Sans titre - Editions Ellipses

Transcrição

Sans titre - Editions Ellipses
1. La personne
Die Person
les personnes âgées die älteren
Menschen, die Senioren
A. Étapes de la vie
Lebensphasen
la vieillesse das Alter
les vieux jours der Lebensabend
la mort der Tod
l’enterrement das Begräbnis
le deuil die Trauer
la vie das Leben
la naissance die Geburt
l’être humain der Mensch (en)
l’enfance die Kindheit
la puberté die Pubertät
la jeunesse die Jugend
l’âge adulte das Erwachsenenalter
la mort
adjectifs
jeune jung
mineur minderjährig
majeur volljährig
adulte erwachsen
vieux alt
sénile senil
puéril kindisch
enfantin kindlich
la naissance
l’adulte der Erwachsene (n)
la femme die Frau (en)
l’homme der Mann (¨er)
l’enfant das Kind (er)
la fille das Mädchen (-)
le garçon der Junge (n)
le bébé das Baby (s)
les jeunes die jungen Leute
l’adolescent der Jugendliche (n)
le jeune homme der junge Mann
la jeune femme die junge Frau
verbes
donner le jour
zur Welt bringen (a, a)
naître zur Welt kommen (a, o)
4
l’adresse die Adresse
l’âge das Alter
la nationalité die Nationalität,
die Staatsangehörigkeit
la profession der Beruf
le sexe das Geschlecht
vivre leben
grandir groß werden
élever groß/ziehen (o, o)
vieillir alt werden
mourir sterben (a, o)
enterrer begraben (u, a)
verbes
B. L’identité
Die Identität
s’appeler heißen (ie, ei)
habiter wohnen
célibataire ledig
marié verheiratet
divorcé geschieden
veuf verwitwet
C. La famille
Die Familie
les grands-parents die Großeltern
les parents die Eltern
les beaux-parents
die Schwiegereltern
les enfants die Kinder
le fils der Sohn (¨e)
la fille die Tochter (¨)
le petit-fils der Enkel
la petite-fille die Enkelin
les petits-enfants die Enkelkinder
le frère der Bruder (¨)
la sœur die Schwester (n)
les frères et sœurs
die Geschwister
les jumeaux die Zwillinge
l’oncle der Onkel (-)
la tante die Tante (n)
le neveu der Neffe (n)
marié
madame Schmidt Frau Schmidt
monsieur Schmidt Herr Schmidt
le mari der (Ehe)Mann, der Gatte
la femme die (Ehe)Frau, die Gattin
l’État civil der Personenstand
le nom der Name
le prénom der Vorname
le nom de jeune fille
der Mädchenname
le domicile der Wohnort
5
qui a beaucoup d’enfants
kinderreich
la nièce die Nichte (n)
le cousin der Cousin (s),
der Vetter (n)
la cousine die Kusine (n)
le proche parent
der Verwandte (n)
un des deux parents ein Elternteil
l’enfant unique das Einzelkind
l’arbre généalogique
der Stammbaum
verbes
tomber amoureux sich verlieben
se fiancer sich verloben
se marier heiraten
attendre un enfant ein Kind
erwarten
être enceinte schwanger sein
avoir des enfants Kinder haben
adopter un enfant ein Kind
adoptieren
tromper (son conjoint) fremd
gehen (i, a)
divorcer sich scheiden lassen (ie, a)
se séparer sich trennen
l’enfant unique
le compagnon der Lebenspartner
la compagne die Lebenspartnerin
la mère célibataire
die alleinstehende Mutter
la famille monoparentale
der/die Alleinerziehende
être enceinte
les noces die Hochzeit
le mariage die Ehe
le couple marié die Eheleute
le divorce die Scheidung
l’orphelin die Waise
le conflit des générations
der Generationskonflikt
sans enfants kinderlos
D. Métiers
Berufe
l’actif der Arbeitnehmer (-),
der Beschäftigte (n)
l’ouvrier der Arbeiter (-)
l’employé der Angestellte (n)
le fonctionnaire der Beamte (n)
6
✎ expressions
l’artisan der Handwerker (-)
le travailleur indépendant
der Selbständige (n)
le commerçant
der Geschäftsmann (-leute)
la profession libérale der freie
Beruf
les cadres die Führungskräfte
Bonjour Guten Morgen/guten Tag
Bonsoir Guten Abend
Comment vas-tu ? Wie geht
es dir?
Comment allez-vous ? Wie geht
es Ihnen?
Salut ! Hallo!
Au revoir ! Tschüss!
À plus ! Bis dann!
À demain Bis morgen
À bientôt Bis bald
À lundi Bis Montag
Bon week-end Gutes Wochenende
Comment ? Wie bitte?
Puis-je aider ? Kann ich helfen?
Je suis désolé. Es tut mir leid.
Bonne chance ! Alles Gute!
Merci. – Il n’y a pas de quoi.
Danke- Gern geschehen.
Merci beaucoup ! Vielen Dank!
