Baixe - Abla

Transcrição

Baixe - Abla
EXPEDIENTE
Associação Brasileira das Locadoras de
Automóveis - ABLA
Site: www.abla.com.br
E-mail: [email protected]
CONSELHO GESTOR
Managing Board
Paulo Nemer
Presidente do Conselho Nacional
President of the National Board
Carlos Cesar Rigolino Jr.
Vice-Presidente do Conselho Nacional
Vice-President of the National Board
Carlos Faustino
Célio Fonseca
Flavio Nabhan
Marcelo Fernandes
Marconi Dutra
Nildo Pedrosa
Paulo Eduardo Sorge
Paulo Miguel Jr.
Saulo Fróes
Simone Pino
CONSELHO GESTOR
SUPLENTES
Managing Board - Substitute members
Amadeu Oliveira
Bernard da Costa Teixeira
Cleide Brandão Alvarenga
Gustavo do Carmo Azevedo
Leonardo Soares
Luís Olavo Nezello
Luiz Carlos Lang
Lusirlei Albertini
Márcio Castelo Branco Gonçalves
Nilson Oliveira Filho
Otávio Meira Lins
Tércio Gritsch
CONSELHO FISCAL
Fiscal Board
Alberto Faria
Alvani Laurindo
Eduardo Correa
Jacqueline Moraes de Mello
Marco Aurélio Gonçalves Nazaré
Ricardo Gondim Espírito Santo
CONSELHO FISCAL
SUPLENTES
Fiscal Board - Substitute members
Aleksander Rangel
Eládio Paniágua Jr.
Márcio Campos Palmerston
Marco Antonio de Almeida Lemos
Miguel Ferreira Jr.
Rodrigo Selbach
São Paulo
Rua Estela - Nº 515 - Bloco A - 5º Andar
CEP 04011-904
Tel. 11 5087- 4100
Brasília
SAUS Quadra 1 - Bloco J
Edifício CNT - Sala 510 - 5º Andar - Torre A
CEP 70070-010
Tel. 61 3225-6728
Coordenação Geral General Coordination
Jorge Machado
Olivo Pucci
Publicidade Publicity
Jorge Pontual
Francine Evelyn
Instituto de Pesquisa Research Institute
LAFIS Informação de Valor
Projeto, Produção Gráfica e Editorial
CONSELHO CONSULTIVO
Consulting Board
Adriano Donzelli
José Zuquim Militerno
Paulo Gaba Jr.
Project, Graphic and Editorial Production
C&G 12 Editora Eireli ME
E-mail: [email protected]
Tel. 11 3873-1525
Diretor | Editor Responsável
Director | Chief Editor
Rodrigo Rosso
Editora Assistente Editor Assistant
Beatriz Martins
Textos e Traduções para o Inglês
Texts and English Versions
Faoze Chibli - MTB 0076750/SP
Projeto Gráfico e Diagramação
Graphic Project and Layout
Rodrigo Martins
Imagens Ilustrativas Illustration Images
www. fotolia.com
Imagens Institucionais e de Produtos
Institutional and Product Images
Fornecidas pelas empresas representadas
Arte e Capa Art and Cover
Rodrigo Martins
4
A ABLA não se responsabiliza pelas opiniões emitidas nos artigos assinados.
Permitida a reprodução total ou parcial, desde que citada a fonte.
Tiragem Circulation
7.000 exemplares
ABLA does not hold responsibility for opinions from signed articles.
Total or partial reproduction allowed, once the source is quoted.
Impressão Printing
Gráfica Mundo
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Sumário
44
DIREÇÃO 2016/2017
56
INTERNACIONAL
DIRECTION 2016/2017
INTERNATIONAL
Intercâmbio mundial
6
EDITORIAL
O poder do conhecimento !
WORLDWIDE INTERCHANGE
58
THE POWER OF KNOWLEDGE !
8
PALAVRA DO PRESIDENTE
WORD FROM THE PRESIDENT
INTERNATIONAL CAR FAIR
62
Crise se combate com trabalho
ONE FIGHTS CRISIS WITH WORK
10
PALAVRA DO VICE-PRESIDENTE
WORD
FROM THE VICE-PRESIDENT
Mobilidade para pessoas físicas e jurídicas
MOBILITY FOR NATURAL AND LEGAL PERSONS
12
FENALOC
Cada um no seu quadrado
TO EACH HIS OWN
16
NEGÓCIOS
UNEXPLORED POTENTIAL
20
NÚMEROS DA ECONOMIA 2015
22
ESTATÍSTICAS 2015
64
70
72
76
Vantagens do Aluguel de Frotas
Locação de Bens Móveis
x Transporte de Passageiros
RENTAL OF MOVABLES X PASSENGER TRANSPORT
78
CONTABILIDADE
2015: o ano Jurídico
2015: THE JURIDICAL YEAR
82
92
Mudar ou morrer!
CHANGE OR DIE !
RENTAL COMPANIES AND THE TRIBUTARY MODELS
REGIONAL NUMBERS
ARTIGO
ARTICLE
ACCOUNTANCY
NÚMEROS REGIONAIS
MONTADORAS
AUTOMAKERS
As locadoras e os modelos tributários
38
JURÍDICO
JURIDICAL
ADVANTAGES OF FLEET RENTING
36
CONCEITO
CONCEPT
TERCEIRIZAÇÃO
OUTSOURCING
SEST SENAT
Formação específica
SPECIFIC QUALIFYING
DIRECTIONS FOR DAILY RENTAL
35
CNT
Logística e desenvolvimento
LOGISTICS AND DEVELOPMENT
RELIABLE SOURCE !
RENT A CAR
Orientações para a Locação Diária
FENAUTO
Construindo um novo futuro
BUILDING A NEW FUTURE
Fonte confiável !
34
FENABRAVE
A voz da distribuição de veículos
THE VOICE OF VEHICLE DISTRIBUTION
68
ECONOMY NUMBERS 2015
STATISTICS 2015
ANFAVEA
Propulsor do Desenvolvimento
DRIVING THE DEVELOPMENT
BUSINESS
Potencial inexplorado
REED EXHIBITIONS
Salão Internacional do Automóvel
94
PARCEIROS
PARTNERS
Sinergia de Norte a Sul
SYNERGY FROM NORTH TO SOUTH
2016
5
EDITORIAL
O poder do conhecimento !
O homem sempre buscou, desde sua essência, melhorar em tudo o que faz. A busca
por conhecimento é constante e infindável. Principalmente em nossa vida profissional,
a necessidade de informação de qualidade e de conhecimento é fundamental para o
sucesso dos negócios. O objetivo é a busca pela “excelência”!
Assim, nosso comprometimento como instituição tem e sempre terá o propósito de
municiar o setor que representamos – Locação de Veículos – com informações claras e
atualizadas, com fontes seguras, de maneira ética e responsável. E é assim que trabalhamos
essa nova edição do Anuário que o
setor está recebendo agora.
Já que “conhecimento é poder”,
buscamos esmiuçar por entre as
páginas desta publicação todo o
cenário social e mercadológico
do nosso setor, permitindo que,
independentemente do tamanho das
empresas – sejam pequenas, médias
ou grandes – todas tenham em mãos
a principal arma para suas efetivas
tomadas de decisões e planejamentos
estratégicos: a informação.
Fazemos isso há mais de uma
década! Já há 15 anos a ABLA
publica o Censo do Setor de
Locação de Veículos, gerado a partir
do cruzamento de uma série de
informações obtidas junto a fontes
oficiais, culminando num estudo com
números e estatísticas de interesse
para todo o nosso setor, assim como
para os parceiros de negócios das
locadoras. Consultamos e filtramos
dados do DENATRAN, SEST-SENAT,
Receita Federal, CAGED, diretorias
regionais e sindicatos de locadoras
(SINDLOCS), Secretarias Estaduais
de Fazenda, CNT, Juntas Comerciais,
FENABRAVE e ANFAVEA, gerando um
arquivo único e norteador do setor.
Agora, nessa 15ª edição do Anuário
do Setor de Locação de Veículos, o
trabalho ficou ainda mais completo e
complexo. Os números apresentados
6
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
têm, também, o aval e a participação da
LAFIS Informação de Valor – Instituto especializado
em pesquisas – agregando ainda mais experiência
e credibilidade a essa já tradicional apuração e
compilação de dados.
Fornecer o “conhecimento” sobre nosso
universo de negócios, de maneira isenta e clara,
é uma de nossas formas de contribuição para o
setor de locação de veículos e para o mercado
de modo geral. É assim que se faz um setor forte
e que caminha com olhos voltados para frente,
buscando e trabalhando para um crescimento
sustentado, embasado em informações de
mercado consistentes e atuais. Assim é a ABLA,
trabalhando com o setor e para o setor: ontem,
hoje e para um amanhã ainda melhor!
Os editores.
The power of knowledge !
Man has always sought, since its essence, to get better in everything he does. The quest for knowledge is constant and
never-ending. Mainly in our professional lives, the need for quality information is fundamental to the success of business. The
objective is the search for “excellence”!
Thus, our commitment as an institution has and will always have the purpose of providing the sector we represent - car
renting - with clear and up to date information, from trustworthy sources, in an ethical and responsible manner. This is how
we worked on this new edition of the Yearbook the sector now receives.
Once “knowledge is power”, we looked for scrutinizing along the pages of this publication all the social and market scenery
of our sector, allowing that, regardless of the companies sizes - be them small, medium or big - all of them have their hands
on the main weapon for their effective decision making and strategic planning: information.
We have been doing this for over a decade! It has been already 15 years since ABLA publishes the Census of the
Vehicle Rental Sector, produced from the crossing of a series of data obtained from official sources, culminating in a study
with numbers and statistics of interest to our whole sector, as well as to the rental companies business partners. We consulted and filtered data from DENATRAN, SEST-SENAT, the Brazilian IRS, CAGED, regional directories and rental syndicates
(SINDLOCS), State Finance Departments, CNT, Trade Boards, FENABRAVE and ANFAVEA, creating a unique and guiding
archive of the sector.
Now, on this 15th edition of the Car Rental Sector Yearbook, the job became even more complete and complex. The
numbers presented also have the guarantee and the participation of LAFIS Informação de Valor – an institute specialized in
research - adding even more experience and credibility to this already traditional data verification and compilation.
Supplying the “knowledge” about our business universe, in an exempt and clear manner, is one of our ways to contribute
with the car rental sector and to the market as a whole. This is how a strong and forward looking sector is done, searching
and working for a sustainable growth, based on consistent and updated market information. That is how ABLA is, working
with and for the sector: yesterday, today and for an even better tomorrow!
The editors
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
7
Palavra do presidente
Crise se combate
com trabalho
Paulo Nemer é Presidente do Conselho
Nacional da ABLA
Nosso setor, desde a criação do Plano Real,
manteve uma média histórica de crescimento
anual acima de 10% durante mais de uma
década. Nos últimos dois anos, esse ritmo
de expansão também sofreu com as consequências do conturbado ambiente político e
econômico pelo qual o Brasil está passando.
Porém, em nenhum momento nós perdemos
de vista a motivação e o potencial de desenvolvimento que a nossa atividade inegavelmente possui.
Temos como desafio nos manter consistentemente dispostos para a produtividade, que
nesse momento é essencial para que possa-
Paulo Nemer is the President of
ABLA’s National Board
8
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
mos continuar fazendo a nossa parte
para ajudar o País a sair dessa crise.
ABLA e FENALOC têm lutado, inclusive, no Congresso Nacional e até
no Supremo Tribunal Federal, com o
objetivo de defender os direitos conquistados pelas empresas locadoras
de veículos que atuam no nosso País.
Historicamente,
nosso
setor
sempre teve como característica
responder aos entraves e às barreiras
que se apresentam “arregaçando
as mangas” e trabalhando mais.
Em 2015, isso já significou um
faturamento total de R$ 16,2 bilhões,
338 mil veículos adquiridos e mais de
R$ 5,3 bilhões em impostos pagos à
esfera municipal, estadual e federal,
conforme a série de números inéditos
que estamos publicando nesse novo
Anuário Brasileiro da Locação de
Veículos – 2016.
Fomos responsáveis por comprar
nada menos do que 13,66% do total de automóveis e comerciais leves
licenciados durante o ano passado.
Frente a números robustos como
esse, entendo que a nossa responsabilidade aumenta muito. Agora
chegou o momento do setor se esforçar em dobro para que a atividade
de locação de veículos siga em frente
e encare com coragem as dificuldades momentâneas.
Para isso, temos a nosso favor o fato
de que, regra geral, nos dias de hoje
as locadoras de automóveis já são
empresas com gestão cada vez mais
2016
equilibrada e profissionalizada. Nosso “norte” frente a esse cenário passa pelo constante aperfeiçoamento da Governança Corporativa, visando ampliar
a proximidade da ABLA com seu quadro associativo
de altíssima qualidade. Estou certo de que, juntos,
vamos sim superar o que vier pela frente, em busca
de novos patamares de desenvolvimento para o setor, para os nossos parceiros e para o nosso País.
Com isso, quero dizer que as dificuldades vividas em 2015 nos fortaleceram. Temos capacidade
para crescer em todas as regiões, inclusive também a partir de uma série de novas e diferentes
parcerias comerciais. Eu tenho certeza que nosso
setor continuará avançando e ajudando a indústria
automobilística e o segmento do turismo nacional
a crescerem e serem melhores também.
Vamos seguir juntos nessa caminhada em 2016.
Das duas uma: ou ficamos reclamando, pensando “a vida é assim mesmo”, ou fazemos alguma
coisa. Claramente o nosso setor já optou pela segunda alternativa e, dessa forma, trilhamos o rumo
certo para o fortalecimento das locadoras e para
a manutenção da valorização, da consolidação e
do respeito conquistados pelo nosso segmento ao
longo dos anos.
Não podemos jamais perder de vista que o setor
de locação de veículos é um dos mais importantes
elos da cadeia automobilística brasileira e da economia nacional. Portanto, mãos à obra: um futuro
melhor nos espera.
One fights crisis with work
Our sector, since the creation of Plano Real, has kept a historical average of anual growth above 10% for more than a decade. In the last
two years, this expansion pace has also suffered the consequences of
the troubled political and economical environment through which Brazil
has been going through. However, at any moment did we lose sight of
the motivation and the development potential our activity undeniably has.
We have the challenge to keep ourselves consistently willing for productivity, which in this moment is essencial for us to keep doing our part in
order to help the country leave this crisis. ABLA and FENALOC have been
fighting, also, in the National Congress and even in the Supreme Federal
Court, with the objective of defending the rights conquered by car rental
companies operating in our country.
Historically, our sector has always had as a characteristic to respond to the
obstacles and barriers presented by “rolling up our sleeves” and working even
more. In 2015, that already meant a total revenue of R$ 16,2 bil ions, 338
thousand vehicles purchased and more than R$ 5,3 bil ions in taxes paid to the
municipal, state and federal spheres, according to the unprecedented series of
numbers we are publishing in this new Brazilian Yearbook of Car Rental - 2016.
We were responsible for buying not less than 13,66% of all cars and
light utility vehicles licensed during last year. Before robust numbers as
this one, I understand our responsibility grows a lot. The time has now
come for the sector to double its efforts for the car renting activity to move
forward and bravely face the momentary difficulties.
2016
To that purpose, we have on our side the fact that, as a general
rule, nowadays the car rental companies are already enterprises with
an administration which is increasingly more balanced and professionalized. Our “north” facing this scenario goes through the constant
perfecting of corporate administration, with the aim of increasing
the proximity of ABLA with its most high quality associative panel. I
am certain that, together, we will surpass whatever comes ahead, in
search of new standards of development to the sector, to our partners
and to our country.
What I mean by that is the difficulties lived in 2015 made us
stronger. We have the capacity to grow in all regions, including also a
series of new and different commercial partnerships. I am certain that
our sector will keep going forward and helping the car industry and
the national tourism segment to grow and be better as well.
Let’s move on together on this path in 2016. One of two things:
either we keep complaining, thinking “that’s life”, or we do something.
Clearly our sector has already chosen the second alternative and,
thus, we are on the right track towards the strengthening of rental
companies and the keeping of adding value, consolidating and respect conquered by our segment throughout the years.
We can never lose sight that the car rental sector is one of the most
important links in the Brazilian automotive chain and the national economy.
Therefore, let’s get to it: a better future awaits us.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
9
Palavra do vice-presidente
Mobilidade para
pessoas físicas e jurídicas
Carlos César Rigolino Jr. é Vice-Presidente
do Conselho Nacional da ABLA
Carlos César Rigolino Jr. is the
Vice-President of ABLA’s National Board
10
O título que aproveito para ocupar esse
espaço, não por coincidência, é a frase que
o Conselho Gestor da ABLA escolheu para
resumir e nortear os objetivos desse Anuário
Brasileiro do Setor de Locação de Veículos.
Exatamente em função do desejo das locadoras em cooperar ainda mais com a eficiência do planejamento, da gestão, da previsibilidade e da segurança em relação ao uso de
veículos, a ABLA lança, nessa publicação de
2016, esse otimista olhar sobre o conceito de
mobilidade.
O passado não se esquece, mas a sabedoria exige que, em pleno Século XXI, a mobilidade seja encarada com uma nova visão,
que promova as boas práticas de governança
a partir da gestão suportada por princípios de
transparência, eficiência, segurança, qualida-
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
de e regularidade. Isso implica, por
exemplo, no caso das locações para
órgãos e empresas públicas, que os
interesses dos usuários sejam sempre
resguardados por meio da promoção
de licitações com igualdade de condições a todos os concorrentes.
Na prática, a visão da ABLA sobre
mobilidade vai além e tem um objetivo fundamental: atribuir a ela um real
significado para criar um ciclo virtuoso
de atendimento, por meio da locação
de veículos, das necessidades de todas as pessoas físicas e das pessoas
jurídicas que compõem o quadro atual de clientes e dos clientes em potencial para o nosso setor no Brasil.
Para a ABLA, mobilidade necessariamente passa pela celebração
de contratos que garantam o cumprimento das obrigações, com qualificação técnica e sustentabilidade
econômica e ainda reconheçam a
grande importância da tarifa justa
para assegurar, ao mesmo tempo, a
continuidade dos serviços de locação e os investimentos necessários
para o desenvolvimento da atividade.
Trata-se aqui, também, da urgente
tarefa de tirar do papel e da ideologia
o direito à mobilidade para colocá-lo
definitivamente na vida das pessoas,
das empresas e dos órgãos públicos.
Não é possível a viabilização de uma
verdadeira e eficiente mobilidade
sem que haja o envolvimento de políticas e incentivos para práticas individuais e coletivas como, por exemplo,
2016
a recuperação e proteção das ruas, avenidas e rodovias; e os investimentos públicos em sinalização
e ampliação de medidas que garantam mais segurança e fluidez ao ir e vir.
É preciso entender, de fato, o quanto antes, a
mobilidade como um direito fundamental, mas
também como uma grande responsabilidade de
todos. O setor de locação de veículos está fazendo seu dever casa, mas a coragem e a vontade de
mudar, a partir do engajamento e do compromisso
das gerações atuais com as futuras, precisam e
devem ser vistas como estratégicas para a transformação de antigos sonhos numa nova, moderna
e estimulante realidade, no que diz respeito ao uso
inteligente de veículos em nosso País.
É dessa maneira, moderna, que a ABLA enxerga a mobilidade. Ou seja, a partir da prestação de
serviços de locação de veículos que contenham
compromissos, eficiência e uso racional, dentro de
uma equação ideal que reúne ótima gestão e tecnologias avançadas em termos de produtos, serviços e acessórios.
Desde já estamos prontos para atender as mais
diferentes necessidades daqueles que precisam
de um automóvel para trabalhar, passear ou mesmo apenas para divertir. Saibam que para isso e
para muito mais, a sociedade pode e deve contar
conosco.
Mobility for natural
and legal persons
The title I am making use here, not by coincidence, is the sentence
chosen by ABLA’s Managing Board to sum up and guide the objectives
of this Car Rental Sector Yearbook.
Precisely because of the wish from the rental companies to cooperate
even further with the effectiveness of planning, managing, predictability
and safety towards the use of vehicles, ABLA casts, in this 2016 edition,
this new and optimistic look on the concept of mobility.
The past cannot be forgotten, but wisdom demands, in full 21st century, mobility to be faced as a new vision, one that promotes good managing practices from an administration supported by transparency, efficiency,
security, quality and regularity principles. That implies, for instance, in the
case of renting to public companies and organs, that the interests of the
users are always sheltered by the promotion of bidding processes with
equality of conditions to all contestants.
