X-Large # XL 7592
Transcrição
X-Large # XL 7592
Leben im Bad Living bathrooms X-Large # XL 7592 38 74 B 74 38 100 110 Montageanleitung 1950 A 50 50 50 A mm B mm 600 376 2x 100 4x S8 4x 5,5x50 Verwendungshinweise Die Badmöbelserie entspricht den gültigen Normen und Richtlinien zum Zeitpunkt der Auslieferung und ist für den Einsatz in Bädern konzipiert. Eine direkte Benetzung mit Wasser z. B. beim Duschen ist zu vermeiden. Stromanschluss 110 V – 230 V muss bauseits vorhanden sein. Abstand Sensor zu reflektierenden Oberflächen = > 75 mm. Technische Verbesserungen und optische Veränderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor. MAL_X-Large_XL7592/14.01.1 1 2 3 4 230 V Ø 8 mm 4x 5 6 7 8 10 11 12 2 1 9 1 2 4x 8x 14 15 16 1 2 3 4 Best.-Nr. XL7592/14.01.1 13 Duravit AG, Werderstr. 36, 78132 Hornberg, Germany, Phone +49 78 33 700, Fax +49 78 33 70 289, [email protected], www.duravit.de MAL_X-Large_XL7592/14.01.1 Leben im Bad Living bathrooms Montageanleitung für Badmöbel mit Stromführung Sicherheit 2 Elektroinstallation 3 Montage 4 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Die Montageanleitung ist Bestandteil des Duravit Produkts und richtet sich an Personen, die die Elektroinstallation für das Produkt durchführen. Die Montageanleitung muss sorgfältig gelesen werden und jederzeit verfügbar sein. Lebensgefahr Der Kontakt mit Strom führt zu elektrischem Schlag. >> Elektroinstallation gemäß nationaler, europäischer und internationaler Richtlinien und Normen durchführen. >> Schutzzonen für Feuchträume gemäß länderspezifischer Normen, örtlichen Vorschriften und Niederspannungsrichtlinien einhalten. >> Bei Feuchträumen oder sonstigen, speziell ausgewiesenen Räumlichkeiten den elektronischen Anschluss über einen GFI-Sicherungsautomaten durchführen. >> Vor der Installation elektrische Komponenten vom Stromnetz trennen. >> Prüfen, ob alle Komponenten spannungsfrei sind. >> Verhindern, dass die Stromzufuhr versehentlich zugeschaltet wird. Zielgruppe und Qualifikation Die Elektroinstallation darf nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden. Schutzart von Duravit Produkten Die Schutzart von stromführenden Duravit Produkten entspricht mindestens dem Standard IP 44. Schutzklassen der Leuchten Schutzklasse Anschlussleitung I H05VV-F, 3x 1,5 qmm II H03VV-F, 2x 0,75 qmm Richtlinien und Normen Duravit Produkte entsprechen den Richtlinien der CE-Kennzeichnung: Eindringen von Fremdkörpern und Wasser Fremdkörper oder Wasser im Betriebsmittel führen zu einem Kurzschluss, der Produktschäden verursachen kann. >> Die Schutzzonen für Duravit Produkte beachten. Schutzzonen 0 60 A 0 60 Zeichen und Symbole 2 Bedeutung Das Symbol kennzeichnet nützliche und wichtige Informationen. s Sekunde > Handlung erforderlich 2250 Symbol 1 B 0 A Spiegelschrank mit IP 44 darf in Zone 2 hineinragen. B Eine im Spiegelschrank vorhandene Steckdose muss außerhalb der Zonen montiert sein. 2 MAL_51240/16.03.1 Elektroinstallation Elektroinstallation für Schutzklasse I Stromanschluss L N Optionaler Anschluss eines externen Tasters L N L' Elektroinstallation für Schutzklasse II Stromanschluss L N L N Optionaler Anschluss eines externen Tasters L N L' MAL_51240/16.03.1 3 Montage Duravit AG · P.O. Box 240 · Werderstr. 36, 78132 Hornberg, Germany · Phone +49 7833 70 0 · Fax +49 7833 70 289 · [email protected] · www.duravit.com Messemodus Die Steuerung verfügt über einen Messemodus. Sobald der Messemodus aktiv ist, wird nach dem Ausschalten das Licht nach 90 Sekunden automatisch wieder eingeschaltet. Während der Montage unter Spannung kann der Messemodus durch die unabsichtliche Dauerbetätigung von Touch-LED/Infrarotschalter ausgelöst werden. >65 s Die Beleuchtung blinkt 6-mal. >> Um den Messemodus zu deaktivieren, Touch-LED/ Infrarotschalter erneut länger als 65 Sekunden betätigen. Dabei beim Infrarotschalter einen reflektierenden Gegenstand (Papier) verwenden. Die Beleuchtung blinkt 4-mal. 4 MAL_51240/16.03.1 Best.