Amuse-toi bien ! Viel Spaß!
la carrière die Karriere
l’employeur der Arbeitgeber (-)
verbes
avoir un métier einen Beruf haben
exercer un métier einen Beruf
aus/üben
être actif berufstätig sein
exercer un métier
7
2. Le monde et la nature
Welt und Natur
le vaisseau spatial das Raumschiff
la station orbitale die Raumstation
l’astronaute der Astronaut
A. L’univers
Das Universum
l’espace der Weltraum
le cosmos der Kosmos
l’astéroide der Asteroid
le trou noir das schwarze Loch
l’année-lumière das Lichtjahr
l’astre das Gestirn
la comète der Komet
le météorite der Meteorit
la galaxie die Galaxie
la fusée die Rakete
la constellation das Sternbild
la Voie lactée die Milchstraße
la sonde die Sonde
l’observatoire die Sternwarte
le télescope das Teleskop
l’astronaute
le système solaire
das Sonnensystem
le soleil die Sonne
la lune der Mond
la terre die Erde
la planète bleue der blaue Planet
l’étoile der Stern
l’éclipse die Sonnenfinsternis/
die Mondfinsternis
la planète der Planet
le satellite der Satellit
la cinquième dimension die fünfte
Dimension
le martien der Marsianer (-)
l’extraterrestre
der Außerirdische (n)
l’ovni das Ufo
le cosmos
le voyage spatial die Raumfahrt
le vol spatial der Raumflug
8
l’écume die Gischt
la vague die Welle
le fond marin der Meeresgrund
les marées die Gezeiten
le phare der Leuchtturm
l’île die Insel
le port der Hafen
le poisson der Fisch (e)
B. Les continents
et points cardinaux
Kontinente
und Himmelsrichtungen
l’Afrique Afrika
l’Amérique Amerika
l’Asie Asien
l’Europe Europa
l’Océanie Ozeanien
le Nord der Norden
le Sud der Süden
l’Est der Osten
l’Ouest der Westen
l’Afrique du Nord Nordafrika
l’Amérique du Sud Südamerika
l’Allemagne de l’Ouest
Westdeutschland
l’Europe de l’Est Osteuropa
le phare
le fleuve der Strom
la rivière der Fluss (¨e)
le ruisseau der Bach
le torrent der Wildbach
la source die Quelle
le lac der See
le canal der Kanal
l’embouchure die Mündung
la rive das Ufer
le pont die Brücke (n)
le marais das Moor
le marécage der Sumpf
la nappe phréatique
das Grundwasser
C. La terre
Die Erde
l’eau das Wasser
l’océan der Ozean
la plage der Strand
la côte die Küste
le sable der Sand
la dune die Düne
la crique die Bucht
la falaise die Klippe
9
les vendanges die Weinlese
l’arbre fruitier der Obstbaum (¨e)
le verger der Obstgarten
l’eau douce das Süßwasser
l’eau potable das Trinkwasser
la forêt der Wald (¨er)
la faune die Tierwelt/die Fauna
le gibier das Wild
la flore die Flora
l’arbre der Baum (¨e)
le chêne die Eiche
le tronc der Stamm
la feuille das Blatt (¨er)
la racine die Wurzel (n)
la branche der Zweig (e)
la plante die Pflanze (n)
la fleur die Blume (n)
le bourgeon die Knospe (n)
le pollen der Pollen
l’eau potable
la campagne das Land
le paysage die Landschaft
le village das Dorf (¨er)
le champ das Feld (er)
la colline der Hügel
l’insecte das Insekt (e)
la mouche die Mücke (n)
le moustique die Stechmücke (n)
le papillon der Schmetterling (e)
la ferme der Bauernhof
l’agriculture die Landwirtschaft
l’agriculteur der Landwirt (e)
le berger der Hirt (en)
l’herbe das Gras
le pâturage die Weide
le foin das Heu
la récolte die Ernte
le bétail das Vieh
l’étable der Stall
l’écurie der Pferdestall
les vignes der Weinberg
la fleur
verbes
traire melken
élever züchten
semer sähen
planter pflanzen
irriguer bewässern
10
le volcan der Vulkan
l’éruption die Eruption
la cendre die Asche
la lave die Lava
le magma das Magma
cultiver bestellen
récolter, vendanger ernten
la montagne das Gebirge
la cime der Gipfel
la chaîne de montagnes
die Bergkette
l’altitude die Höhe
la pente der Abhang
le rocher der Felsen
l’avalanche die Lawine
neiges éternelles ewiger Schnee
le glacier der Gletscher
la vallée das Tal
le gouffre die Schlucht
le climat das Klima
le temps das Wetter
la carte météo die Wetterkarte
le bulletin météo
der Wetterbericht
la température
die Temperatur (en)
l’air die Luft
l’anticyclone das Hoch
le cyclone das Tief
les précipitations
die Niederschläge (pl.)
neiges éternelles
le
le
le
le
le
conifère der Nadelbaum
pin die Kiefer
sapin die Tanne (n)
bois das Holz
sous-bois das Unterholz
l’orage
le brouillard der Nebel
le ciel der Himmel
le nuage die Wolke (n)
la chaleur die Hitze
la canicule die Hundstage (pl.)
l’orage das Gewitter
l’arc-en-ciel der Regenbogen
la fougère der Farn
le champignon der Pilz (e)
la gentiane der Enzian
l’edelweiss das Edelweiß
11