In practice, ABLA’s view on mobility goes beyond and has a fundamental objective: giving it real meaning to create a virtuous cycle of attendance,
through the car rental, of the needs of all natural and legal persons that
form the present range of clients and potential clients for our business
sector in Brazil.
To ABLA, mobility necessarily includes signing contracts that guarantee
the fulfillment of the obligations, with technical qualification and economical sustainability and still recognize the great importance of fair prices to
ensure, at the same time, the continuity of the renting services and the
necessary investments for the development of the activity.
2016
This is also about the urgent task of taking the right to mobility out
of the paper and ideology, to place it in a definitive manner in people’s,
companies and public bodies lives. It is not possible to make true and effective mobility viable without involving policies and incentives to individual
and collective practices, such as recovering and protecting the streets,
avenues and roads; and the public investments in traffic signalization and
broadening measures to guarantee more safety and fluency to coming
and going.
It is necessary to understand, in fact and by right, as soon as possible,
mobility as fundamental right, but also as a big responsibility of all. The
car rental sector is doing its homework, but the courage and the will to
change, from the engagement and commitment of the present to the
future generations, need and must be seen as strategic to transform old
dreams into a new, modern and stimulating reality, regarding the intelligent
use of vehicles in our country.
This is the way, a modern one, that ABLA sees mobility. That is, from
providing vehicle renting services that comprise commitment, efficiency
and rational use, within an ideal equation that conciliates optimal administration and advanced technologies in terms of products, services and
accessories.
Thus, we are now ready to meet the most different requirements of
those who need an automobile to work, to go for a ride or even to have
fun. Be aware that for that and a lot more, society can and should count
on us.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
11
FENALOC
Cada um no seu quadrado
Paulo Gaba Jr. é Presidente da FENALOC
(Federação Nacional das Locadoras de
Veículos)
Paulo Gaba Jr. is the President of FENALOC
(National Federation of Car Rental Companies)
12
Em anos de dificuldades não apenas anunciadas, mas já vivenciadas, a ordem do dia é
eficiência. As palavras mais usadas são especialização, segmentação, foco no negócio e
dedicação. Digo isso porque os empresários
fundadores da ABLA, em 1977, certamente
não imaginavam que o setor alcançaria a dimensão que tem hoje, o que exigiu uma divisão de responsabilidades para que todas as
funções pudessem ser ainda melhor executadas.
Com a conquista da Carta Federativa, a
FENALOC assumiu de fato e de direito o papel de representante legal do setor para todos
os assuntos políticos e jurídicos, para que a
ABLA pudesse se concentrar em sua missão
comercial e de capacitação para os empresários e profissionais que atuam no setor. Essa
definição de focos de atuação permitirá que
sejam alcançadas as metas projetadas para o
setor como um todo, combinando condições
comerciais apropriadas à realidade das empresas locadoras, principalmente para novas
aquisições de frotas e obtenção de créditos,
com um ambiente legislativo que preserve os
direitos do setor.
O apoio incondicional da Confederação Nacional do Transporte (CNT) só reforça essa
tendência e o nosso aprendizado, à medida
que estamos respaldados por tão importante
e experiente representante. Já no começo de
2016, tornamos real a nossa primeira Ação
Direta de Inconstitucionalidade (ADI 4542),
designada ao Ministro Dias Toffoli, que a está
levando diretamente ao Plenário do Supremo
Tribunal Federal devido à relevância da matéria (veja mais na página 78). Essa primeira
atuação da FENALOC já deixa clara nossa
missão e confirma que concentraremos nossos esforços no combate às imprecisões legislativas. Cristalina, também, é nossa sinalização de que vamos lutar pelos ajustes legais
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
necessários à sobrevivência do setor
e de que não deixaremos de atuar
em cada situação que aparecer ou
que possa ferir os nossos direitos.
Num país de tantos contrastes e de
tantas administrações, de presidente
que se matou de vergonha até presidentes que nos matam de vergonha, de
um Congresso Nacional manchado pela
descrença, só mesmo com representatividade e defesa efetiva de interesses é
que o setor terá alguma chance.
O Brasil é um país que dá certo,
apesar de tantos desmandos, por
conta de uma iniciativa privada ousada, formada por uma maioria de
empresários que acredita em seus
negócios, neles investem e perseveram como verdadeiros heróis !
Em tempos de conectividade e
economia compartilhada, precisamos ser mais ágeis do que jamais fomos, com ABLA e FENALOC agindo
em conjunto pelo setor. Lembramos
aqui do refrão de uma das canções
do funk e trabalhemos “cada um no
seu quadrado” para atingirmos nossos objetivos com ainda mais eficácia, eficiência e rapidez.
2016
FENALOC
To each his own
During years of difficulties not only announced, but already experienced, the agenda
is effectiveness. The most used words are specialization, segmentation, focus on the
business and dedication. I say that because the entrepreneurs who founded ABLA,
in 1977, certainly didn’t imagine the sector would reach the dimension it has today,
what demanded sharing of responsibilities so that all the functions could be even better
executed.
With the conquer of the Federative Letter, FENALOC has de facto and de jure
assumed the role of legal representative of the sector for all political and juridical
matters, so that ABLA could concentrate on its commercial mission and qualification
to all entrepreneurs and professionals who work in the sector. This definition on acting
focuses will allow the meeting of goals projected to the sector as a whole, combining
commercial conditions appropriate to the reality of the rental companies, mainly for
new fleet acquisitions and credit obtaining, with a legal environment that preserves the
rights of the sector.
The unconditional support from the National Transport Confederation (CNT) only
strengthens this tendency and our learning, once we backed up by such important
and experienced representative. Right in the beginning of 2016, we made real our
first Direct Lawsuit of Unconstitutionality (ADI 4542), assigned to Minister Dias Toffoli,
who is taking it directly to the Plenary Assembly of the Supreme Federal Court due to
14
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
the relevance of the matter. This first actuation by FENALOC already makes
our mission clear and confirms that we will concentrate our efforts on fighting
the legal inaccuracies. Cristal clear, also, is our indication that we will fight for
the legal adaptations needed for the survival of the sector and that we will
not refrain from acting in each situation which might appear or which might
offend our rights.
In a country with so many contrasts and so many administrations, from
a president who killed himself in shame to presidents who are killing us in
shame, from a National Congress stained by corruption and by disbelief, only
with representation and effective defense of interests will the sector stand any
chance.
Brazil is country that works, despite so many irregularities, because of a
bold private sector, formed by a majority of entrepreneurs who believe in their
businesses, invest in them and persevere like true heroes!
In a time of connectivity and shared economy, we need to be more agile
than we have ever been, with ABLA and FENALOC acting together for the
sector. We remind here of a refrain of one of the current Brazilian funk songs
and let us work “to each his own” in order to achieve our goals even more
effectively, efficiently and quickly.
2016
NEGÓCIOS
Potencial inexplorado
Nos países mais desenvolvidos, os parceiros e fornecedores de produtos e serviços para a indústria
de locação de veículos costumam enxergar o setor
como o principal aliado em suas estratégias e visão
de negócios. A indústria automobilística, por exemplo, mantém políticas e condições diferenciadas,
dentro da realidade e das necessidades do segmento, assim como ocorre também com toda a rede de
demais fornecedores envolvida diretamente com as
locadoras.
Esse hábito ainda não é mantido com a mesma
ênfase no Brasil, onde a indústria de locação de
veículos é responsável atualmente por absorver mais
de 13% de toda a frota vendida anualmente no País.
“As locadoras são as maiores compradoras de automóveis, tanto aqui como em países como os Estados Unidos, França, Inglaterra, Alemanha e Canadá”,
confirma Jorge Pontual, diretor comercial da ABLA.
Isso significa que, na prática, o segmento é fundamental para a indústria automobilística atingir suas
metas e objetivos estratégicos. “Para isso, tanto as
montadoras quanto o setor financeiro poderiam e
deveriam se aproximar com mais intensidade e interesse também dos pequenos e médios empresários
do nosso segmento, que representam um enorme
potencial de negócios no Brasil”, continua Pontual.
Isso porque a dificuldade quanto ao poder de negociação afeta principalmente os pequenos e médios empresários da indústria locadora. As grandes
empresas conseguem, pelo volume de compras,
condições melhores de aquisição e atendimento exclusivo. Mas, é preciso lembrar que mais da metade
da frota de veículos para locação está concentrada
nas pequenas e médias empresas. Ou seja, de fato é
uma parcela com grande potencial para novas oportunidades de negócios que beneficiariam a todos os
players envolvidos.
O mesmo raciocínio é válido para as concessionárias. Apesar de casos específicos, boa parte das
empresas daquele setor ainda não desenvolveu a
16
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
expertise necessária em Vendas Diretas,
em virtude da visão de curto prazo que
privilegia somente as vendas realizadas
para pessoas físicas, nas quais a lucratividade é maior. O que deve ser observado,
entretanto, é que nesses casos ocorre a
venda de apenas um veículo de cada vez,
enquanto a indústria de locação compra
grandes volumes em periodicidade muito
menor. “Boa parte das revendas ainda
2016
não identificou a oportunidade que o nosso segmento representa em médio e em longo prazo,
principalmente com revisões e outros serviços
que as concessionárias poderiam se beneficiar”,
afirma Jorge Pontual.
É verdade que bons exemplos existem, embora
ainda incipientes perante à crescente demanda da
indústria de locação no País. Algumas montadoras apoiam as vendas diretas por meio de projetos específicos e de atendimento especializado,
de forma que as concessionárias possam aderir a
essas iniciativas. Conforme Jorge Pontual, uma
série de outros fornecedores poderia seguir o
mesmo caminho, inclusive empresas de
rastreamento, de softwares de gestão,
de pneus, vidros e seguros, entre muitos outros segmentos próximos das locadoras.
O que precisamos
Um exemplo muito claro de que a
indústria de locação de automóveis ainda não está na pauta com a prioridade que
deveria é a ausência de veículos fabricados para ir
ao encontro das necessidades específicas do setor. Os carros disponíveis para locação precisam
vir de fábrica fundamentalmente com ar condicionado, direção hidráulica, vidros elétricos e quatro
portas. “A maioria das montadoras fornece um
ou mais desses itens somente em ‘pacotes’, com
uma série de outros acessórios que encarecem e
não trazem benefícios diretos para os empresários
da locação”, alerta Pontual.
Além disso, no exterior as montadoras têm processo de buy back, onde os veículos vendidos para
as locadoras têm garantia de recompra pelas pró-
2016
prias marcas que os produziram, desde que
atendidas algumas condições pré-estabelecidas. “No Brasil, infelizmente os fabricantes ainda não encontraram a fórmula para
estruturar projetos que viabilizem esta oportunidade de levar os excelentes seminovos
das empresas locadoras para suas concessionárias revenderem”, avalia o diretor comercial da ABLA.
Crédito
De maneira semelhante, oportunidades
junto ao setor de locação também poderiam ser mais bem aproveitadas pelas instituições financeiras, em relação aos financiamentos disponíveis para as locadoras
de veículos. Pontual aborda um aspecto
fundamental nesse sentido, que seria a pré-qualificação dos empresários no momento
de obter linhas de crédito. “As locadoras já
passam por diversas análises para serem
aceitas na ABLA e, mesmo assim, existem
muitas restrições para o acesso às melhores condições de crédito”, afirma Pontual.
Nesse sentido, os próprios veículos representam segurança para os credores e
poderiam ter peso maior dentre os fatores
de garantias que as instituições financeiras levam em consideração para conceder
empréstimos. “Precisamos também que
o processo de substituição de garantias
seja mais rápido e menos oneroso”, complementa Jorge Pontual. “Nas condições
atuais, esse processo é quase impraticável”,
finaliza.
17
Business
Unexplored potential
In more developed countries, partners and suppliers of products and services
for the car rental industry usually face the sector as the main ally in its strategies
and businesses vision. The automotive industry, for instance, maintains policies
and exclusive conditions, within the reality and the needs of the segment, the same
way as it happens with the whole network of other suppliers directly involved with the
rental companies.
This practice is still not kept with the same emphasis in Brazil, where the car rental
industry is responsible for absorbing, in percentage, more than two digits of the entire fleet
sold annually in the country. “Rental companies are the biggest buyers of automobiles, be it
here or in countries like the United States, France, England, Germany and Canada”, confirms
Jorge Pontual, ABLA’s commercial director.
That means, in practice, the segment is fundamental for the car industry to reach its goals
and strategic objectives. “To do that, both car companies and the financial sector could and
should get closer in a more intense pace and interest for the small and medium enterprises
in our segment, which represent a huge business potential in Brazil”, Pontual continues.
That is because the difficulty regarding the power of negotiation affects mainly the small
and medium entrepreneurs of the rental industry. Big companies get, because of the purchase volume, better conditions of acquisition and exclusive attendance. But it is necessary to
remember that more than half of the rental vehicles fleet is condensed in small and medium
companies. That is actually a parcel with great potential for new business opportunities which
would benefit all players involved.
The same rationale is valid for the dealerships. Besides specific cases, a fair portion of
companies in that sector has not yet developed the necessary expertise in Direct Sales, due
to the short term vision which favors only the sales made to natural persons, in which the
profitability is higher. What has to be observed, however, is that in those cases the sale happens to only one consumer at a time, while the rental industry buys large volumes in much
shorter periods. “A good part of the dealerships has not yet identified the opportunity our
segment represents at medium and long terms, mainly with periodical maintenance and
other services that the dealerships could benefit from”, states Jorge Pontual.
It is true there are good examples, however still incipient before the growing demand of the rental industry in the country. Some automakers support direct sales
through specific projects and specialized attendance, in a way that the dealerships
can adhere to these initiatives. According to Jorge Pontual, a range of other suppliers could follow the same path, including car tracking companies, management softwares, tires, glasses and insurance companies, among many other
segments close to the rental businesses.
What we need
A very clear example that the car rental industry is still not on the agenda with
the priority it should is the absence of vehicles made to meet the specific needs
of the sector. Cars available for rental must come from the factory essentially
with air conditioning, power steering, power windows and four doors. “Most car
makers offer one or more of these items only in ‘packages’, with a series of
other accessories which raise prices and don’t bring direct advantages for rental
entrepreneurs”, warns Pontual.
18
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Besides, automakers abroad have a buy
back process, in which vehicles sold to
rental companies have repurchase
guaranteed by the producer brands
themselves, as long as some pre-established demands are met. “In
Brazil, automakers unfortunately
have not yet found the recipe to
structure projects to make this
opportunity viable, of taking the
excellent used cars from the
rental companies for their dealerships to resell”, considers
ABLA’s commercial director.
Credit
Similarly, opportunities
with the rental sector could
also be better utilized by
financial institutions, regarding the financing plans
available to car rental companies. Pontual approaches
a fundamental aspect in this
direction, which would be
the pre-qualification of entrepreneurs when obtaining credit
lines. “The rental companies have
already gone through several types
of analysis to be accepted at ABLA,
that is, only reliable entrepreneurs stay
in the Association and, even so, there
are many restrictions to have access to
better credit conditions, even for ABLA’s
associates”, Pontual states.
In this sense, the vehicles themselves represent security for creditors and could weigh more
among the guarantee factors that financias institutions take into account when granting loans.
“We need the process of guarantee substitution
to be faster and less onerous”, complements
Jorge Pontual. “With the current conditions, this
process is almost impracticable and doesn’t take
into account that no other sector generates cash
flow like ours”, he concludes.
2016
Em situações de risco, você
quer ao seu lado pessoas
em que possa confiar.
A ST Corretora de Seguros oferece uma
combinação diferenciada de produtos e serviços
sob medida para a realidade de cada Locadora,
baseada no compromisso com a qualidade e
preço justo, por meio de parcerias com
Seguradoras de reconhecida idoneidade e
solidez, comprometidas com o bom
atendimento às Locadoras.
Seguro Total Frotas | Seguro de Responsabilidade Civil Frotas | Assistência 24h
Seguro Empresarial | Seguro de Vida Empresa | Desmobilização de Frotas
Desativação de Frotas | Regulação de Sinistros | Rastreadores
Assistência em Viagem Nacional e Internacional
empresa parceira:
Solicite uma cotação:
www.segurototal.com.br
CORRETORA DE SEGUROS
NÚMEROS DA ECONOMIA 2015
Taxa Selic
Poupança
Dólar
Taxa média de câmbio
Selic Rate
Savings accounts
Average dollar exchange
Janeiro/January
0,94%
0,6058
2,68
Fevereiro/February
0,82%
0,5882
2,85
Março/March
1,04%
0,5169
3,19
Abril/ApriL
0,95%
0,6302
3,01
Maio/May
0,99%
0,6079
3,18
Junho/June
1,07%
0,6159
3,10
Julho/July
1,18%
0,6822
3,42
Agosto/August
1,11%
0,7317
3,62
Setembro/September
1,11%
0,6876
3,96
Outubro/ October
1,11%
0,6930
3,86
Novembro/November
1,06%
0,6799
3,88
Dezembro/December
1,16%
0,6303
3,94
Fonte:
Receita Federal do Brasil – Ministério da Fazenda
http://idg.receita.fazenda.gov.br/orientacao/tributaria/pagamentos-e-parcelamentos/taxa-de-juros-selic
Portal Brasil
Reuters
20
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
PIB
PIB
-3,8%
Fonte: IBGE
Taxa Selic (acumulado)
Selic rate (accumulate) 14,15%
Fonte: Banco Central
http://www.bcb.gov.br/?COPOMJUROS
Poupança (acumulado)
Savings accounts (accumulated value in December)
7,94%
Fonte: Portal Brasil
http://www.portalbrasil.net/poupanca_mensal.htm
Dólar Comercial (média anual)
Average dollar value
US$ 3,39
Saldo comercial brasileiro
Brazilian commercial balance
US$ - 3.1 bilhões
2016
Fonte: Ministério do Desenvolvimento,
Indústria e Comércio Exterior (MDIC)
http://www.desenvolvimento.gov.br/
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
21
ESTATÍSTICAS 2015
Fonte confiável !
ABLA realiza a 15ª Pesquisa Nacional Estratégica de
Estatísticas da Locação de Automóveis. O Censo ABLA 2016
conta agora com o aval da empresa especializada LAFIS
A tomada de decisões é uma das partes mais
desafiadoras da gestão empresarial em países
com mercados consolidados e competitivos.
Estratégias precisam ser desenhadas a partir de
números sólidos – tarefa muito mais complexa
do que pode parecer – ainda mais em um mundo conectado e repleto de fontes no espaço virtual. Por isso, as pesquisas setoriais são muito
utilizadas, principalmente, em nações desenvolvidas.
A ABLA sempre se posicionou como uma Organização moderna e agora cumpriu mais uma
etapa fundamental nessa direção, com a conclusão do levantamento de dados sobre o setor
de locação em 2015. O trabalho teve início em
outubro do ano passado e foi batizado de “Pesquisa Nacional Estratégica de Estatísticas da
Locação de Automóveis” (Censo ABLA 2016).
Os resultados estão aqui, no Anuário ABLA
2016. Da mesma forma que já vinha sendo feito
pela Associação, este ano os números voltaram a ser levantados por meio do cruzamento
de uma série de informações relevantes obtidas
junto a diversas fontes, todas elas oficiais.
Em 2016, o já consolidado processo de apuração dos números que a ABLA realiza teve
agora também o aval da LAFIS Informação de
Valor. Trata-se de um instituto especializado em
pesquisas, que chegou para somar sua experiência e credibilidade a todo o processo já utilizado pela Associação e aprovado pelo mercado. As informações foram apuradas e filtradas
junto ao DENATRAN, SEST-SENAT, Receita
Federal, Cadastro Geral de Empregados e Desempregados (CAGED), diretorias regionais e
22
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
sindicatos de locadoras (SINDLOCS). Também foram consultados dados referentes ao setor junto às
Secretarias Estaduais de Fazenda, Confederação
Nacional do Transporte (CNT) e Juntas Comerciais.
Dessa forma, mais uma vez, a ABLA divulga nesse Anuário 2016 o faturamento do setor, a frota total
circulante, o número de locadoras e de pontos de
locação em cada estado, assim como os empregos
diretos e indiretos que o aluguel de veículos ajuda a
criar e a manter. O total de impostos recolhidos, a
idade média da frota e o número de usuários também seguem fazendo parte da publicação. Os resultados deste amplo trabalho de apuração
também permitiram o cruzamento do total de licenciamentos com os números das montadoras. Dessa
forma, o Market Share entre as marcas dentro do
setor de locação aparece novamente com precisão,
assim como o número de locadoras ativas e contribuintes.