-Nr. 51240/16.03.1 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown >> Um den Messemodus zu aktivieren, Touch-LED/ Infrarotschalter länger als 65 Sekunden betätigen. Dabei beim Infrarotschalter einen reflektierenden Gegenstand (Papier) verwenden. Leben im Bad Living bathrooms LED-Dimmfunktion LED-Dimming function Variateur déclairage LED LED dimfunctie Funzione dimmer per LED Funcion regulacion de intensidad del LED Função de regulação da intensidade da luz LED LED-dæmpefunktion LED-himmennystoiminto LED-dimmefunksjon LED-dimmfunktion LEDi dimmerifunktsioon Funkcja ściemniania diod LED Функция диммирования светодиодов Funkce stmívání LED Funkcia stlmenia LED diód LED fényerősség szabályzó funkció LED funkcija zatamnjenja Funcție de reglare LED Zatemnitvena funkcija LED LED функция за затъмняване LED gaismas intensitātes regulēšanas funkcija LED ryškumo reguliavimo funkcija LED aydınlatma fonksiyonu LED 调光功能 LED 밝기 조절 기능 LED 弱光機能 LED Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 Fax +49 78 33 70 289 [email protected] www.duravit.de 3 1-2 sec 1-2 sec LED 100% LED 100% 2 4 >3 sec >3 sec Technische Verbesserungen und optische Veränderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor. We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown. Nous nous réservons le droit d’apporter des améliorations techniques et de modifier l’apparence visuelle des produits présentés. Technische verbeteringen en optische wijzigingen ten opzichte van de afgebeelde producten voorbehouden. Con riserva di apportare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y de aspecto de los productos representados. Reservamo-nos o direito a melhoramentos técnicos e a alterações ao nível visual dos produtos ilustrados. Vi forbeholder os ret til tekniske forbedringer og ændringer af de viste produkter. Pidätämme oikeuden kuvattujen tuotteiden teknisiin ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin. Vi forebeholder oss retten til tekniske forbedringer og optiske endringer av de avbildede produktene. Vi förbehåller oss rätten till tekniska förbättringar och optiska ändringar hos de avbildade produkterna. Me jätame endale esitatud toodetel tehniliste täiustuste ja optiliste muudatuste tegemise õiguse. Zmiany techniczne i optyczne prezentowanych produktów zastrzeżone. Мы оставляем за собой право на техническое усовершенствование и визуальные изменения изображенных изделий. Vyhrazujeme si technická zlepšení a optické změny zobrazených výrobků. Vyhradzujeme si právo na technické vylepšenia a vizuálne zmeny vyobrazených produktov. Az ábrákon szereplő termékek műszaki fejlesztésének és a külső megjelenés változtatásának jogát fenntartjuk magunknak. Zadržavamo pravo na tehnička poboljšanja i optičke promjene na prikazanim proizvodima. Ne rezervăm dreptul la efectuarea îmbunătăţirilor tehnice şi a modificărilor optice la produsele din poze. Pridržujemo si pravico do tehničnih izboljšav in optičnih sprememb na prikazanih proizvodih. Запазваме си правото за технически подобрения и оптични промени на изобразените изделия. Saglabājam tiesības veikt tehnisku pilnveidošanu un mainīt attēlos redzamo izstrādājumu vizuālo noformējumu. Pasiliekame teisę daryti techninius patobulinimus ir keisti pavaizduotų gaminių išvaizdą. Resimlerde gösterilen ürünlerde teknik iyileştirme ve görünüm değişiklikleri yapma hakkımız saklıdır. 我们保留图示产品的技术改进和外观修改的权力。 사진에 제시된 제품에 기술적인 개선 및 디자인 변경이 있을 수 있습니다. 説明した製品に予告なく技術的あるいはデザイン的な変更を行うことがありますので、ご了承ください。 LED 100% LED 100% 10% 10% Best.-Nr. 56816/16.01.2 1
Documentos relacionados
Suche nach Duravit Toilettensitz
Kaufen Sie die Toilettensitze auf Badezimmer-badshop.de. Die Duravit Techniker nutzen ihre Erfahrung und Wissen über die Bedürfnisse der zukünftlichen Badezimmer, um innovative Produkte herzustellen. Für mehr Informationen, besuchen Sie unsere Website. https://badezimmer-badshop.de/wc-sitze-fur-duravit/
Leia mais