3D (FRA-ALE)

Transcrição

3D (FRA-ALE)
Visual
Effects
larson larcore
®
®
by Alucoil
®
by Alucoil
®
Donnez à vos idées une
TROISIÈME DIMENSION
Il s'agit du premier panneau en aluminium qui permet, à partir d'un laquage haute qualité avec des peintures HQP
de 25µ, d'obtenir des effets 3D sur une surface absolument plane, simulant l'effet d'emboutissage par le laquage.
BÉNÉFICES ET SPÉCIFICATIONS
► Permet d'obtenir l'effet embouti et un aspect en 3D sans déformer le panneau
► Élimine les coûts d'emboutissage réels ainsi que l'utilisation d'outils spécifiques nécessaires à sa réalisation
► Le panneau et la peinture n'étant pas déformés, le comportement vis-à-vis de la corrosion est plus important dans des environnements corrosifs
► Peut être appliqué sur des panneaux allant jusqu'à 1 500 mm de largeur et longueur sur mesure (jusqu'à 8 000 mm)
► Quantité mÍnimale disponible (à partir de 800 m2)
Geben Sie Ihren Ideen eine
DRITTE DIMENSION
Die erste Aluminiumplatte, die dank ihres hochqualitativen 25µ HQP Lacksystems einen 3D-Effekt auf einer absolut ebenen
Oberfläche ermöglicht und den Tiefzieh-Effekt simuliert.
VORTEILE UND SPEZIFIKATIONEN
► Ermöglicht einen Tiefzieh-Effekt und ein dreidimensionales Aussehen ohne Deformation der Platten
► Keine erheblichen Kosten für reales Stanzen oder die nötigen Werkzeugen für deren Anwendung
► Da keine Deformation der Platten und Farbe besteht, ist die Korrosionsbeständigkeit höher als bei 3D Elementen
► Kann bei Platten mit einer Breite von 1500 mm und einer Messlänge (bis 8000 mm) angewendet werden
► Erhältliche Mindestmenge (ab 800m2)
www.alucoil.com
PROPRIÉTÉS TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Épaisseur de peinture
Beschichtungsdicke
Primer 5µ (+/- 2µ)
HQP Top Coat 20-30µ (+/- 2µ)
EN 13523-1
Brillant mesuré à 60º Gardner: 60 g.u. for uniform paint layer
Glanz 60º Gardner: 60 g.u. para placas uniformes
Brillant spectaculaire
Lackglanz
(Tolerances according to EN 1396, tabla 4)
EN 13523-2
≥ HB
Dureté, méthode au crayon
Härte, Bleistiftmethode
EN 13523-4
Résistance à la déformation rapide
Beständigkeit gegen schnelle Verformung
Résistance à l’impact mesurée à 7,5Nm/mm: Sans fissures
Stoßfestigkeit gemessen in 7,5Nm/mm: Ohne Risse
EN 13523-5
Perte d’adhésion ≤ GT1 (plus de 95% reste en surface)
Verlust der Haftung ≤ GT1 (über 95% bleibt auf der Oberfläche)
Adhérence après coupe
Haftung nach dem Schnitt
EN 13523-6
Résistance à la fissuration par pliage
Beständigkeit gegen Rissbildung durch Biegen
EN 13523-7
Pliage à 180º sur échantillon plan, en trempe H44: Sans fissures
(Minimum T ≥ 1,5 plié 4 fois)
Biegen von 180º auf flacher Oberfläche, Härtung H44: Ohne Risse
(Mindestens T≥1,5, 4 Mal gebogen)
Résistance à la brume saline
Beständigkeit bei Salznebel
1000 heures d’essais
1000 Teststunden
EN 13523-8
(Corrosion index 3 according EN 1396, table C.4)
Résistance à la radiation fluorescente ultraviolette
Résistance à la condensation de l’eau
Beständigkeit bei UV-fluoreszierender Strahlung
Beständigkeit bei Kondenswasserbildung
EN 13523-10
500 heures d’essais (= 250 heures UV-B):
Légers changements de couleur et perte de brillant ≤ 30%
500 Teststunden (=250 Stunden UV-B)
Kleine Änderungen in der Farbe und Glanzverlust ≤30%
Résistance M.E.K.
Widerstandsfähigkeit M.E.K
≥ 80 passages doubles
≤80 doppelte Durchgänge
ECCA T11
Résistance au vieillissement accéléré par chauffage
½ heure à 60°C de température du métal continue : Sans influence
Beständigkeit gegen vorzeitige Alterung durch Wärme ½ Stunde bei 60°C anhaltender Temperatur des Metalls: Ohne Beeinträchtigung
EN 13523-13
Résistance à l’humidité
Feuchtigkeitsbeständigkeit
Après 1000 heures: Sans influence
Nach 1000 Stunden: Ohne Beeinträchtigung
ASTM D2247-68
www.alucoil.com
Polígono Industrial de Bayas
C/ Ircio. Parcelas R72-77
09200 Miranda de Ebro, Burgos
SPAIN
Tel.: +34 947 333 320 Fax: +34 947 324 913
[email protected]