Reliable source
ABLA carries out the 15th National
Strategic Statistics Research of Car Rental.
The 2016 census now counts on the
guarantee of specialized company LAFIS
Decision making is one the most challenging aspects of the organization administration in countries with competitive and consolidated markets.
Strategies have to be designed from solid data - a much more complex
task than it seems to be - especially in a world so connected and full of
virtual sources. That is why branch researches are so used, mainly in
developed countries.
ABLA has always placed itself as a modern organization and now it
has accomplished one more essencial step towards that direction, with
the conclusion of the data survey on the rental sector in 2015. The job
started last October and it was named “Pesquisa Nacional Estratégica
de Estatísticas da Locação de Automóveis - Censo ABLA 2016”, from
Portuguese, National Strategic Statistics Research of Car Rental - ABLA
Census 2016.
The results are here, in the ABLA Yearbook 2016. The same way it
had been done by the Association, this year the numbers and statistics
were again collected by crossing a series of relevant information obtained
from several sources, all of them official.
2016
In 2016, the already consolidated process of number verification
done by ABLA has now received also the validation of “LAFIS Informação de Valor”, from Portuguese, LAFIS Value Information. They are
a research specialized institute, which came to add their experience
and credibility to the whole process already used by the Association
and approved by the market.
The pieces of information were verified and filtered along with DENATRAN (The National Traffic Department), SEST-SENAT (Social Transport
Service and National Service of Transport Learning), Receita Federal
(Federal Revenue), Cadastro Geral de Empregados e Desempregados
(CAGED, the General Registry of Employed and Unemployed), regional
directory boards and rental companies sindicates (SINDLOCS). Data
about the sector were also consulted with the State Finance Secretaries,
the National Transport Confederation (CNT) and Trade Boards.
Thus, once again, ABLA divulges in this 2016 Yearbook the sector
invoice, the total fleet, the number of rental companies and rental
places in each state, as well as direct and indirect jobs that the car
rental activity helps create and maintain. The total value of taxes paid,
the average age of the fleet and the number of users keep being part
of this publication.
The results of this broad work of verification have also allowed
crossing the total number of vehicle registrations with the car factories
numbers. This way, the market share among the brands in the car
rental sector comes up with precision again, as well as the number of
active and tax paying rental companies.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
23
ESTATÍSTICAS 2015
Empresas
Em 2015, o número de empresas ativas e de
pontos de locação do setor de locação de veículos
foi apurado a partir do cruzamento de informações
obtidas junto a diversas fontes, entre elas o
SEST-SENAT, Receita Federal, Cadastro Geral
de Empregados e Desempregados (CAGED),
Diretorias Regionais da ABLA e Sindicatos das
Locadoras (SINDLOCS), Secretarias Estaduais
de Fazenda e Juntas Comerciais. Confira os
resultados.
Companies
In 2015, the number of active companies and rental places of the
car rental sector was verified by crossing information obtained from several sources, among them SEST-SENAT, the Brazilian IRS, the General
Register of Employed and Unemployed People (CAGED), ABLA’s Regional Direction Boards and Rental Companies Syndicates (SINDLOCS), State Finance Secretaries and Trade Boards. Check out the results.
Número de Locadoras
Number of Rental Companies
7.455
Número de Pontos de Locação
Number of Rental Places
8.626
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
24
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ESTATÍSTICAS 2015
Faturamento | Imposto | Emprego
Apesar das oscilações nos índices econômicos –
bolsas de valores, variação do real frente ao
dólar, rebaixamento do País quanto ao grau de
risco – aqueles que analisam o segmento de
locação de veículos constatam o crescimento
constante nos últimos anos. Somadas, as
locadoras de automóveis fecharam 2015 sendo
responsáveis pela manutenção de 472.113
empregos diretos e indiretos, contribuindo
ainda com R$ 5.314,59 bilhões em impostos
pagos aos cofres públicos.
Revenue | Tax | Employment
Despite the fluctuations on the economic indicators - stock exchanges, variation of the real comparing to dollar, lowering of the country as
to the investing risk degree - those who analyse the car rental segment
find out the constant growth in the last years. Added together, the car
rental companies finished 2015 as responsible for keeping 472.113
direct and indirect jobs, also contributing with R$ 5.314,59 billions in
taxes paid to the state coffers. Faturamento
Revenue
R$ 16.275,69 bilhões
impostos
Taxes
R$ 5.314,59 bilhões
Empregos diretos e
indiretos
Direct and indirect jobs
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
2016
472.113 pessoas
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
25
ESTATÍSTICAS 2015
Faixas de Faturamento Anual
No Brasil o setor de locação de veículos é bastante
pulverizado, com empresas locadoras de pequeno, médio e
grande porte atuando no mercado. Aproximadamente 10%
das empresas do setor possuem faturamento anual superior
a R$ 15 bilhões, enquanto 26% faturam entre R$ 300 mil e
R$ 1 milhão por ano. Confira a divisão por faixas de
faturamento anual das locadoras que atuam no Brasil.
Yearly Revenue Ranges
In Brazil the car rental sector is quite spread out, with rental small,
medium-sized and big companies acting in the market. Approximately
10% of the companies from the sector have an annual revenue of
over R$ 15 billions, while 26% have an invoice between R$ 300
thousand and R$ 1 million a year. Check out the division by ranges of
anual revenue of the rental companies operating in Brazil. Acima de 15 milhões
de reais
Above 15 million reais
10%
Entre 5 e 15 milhões
de reais
Between 5 and 15 million reais
Até 300 mil reais
Up to 300 thousand reais
22%
9%
Entre 1 e 5 milhões
de reais
Between 1 and 5 million reais
33%
Entre 300 mil e
1 milhão de reais
Between 300 thousand and
1 million reais
26%
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
26
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ESTATÍSTICAS 2015
Automakers main client
The rental sector has remained the main client of the automakers,
responsible for absorbing 13,66% of all cars and light utility vehicles
licensed in the country in 2015 (read more on page 30). Of all vehicles
acquired by rental companies throughout the year, Fiat has kept the
sales leadership for the sector, now followed by Renault, Volkswagen,
Ford, General Motors and Nissan. Look at the brands share in vehicles
purchased by rental companies in 2015.
Principal cliente
das montadoras
O setor de locação se manteve como o principal cliente
das montadoras, responsável por absorver 13,66% do total
de automóveis e comerciais leves licenciados no País em
2015 (veja mais na página 30). Do total de veículos adquiridos pelas locadoras durante o ano, a Fiat manteve a liderança de vendas para o setor, agora seguida pela Renault,
Volkswagen, Ford, General Motors e Nissan. Veja a participação das marcas nas compras de veículos efetuadas pelas
locadoras em 2015.
Participação das montadoras *
Automakers share
IMPORTANTE !
*Os demais 39,63% são veículos identificados e comercializados para locadoras,
mas não informados pelas montadoras nas
consultas feitas pela ABLA.
16,48%
11,97%
10,52%
7,94%
6,97%
OUTRAS
4,37%
2,12%
Fonte: Montadoras.
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
27
ESTATÍSTICAS 2015
Composição de Frota
por modelo
Os modelos econômicos seguem compondo a
maior parte da frota do setor de locação de veículos no Brasil, verificando-se, porém, crescimento
importante dos demais modelos disponibilizados
pelas montadoras.
Fleet composition by model
Entry-level models keep being most of the car rental sector fleet in
Brazil, however a significant growth of the other models offered by the
automakers has been observed . Composição de Frota por modelo
Fleet composition by model
50%
Econômico
23%
Compacto
4%
Luxo
5%
Premium
9%
Caminhonete e Vans
9%
Outros
Entry-level
Small
Luxury
Premium
Small Trucks and Vans
Other
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
28
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ESTATÍSTICAS 2015
FROTA TOTAL CIRCULANTE
Total Fleet
853.217 Unidades
FROTA TOTAL CIRCULANTE
E IDADE MÉDIA
Com relação à quantidade de veículos no
setor de locação, a frota total fechou 2015
com 853.217 unidades. As locadoras estão
permanecendo com os veículos, em média,
por 19,5 meses. Nesse sentido, as dificuldades
de crédito para renovação dos veículos foram
notáveis quando se analisa a idade média
atual da frota das locadoras.
Total Fleet and Average Age
Regarding the amount of vehicles in the rental sector, the total
fleet ended 2015 with 853.217 units. Rental companies are keeping their vehicles, on average, for 19,5 months. In this sense,
credit difficulties for renewing the vehicles were noticeable when the
average fleet age of the rental companies is analysed. idade da frota
Average Fleet Age
19,5 Meses
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
29
ESTATÍSTICAS 2015
Total de Automóveis e Comerciais
Leves licenciados
Quando são analisados os números divulgados
pela ANFAVEA relativos ao licenciamento de veículos
novos, englobando veículos leves e comerciais leves
em 2015, é perceptível uma redução acentuada da
ordem de aproximadamente 25% em relação a 2014.
Com isso, embora tenha comprado uma quantidade
menor de unidades em 2015, em comparação com
o ano de 2014, no ano passado o setor de locação
aumentou sua importância e participação no total de
licenciamentos no País.
Total of Licensed Cars and
Light Utility Vehicles
When the numbers divulged by ANFAVEA relating to the licensing
of new cars are analysed, including cars and light utility vehicles in
2015, an accentuated reduction of 25% is noticed in relation to
2014. Because of that, however buying a smaller amount in 2015,
in comparison to the year of 2014, last year the rental sector has
increased its importance and participation in the total number of
licensed cars in the country. Total de Automóveis e Comerciais
Leves licenciados
Total of cars and light utility vehicles
licensed
2.480.529 unidades
Total de Automóveis e Comerciais Leves licenciados
no País destinados ao Setor de Locação
Total of cars and light utility vehicles licensed in the
country for the Rental Sector
338.840 unidades
Percentual de Automóveis e Comerciais Leves licenciados
no País destinados ao Setor de Locação
Percentage of cars and light utility vehicles licensed in the
country for the Rental Sector
13,66%
Fonte: ANFAVEA
30
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ESTATÍSTICAS 2015
Perfil do Usuário e Utilização
A terceirização de frotas predomina em volume no mercado de
locação de automóveis no Brasil. No ano passado esse perfil de
negócio foi responsável por 56% do total dos veículos locados.
Nota-se uma queda no turismo de negócios. Por outro lado, devido à alta do dólar, cresceram as viagens pelo Brasil e, com isso,
as locações para o turismo de lazer registraram alta de demanda.
Client profile and usage
Fleet outsourcing prevails in volume in the car rental market in Brazil.
Last year this business profile was responsible for 56% of all vehicles rented. A drop in business tourism is noticeable. On the other
hand, due to the dollar value rise, travels in Brazil have raised and, because of that, leisure tourism rentals registered an increase in demand.
Perfil dos clientes
Client profile
Terceirização de frotas
Fleet outsourcing
Turismo de lazer
Leisure tourism
Turismo de negócios
Business tourism
Número de Usuários
Number of users
56%
23%
21%
26.825.784
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
31
ESTATÍSTICAS 2015
PERCENTUAL MÉDIO DA
PARTICIPAÇÃO POR SERVIÇO
Acompanhe abaixo o percentual médio de
participação de cada tipo de serviço no faturamento das empresas locadoras que atuam no
Brasil, atendendo pessoas físicas e jurídicas.
Average percentage of
participation by service
Check out bellow the average percentage of participation of each
service in the invoice of rental companies operating in Brazil, providing natural and legal persons.
Locação diária para Pessoa Física
Daily rents for natural persons
20%
Locação diária para Pessoa Jurídica
Daily rents for legal persons
Terceirização de frota
20%
Fleet outsourcing
58%
Replacement (Plataforma)
Plataforma/Platform
10%
Gestão e administração de frota
Fleet Administration and Management
15%
Demais serviços
Other services
10%
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
32
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
RENT A CAR
Orientações para a Locação Diária
Directions for daily rental
DOCUMENTAÇÃO
Documents
Carteira de Habilitação em dia e válida. Eventualmente, a locadora poderá solicitar também o RG (Registro Geral) e o
CPF (Cadastro de Pessoa Física)
Driver’s license must be current and valid. Occasionally, the rental company might also ask for the ID and the CPF (Natural Person Register).
RESERVAS
Reservations
TARIFAS
Rates
Procurar as locadoras com antecedência elimina o risco de não encontrar o veículo desejado.
Contacting rental companies in advance avoids the risk of not finding the car you want.
As tarifas diárias (24 horas) variam conforme a categoria do carro ou escolha por tipo de cobertura de danos causados ao
veículo locado.
Daily charges (24 hours) vary according to the car category or a choice for the type of coverage for damage caused to the rented vehicle.
DESCONTOS
Discounts
PROMOÇÕES
Promotions
PAGAMENTO
Payment
Na maioria das vezes, a locadora oferece descontos progressivos: quanto maior o período de locação, menores são as
tarifas diárias cobradas.
Most of the times, the rental company offers progressive discounts: the longer the rental period is, the lower daily charges are.
Nas épocas de baixa estação, que variam de estado para estado, a maior parte das locadoras realiza promoções, inclusive
baixando o valor das diárias como forma de estimular ainda mais o aluguel de veículos.
During the off-season, which vary from state to state, most of the rental companies have sales promotions, including lower daily rates as way of encouraging even further the vehicle rental.
A opção de pagar com o cartão de crédito válido facilita a aprovação do cadastro e o atendimento. Caso o cliente opte por
outras formas de pagamento, será atendido, porém o automóvel somente poderá ser entregue após a locadora fazer a
análise de crédito.
The option of paying with a credit card makes it easier to get attendance and register approval. If the client chooses other payment options, he/she will
be attended, however the car will only be handed in after the rental company carries out a credit analysis.
CUSTOBENEFÍCIO
Cost-Benefit
ABRANGÊNCIA
Reach
Renting an entry level car costs the same as a taxi run from farther airports to central regions of the cities. For just about the same price of a taxi run,
you have a vehicle at your disposal 24 hours a day.
As locadoras que trabalham com o rent a car não estão presentes apenas nos aeroportos, podem ser encontradas em
todas as cidades do País.
Rent a car companies that offer daily plans are present not only at airports but throughout all cities in the country.
SEGURANÇA
Security
34
Alugar um modelo popular custa o equivalente a uma corrida de táxi de aeroportos mais afastados até as regiões centrais
das cidades. Praticamente pelo mesmo valor de uma corrida de táxi, você tem um veículo à sua disposição por 24 horas.
Ao locar um automóvel, o usuário terá de imediato a garantia do contrato de locação, que obedece aos princípios do Código
de Defesa do Consumidor e é o documento válido entre o cliente e a locadora para a efetiva prestação do serviço.
Upon renting a car, the user will have the immediate guarantee of the rental contract, which respects the Consumer Rights Code and is the valid document between the client and the rental company for the effective rendering of the service.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
terceirização
Vantagens do Aluguel de Frotas
Advantages of fleet renting
Itens de Custo
Veículo Próprio
Cost elements
Own car
Licenciamento e Emplacamento
Sua empresa administra e dedica tempo
e dinheiro
Licensing and plating
Veículo Alugado
Rented car
Já vem licenciado e emplacado
It comes already licensed and with plates
Your company administers and dedicates time
and money
Distribuição logística dos veículos
Sua empresa distribui
Entregue pela locadora no local solicitado
Logistics of vehicle distribution
Your company distributes the fleet
Delivered by the rental company where requested
Seguros
Sua empresa contrata e custeia
Já inclusos no aluguel
Insurance
Your company hires and pays for it
Already included in the rent
Manutenção Preventiva
Sua empresa administra e dedica tempo
e dinheiro
Já inclusas no aluguel
Preventive Maintenance
Already included in the rent
Your company administers and dedicates time
and money
Pessoal e/ou oficinas para manutenção
Sua empresa contrata e remunera
Fica por conta da Locadora
Maintenance staff and/or garages
Your company hires and pays wages
It’s on the rental company
Veículo reserva
Sua empresa tem que manter
Fornecido pela locadora
Replacement vehicle
Your company must keep it
Provided by the rental company
Assistência 24 horas
Sua empresa contrata e custeia
Serviço já incluso no aluguel
24-hour assistance
Your company hires and pays for it
Service already included in the rent
Roubo, incêndio ou colisão
Sua empresa assume os prejuízos
Os riscos são das locadoras
Theft, fire or crash
Your company takes the loss
The risks are on the rental companies
Assessoria Jurídica para sinistros
Sua empresa contrata e custeia
A locadora cuida de tudo
Legal advice for casualties
Your company hires and pays for it
The rental company takes care of it all
Oportunidade de capital
Sua empresa investe quantia elevada
para comprar os veículos
A locadora investe na renovação da sua
frota
Your company pays high prices to buy the
vehicles
The rental company invests on its fleet renewal
Sua empresa arca com os custos
do veículo parado
Por conta da locadora
Capital opportunity
Ociosidade de veículos
Vehicle idleness
On the rental company
Your company assumes the costs of the
unused vehicle
2016
Impostos
Sua empresa paga
Despesas são da locadora
Taxes
Paid by your company
Expenses are on the rental company
Depreciação dos Veículos
Proprietário arca com os custos
Custos ficam por conta da locadora
Vehicle depreciation
The owner assumes the costs
Costs are on the rental company
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
35
CONTABILIDADE
As locadoras e
os modelos tributários
No setor de locação de automóveis, o modelo
tributário adotado pelas locadoras tem influência
direta sobre as principais modalidades de financiamento que podem ser utilizadas para renovação e para aumento da sua frota de veículos. Em
outras palavras, a escolha entre o Leasing e o
CDC depende fundamentalmente do modelo tributário adotado pela locadora.
As empresas que se enquadram no Simples
Nacional ou no Lucro Presumido, normalmente
tendem a utilizar o CDC para a compra de seus
veículos. Isso porque, quando chegar a hora de
vendê-los, o Imposto de Renda Pessoa Jurídica
(IRPJ) sobre o ganho de capital incide diretamente
sobre o valor de aquisição, deduzindo-se a depreciação.
Conforme explica o consultor Paulo Henrique,
da AUDIT Consult, empresa especializada em locadoras, nesses casos, mesmo que a
empresa não levante
balanço ou trabalhe
apenas pelo regime
de caixa, “a legislação manda apurar o
ganho, deduzindo a
depreciação e tributando em 15% sobre a diferença com
o preço de venda”.
Se a locadora optar
por renovar sua frota
por Leasing, somente poderá usar como
“valor de aquisição” o
36
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
residual pago, devendo desprezar as contraprestações, que são despesas.
Portanto, para as empresas de locação que estão no Simples Nacional ou no Lucro Presumido,
não há vantagem tributária em renovar a frota utilizando o Leasing, “ao contrário do que ocorre com
aquelas que trabalham com o Lucro Real”, acrescenta Paulo Henrique. “Essas, geralmente avaliam
os créditos do PIS/COFINS antes de voltar o olhar
para a questão do IRPJ”, comenta o especialista.
No Leasing, toda despesa de contraprestação
dá direito a créditos de PIS/COFINS, inclusive sobre os juros que estão dentro das parcelas. Já no
CDC, os créditos serão somente incidentes sobre
as depreciações e não são permitidos sobre os
juros. “Sob essa ótica então, quanto maior o valor da contraprestação, maior será o crédito do
PIS/COFINS”, afirma o tributarista.
Assim, o Leasing passa a ser mais vantajoso
para empresas dentro do modelo tributário do
Lucro Real, pois além dos benefícios da dedução como despesas, também há maior crédito de
PIS/COFINS. “Regra geral, essa possível vantagem está condicionada a que o valor do residual
final seja pequeno, caso contrário será necessária
uma avaliação mais apurada para confirmá-lo”,
alerta Paulo Henrique.
Já o CDC inibe os créditos de PIS/COFINS sobre os juros da parcela e também permite o aproveitamento em cinco anos, que é o prazo legal
para depreciação. Por outro lado, no Leasing,
em praticamente três anos se tem o retorno de
9,25%. Ou seja, cada locadora deve ficar atenta
ao seu modelo de tributação e avaliar qual a melhor opção no seu caso.
2016
A empresa está inserida em qual regime fiscal?
What tax regime is the company following?
Simples
lucro real
Lucro presumido
Simple
Real Profit
Presumed Profit
65%
29%
6%
Fontes: ABLA/LAFIS Informação de Valor.
Rental companies and
the tributary models
In the car rental sector, the tributary model adopted by the rental companies has a direct influence over the main modalities of financing that
can be used to renew and increase the vehicle fleet. In other words, the
choice between Leasing and CDC (Direct Consumer Credit) depends
fundamentally on the tributary model adopted by each rental company.
Companies that fit into the “Simples Nacional” or into the “Lucro Presumido” (Presumed Profit), normally tend to use CDC for the purchase of
theirs vehicles. That is because, when the time to sell them comes, the
Income Tax for Legal Persons (IRPJ) over the capital gain falls directly
upon the purchase value, subtracted the depreciation.
According to the explanation of consultant Paulo Henrique, from AUDIT
Consult, a company specialized in rental businesses, in those cases, even
if the company does not raise cash-balance or it works only by the cash
flow regime, “the legislation determines to verify the gain, deducting the
depreciation and taxing in 15% over the difference to the sale price”. If
the rental company opts to renew its fleet by Leasing, it can only use as
“purchase value” the paid residual, having to disregard the counter-charges, which are expenses.
Therefore, for the rental companies which follow the “Simples Nacional”
or the “Lucro Presumido”, there is no tributary advantage in renewing their
fleets using Leasing, “oppositely to what occurs with those that work with
2016
the ‘Lucro Real’ (Real Profit)”, adds Paulo Henrique. “These usually evaluate the credits of the PIS/COFINS (social security contributions) before
turning their attention to the matter of the IRPJ”, the specialist comments.
In Leasing, all the expense of counter-charges gives right to PIS/COFINS credits, including over the interests that are computed on the installments. In the CDC, on the other hand, the credits will incide only over
the depreciation and are not allowed over the interests. “Under this point
of view, the higher the value of the counter-charges, the higher will be the
credit of the PIS/COFINS”, states the tax expert.
So, the Leasing becomes more favorable for companies within the real
profit tributary model, because in addition to the benefits of the deduction
as expenses, there also more PIS/COFINS credit. “As a general rule, this
possible advantage is conditioned to the fact that the final residual value is
small, on the contrary, a more thorough examination will be necessary to
confirm it”, warns Paulo Henrique.
The CDC, on its turn, inhibits the PIS/COFINS credits over the interests
of the installment and also allows the utilization in five years, which is the
legal period for the depreciation. On the other hand, in Leasing, during
practically three years it is possible to get the return of 9,25 %. That is,
each rental company must be attentive to its taxing model and evaluate
which is the better option in its case.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
37
NÚMEROS REGIONAIS
Sinergia de Norte a Sul
Os números regionais do setor de locação de veículos no Brasil
são também muito importantes para identificar as peculiaridades e
as semelhanças da atividade de Norte a Sul, auxiliando as locadoras
a buscar aquilo que une, traz identidade nacional e mostra a sinergia
da indústria de aluguel de automóveis em todo o País.
A ABLA cumpre papel fundamental nesse sentido. A pujança e a
representatividade nacional da Associação colaboram decisivamente para aglutinar o setor, identificando os desafios regionais que,
apesar das características próprias, compõem um mesmo corpo,
no qual todos os estados e o Distrito Federal são representados e
tratados democraticamente da mesma forma e com a mesma importância dentro da ABLA.
Synergy from
North to South
The regional numbers of the car rental sector in Brazil are also very
important to identify the peculiarities and the affinities of the activity from
North to South, helping the rental companies to search what brings
them together, giver national identity and shows the synergy of the car
rental industry throughout the country.
ABLA performs a fundamental role in that direction. The vigour and
the national representativeness of the Association definitely contribute to
unite the sector, identifying the regional challenges that, besides particular characteristics, compose am only body, in which all the states and
the Federal District are represented and treated democratically in the
same way and with the same level of importance inside ABLA.
38
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Anuário 2016
NORTE
Atualmente, a terceirização de frotas para empresas públicas e privadas, assim como para órgãos do governo, já
é o segmento mais importante na região Norte. Devido às
grandes distâncias e às difíceis condições de infraestrutura,
as locações diárias motivadas pelo turismo têm uma demanda menor se comparadas à procura pelo aluguel de veículos
em médio e longo prazo.
O Pará é o estado que concentra a maior frota disponível
para aluguel da região, assim como o maior número de locadoras e de pontos de locação. O Amazonas também já
possui um peso significativo nesse sentido, com Rondônia,
Roraima e Amapá na sequência. Acre e Tocantins completam a lista de estados da região, que assim como o mercado
nacional, tem registrado maior demanda por veículos mais
econômicos.
North
Nowadays, the outsourcing of fleets to public and private
companies, as well as for government bureaus, is already the
most important segment in the North region. Because of the
long distances and the difficult infrastructural conditions, the
daily rents motivated by tourism have a smaller demand if compared to the search for car renting at medium and long term.
Pará is the state that concentrates the largest rent available
fleet of the region, as well as the largest number of rental
companies and rental places. Amazonas also holds already
a considerable weight in that sense, followed by Rondônia,
Roraima e Amapá respectively. Acre and Tocantins complete
the list of states of the region, that such as the national market,
have registered bigger demand for more economical vehicles.
FROTA CIRCULANTE DE VEÍCULOS
Vehicle Fleet
ESTADO
Acre
Amapá
Amazonas
Pará
Rondônia
Roraima
Tocantins
TOTAL
2015
728
898
3.972
12.268
1.513
896
334
20.609
Pontos de Locação
Número de Locadoras
Rental Places
Number of Rental Companies
ESTADO
Acre
Amapá
Amazonas
Pará
Rondônia
Roraima
Tocantins
TOTAL
2016
2015
58
27
97
161
59
20
73
495
ESTADO
Acre
Amapá
Amazonas
Pará
Rondônia
Roraima
Tocantins
TOTAL
2015
57
23
91
145
54
20
67
457
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
39
NÚMEROS REGIONAIS
Nordeste
North-East
Embora a terceirização de frotas seja mais intensa que as locações diárias
de viagens de negócios e de lazer, o Nordeste, como característica, tem
muito sol durante o ano inteiro, o que faz com que estrangeiros e brasileiros
procurem a região em número crescente para conhecer as praias e a cultura
local. A sazonalidade, no caso da demanda pela locação diária, é sentida
ainda mais positivamente no verão, quando aumenta a demanda diária por
veículos de aluguel na maior parte dos estados nordestinos.
O veículo preferido na região ainda é o 1.0, com ar e direção hidráulica,
mas a procura por motores mais potentes está em alta. Pernambuco, Bahia
e Ceará são os estados com as frotas mais volumosas. Rio Grande do
Norte, Maranhão, Sergipe e Alagoas, também contam com números significativos dentro do Nordeste, com o Piauí e a Paraíba surgindo na sequência.
However the outsourcing of fleets is more intense than the
daily rentals of business and leisure trips, North-East, as a characteristic, has a lot of sun during the whole year, what makes
foreigners and Brazilians to look for the region in a growing
number to know the beaches and the local culture. The seasonality, in the case of the daily rental, is even more positively
noticeable in the summer, when the daily demand for rental
vehicles rises in most north-eastern states.
The favorite vehicle in the region is still the 1.0, with air conditioning and power steering, but the search for more powerful engines is on the rise. Pernambuco, Bahia and Ceará are
the states with larger fleets. Rio Grande do Norte, Maranhão,
Sergipe and Alagoas also present expressive numbers in the
North-East, with Piauí and Paraíba coming next.
FROTA CIRCULANTE DE VEÍCULOS
Vehicle Fleet
ESTADO
Alagoas
Bahia
Ceará
Maranhão
Paraíba
Pernambuco
Piauí
Rio Grande do Norte
Sergipe
TOTAL
2015
4.451
23.865
16.130
6.081
4.055
23.331
3.670
6.653
5.455
93.691
Pontos de Locação
Número de Locadoras
Rental Places
Number of Rental Companies
ESTADO
Alagoas
Bahia
Ceará
Maranhão
Paraíba
Pernambuco
Piauí
Rio Grande do Norte
Sergipe
TOTAL
40
2015
81
333
189
120
110
252
78
133
85
1.381
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
ESTADO
Alagoas
Bahia
Ceará
Maranhão
Paraíba
Pernambuco
Piauí
Rio Grande do Norte
Sergipe
TOTAL
2015
68
261
158
112
105
218
74
122
77
1.195
2016
Centro-Oeste
É uma das regiões na qual a terceirização de frotas tem
participação mais significativa, em função do agronegócio ser
um ponto muito forte na economia local. No Centro-Oeste,
os períodos de safra e entressafra são determinantes para
utilização de veículos alugados, com sazonalidade marcante.
Dessa forma, as épocas de chuva e de seca tem grande demanda pelo aluguel na região.
Em Goiás, Mato Grosso e Mato Grosso do Sul, a procura
por utilitários e motores mais potentes, principalmente em locações feitas no interior, é digna de registro. Já nas capitais
da região, de modo geral a preferência dos clientes se dá
por modelos econômicos, desde que com ar-condicionado.
O Distrito Federal concentra a maior parte da frota de veículos
da região, que é cada vez mais importante para o setor de
locação de automóveis no Brasil.
Middle West
This is one of the regions in which the fleet outsourcing has
the most significant share, due to the agribusiness being a very
strong element in the local economy. In the Middle-West, the
harvest and inter-harvest periods determine the use of rented
vehicles, with remarkable seasonality. This way, the rain and
drought periods have large demand for renting in the region.
In Goiás, Mato Grosso and Mato Grosso do Sul, the search for SUVs and more powerfull engines, especially in rentals
made in the countryside, deserves mentioning. In the capitals
of the region on the other hand, generally the client preference
is for economical models, as long as equipped with air conditioning. The Federal District concentrates most the region fleet,
which is increasingly important for the car rental sector in Brazil.
FROTA CIRCULANTE DE VEÍCULOS
Vehicle Fleet
ESTADO
Distrito Federal
Goiás
Mato Grosso
Mato Grosso do Sul
TOTAL
2015
19.206
10.185
7.422
4.223
41.036
Número de Locadoras
Number or Rental Companies
ESTADO
Distrito Federal
Goiás
Mato Grosso
Mato Grosso do Sul
TOTAL
2015
81
65
182
62
390
Pontos de Locação
Rental Places
ESTADO
Distrito Federal
Goiás
Mato Grosso
Mato Grosso do Sul
TOTAL
2016
2015
106
72
191
93
462
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
41
NÚMEROS REGIONAIS
Sudeste
FROTA CIRCULANTE DE VEÍCULOS
Vehicle Fleet
ESTADO
Espírito Santo
Minas Gerais
Rio de Janeiro
São Paulo - Capital
São Paulo - Interior
TOTAL
2015
11.589
143.450
89.964
235.310
139.335
619.648
Número de Locadoras
Number of Rental Companies
ESTADO
Espírito Santo
Minas Gerais
Rio de Janeiro
São Paulo - Capital
São Paulo - Interior
TOTAL
2015
154
683
326
1.667
1.365
4.195
Pontos de Locação
Rental Places
ESTADO
Espírito Santo
Minas Gerais
Rio de Janeiro
São Paulo - Capital
São Paulo - Interior
TOTAL
42
2015
169
962
435
1.786
1.462
4.814
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
O Sudeste é o maior mercado de locação de veículos
do País e também o mais eclético, com grande participação tanto da terceirização de frotas, como também
do turismo de negócios e das locações para viagens
de lazer. É certo que a região tem as melhores rodovias
do Brasil, porém tem também um dos mais altos custos de manutenção e um elevado índice de acidentes,
proporcional ao grande volume de veículos que circula
na região.
A capital de São Paulo representa o maior o mercado da região e do Brasil, seguida pelo estado de Minas
Gerais e pelo interior do próprio estado de São Paulo. O
Rio de Janeiro aparece em seguida, e o Espírito Santo
fecha a lista dos estados do Sudeste, também registrando crescimento ano após ano. Para as locadoras da
região, o crédito caro e a falta de políticas públicas de incentivo ao setor têm gerado fortes pressões nos custos.
South-East
The South-East is the biggest car rental market in the country and
also the most eclectic, with a large share, be it in the fleet outsourcing,
as well as in the business tourism and the rents for leisure trips. Certainly
the region has the best roads in Brazil, however it also has the highest
maintenance costs and a high level of accidents, proportional to the
great volume of vehicles being driven in the region.
The capital of São Paulo represents the biggest market in the region
and in Brazil, followed by the State of Minas Gerais and by the countryside of the State of São Paulo itself. Rio de Janeiro comes next, and
Espírito Santo closes the list of the states in the South-East, also registering growth year after year. For the rental companies in the region, the
expensive credit and the lack of public incentive policies to the sector
have created strong pressure over the costs.
2016
Sul
Na atual conjuntura, a terceirização de frotas já se consolidou como realidade no Sul, com demanda importante nos
três estados da região. Em relação ao aluguel diário para turismo de lazer, a procura é mais forte no período de férias
escolares, puxada principalmente pelos potenciais turísticos
de Santa Catarina e da Serra Gaúcha, destinos bastante procurados por turistas brasileiros e estrangeiros.
O estado do Paraná concentra a maior parte da frota de
veículos disponíveis para aluguel, assim como o número mais
significativo de locadoras na região. No Sul, os modelos mais
locados são aqueles com motor 1.0 e ar condicionado, que
atualmente são oferecidos pelas locadoras com mais opcionais de conforto para suprir as necessidades e as exigências
cada vez maiores dos usuários na região.
South
Within the ongoing conjuncture, the fleet outsourcing has
already consolidated as a reality in the South, with considerable
demand in the three states of the region. Regarding the daily
rental for leisure tourism, the demand is stronger during the
school vacations period, driven mainly by touristic potencial
of the State of Santa Catarina and the “Serra Gaúcha” (the
mountains of the State of Rio Grande do Sul), destinations of
great demand by Brazilian and foreign tourists. The State of Paraná concentrates the largest part of the
available vehicle fleet for rent, as well as the most significant
number of rental companies in the region. In the South, the
most rented models are the ones with 1.0 engines and air
conditioning, which are currently offered by the rental companies with more comfort items to provide for the ever growing
demands and needs of the region users. 2016
FROTA CIRCULANTE DE VEÍCULOS
Vehicle Fleet
ESTADO
Paraná
Rio Grande do Sul
Santa Catarina
TOTAL
2015
55.618
16.750
5.865
78.233
Número de Locadoras
Number of Rental Companies
ESTADO
Paraná
Rio Grande do Sul
Santa Catarina
TOTAL
2015
561
425
232
1.218
Pontos de Locação
Rental Places
ESTADO
Paraná
Rio Grande do Sul
Santa Catarina
TOTAL
2015
671
476
327
1.474
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
43
DIREÇÃO 2016/2017
CONSELHO NACIONAL
O Conselho Nacional da ABLA reúne os integrantes
do Conselho Gestor, do Conselho Fiscal e os Diretores Regionais de cada estado da Federação e também do Distrito Federal. Esse Conselho estabelece as
diretrizes gerais da Associação, tendo em vista o fiel
cumprimento de seus objetivos sociais.
Na prática, o Conselho Nacional tem plenos direitos
estatutários para adotar quaisquer medidas que julgar
necessárias contra atos que venham a ferir os interesses das locadoras associadas ou da própria ABLA.
Ou seja, é o órgão responsável por preservar e fazer
valer o Regimento Interno da Associação, regulando
os procedimentos administrativos e de funcionamento dos diversos órgãos internos, inclusive as regras
do processo de realização das eleições da ABLA.
Isso inclui preservar o Código de Ética da Associação
e analisar anualmente o orçamento e o balanço geral,
antes de submetê-los à Assembleia Geral.
No mínimo 80% dos empresários que compõem o
Conselho Nacional está há pelo menos quatro anos
ininterruptos na Associação, sendo que 100% dos integrantes necessariamente devem estar em dia com
todas as obrigações associativas.
O Conselho Nacional da ABLA se reúne ordinariamente a cada semestre fiscal e extraordinariamente
tantas vezes quantas se fizerem necessárias. O mandato é dois anos, começando sempre em 1° de janeiro
e terminando em 31 de dezembro do ano seguinte.
National Board
ABLA’s National Board gathers members from the Managing Board, the Fiscal Board and
the Regional Directors from each Brazilian State and also from the Federal District. This Board
sets the general policies of the Association, bearing in mind the true execution of its social
objectives.
In practice, the National Board has full statutory rights to adopt any measures it finds
necessary against actions that can hurt the interests of the associated car rental companies
or ABLA’s itself. In other words, this is the department responsible for preserving and making
effective the Internal Guidelines of the Association, regulating the administrative procedures
and the functioning of the several internal departments, including the rules for the process of
elections at ABLA. That encloses preserving the Ethics Code of the Association and yearly
analyzing the budget and the annual balance, before submitting them to the General Assembly.
A minimum of 85% of the entrepreneurs that form the National Board has been at the Association for at least 4 consecutive years, being that 100% of the members must necessarily
be up-to-date with all the associative obligations.
ABLA’s National Board meets ordinarily every fiscal semester and extraordinarily as many
times as necessary. The mandate is 2 years long, always beginning on the 1st of January and
ending on December 31 of the following year.
44
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
DIREÇÃO 2016/2017
CONSELHO GESTOR
O Conselho Gestor da ABLA se reúne a cada dois
meses e é composto por 24 membros (12 titulares e
12 suplentes) que são eleitos pela Assembleia Geral
de Associadas. É respeitada sempre, tanto para os
integrantes titulares como para os suplentes, a proporcionalidade de 50% de empresários que atuam
em redes e 50% que atuam em locadoras independentes. O mandato é de dois anos.
Trata-se do Conselho responsável pela administração e pela gestão da ABLA, implantando as diretrizes
da Associação e representando o Conselho Nacional
como um todo sempre que necessário. Isso implica
em deliberar e definir as prioridades executivas, as
metas, os orçamentos financeiros, as contribuições
associativas, aplicações patrimoniais e os planos de
trabalho a serem cumpridos pelas equipes internas
em São Paulo/SP e em Brasília/DF.
Também cabe ao Conselho Gestor a nomeação e a
destituição, a qualquer tempo, dos Diretores Regionais
que representam a ABLA em cada estado da Federação e no Distrito Federal. Além disso, é o Conselho
Gestor quem aprova as aquisições dos bens móveis e
imóveis da Associação e decide sobre a contratação
de assessorias de comunicação, de informática, de
marketing e jurídica.
O Conselho Gestor indica ainda todos os cargos
de representação da Associação para Conselhos
de Turismo e os representantes da ABLA junto às
autoridades constituídas, entidades e associações
de classe.
Managing Board
ABLA’s Managing Board meets every two months and is formed by 24 members (12 sitting members and
12 substitute members), who are elected by the General Assembly of Associates. The proportion of 50% of
entrepreneurs who operate with networks and 50% who operate with independent rental companies is always
respected, for both sitting and substitute members. It is a 2 year mandate.
This Board is the one that is responsible for the administration and management of ABLA, introducing the
line of direction of the Association and representing the National Board as a whole whenever necessary. That
implies deliberating and defining the executive priorities, the goals, the financial budgets, the associative contributions, patrimonial investments and work plans to be accomplished by the inside teams in São Paulo (SP)
and in Brasília (DF).
It is also up to the Managing Board to designate and to depose, at any time, the Regional Directors who will
represent ABLA in each State of the Federation and at the Federal District. Also, it is the Managing Board that
approves the purchase of movable and immovable property of the Association and decides about the hiring of
audits and press offices, informatics, marketing, bookkeeping or juridical.
The Managing Board indicates as well all the representative posts of the Association for Tourism Boards and
the ABLA’s representatives in established authorities, entities and category associations.
46
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Titulares
Sitting members
Paulo Nemer
Presidente / President
Carlos
Faustino
Célio
Fonseca
SUPLENTES
Carlos César Rigolino Jr.
Vice-Presidente / Vice-President
Flavio
Nabhan
Marcelo
Fernandes
Marconi
Dutra
Nildo
Pedrosa
Paulo
Miguel Jr.
Paulo
Sorge
Saulo
Froes
Simone
Pino
Substitute members
Amadeu
Oliveira
Bernard
Teixeira
Cleide
Brandão
Gustavo
Azevedo
Leonardo
Soares
Luis Olavo
Nezello
Luiz Carlos
Lang
Lusirlei
Albertini
Márcio Castelo
Branco
Gonçalves
Nilson
Oliveira
Otávio Meira
Lins
Tércio
Gritsch
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
47
DIREÇÃO 2016/2017
CONSELHO FISCAL
O Conselho Fiscal da ABLA tem funcionamento
permanente e é composto por 12 integrantes (seis
titulares e seis suplentes) que são eleitos pela Assembleia Geral de Associadas. Assim como no Conselho Gestor, também no Conselho Fiscal é respeitada sempre, tanto para os titulares como para os
suplentes, a proporcionalidade de 50% de empresários que atuam em redes e 50% que atuam em
locadoras independentes.
O mandato também é de dois anos e as reuniões
são trimestrais. Responsável por analisar o balancete e demais demonstrações financeiras elaboradas
periodicamente pela Associação, esse Conselho
fiscaliza os atos dos administradores e verifica o
cumprimento dos seus deveres legais e estatutários.
Trata-se do órgão que opina sobre os relatórios da
administração e faz constar em seus pareceres as
informações que julgar necessárias ou úteis às deliberações da Assembleia Geral de Associadas. Além
disso, tem acesso às cópias das atas das reuniões
do Conselho Gestor, assim como as cópias dos balancetes e demais demonstrações financeiras elaboradas na ABLA, assim como decide sobre a contratação das auditorias contábeis e fiscais.
Estatutariamente, o Conselho Fiscal deve ser representado por um ou mais integrantes em todas as
reuniões de Assembleia Geral, para responder aos
pedidos de informações sobre as demonstrações
financeiras que venham a ser formulados pelas locadoras associadas.
Fiscal Board
ABLA’s Fiscal Board has permanent functioning and is formed by 12 members (6 sitting members and 6
substitute members) who are elected by the General Assembly of Affiliates. As well as in the Managing Board,
also in the Fiscal Board the proportion of 50% of entrepreneurs who operate with networks and 50% who
operate with independent rental companies is respected, both for sitting and substitute members.
The mandate is also 2 years long and the meetings are trimestral. Responsible for analyzing the balance
sheet and other financial demonstrations periodically elaborated by the Association, this Board inspects the
administrators’ actions and checks the fulfilling of their legal and statutory duties. This is the sector that opines
about the reports made by the administration and makes evident on its reports the complementary information
it deems necessary or useful to the deliberations of the General Assembly of Associates. Also, the Fiscal Board
has access to the copies of the minutes of all the meetings of the Administration Board, as well as the copies
of the balance sheets and other financial demonstrations elaborated in the Association.
Statutorily, the Fiscal Board must be represented by one or more members in all the meetings of the General Assembly, to answer to the requests of information about the financial demonstrations formulated by the
associate rental companies.
48
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Titulares
Sitting members
Alberto
Faria
Alvani
Laurindo
Eduardo
Correa
Jacqueline
Moraes de Mello
Marco Aurélio
Gonçalves
Nazaré
Ricardo
Gondim
Espirito Santo
SUPLENTES
Substitute members
2016
Aleksander
Rangel
Eládio
Paniagua Jr.
Miguel
Ferreira Jr.
Rodrigo
Selbach
Márcio
Palmerston
Marco Antonio
Lemos
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
49
DIREÇÃO 2016/2017
DIRETORIAS REGIONAIS
Para cada estado da Federação e também para o
Distrito Federal, a ABLA conta com um Diretor Regional indicado pelo Conselho Gestor. Trata-se do responsável por atuar e divulgar localmente os projetos e
realizações da ABLA aos diversos públicos de interação com a atividade, tais como as locadoras da região,
autoridades, fornecedores, parceiros de negócios e
entidades de classe que tenham afinidade com o setor
de locação de automóveis.
Os Diretores Regionais da ABLA também cumprem
a importante função de averiguar e dar parecer sobre a
admissão de novas Associadas. São eles que avaliam
os critérios estabelecidos pela Associação e, muitas
vezes “in loco”, comprovam que a locadora interessa-
da tem atividade compatível com o Estatuto da ABLA.
Além disso, sempre que identificam necessidades
locais dos associados, os Diretores Regionais podem
submeter ao Conselho Gestor planos, ideias e sugestões visando solucioná-las no menor tempo possível.
Também são os responsáveis por mobilizar e integrar
as locadoras Associadas em seus respectivos estados, promovendo com apoio da ABLA, reuniões, encontros ou eventos do setor em suas regiões.
Devido à importante atuação de seus Diretores Regionais, a ABLA consegue manter com grande sucesso sua capilaridade em abrangência nacional, o que
favorece diretamente o desenvolvimento da locação
de automóveis de Norte a Sul do País.
Regional Direction Boards
often “in loco”, verify that the interested rental company has an activity
which is compatible with ABLA’s Statute.
Also, every time they identify local necessities from the associates,
the Regional Directors can submit plans, ideas and suggestions to the
Managing Board, aiming at the fastest possible solution. They are also
responsible for bringing together and integrating the Associated rental
companies in their respective states, promoting, with ABLA’s support,
meetings, encounters or branch events in their regions.
Because of the important acting of its Regional Directors, ABLA is
able do quite successfully keep its national reach capacity, what directly favors the development of car renting from North to South of
the country.
For each State of the Federation and also for the Federal District, ABLA counts on a Regional
Director indicated by the Managing Board. This is the person responsible for taking actions and
locally disclosing the projects and accomplishments of ABLA for the various groups that interact
with the activity, such as the regional rental companies, authorities, suppliers, business partners
and class organizations that have relation with the car rental sector.
ABLA’s Regional Directors also accomplish the important task of verifying and giving their view
on the admission of new Associates. They evaluate the criteria established by the Association and,
Norte
North
Acre e Rondônia
Miguel Alves
Ferreira Jr.
50
Amapá e Pará
Emílio
Houat
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Amazonas
Bernard
Teixeira
Roraima
Célio
Fonseca
Tocantins
Cleide
Brandão
2016
CENTRO-OESTE
Middle West
Distrito Federal
Nilson
Oliveira
Goiás
Márcio
Palmerston
Mato Grosso
Amadeu
Oliveira
Mato Grosso do Sul
Marco Antonio
Lemos
NORDESTE
Northeast
Alagoas
Lusirlei
Albertini
Bahia
Rogéria Vianna
de Alencar
Ceará e Piauí
Aleksander
Rangel
Maranhão
Romero Rosa
Paraíba
Luís Olavo
Nezello
SUL
Pernambuco
João
Regueira
Rio Grande do Norte
João Bosco
da Silva
South
Sergipe
Otávio
Meira Lins
Paraná
Tércio
Gritsch
Sudeste
Rio Grande do Sul
Rodrigo
Selbach
South-East
Espírito Santo
Márcio Castelo
Branco
Gonçalves
2016
Minas Gerais
Leonardo
Soares
Rio de Janeiro
Gustavo
Azevedo
São Paulo
Eládio
Paniagua Jr.
São Paulo - Interior
Luis Fernando
Miguel
Santa Catarina
Ricardo
Zamuner
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
51
DIREÇÃO 2016/2017
CONSELHO CONSULTIVO
Criado em 2015, o Conselho Consultivo da ABLA
representa mais uma conquista dentro do processo
de evolução da Governança Corporativa da Associação. Diante da experiência e do conhecimento dos
Ex-Presidentes da ABLA, reuni-los no Conselho Consultivo significou aproveitar da melhor maneira as importantes contribuições que esses empresários podem oferecer em benefício da Associação e do setor.
O Conselho Consultivo tem funcionamento permanente e é composto exclusivamente por Ex-Presidentes da ABLA, independentemente da categoria
(redes ou independentes). Após o exercício de um
ou de dois mandatos na presidência da Associação,
os empresários são imediatamente convidados a ingressarem no novo Conselho. A função de membro
permanente é indelegável e os Ex-Presidentes deverão se reunir a cada bimestre.
Trata-se, portanto, do órgão auxiliar de consulta
e aconselhamento da ABLA, responsável por emitir
parecer sobre questões propostas pelo Conselho
Gestor ou sobre quaisquer outras que seus membros entendam dever discutir e opinar.
Os pareceres e representações do Conselho Consultivo poderão, inclusive, ser apresentados e lidos
nas Assembleias Gerais da ABLA. Paralelamente,
em suas reuniões e a critério de seus integrantes,
também podem ser convidadas pessoas físicas ou
jurídicas que, mesmo pertencendo a outros segmentos, mantêm ligações com o desenvolvimento
do setor.
Consulting Board
Created in 2015, ABLA’s Consulting Board represents another conquest within the evolution
process of the corporate administration of the Association. Because of the experience and knowledge of ABLA’s ex-presidents, gathering them in the Consulting Board meant making the best
use of the important contributions that these entrepreneurs can offer in favor of the Association
and the sector itself.
The Consulting Board has permanent operation and is composed exclusively by ABLA’s
ex-presidents, regardless of the category (networks or independent). After one or two mandates
in the presidency of the Association, the entrepreneurs are immediately invited to join the new
board. The duty of permanent member is nontransferable and the ex-presidents must meet every
two months.
Therefore, this is ABLA’s auxiliary board for counseling and consultation, responsible for opining about matters suggested by the Managing Board or about any other issues that its members
find appropriate to discuss and opine.
The reports and representations of the Consulting Board can also be presented and read
at ABLA’s General Assemblies. In parallel, in their meetings and following its members criteria,
natural or legal persons can also be invited, even belonging to other segments, when they keep
connections with the segment development.
52
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Paulo
Gaba Jr.
José Adriano
Donzelli
José Zuquim
Militerno
ABLA JOVEM
O Comitê ABLA Jovem é responsável por garantir a
preparação de sucessores para o controle e direção
dos negócios de locação de veículos, como também
pela preparação para a renovação do quadro de lideranças da Associação. Os integrantes passam pela
aprovação do Conselho Gestor e promovem eventos
e encontros, criam material de divulgação e grupos
de discussão no sentido de atender e capacitar os
sucessores do setor.
Todos os integrantes da ABLA Jovem estão vinculados às empresas de locação de veículos Associadas da ABLA, com idade mínima de 21 e máxima
de 35 anos. O calendário de encontros entre os integrantes prevê, pelo menos, seis reuniões por ano.
A ABLA Jovem também tem importante papel no
desenvolvimento da Governança Corporativa, pois
sempre que solicitados pelo Conselho Gestor, seus
integrantes também podem atuar dando apoio ao
apadrinhamento dos projetos do Planejamento Estratégico da Associação.
No médio e no longo prazo, a equipe da ABLA Jovem
será fundamental para auxiliar a Associação em busca
de sua perenidade como a principal entidade do setor
de locação de veículos da América Latina. As locadoras
associadas que já tenham um futuro sucessor no seu
negócio, seja filho, filha ou gestor profissional na faixa
entre 21e 35 anos, podem obter mais informações sobre a ABLA Jovem pelo e-mail: [email protected]
Young ABLA
The Young ABLA Committee is responsible for assuring the preparation of successors for the control and direction of car rental businesses,
as well as for the preparation to renew the leadership personnel of the
Association. The members go through the approval of the Managing
Board and promote events and meetings, create publicizing materials
and discussion groups with the aim of attending and qualifying the segment successors.
All of the Young ABLA members are linked to ABLA’s associated car
rental companies, with a minimum age of 21 and a maximum of 35
years old. The meeting schedule among the members sets at least six
meetings a year.
Young ABLA also plays an important role in developing the corporate
management, because every time they are asked by the Managing
Board, its members can also act supporting and protecting the projects
of the Strategic Planning of the Association.
At medium and long term, Young ABLA’s team will be fundamental
to help the Association in search of its perpetuity as the main organization of the car rental sector in Latin America. The associated rental
companies that already have a successor in their businesses, whether
a son, daughter or professional manager between 21 and 35 years
old, can get more information about Young ABLA through the e-mail:
[email protected]
Bruno
Mazzei
Caio
Uchoa
Cláudio
Schincariol
Jaqueline
Denadai
Rafael
Maciel
Rodrigo
Reda
Saulo
Froes Jr.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
53
DIREÇÃO 2016/2017
EQUIPE INTERNA
Em suas sedes em São Paulo/SP e em Brasília/DF,
a ABLA mantém uma equipe de profissionais com
foco em elevar a eficiência e a produtividade para
o atendimento das necessidades das Associadas,
que podem solicitar serviços, tirar dúvidas e fazer
consultas sobre todos os benefícios aos quais têm
direito.
Na prática, o trabalho realizado pelas equipes internas da ABLA contribui para assegurar a comodidade das empresas associadas de todo o Brasil.
Em São Paulo/SP, são concentradas as soluções e
o andamento das questões administrativas, comerciais, financeiras e operacionais, entre outras que
permeiam o relacionamento das locadoras com a
Associação.
Em Brasília/DF é feito o acompanhamento legislativo no tocante aos projetos de lei e às normativas
impostas pelas instituições governamentais que envolvem o setor de locação de automóveis. E mais:
também na capital federal, a equipe da ABLA presta
o importante serviço de apoio completo ao trabalho
realizado por todos os Diretores Regionais da Associação.
A partir desta enxuta e eficaz estrutura, as equipes
internas vêm contribuindo para o desenvolvimento e
para o crescimento sustentável das locadoras associadas. A qualidade desse trabalho acaba sendo
importante para estimular ainda mais as locadoras a
se aproximarem e a participarem com mais ênfase
da vida associativa.
Inside Staff
In its headquarters in São Paulo (SP) and in Brasília (DF), ABLA keeps a professional team
with the aim of raising the effectiveness and productivity in caring for the necessities of the
Associates, which can request services, clarify doubts and make consultations about all the
benefits they have the right to.
In practice, the job performed by ABLA’s inside staffs contributes to assure the convenience of the associated companies throughout Brazil. In São Paulo (SP), the solutions and
evolution of the administrative, commercial, financial and operational matters are concentrated, among other tasks related to the rental companies relationship with the Association.
In Brasília (DF), the legal tracking of proposed bills and norms determined by governmental
institutions regarding the car rental sector is done. And also: it is in the federal capital as well
that ABLA’s staff performs the important job of giving full support to the work done by all of
the Association’s Regional Directors.
With this cohesive and effective structure, the inside staffs have been contributing to the
development and to the sustainable growth of the associated rental companies. The quality
of this job ends up being important to further stimulate the rental companies to come closer
and participate more attentively of the associative life.
54
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
BRASÍLIA
Bárbara
Queiroz
Estagiária
Trainee
são paulo
Edna Almeida
Analista
Administrativa e
Financeira
Administrative and
Financial Analyst
Francine
Evelyn
Analista Comercial
Commercial Analyst
Jorge
Pontual
Diretor Comercial
Commercial Director
Márcia Libarino
Assistente
Administrativa e
Financeira
Administrative and
Financial Assistant
Olivo Pucci
Secretário do
Conselho Gestor e
de Comunicação
Secretary of the
Managing and Communication Boards
Patrícia
Oliveira
Assistente Comercial
Commercial
Assistant
Pedro
Hugo
Assistente de
Marketing
Marketing Assistant
Thamy de
Castro
Assistente
Administrativa
Administrative
Assistant
Vanda
Alves
Auxiliar Administrativa
Administrative
Auxiliary
2016
Karla Nunes
Assessora
Parlamentar
Parliamentary Advisor
Paula Camilla
Assistente
Administrativa e
Comercial
Administrative
and Commercial
Assistant
Jorge Luiz
Machado
Gerente
Administrativo
Administrative
Manager
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
55
INTERNACIONAL
Intercâmbio mundial
A ABLA, fundada em 1977, tem como um de seus
princípios também fomentar o desenvolvimento e a
modernização do setor de locação de veículos no Brasil. Para isso, além de uma gestão profissionalizada,
a entidade mantém relacionamento com as principais
organizações internacionais que também reúnem e representam locadoras de veículos nos Estados Unidos
e na Europa.
Esse relacionamento é fundamental para a troca de
experiências sobre temas envolvendo soluções inovadoras, exemplos de governança corporativa e tecnologias aplicadas ao setor, entre muitos outros. Trata-se,
também, de ouvir e falar sobre problemas comuns à
indústria do aluguel de automóveis verificados tanto no
Brasil quanto no exterior.
Conforme Paulo Nemer, Presidente do Conselho
Nacional da ABLA, ao criar bases para um relacionamento duradouro com as entidades internacionais, a
Associação também ganha ainda mais subsídios para
orientar e defender os direitos das locadoras brasileiras. “Em nossos contatos, seja por e-mail, por telefone
ou mesmo quando há oportunidades de encontros
pessoalmente, sempre buscamos obter a visão externa a respeito da locação de veículos, incluindo os
cenários e as oportunidades e também levando em
conta as perspectivas econômicas das regiões em que
essas organizações parceiras atuam”, explica Nemer.
Entre as entidades mais próximas da ABLA no mundo, estão a norte-americana ACRA - American Car
Rental Association, a portuguesa ARAC - Associação
dos Industriais de Aluguer de Automóveis Sem Condutor, a turca TOKKDER - Tüm Oto Kiralama Kuruluşları
Derneği e a LEASEUROPE - European Federation of
Leasing Company Associations – essa última, como a
federação que representa as locadoras e empresas de
leasing da Comunidade Europeia como um todo.
Dessa forma, também se torna possível para a ABLA
conhecer melhor os modelos de organização das associações internacionais, compreendendo suas estruturas
e formas de atuação, no sentido de avaliar ideias, soluções e possibilidades de utilização das melhores práticas
adotadas em beneficio da própria ABLA, de suas Associadas e de todos os parceiros de negócios do setor.
56
Também fundamental, tem sido a presença da Associação nas assembleias da Câmara Interamericana de Transportes (CIT), que é hoje o principal fórum de discussões sobre o desenvolvimento dos transportes no
continente americano. “Temos estado presentes nos debates da CIT com
o intuito de levar para a discussão, nestas assembleias semestrais, os
principais problemas que o setor de locação de automóveis enfrenta no
Brasil”, explica Paulo Nemer. A CIT foi criada em 2002 e atualmente conta
com mais 100 entidades de 18 países membros.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Worldwide interchange
ABLA, established in 1977, holds as one of its principles also to promote
the development and modernization of the car rental industry in Brazil. To accomplish that, besides having a professional administration, it keeps in touch
with the most representative international organizations which also gather
and represent car rental companies in the United States and in Europe.
This relationship is essential for the exchange of experiences about
themes involving innovative solutions, examples of corporate administration
and technologies applied to the segment, among many others. It is also
about hearing and talking about problems which are common to the car
rental industry, observed in Brazil as well as abroad.
According to Paulo Nemer, President of ABLA’s National Board, by creating the basis for a long lasting relationship with the international organizations, the Association also gets even more elements to guide and defend
the rights of Brazilian rental companies. “In our contacts, whether by e-mail,
by phone or when there are opportunities of presencial meetings, we always
seek for the external vision about car renting, including the contexts and
opportunities and also considering the economic perspectives of the regions
where these partner organizations act”, explains Nemer.
Among ABLA’s closest organizations in the world feature North-American
2016
ACRA - American Car Rental Association, Portuguese ARAC - Associação
dos Industriais de Aluguer de Automóveis Sem Condutor, Turkish TOKKDER - Tüm Oto Kiralama Kurulusları Dernegi and LEASEUROPE - European
Federation of Leasing Company Associations – the last one as the representative federation for rental and leasing companies of the European Union
as a whole.
This way, it also becomes possible for ABLA to get to know better the
organization models of the international associations, understanding their
structures and ways of acting, in the sense of evaluating ideas, solutions and
possibilities to use the best practices adopted for the benefit of ABLA itself,
its Associates and all its business partners from the sector.
The presence of the Association in the assemblies of the Inter-American
Transportation Chamber (from Portuguese, CIT) has also been fundamental,
for that is the main forum today for discussions on the development of
transports in the American continent. “We have been present at the debates
of CIT with the intention of taking for discussion, during these twice-yearly
assemblies, the main problems faced by the rental sector in Brazil”, explains
Paulo Nemer. CIT was created in 2002 and currently counts on 100 other
organizations and 18 member countries.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
57
REED EXHIBITIONS
salão internacional
do automóvel
A Reed Exhibitions tem sua sede em Richmond,
Inglaterra, e é reconhecida como o maior grupo mundial no mercado de feiras, tendo como filosofia criar
contatos, conteúdos e comunidades com o poder de
transformar os negócios de seus clientes.
Trata-se de uma empresa que busca entender o
mercado e oferecer eventos, produtos e serviços que
agreguem valor às indústrias e que vão ao encontro
dos interesses de seus clientes. Na prática, busca-se
tornar cada experiência sempre mais agradável e colocar frente a frente quem quer vender e quem quer
comprar.
A Reed Exhibitions alia a isso uma série de palestras, workshops, fóruns e congressos, reforçando a
necessidade de criar novos relacionamentos e ampliar os conhecimentos sobre os vários setores de
uma determinada área, produto ou segmento.
No Brasil, a maior concentração de eventos da empresa está baseada em São Paulo, mas o portfólio de
feiras de negócios inclui diversos eventos realizados
em outras cidades do País.
Uruguaio de nascimento, argentino de criação, brasileiro por adoção, Juan Pablo De Vera é o principal responsável pela realização do 29º Salão Internacional
do Automóvel, presidindo a Reed Exhibitions Alcantara Machado, organizadora do evento.
De Vera é um homem do mundo, conforme comentou em entrevista à Revista Locação ABLA, em
setembro de 2014. “Quando desembarquei em São
Paulo, na década de 90, chovia muito e a impressão
não foi das melhores. Mas, os anos foram passando,
passando... e hoje eu posso dizer: sou de São Paulo
para sempre !”
Nessa edição do Anuário do Setor Automobilístico
da Locação de Veículo 2016, resgatamos o melhor
dessa entrevista concedida por Juan Pablo de Vera
sobre a importância do setor de aluguel de automóveis.
58
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
A JAGUAR TEM MAIS
UMA EXCLUSIVIDADE
PARA VOCÊ.
Na cidade somos todos pedestres.
VENDAS CORPORATIVAS
COM DESCONTOS ESPECIAIS.
VEJA OS BENEFÍCIOS EXCLUSIVOS DOS
BUSINESS CENTRES JAGUAR:
Conheça o Programa de Vendas Corporativas Jaguar e
aproveite as condições especiais para comprar direto
da Jaguar Brasil. Uma oportunidade única para você
adquirir todos os modelos da marca, incluindo o
Novo Jaguar XE.
– Executivo de Vendas Especializado
Visite uma concessionária e saiba mais.
– Pick-Up Service
– Consultor Técnico Dedicado
– Test Drive de Longo Prazo
– Vehicle Health Check Gratuito
– Lavagem Cortesia
– Serviços de Oficina Prioritário
– Agendamento de Serviços em até 3 dias
– Condições Especiais de Pagamento
– Descontos em Peças e Mão de Obra
– Serviços Financeiros Diferenciados
jaguarbrasil.com.br
/JaguarBrasilOficial
THE ART OF PERFORMANCE
/JaguarBrasil
/JaguarBrasilOficial
Questionado sobre como avalia a parceria entre
ABLA e Salão Internacional do Automóvel, o presidente da Reed contou que a aproximação foi iniciada
em 2014 de maneira muito positiva, pois a empresa
quis, e quer, dialogar com todos os setores importantes da indústria automotiva e isso inclui o segmento
de locação de veículos.
Para Juan Pablo, a troca de informações com conselheiros e diretores da ABLA contribui significativamente para o Salão Internacional do Automóvel de
São Paulo, à medida que é fundamental ter acesso
às normas e aos procedimentos técnicos do setor
de aluguel, entre outras informações de interesse do
mercado automotivo.
Entre os principais aspectos positivos do Salão
Internacional do Automóvel para o mercado de locação, De Vera contou que os grupos de locação
encontram no evento a possibilidade única para conhecer os principais lançamentos e poderem, desta
maneira, traçar comparativos para novas aquisições
para sua frota de veículos.
Portanto, o Salão Internacional do Automóvel
também é um forte indicador para o planejamento das empresas de locação sobre a renovação de
suas frotas. O evento tem sido a plataforma mundial
de lançamentos de veículos compactos, tendo assim um papel fundamental para toda a cadeia produtiva da área automobilística.
Em comparação aos grandes salões automotivos mundiais, o Salão Internacional do Automóvel
de São Paulo figura entre os cinco mais relevantes,
junto com os eventos de Frankfurt, Paris, Genebra
e Detroit.
INTERNATIONAL CAR FAIR
Reed Exhibitions is headquartered in Richmond, England, and it is recognized
as the largest worldwide group in the market of fairs, having as its philosophy to
create contacts, contents and communities with the power to transform its clients
businesses.
That is a company in search of understanding the market and offering events,
products and services to add value to industries and meet their clients interests.
In practice, what is desired is to make each experience always more pleasant and
to place face to face those who want to sell and those who want to buy.
Reed Exhibitions combines to that a series of lectures, workshops, forums and
congresses, strengthening the need to create new relationships and to broaden
knowledge about the various sectors within a certain area, product or segment. In
Brazil, the largest concentration of the company’s events is based in São Paulo,
but the portfolio of business fairs includes several events carried out in other cities
in the country.
Uruguayan by birth, Argentinian by upbringing, Brazilian by adoption, Juan
Pablo De Vera is the main responsible for the execution of the 29th International
Automobile Fair, in the presidency of Reed Exhibitions Alcantara Machado, the
event organizer.
De Vera is a man of the world, as he commented during an interview to the
Revista Locação ABLA (ABLA’s Rental Magazine), in September 2014. “When I
landed in São Paulo, during the nineties, it was raining a lot and the impression I
had was not the best one. But the years went on, and on... and today I can say:
I belong to São Paulo forever!”.
60
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
In this edition of the Car Rental Sector Yearbook 2016, we bring back
the best of this interview given by Juan Pablo de Vera on the importance of
the car rental sector. Asked about how he evaluates the partnership between
ABLA and the São Paulo International Automobile Fair, Reed’s president
told the approach began in 2014 in a very positive manner, because the
company wanted, and wants, to dialogue with all important sectors of the car
industry and that includes the vehicle rental segment.
To Juan Pablo, the information exchange with ABLA’s advisers and directors contributes significantly to the International Automobile Fair, in the sense
that it’s fundamental to have access to norms and technical procedures
of the renting sector, among other pieces of information interesting to the
automotive market.
Among the main positive aspects of the International Automobile Fair to
the rental market, De Vera told that renting groups find in the event the
exclusive opportunity to know the main launches and be able, this way, to
make comparisons for new acquisitions to their vehicle fleet.
Therefore, the International Automobile Fair is also a strong indicator for
the rental companies planning about the renewal of their fleets. The event has
been a worldwide platform for compact vehicles launches, having this way a
fundamental role for the whole productive chain in the automotive area.
In comparison to the largest car fairs in the world, the São Paulo International Automobile Fair appears among the five most relevant, beside the
events in Frankfurt, Paris, Geneva and Detroit.
2016
A LAND ROVER
SUPERA SUAS
ESPECTATIVAS
Na cidade somos todos pedestres.
VENDAS CORPORATIVAS COM
DESCONTOS ESPECIAIS
Veja os benefícios exclusivos dos
Business Centres Land Rover:
Conheça o Programa de Vendas Corporativas Land Rover
e aproveite os descontos especiais para comprar direto da
Land Rover Brasil.
– Executivo de Vendas Especializado
Esta é uma oportunidade única para você adquirir todos
os modelos da marca, incluindo o novo Discovery Sport.
– Consultor Técnico Dedicado
– Test Drive de Longo Prazo
– Vehicle Health Check Gratuito
– Lavagem Cortesia
– Pick-Up Service
Visite uma concessionária e saiba mais.
– ServiçosdeOficinaPrioritário
landrover.com.br
– Agendamento de Serviços em até 3 dias
– Condições Especiais de Pagamento
– Descontos em Peças e Mão de Obra
– Serviços Financeiros Diferenciados
/LandRoverBR
Propulsor do
Desenvolvimento
Foto: João Luiz Oliveira - Tecnifoto
ANFAVEA
Luiz Moan Yabiku Jr. é
Presidente da ANFAVEA
Luiz Moan Yabiku Junior
president of ANFAVEA
Tudo começou timidamente, com os primeiros veículos importados, barulhentos, emocionantes, usados por uns poucos pioneiros. Hoje, quando relembramos a história da Indústria Automobilística brasileira, é notável a importância do setor para a economia e para
o próprio desenvolvimento nacional. E este ano de 2016 é marcante para essa história em
curso, pois a ANFAVEA completa 60 anos de atividades no País.
No início do século XX, algumas empresas começaram a montar os primeiros veículos
em galpões e depósitos de São Paulo/SP. Exposições esporádicas de novos modelos
produziam efeito de crescimento do mercado. Já em 1919, o próprio Henry Ford autorizava a instalação de sua fábrica no Brasil. Em 1925, a GM faria o mesmo.
Essas empresas começavam como importadoras e, se conseguissem sucesso, tornavam-se montadoras. Foi um desenho de negócios que facilitou o grande desenvolvimento
de mercado. Mas, a Segunda Guerra Mundial tornou inviável o processo, paralisando até
a importação de peças. Assim, da necessidade, surgiram as primeiras fábricas de autopeças, ainda pequenas, para suprir a frota existente.
Tal fato tornou mais fácil para o então presidente Getúlio Vargas, em 1952, no
pós-guerra, criar a Comissão de Desenvolvimento Industrial e instalar a Subcomissão de Jipes, Tratores, Caminhões e Automóveis. No ano seguinte, Vargas
proibiu a importação de veículos completos e montados. Naquele ano, foram iniciadas as construções das fábricas da Volkswagen e da Mercedes-Benz, em São Bernardo do Campo/SP.
Em 1956, o presidente Juscelino Kubitscheck criou o Grupo Executivo da Indústria Automobilística (GEIA), para em menos de cinco anos
estimular a produção local de veículos, com alto índice de nacionalização. Um mês antes, em maio de 1956, foi fundada a ANFAVEA Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores, com
12 associados que se reuniam em um escritório no bairro paulistano
do Ipiranga.
A Indústria Automobilística Brasileira já era símbolo de progresso e
de representatividade social e econômica. A nova entidade surgiu para
representar os fabricantes junto aos órgãos públicos e à sociedade. Ao
término da gestão JK, em 1961, o Brasil deixara de ser apenas fornecedor de matérias-primas e produtos agrícolas para se tornar um País industrializado, com o setor automotivo sendo forte catalisador no processo.
Hoje, o setor está presente em todas as regiões brasileiras, com 64 unidades industriais, responsáveis por grande geração de renda e emprego. A indústria
62
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
mudou a vida das pessoas neste período: em 1957 empregava 9,8 mil funcionários e gerava 140 mil empregos
diretos e indiretos, fabricava 30,5 mil veículos, comercializava quase 31 mil e não exportava nenhum deles.
Atualmente, são mais de 130 mil colaboradores diretos e 1,5 milhão de empregos na cadeia produtiva. Em
anos de volumes recordes, já foram produzidas mais
de 3,73 milhões de unidades e 3,80 milhões já foram
vendidas. As exportações também já chegaram a um
patamar surpreendente, com quase 900 mil unidades
negociadas.
O setor investiu em engenharia e pesquisa e foi responsável por diversas inovações, entre elas, o carro
movido a Etanol, em 1975, com o Programa Nacional do Álcool. A experiência possibilitou a criação, em
2003, da tecnologia Flex, que se transformou na mais
bem sucedida solução de uso de combustível renovável no mundo.
As 31 empresas associadas à ANFAVEA são responsáveis, no mundo, por mais de 80% da produção
de autoveículos. Muitas delas estabeleceram aqui centros completos de pesquisa e engenharia. Isso para
apresentar evolução constante, que reduz emissões
de poluentes, além de equipamentos de segurança e
conectividade entre usuários, veículo e rodovia.
Quando JK participou da fundição do primeiro
bloco de motor no Brasil, muitos alegaram que seria
impossível realizar tal operação em um País tropical,
pois o bloco trincaria. Contudo, chegamos ao patamar avançado em que estamos e, certamente, nos
próximos 60 anos, o Brasil será um grande protagonista mundial do setor automotivo.
Driving the development
It all started timidly, with the first imported vehicles, noisy, thrilling, used
by just a couple pioneers. Today, when we recollect the history of Brazilian
Automotive Industry, the importance of the sector is remarkable for the
economy and the national development itself. And this year of 2016 is
a milestone in this ongoing story, for ANFAVEA completes 60 years of
activities in the country. In the beginning of the 20th century, some companies started to assemble the first vehicles in deposits and sheds in the city of São Paulo/
SP. Sporadic display of new models would produce an effect of market
growth. In 1919 already, Henry Ford himself authorized the construction
of his factory in Brazil. In 1925, GM would do the same.
These companies started as importers and, if they managed to be successful, they became factories. That was a business model which facilitated
the great market development. But the Second World War made the process impracticable, hindering even the importing of parts. Like that, from
necessity, the first car parts factories appeared, still small, to provide for
the existing fleet. Such fact made it easier for then president Getúlio Vargas, in 1952,
during the post-war period, to create the Industrial Development Commission and to install the Sub commission of Jeeps, Tractors, Trucks and
Automobiles. The next year, Vargas prohibited the importing of complete
and assembled vehicles. That year, the construction of Volkswagen and
Mercedes-Benz factories started, in São Bernardo do Campo/SP.
In 1956, president Juscelino Kubitscheck created the Executive Group
of Automotive Industry (from Portuguese, GEIA), to stimulate in less than 5
years the local production of vehicles, with a high rate of nationalization. A
month before, in May 1956, ANFAVEA (from Portuguese, National Association of Automakers), with 12 associates who gathered in an office in São
Paulo neighborhood of Ipiranga. The Brazilian Automotive Industry was already a symbol of progress,
2016
social and economical representation. The new organization came up to
represent the manufacturers before public bodies and the society. When
the JK administration ended, in 1961, Brazil was no longer just a feedstock
and agricultural products supplier to become an industrialized country, with
the car sector being a strong catalyst in the process. Today, the sector is present in all Brazilian regions, with 64 industrial
units, responsible for great income and job generation. The industry changed people’s lives during this period: in 1957 it employed 9,8 thousand
workers and created 140 thousand direct and indirect jobs, it produced
30,5 thousand vehicles, sold almost 31 thousand and did not export any
one of them. Today, there are more than 130 thousand direct workers and 1,5 million
jobs in the productive chain. During record volume years, more than 3,73
million units were produced and 3,8 millions were sold. Exports have also
reached a surprising level already, with almost 900 thousand units sold. The sector invested on engineering and research and was responsible for several innovations, among them the ethanol fueled car, in 1975,
with the National Ethanol Program. The experience allowed the creation, in
2003, of the Flex technology, which became the most successful solution
for renewable fuel in the world. The 31 companies associated to ANFAVEA are responsible, worldwide,
for more than 80% of the vehicle production. Many of them have established here complete research and engineering centers. That was done
to present constant evolution, which reduces pollutant emissions, besides
safety equipment and user connectivity with the vehicle and the road. When JK took part in the first engine block foundry in Brazil, many stated
it would be impossible to perform such operation in a tropical country, for
the block would crack. However, we have reached the high level we are
in and, certainly, during the next 60 years, Brazil will be a great worldwide
player of the automotive sector. anuário brasileiro do setor de locação de veículos
63
FENABRAVE
A voz da distribuição
de veículos
Alarico Assumpção Jr., aos 61 anos, está na FENABRAVE já há 21 e, entre
2009 e 2014, ocupou a presidência executiva da Entidade. Já presidiu também o Conselho Deliberativo e Diretoria Executiva da Associação Brasileira
dos Distribuidores Volvo (ABRAVO) de 1992 a 2004, e foi Conselheiro Deliberativo da FENABRAVE no mesmo período.
Alarico trabalha no segmento desde os 14 anos de idade e hoje, além da
Federação, é também diretor superintendente do Conselho de Acionistas da
Holding Deriva Participações S/A (Grupo Suécia), detentora das concessionárias Suécia Veículos S/A (Volvo), Viking-Center - Seminovos Pesados, Suécia - TarumãBridgestone Pneus, Tarumã Bandag (BTS), Urca Motors Veículos
Ltda (Hyundai), Urca Imports (Hyundai Importado), Urca Automóveis (Honda),
e Juruá Empreendimentos.
São 25 empresas no total, incluindo as marcas distribuídas nos estados de Tocantins, Goiás, Distrito Federal e Minas Gerais. O mineiro de
Araguari/MG fala agora sobre a importância institucional da FENABRAVE no
cenário brasileiro.
ABLA: Poderia comentar sobre o relacionamento
com a ABLA, a importância e ações específicas ?
Alarico Assumpção Jr.: A FENABRAVE tem, em
relação ao Setor de Locação de Veículos, extremo respeito e acredita que o relacionamento deve ser, sempre, pautado na parceria. Desta forma, temos nos relacionado muito bem com as entidades que representam
esse ramo e assim acontece com a ABLA, com quem
temos estabelecido um diálogo aberto, franco e
muito positivo.
64
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ABLA: Como a FENABRAVE é composta em
termos institucionais, suas diretorias e cargos
executivos ?
AAJ: A FENABRAVE foi fundada em 1965 e, portanto, completou 51 anos em março de 2016. Ela foi
criada com o objetivo de ser a legítima representante
política do Setor da Distribuição de Veículos no Brasil – que é composto por 7,6 mil concessionárias que
atuam nos segmentos de automóveis e comerciais
leves, caminhões, ônibus e implementos rodoviários,
motocicletas, tratores e máquinas agrícolas. A Federação se relaciona com entidades congêneres nacionais e internacionais, Governo, formadores de opinião
e público em geral em prol da categoria econômica
que representa. Vale ressaltar que, atualmente, o Setor da Distribuição de Veículos no Brasil representa
5,2% do PIB Nacional e responde pela geração direta de mais de 370 mil empregos. Em sua estrutura, a
FENABRAVE conta com um Presidente e sua Diretoria
Executiva (formada por 12 vice-presidentes), Conselho Deliberativo (Presidentes das 51 Associações de
Marca filiadas), Conselho Regional (composto por 23
regionais) e sua estrutura interna administrativa, além
de assessorias externas em áreas estratégicas. Além
da FENABRAVE, existe a FENACODIV - Federação
Nacional das Concessionárias de Veículos, braço sindical patronal apoiado pelos chamados SINCODIVS,
sindicatos patronais da categoria, distribuídos em todo
o País.
ABLA: Qual o senhor diria ser o papel principal
da entidade no cenário nacional ?
AAJ: O principal papel da FENABRAVE, dentro do
cenário nacional, é representar o Setor da Distribuição de Veículos junto aos diversos públicos, pautando o desenvolvimento político e empresarial da categoria, preservando o equilíbrio legal, político, social
e econômico dos concessionários e fortalecendo as
bases do mercado para que sejam preservados os
investimentos realizados por esses empresários, assim como os empregos e riquezas gerados em prol
de todo o País.
2016
ABLA: De que forma a entidade desempenha esse papel ?
AAJ: Atuando, fortemente, junto a entidades congêneres, nacionais e internacionais,
em parcerias e negociações constantes que
visam estimular e equilibrar o mercado de
veículos, representando, junto ao Governo,
os benefícios e pleitos gerados pela categoria da Distribuição Automotiva, reforçando
sua importância para a geração de riquezas
e empregos no País.
ABLA: Como a FENABRAVE se relaciona
com seus parceiros do setor ?
AAJ: A FENABRAVE, como já foi dito, se
relaciona fortemente com parceiros e entidades congêneres, na busca de ações conjuntas para o fortalecimento de todo o mercado
automotivo e do Brasil. As bases para este
relacionamento profícuo são, entre outras, o
respeito mútuo e a extrema transparência –
o que vem resultando em parcerias estáveis
e duradouras, além de bastante positivas a
todos.
ABLA: Qual é a importância da Instituição no cenário nacional ?
AAJ: A FENABRAVE congrega um dos setores considerados de fundamental importância
para o cenário econômico e social do Brasil e
seria muito mais complicado se cada marca,
de cada segmento automotivo, tivesse que se
mobilizar, com os mesmos interlocutores, visando sua própria representatividade. A Entidade se torna, portanto, a “Voz da Distribuição
de Veículos no Brasil”, representando todas as
marcas e segmentos, todas as Associações
de Marca e seus concessionários filiados e
isso traduz sua importância, considerando a
participação e representatividade do setor no
contexto nacional.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
65
FENABRAVE
The voice of
vehicle distribution
Alarico Assumpção Júnior, at age 61, has been in FENABRAVE for 21 years already and, between 2009 and 2014, held the executive presidency of the organization.
He has already presided also the Deliberative Board and Executive Directory of the
Brazilian Association of Volvo Distributors (ABRAVO) from 1992 to 2004, and was
the Deliberative Adviser of FENABRAVE during the same period. Alarico has been working on the segment since he was 14 years old and today,
besides the Federation, he is also superintendent director at the Stakeholders Board
of the Holding Deriva Participações S/A (Grupo Suécia), owner of dealerships Suécia
Veículos S/A (Volvo), Viking-Center - Heavy duty used vehicles, Suécia - Tarumã Bridgestone Pneus, Tarumã Bandag (BTS), Urca Motors Veículos Ltda (Hyundai), Urca
Imports (Imported Hyundai), Urca Automóveis (Honda), and Juruá Empreendimentos.
It’s a total of 25 companies, including the brands distributed in the States of Tocantins, Goiás, Distrito Federal and Minas Gerais. Born in the town of Araguari, in the
State of Minas Gerais, he now talks about the institutional importance of FENABRAVE
in Brazilian scenario.
ABLA: How is FENABRAVE composed in institutional terms, its directories, executive posts, etc.?
Alarico Assumpção Júnior: FENABRAVE was founded in 1965 and, so, it will complete 51 years of existence in March 2016. It was created with the objective of being
the legitimate political representative of the Vehicle Distribution Sector in Brazil - which
is composed by 7,6 thousand dealerships which operate in the segments of cars and
light utility vehicles, trucks, buses and road implements, motorcycles, tractors and agricultural machinery. The Federation relates with congenerous national and international
organizations, the Government, opinion leaders and the general public in favor of the
economic category it represents. It’s worth highlighting that, today, the Vehicle Distribution Sector in Brazil represents 5,2% of the national GDP and responds for the direct
generation of more than 370 thousand jobs. In its structure, FENABRAVE counts on
a President and its Executive Directory (composed by 12 vice-presidents), Deliberative
Board (Presidents of the 51 Brand Associations affiliated), Regional Board (composed
by 23 regional offices) and its internal administrative structure, besides external advisement in strategical areas. Besides FENABRAVE, there is FENACODIV (from Portuguese, the National Federation of Vehicle Dealerships), employers’ union extension supported by the “Sincodiv´s”, employers’ unions of the category, spread all over the country. ABLA: What would you say is the main role of the organization in the national
context?
AAJ: The main role of FENABRAVE, within the national context, is to re-
66
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
present the Vehicle Distribution Sector before the many players, guiding the
political and entrepreneurial development of the category, preserving the legal,
political, social and economical balance of the dealerships and strengthening
the basis of the market so that the investments made by these entrepreneurs
are preserved, as well as the jobs and wealth generated in favor of the country
as a whole. ABLA: How does the organization perform this role?
AAJ: Strongly acting with congenerous organizations, national and international, in partnerships and constant negotiations with the aim of stimulating and
balancing the vehicle market, representing, before the Government, the benefits
and debates generated by the category of Automotive Distribution, stressing its
importance for the generation of jobs and wealth in the country. ABLA: How does FENABRAVE relate with its partners in the sector?
AAJ: FENABRAVE, as already said, strongly relates with congenerous partners
and organizations, in search of joint actions to strengthen the whole automotive
market and Brazil. The foundations for this advantageous relationship are, among
others, the mutual respect and the extreme transparency - what has been resulting in stable and long lasting partnerships, besides very positive for all. ABLA: What is the importance of the Institution in the national scenario?
AAJ: FENABRAVE congregates one of the sectors considered of fundamental importance for the economic and social scenario in Brazil and it would be
much more complicated if each brand, from each automotive segment, would
have to mobilize, with the same interlocutors, aiming its own representation.
The organization becomes, thus, the “Voice of Vehicle Distribution in Brazil”,
representing all brands and segments, all brand associations and their affiliated
dealerships and that translates its importance, considering the participation and
representation of the sector in the national context. ABLA: Could you comment on the relationship with ABLA, the importance
of it, specific actions, etc.?
AAJ: FENABRAVE has, in relation to the Car Rental Sector, the highest
respect and believes that the relationship must always be based on partnership.
This way, we have been relating very well with the organizations that represent
this branch and so it happens with ABLA, with whom we have established an
open, frank and very positive dialogue. 2016
FENAUTO
Construindo um
novo futuro
Ilídio dos Santos é Presidente da FENAUTO
Ilídio dos Santos is the President of FENAUTO
68
Talvez a maioria das pessoas ainda não conheça a importância e a
extensão dos trabalhos realizados pela FENAUTO - Federação Nacional das Associações dos Revendedores de Veículos Automotores. Pois
bem, muito prazer ! Somos a entidade que cuida dos interesses da Categoria de Revendedores de Veículos Seminovos e Usados em todo o
Brasil.
Desde 1999, a FENAUTO tem trabalhado intensamente pela valorização da atividade do revendedor de seminovos. A Entidade cobre o território nacional, com 24 Associações Estaduais importantes, que apoiam
esse trabalho. A categoria gera em torno de 600 mil empregos diretos e
indiretos e é responsável pela compra e venda de cerca de 10 milhões
de veículos por ano.
Impressionante, não é? Esse intenso trabalho que vem sendo ampliado e sedimentado ao longo dos anos qualifica a FENAUTO como a porta
voz de uma categoria econômica de vital importância para a economia
nacional. A entidade defende os interesses do segmento, promove o
desenvolvimento do setor em todos os aspectos, serve como órgão de
consultoria, assessoria e informação, representa os interesses da atividade na esfera nacional e apoia a criação de Entidades Estaduais.
Um extenso e amplo planejamento estratégico levou a FENAUTO a um
novo patamar de visibilidade e reconhecimento junto ao mercado. Esse
relacionamento se estreitou muito e hoje colhemos bons frutos desse
trabalho, como o que temos, por exemplo, com a ABLA – Associação
Brasileira de Locadoras de Automóveis – entidade a quem agradecemos
pelo apoio que sempre tivemos.
Em 2015, obtivemos uma conquista histórica com a idealização e a
realização do I Encontro Estratégico das Lideranças do Setor Automotivo, alinhando-nos a outras entidades do setor para a discussão de
saídas para o mercado automotivo.
Temos outros caminhos pelos quais iremos seguir, mas o mais importante, e que estamos trilhando hoje é, sem dúvida, o do nosso fortalecimento como Entidade representativa de uma categoria tão importante
como a de Revendas de Veículos Usados e Seminovos.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Building a new future
Maybe most people still don’t know the importance and the extension of the works performed by FENAUTO - National
Federation of the Associations of Automotive Vehicles Dealers. Well, nice to meet you! We are the organization that takes
car of the interests of Used Cars Dealers Category throughout Brazil.
Since 1999, FENAUTO has been working intensely for valuating the activity of the used cars dealer. The organization
spreads over national territory, with 24 important State Associations, which support this job. The category creates around
600 thousand direct and indirect jobs and is responsible for buying and selling around 10 million vehicles a year. Impressive, isn’t it? This intense work that has been broadened and solidified over the years qualifies FENAUTO as the
speaker for an economical category of vital importance for the national economy. The organization stands for the interests
of the segment, promotes the development of the sector in all aspects, serves as a consulting, accessorizing and information body, represents the interests of the activity in the national panorama and supports the creation of State Bodies. An extensive and wide strategic planning has led FENAUTO to a new level of visibility and recognition before the market
and the organizations of the same segment. This relationship has become a lot closer and, today, we reap the fruits of
these works, as the one we have with ABLA, an organization which we thank for the support we always received. In 2015, we obtained a historical conquest with the idealization and execution of the 1st Strategic Meeting of the
Automotive Sector Leaders, lining up to other organizations around the discussion of solutions for the automotive market.
We have other paths we will follow, but the most important, and the one we are walking today is, without a doubt, our
strengthening as a representative body of such an important category as the Dealing of Used Vehicles.
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
69
CNT
Logística e desenvolvimento
Área estruturante e estratégica para o Brasil promover o desenvolvimento, gerar emprego e se tornar mais eficiente, o Setor de Transporte
requer uma forte representatividade. A CNT - Confederação Nacional
do Transporte, ciente dessa realidade, carrega a responsabilidade institucional de integrar em seu sistema 37 federações, cinco sindicatos e
18 associações nacionais que representam mais de 200 mil empresas
de transporte e mais de 2 milhões de caminhoneiros e taxistas.
Trabalhamos diariamente para assegurar a articulação entre os diversos modais, tornando mais rápidas e eficazes as operações e elevando
os nossos sistemas logísticos a um patamar de excelência. Também
buscamos oferecer elementos para uma melhor gestão dos investimentos em infraestrutura de transporte, de modo que o Brasil tenha condições de recuperar seu potencial competitivo.
Clésio Andrade é
Presidente da Confederação
Nacional do Transporte
Clésio Andrade
President of the National Transport
Confederation
70
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Nesse sentido, mantemos relação estreita com
as entidades vinculadas ao nosso sistema a fim de
oferecer aos transportadores e aos gestores estudos
e informações para desenvolver o setor de maneira
sustentada.
No caso da ABLA e FENALOC, reconhecemos o trabalho de destaque que elas
mantêm, voltado à melhoria da mobilidade
urbana e também para o desempenho das locadoras de veículos, essenciais para a economia.
O setor de locação e seus parceiros oferecem às
nossas cidades mais agilidade, eficiência e eficácia
nos deslocamentos, bem como garantem comodidade aos usuários. Além disso, exercem importante
papel no setor de turismo e de negócios.
Estamos comprometidos juntamente à ABLA, à
FENALOC e às demais entidades associadas – sempre com tratamento democrático e equânime – em
ajudar o País a retomar, em definitivo, o caminho do
desenvolvimento socioeconômico. A CNT é a “casa
do transporte” e se orgulha de poder receber os
transportadores brasileiros para, juntos, inovar, transformar e dinamizar o setor e o Brasil.
Logistics and development
Structuring and strategic area for Brazil to promote the development, create jobs and become more effective,
the Transport Sector requires a strong representation. CNT (the National Transport Confederation), aware of this
reality, holds the institutional responsibility to integrate in its system 37 federations, 5 national syndicates and 18
national associations which represent more than 200 thousand transport companies and more than 2 million
truck and taxi drivers.
We work day by day to ensure the articulation among the several modals, making the operations faster and
more efficient and raising our logistic systems to a level of excellence. We also seek to offer elements for a better
administration of the transport infrastructure investments, in a way that Brazil can have conditions to recover its
competitive potential.
In that sense, we keep a close relation with the entities linked to our system with the purpose of offering
transporters and administrators studies and information to develop the sector in a sustainable manner.
In the case of ABLA, we recognize the distinct work it keeps, aimed at improving urban mobility and also
at the rental companies performance, essential to the economy. The rental sector and its partners offer our
cities greater agility, effectiveness and efficiency in the travels, as well as they guarantee convenience to users.
Besides, they play an important role in tourism and business sectors.
We are committed, with ABLA and the other associated organizations - always with equanimous and democratic treatment - to help the country recover, for good, the path to social and economic development. CNT is
“the house of transport” and it is proud of being able to receive the Brazilian transporters so that, together, we
innovate, transform and give dynamism to the sector and to Brazil.
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
71
SEST SENAT
Formação específica
As ações de Desenvolvimento Profissional do
SEST SENAT são realizadas por meio do Programa
de Educação Profissional, que objetiva garantir a formação e a qualificação dos trabalhadores do setor de
transporte e demais públicos a partir da promoção
de projetos e ações educacionais que valorizem os
reais interesses dos indivíduos, as necessidades das
empresas e do mundo do trabalho, assim como o
crescimento e a produtividade do setor de transporte.
Em 2015, foram realizados mais de 1.521.000 atendimentos em cursos, campanhas e palestras realizados
pelas 149 Unidades Operacionais do SEST SENAT
distribuídas pelo País, presentes em todos os estados brasileiros.
Com um Portfólio Nacional de Cursos Presenciais –
que contempla 133 cursos voltados ao atendimento das demandas dos trabalhadores do setor – as
Unidades Operacionais realizaram 690.912 matrículas. Do total delas, 67% foram para os cursos regulamentados pelo CONTRAN, destinados à
formação e/ou atualização de profissionais
do setor e 33% foram para os cursos
livres, onde se encontram ensinamentos voltados à área de gestão
e liderança, por exemplo.
O Portfólio Nacional de Cursos a Distância contempla
nove cursos voltados às áreas
de gestão, transporte, logística e saúde e duas provas
eletrônicas aplicadas aos interessados na obtenção do
RNTRC – Registro Nacional
de Transportadores Terrestres.
As inscrições são realizadas
pelo: www.ead.sestsenat.org.br.
Lá estão presentes todas as informações sobre os cursos e provas.
Em 2015, foram registradas 52.781
matrículas na modalidade EAD.
72
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
ABLA
O SEST SENAT promoveu três cursos
em 2015, especialmente para o mercado de locadoras de veículos. O trabalho
envolveu a formação de turmas exclusivas para os associados ABLA. Nos
dias 2 e 3 de dezembro, a capacitação
- “Atendimento Eficaz ao Cliente” - foi
realizada em Brasília/DF. Os participantes aprenderam, entre outros tópicos,
sobre relacionamento interpessoal,
resolução de conflitos e fidelização de
clientes.
Em Florianópolis/SC, foi ministrado o treinamento “Gestão de Pessoas” do dia 16 a 20 de novembro.
2016
Os participantes conheceram os aspectos fundamentais dos recursos humanos, os processos de seleção e recrutamento, além da captação e manutenção
de profissionais. “Gestão de Frotas”
foi o curso realizado em Vitória/ES,
com foco na administração de veículos
leves. As aulas aconteceram entre os
dias de 19 e 22 de outubro, com carga
horária total de 20 horas.
Para o SEST SENAT, a relação com
a ABLA e o trabalho realizado, assim
como mantém com as demais instituições representativas da área de transportes, foi fundamental para a melhor
compreensão das reais necessidades
do setor, a capacitação profissional dos
trabalhadores e o melhor atendimento
ao transporte.
Specific qualifying
The Professional Development actions by SEST SENAT are carried out through the Professional Education Program, which aims at guaranteeing the training
and the qualification of workers in the transport sector and other groups by promoting educational actions and projects which value the real interests of individuals, the companies and working environments needs, as well as the growth and
productivity of the transport sector. In 2015, more than 1.521.000 attendances
were put into practice in courses, campaigns and lectures carried though by the
149 Operational Units of SEST SENAT spread over the country, present in all
Brazilian states.
With a National Portfolio of Classroom Courses - which contemplates 133
courses dedicated to the demands of workers from the sector - the Operational
Units registered 690.912 enrollments. From this total, 67% were for courses
regulated CONTRAN, designed to the training and/or updating of professionals in
the sector and 33% were for open courses, in which there are teachings about
the administration and leadership areas, for example.
The National Portfolio of Distance Courses contemplates 9 courses aimed at
the areas of administration, transport, logistics and health and two virtual tests
applied to those interested in obtaining the RNTRC – National Register of Land
Transportation. Enrollment is done at: www.ead.sestsenat.org.br. There, all information about the courses and tests can be found. In 2015, there were 52.781
enrollments in the Distance Learning modality.
74
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
ABLA
SEST SENAT has promoted three courses in 2015, specially
for the car rental market. The work involved composing exclusive
groups for ABLA’s associates. In December 2 and 3, the qualification course “Effective Client Attendance” was carried out in Brasília/
DF. Participants learned, among other topics, about interpersonal
relationship, conflict solution and client loyalty.
In the city of Florianópolis/SC, the course “Personnel Administration” was given from November 16 to 20. Participants got to
know the fundamental aspects of human resources, selection and
hiring processes, besides attracting and maintaining professionals.
“Fleet Administration” was the course carried out in Cariacica/
ES, with a focus on the administration of light vehicles. Classes
took place between October 19 and 22, in a total course load of
20 hours.
To SEST SENAT, the relationship with ABLA and the work done,
as well as kept with the other representative institutions in the
transport area, was fundamental for a better understanding of the
sector’s real needs, the professional qualification of workers and
the better attendance to the transport.
2016
CONCEITO
Locação de Bens Móveis x
Transporte de Passageiros
Boa parte das empresas regularmente constituídas dentro da Indústria do Aluguel de Automóveis
também se dedica ao ramo de locação de veículos com condutor (motorista). Trata-se de uma
modalidade de negócio completamente distinta
de fretamento e/ou transporte individual ou coletivo de passageiros, considerando que a locação
com motorista é mera variante do contrato de locação de bem móvel, não perdendo sua natureza
jurídica.
Na locação (com ou sem motorista), o que a
empresa locadora faz é disponibilizar veículos
para os clientes, que passam a usá-los na medida
de sua conveniência e de sua necessidade, sem
itinerário fixo ou trajeto regular (conforme os artigos 565 e 566 do Código Civil/2002).
Segundo explica Luiz Carlos Alves Carneiro, ad-
76
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
vogado do Sindicato das Empresas Locadoras de
Automóveis do Rio de Janeiro (SINDLOC/RJ), o
fato de o veículo alugado ter motorista não desvirtua a locação, “porque o veículo é entregue ao
locatário para seu uso, ao sabor exclusivo de suas
conveniências e interesses”. Ou seja, o motorista
é somente um aperfeiçoamento à locação.
É óbvio que a locação com motorista não se
confunde com qualquer outra atividade relacionada
ao transporte público, seja individual ou coletivo.
Dessa forma, considerar “locação de bens móveis com motorista” o mesmo que “transporte de
passageiros” implica em desrespeito à legislação,
o que ocorre sempre que uma locadora é alvo de
multa em função dessa interpretação equivocada.
Isso acaba por inibir e até restringir as atividades
empresariais das locadoras, em clara desobediência à Carta Constitucional.
Trata-se de garantir diretamente um dos mais
básicos direitos constitucionais das empresas
do setor de aluguel de veículos,
que é o livre exercício de atividade profissional. “Ao contrário do transporte individual
ou coletivo de passageiros, a
locação de veículos, com ou
sem motorista, não é regulamentada por lei específica”, acrescenta Adriano
Castro, assessor jurídico
da ABLA e da FENALOC,
membro da Câmara Temática de Legislação de
Trânsito do CONTRAN –
Conselho Nacional de
2016
Trânsito. “Desse modo, pelo princípio da livre iniciativa, se a lei não proíbe, a atividade pode ser
realizada livremente”.
Em 2015, as locadoras que ingressaram na Justiça conseguiram impugnar multas aplicadas por
autoridades municipais e estaduais no combate
ao “transporte clandestino”. Essas vitórias judiciais são frequentes, porque a norma aplicável é
o Código de Trânsito Brasileiro (CTB), mas os es-
tados e municípios muitas vezes adotam leis próprias que indiretamente alteram o CTB.
A locação com motorista atende, principalmente, pessoas que não possuem carteira de motorista, pessoas com deficiências (principalmente
motoras), executivos, famílias em férias e pessoas
que, diante da lei seca, preferem alugar o veículo
com motorista para terem mais liberdade durante
seus passeios.
Rental of Movables X
Passenger Transport
A significant percentage of regularly constituted companies within
the Car Rental Industry also dedicates to the branch of renting vehicles with a conductor (driver). This last one is a completely different
modality of renting and/or collective or individual passenger transportation, considering that the rental with a driver is a mere variant of the
movable rental contract, not losing its juridical nature.
In the renting (with or without a driver), what the rental company
does is to provide vehicles to the costumers, who start using them at
the extent of their convenience and of their necessity, without a fixed
route or a regular course (in accordance to articles number 565 and
number 566 of the Brazilian Civil Code, “Código Civil/2002”).
According to the explanation by Luiz Carlos Alves Carneiro, attorney for the Car Rental Companies Syndicate of Rio de Janeiro
(SINDLOC/RJ), the fact that the rented vehicle has a driver does
not misrepresent the renting, “because the vehicle is handed to the
renter for his or her use, according exclusively to their conveniences
and interests”. That is, the driver is only an improvement to the rental.
It is obvious that the rental with a driver does not confuse with
any other activity related to public transport, be it individual or collective. Therefore, considering “movables rental with a driver” the same
as “passenger transport” implies disrespect for the law, what always
occurs when a rental company is the target of a fine because of
2016
this misinterpretation. This ends up hindering and even restricting the
entrepreneurial activities of the rental companies, in a clear disobedience to the article 5th II and XIII of the Constitution.
This is about directly assuring one the most basic constitutional
rights of the car rental sector companies, which is the free exercise
of professional activity. “Unlike the individual or collective passenger
transport, vehicle rental, with or without a driver, is not ruled by any
specific law”, adds Adriano Castro, Juridical Adviser for ABLA and
FENALOC, member of the Thematic Chamber of Traffic Legislation of
CONTRAN – the National Traffic Council. “This way, by the principle
of free initiative, if the law does not prohibit, the activity can be carried
out freely.”
In 2015, rental companies that went to court managed to refute
fines applied by municipal and state authorities during the battle against
“clandestine transport”. These judicial victories are frequent, because
the applicable is the Brazilian Traffic Code (CTB), but states and municipalities many times adopt their own laws which indirectly alter the CTB.
The rental with a driver provides, mainly, people who do not have
a driver’s license, people with handicaps (especially physical), executives, families on vacation and people who, because of the drinking
prohibition for drivers, prefer to rent the vehicle with a driver to be
freer in their excursions.
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
77
JURÍDICO
2015: o ano Jurídico
Por Adriano Augusto Pereira de Castro
O ano passado foi um ano difícil para as
locadoras de veículos. Muitas intervenções
regulatórias e pouco conhecimento sobre as
peculiaridades da indústria de locação produziram
diversas normas que modificaram, para pior, o
ambiente de negócios para esse setor.
“Locação de Veículos: Indústria sob Ataque” - Este
poderia ter sido o título deste artigo com a
retrospectiva jurídica do ano de 2015. No
ano passado, possivelmente ocorreu a maior
quantidade
de
intervenções
regulatórias
específicas às locadoras de veículos. Nunca
tantas e tão diversas alterações normativas se
fizeram presentes em um período de tempo.
Legislação de PIS/COFINS
No Direito Tributário se percebeu notável
esforço em todas as esferas para aumentar a
arrecadação. Na esfera federal, em 01/01/2015
a Lei 12.973/2014 modificou a legislação de
PIS/COFINS para ampliar o conceito de
“faturamento” e nele incluir “as receitas da atividade
ou objeto principal da pessoa jurídica”, também
no regime do lucro presumido. Desse modo, as
locadoras de veículos passaram a ser tributadas
pelo PIS/COFINS, independentemente de seu
regime de apuração fiscal (lucro real – PIS/CONFINS
não cumulativo ou presumido – PIS/COFINS
cumulativo) de tal modo que, em 2015, encerrou-se
Lei da Pessoa com Deficiência
A principal alteração legislativa de 2015
para as locadoras de veículos foi, sem dúvida, a Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa
com Deficiência (Estatuto da Pessoa com
Deficiência). Conquanto louvável como
marco civilizatório do processo de inclusão
social das pessoas com deficiência, a Lei
13.146/2015 incorreu em diversos equívocos técnicos na abordagem dessa realidade. A indústria de locação foi impactada
pelo artigo 52, o qual lhe estabelece a obrigação de oferta de 5% da frota de veículos
adaptados para locação, percentual excessivo e fixado sem qualquer estudo técnico
ou consulta à sociedade. Representando
a ABLA e FENALOC, a Confederação Nacional do Transporte ingressou perante o
Supremo Tribunal Federal com ação direta
de inconstitucionalidade, questionando a
validade da norma sob diversos ângulos. A
indústria aguarda com apreensão a decisão
do pedido de suspensão liminar que será
apreciado pelo Ministro Dias Toffoli, prevista
para ocorrer no primeiro semestre de 2016.
78
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
a última das grandes possibilidades de economia
tributária pelas locadoras.
ICMS nas vendas interestaduais
Em maio/2015 foi aprovada a Emenda Constitucional 87, modificando-se o regime do ICMS
nas vendas interestaduais com o intuito de equilibrar as receitas tributárias das vendas pela internet e equilibrar a distribuição das receitas
tributárias entre estados compradores e vendedores. Debaixo do discurso de isonomia, a EC
87/15 embutiu expressivo aumento de impostos
nas compras interestaduais que potencialmente
poderá encarecer em até 6% (!!) as aquisições de
veículos pelas locadoras. Passou-se o ano inteiro
na apreensão do enorme aumento da tributação
em perspectiva para apenas no final de dezembro se ter a segurança que o regime anterior do
ICMS nas Vendas Diretas continuaria em vigor
(Convênio ICMS 51/2000).
IPVA para Locadoras de Veículos
Em relação ao IPVA, o ano transcorreu com
mais estados implementando regimes especiais
de apuração do imposto para as locadoras de
veículos, com a imposição do emplacamento
compulsório no estado no qual o veículo circular.
Lembra-se que o IPVA é tributo que tem como
critério especial o domicílio do proprietário do
veículo e não o local de sua circulação, caracterizando a inconstitucionalidade dessas leis.
Trata-se de mais uma batalha da guerra fiscal
entre os estados os quais disputam entre si, não
exatamente as acanhadas receitas do IPVA, mas
as polpudas rendas do ICMS incidente na aquisição dos veículos. Essas medidas criam “barreiras tributárias”, que reduzem artificialmente a
competitividade de empresas de outros estados
e, mais grave, tem o potencial de gerar o caos na
indústria de locação: todas as empresas poderão
ser obrigadas a manter o cadastro atualizado de
onde os seus veículos trafegam para recolher aos
respectivos estados o IPVA proporcional aos dias
em que o veículo esteve em outro local.
O Amazonas é um dos estados que aderiram
à “moda” do regime especial do IPVA em 2015,
editando a Lei Complementar 156/2015 para
considerar contribuinte do IPVA “a pessoa jurídica de direito privado que exerça a atividade
2016
de locação de veículos, em relação à sua frota
situada no estado do Amazonas, mesmo se o
veículo estiver registrado, inscrito, matriculado
ou licenciado em outra unidade da Federação.”
A mesma lei fixou responsabilidade solidária do
IPVA “a pessoa jurídica de direito privado, bem
como o sócio, diretor, gerente ou administrador,
que tomar em locação veículo para uso neste estado, em relação aos fatos geradores ocorridos
nos exercícios em que o veículo estiver sob locação.” Desse modo, os estados pretendem fazer
reféns os clientes das locadoras para subjuga-las
a essas exigências abusivas.
O Mato Grosso do Sul efetuou abordagem diferente em relação ao regime especial do IPVA. Para
disfarçar o apetite tributário, a Lei 4785/2015
estabeleceu a obrigatoriedade do licenciamento dos veículos no estado, sem fazer referência
direta ao IPVA, certamente para travestir a exigência como norma de trânsito e dificultar aos
contribuintes o acesso aos seus direitos. A lei
sul-matogrossense, como suas congêneres de
outros estados, viola competência privativa da
União para legislar sobre transporte e trânsito,
viola diversas limitações constitucionais ao poder
de tributar ao compelir à mudança do domicílio
da locadora sem justo título, ameaça o pacto federativo ao restringir o acesso ao mercado sul-matogrossense às locadoras de outros estados,
dentre outros.
Súmula 492
Dentre tantas inovações legislativas, houve
um veto que frustrou a todos. O Projeto de Lei
4457/2012, que “acrescenta Parágrafo Único ao
art. 566 da Lei Nº 10.406, de 10 de janeiro de
2002 (Código Civil), para limitar a solidariedade do
locador às hipóteses de dolo ou culpa”, foi aprovado pelo Congresso Nacional e vetado pela Presidente da República. Tratava-se da maior esperança da indústria para superar a Súmula 492 do
STF, a qual há décadas impacta as locadoras de
veículos ao responsabilizá-las sem previsão legal
pela indenização de danos causados a terceiros
pelos locatários no uso de veículos alugados.
Adriano Augusto Pereira de Castro é assessor jurídico da ABLA,
FENALOC e SINDILOC/MG (OAB/MG: 94.950).
Adriano Augusto Pereira de Castro is legal adviser of ABLA, FENALOC and
SINDLOC/MG (OAB/MG: 94.950)
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
79
Jurídico
2015:
the Juridical year
Law for the Disabled
The main legal change of 2015 for car rental companies was, without a doubt,
the Law 13.146/2015, which established the “Brazilian Law for the Inclusion of
Handicapped People” (Statute of the Person with Disability). As praiseworthy as it
is as a civilizacional milestone for the process of social inclusion of handicapped
people, the Law 13.146/2015 fell into several technical mistakes when broaching this reality. The rental industry suffered impact from the clause 52 of the Law
13.146/2015, which sets the obligation of offering 5% of adapted vehicles of the
total fleet, an excessive percentage settled with no technical study or society consultation. Representing ABLA and FENALOC (National Federation of Car Rental Companies), the National Transport Confederation (CNT) entered before the Supreme
Federal Court (STF) a direct lawsuit for unconstitutionality, questioning the legitimacy
of the norm under several angles. The industry waits with apprehension the request
for a restraining order which will be judged by Minister Dias Toffoli, expected to occur
in the first semester of 2016.
PIS/COFINS Legislation
In Tributary Law a remarkable effort was perceived in all spheres to raise the
collection of taxes. In the federal sphere, in 01/01/2015, the Law 12.973/2014
altered the legislation of PIS/COFINS (social security contributions) to broaden the
concept of “invoicing” and to include in it “the income of the activity or main object of
the legal person”, also in the presumed profit regime. This way, the car rental companies started being imposed taxes by PIS/COFINS, regardless of their fiscal examination regime (real profit - non cumulative or presumed PIS/CONFINS – cumulative
PIS/CONFINS) in such a manner that, in 2015, the last of the great possibilities of
tax saving by the rental companies ceased.
ICMS on interstate sales
In May 2015 the Constitutional Amendment 87 (EC 87/15) was approved,
changing the ICMS (Tax Over the Circulation of Merchandise and Services) regime
for interstate sales with the aim of balancing the tax income of internet sales and
balancing the distribution of tax income among buyer and seller States. Under the
speech of isonomy, the EC 87/15 embedded significant tax raise for interstate
purchases which can potentially increase in up to 6% (!!) the cost vehicle acquisitions by the rental companies. The whole year went by with the apprehension of
the enormous increase in tax paying in perspective to only in the end of December
having the security that the previous ICMS regime in Direct Sales would keep in
force (ICMS 51/2000 Convention).
80
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
IPVA for car rental companies
Regarding the IPVA (Tax Over the Property of Automotive Vehicles), the year went
on with more States implementing special regimes for tax verification of car rental
companies, with the imposed licensing in the State where the vehicle will be driven.
Note that the IPVA is a tax which has as special criterion the residence of the vehicle
owner and not the place of its circulation, characterizing the unconstitutionality of
these laws. This is one more battle in the fiscal war among the States which are
fighting against each other, not exactly the modest IPVA income, but the very profitable income of the ICMS over the acquisition of vehicles. These measures create
“tributary barriers”, which artificially reduce the competition capacity of companies
from other states and, graver, has the potential to provoke caos in the rental industry:
all companies could be obliged to keep the updated register where their vehicles are
driven to pay to the respective States the proportional IPVA regarding the days when
the vehicle was in another place.
Amazonas is one of the States which adhered to the “fashion” of the special regime of the IPVA in 2015, editing the Complementary Law 156/2015 to consider
a contributor of the IPVA “the legal person of private right that performs the activity
of car renting, in relation to the fleet located in the State of Amazonas, even if the
vehicle is registered, inscribed, enrolled or licensed in another unit of the Federation”. The same law established mutual responsibility of the IPVA “to the legal person
of private right, as well as the business partner, director, manager or administrator,
who rents a vehicle for use in this State, in relation to generating facts occurred in
exercises in which the vehicle is under rental”. This way, the States intend to hostage
the rental company clients to subjugate them to these abusive demands.
Mato Grosso do Sul put into practice a different approach regarding the special
IPVA regime. To cover up the tributary appetite, the Law 4785/2015 established
the compulsory licensing of vehicles in the State, without making direct reference
to the IPVA, certainly to disguise the demand as a traffic norm and make it more
difficult for tax payers to have access to their rights. The State of Mato Grosso do
Sul law, as its congenerous from other States, violates the exclusive competence
of the Union to legislate on traffic and transport, violates several constitutional limits
to the power of taxing by compelling the change of the rental company’s address
without fair title, it threatens the federal pact by restraining the access to the market
of the State of Mato Grosso do Sul to other states rental companies, among others.
Summary Statement 492
In the midst of so many legal innovations, there was a veto which frustrated
everyone. The bill 4457/2012, which “adds Single Paragraph to article 566 of the
10.406 Law, from January 10 of 2012 (Civil Code), to limit the solidarity of the
renter to the hypothesis of deceit or guilt”, was approved by the National Congress
and vetoed by the President. That was the highest hope of the industry to overcome
the Summary Statement 492 by STF, which for decades has been affecting the
vehicle rental companies by making them responsible without legal prevision by the
damage reparation to third parts by renters using the rented vehicles.
2016
Audi
Audi do Brasil Indústria e Comércio de Veículos LTDA
Avenida das Nações Unidas - Nº 14.261
São Paulo/SP
CEP: 04794-000
Tel: 11 3041-2834
www.audi.com.br
Consultor de Vendas Corporativas
Marcelo Barros
Tel: 11 3041-2827
E-mail: [email protected]
Consultor de Vendas Corporativas
Guilherme Moraes
Tel: 11 3041-2826
E-mail: [email protected]
BMW
BMW Group Brasil
Rua Henri Dunant - Nº 1.383 - 22º e 23º Andares
Condomínio Morumbi Corporate - Morumbi
São Paulo/SP
CEP: 04709-111
Tel. 11 5186-0400
www.bmw.com.br
Diretor de Vendas da BMW do Brasil
Martin Fritsches
Chery
Chery Brasil Import. Fabric. E Distribuição de Veículos LTDA
Rua Harold Barnsley Holland - Nº 1.560
Rio Abaixo - Jacareí/SP
CEP: 12334-403
Tel. 12 3955-2700 R. 551613
www.cherybrasil.com.br | [email protected]
82
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Gerente de Vendas
Filipe Pereira
Tel: 11 97239-6194
Supervisora de Vendas
Lucila Gomes
Tel: 12 99110-3078
Analista de Vendas
Tatiane Bissoli
Tel: 12 3955-2700 R. 551613
2016
FCA
Diretor de Vendas Diretas e Veículos Comerciais
Fabio Arnoldo Meira Junior
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas Diretas
Cristiano Sepúlveda Bandeira
E-mail: [email protected]
FCA Fiat Chrysler Automóveis do Brasil LTDA
Av. Contorno - Nº 3.455
Paulo Camilo - Betim/MG
CEP: 32669-900
Tel: 31 2123-2111 | 0800 707 1000
www.fiat.com.br
Gerente de Veículos Comerciais e Governo
Paulo César Dias Goddard
E-mail: [email protected]
Gerente Nacional de Vendas
Maurício Miyake
Supervisor de Vendas Diretas
Flávio Dantas Meira
Tel: 11 4174-4973
E-mail: [email protected]
FORD
Ford Motor Company Brasil LTDA
Avenida do Taboão - Nº 899 - Rudge Ramos
São Bernardo do Campo/SP
CEP: 09655-900
www.ford.com.br
Key Account Grandes Frotistas | Locadoras | Governo
Fernando Yamaguti
Tel: 11 4174-5385
E-mail: [email protected]
Key Account Grandes Frotistas | Locadoras
Cristiano Gomes
Tel: 11 4174-4590
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas - Caminhões
Ricardo Paradeda
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas Diretas Grande São Paulo,
Minas Gerais e Centro Oeste
Guilherme Bianchi Jr.
Tel: 11 97167-1873
E-mail: [email protected]
GM
General Motors do Brasil LTDA
Avenida Goiás - Nº 1.805
São Caetano do Sul/SP
CEP: 09550-900
Tel: 0800 702 4200
www.chevrolet.com.br
2016
Gerente de Vendas Diretas Sul e Interior Paulista
Eric Loretto
Tel: 11 94384-9625
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas Diretas Norte e Nordeste
Isabel Souza
Tel: 11 97215-4983
E-mail: [email protected]
Gerente Sênior de Vendas Diretas e Distribuição
Marcelo Tezoto
Tel: 11 97337-2465
E-mail: [email protected]
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
83
Honda
Honda Automóveis do Brasil LTDA
Estrada Municipal Valêncio Callegari - Nº 777
Rua Interna - Nº 09 - Prédio 1A - Distrito de Nova Veneza
Sumaré/SP
CEP: 13181-903
Tel: 19 3864-7400
www.honda.com.br/automoveis
Hyundai
Hyundai Motor Brazil
Av. das Nações Unidas - Nº 14.171 - 21º Andar - Torre Crystal
São Paulo/SP
CEP: 04794-000
Tel: 11 5186-7500
www.hyundai.com.br
Supervisor de Vendas Diretas
Ricardo Rodrigues da Silva
Tel: 19 3864-7707
E-mail: [email protected]
Representante Comercial Sênior
Marcelo Antonioli Lourenço
Tel: 19 3864-7708 | 11 98198-9940
E-mail: [email protected]
Direct & Government Sales General Manager
Franco Takeji Ode
E-mail: [email protected]
Direct & Government Sales Ass. Manager
Leonardo Cassiano Silva
Tel: 11 5186-7584 | 11 97348-6345
E-mail: [email protected]
Direct & Government Sales Analyst
Patricia Stival
Tel: 11 5186-7525
E-mail: [email protected]
Hyundai Caoa
Hyundai Caoa do Brasil LTDA
Avenida Ibirapuera - Nº 2.822 - Moema
São Paulo/SP
CEP: 04028-002
[email protected]
www.hyundai-motor.com.br
84
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Gerente Nacional Vendas Diretas e Governo
Ricardo Gonella
Tel: 11 5538-1154 | 11 96381-8781
E-mail: [email protected]
2016
JAC MOTORS
Gerente Nacional de Vendas Frotista e Governo
Ricardo Barros Xavier
Tel: 11 3839-6465 | 11 99427-2205
E-mail: [email protected]
Coordenador de Vendas Frotistas São Paulo/SP
Fernando Monteiro
Tel: 11 99759-5398
E-mail: [email protected]
JAC Motors
Escritório Central ECEN: Avenida Mofarrej - Nº 1.024
Vila Leopoldina - São Paulo/SP
CEP: 05311-000
Tel. 11 3839-6000 | 0800 779 33 11
www.jacmotorsbrasil.com.br
Coordenador de Vendas Frotistas Rio de Janeiro/RJ
Alexis Kauss Andrade
Tel: 21 96461-7448
E-mail: [email protected]
Presidente
Terry Hill
Tel: 11 5056-7000
Jaguar Land Rover
Jaguar Land Rover Brazil & Latin America
Avenida Ibirapuera - N° 2.332 - Torre I - 10º andar
Moema - São Paulo/SP
CEP: 04028-002
Tel. 11 5056-7000
www.jaguar.com | www.landrover.com
Diretor de Operações Brasil
Ruben Barbosa
Tel: 11 5056-7000
Gerente de Vendas Corporativas
Mário Paziani
11 5056-7437 | 11 9 4195-3826
E-mail: [email protected]
KIA
Kia Motors do Brasil
Av. Francisco Ernesto Fávero - Nº 662
Jd. Rancho Grande - Itu/SP
CEP: 13309-290
Tel: 11 4024-8000 | 0800 771 1011
www.kia.com.br
86
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Diretor de Vendas
Ary Jorge C. Ribeiro
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas
Ronaldo Martins
E-mail: [email protected]
2016
Gerente Geral de Vendas
Vladimir Centurião
LEXUS
Lexus
Rua Colômbia - Nº 740 - Jd Paulista
São Paulo/SP
CEP: 01438-001
Tel. 11 3469-0555
www.lexus.com.br
Gerente Operacional de Vendas
Marco Grimaldi
Gerente Geral das Concessionárias Lexus
Willyan Hashimoto
E-mail: [email protected]
Supervisor de Vendas Diretas
Nicolla Arone Neto
Tel: 11 5586-5555 | 9 4137-0564
E-mail: [email protected]
lifan
Lifan do Brasil Automotores LTDA
Av. dos Migrantes - Nº 860
Jd. das Nações - Salto/SP
CEP: 13322-170
Tel: 11 2811-8585
www.lifanmotors.com.br
Diretor de Vendas
Jair Leite de Oliveira
Tel: 11 2811-8585
E-mail: [email protected]
Caminhões
Ônibus
Caminhões
Ônibus
MAN
MAN Latin America Indústria e Comércio de Veículos LTDA
Rua Volkswagen - Nº 291 - 8º Andar
Jabaquara - São Paulo/SP
CEP: 04344-901
Tel: 11 5582 5660
www.man-la.com
2016
Diretor de Vendas - Mercado Nacional
Antonio Cammarosano Filho
Tel: 11 5582-5864
E-mail: [email protected]
Operações Comerciais e Pedidos Especiais - Caminhões
Luis Vilagran
Tel: 11 5582-5845 | 11 98588-7392
E-mail: [email protected]
Consultor Comercial de Vendas Especiais Caminhões
Glauco Rafael Juliato
Tel: 11 5582-4834 | 11 99427-6338
E-mail: [email protected]
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
87
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz do Brasil LTDA
Av. Alfred Jurzykowski - Nº 562
CIP B054 1D - São Bernardo do Campo/SP
CEP: 09680-900
www.mercedes-benz.com.br
Vendas Especiais Automóveis Brasil
Robson Novaes
Tel: 11 4173-6545 | 11 98964-9897
E-mail: [email protected]
Mitsubishi
HPE Automotores do Brasil Ltda
Avenida Presidente Juscelino Kubitschek - Nº 1.600
Vila Nova Conceição
São Paulo/SP
CEP 04543-000
[email protected]
www.mitsubishimotors.com.br
www.mitfrotista.com.br
Diretor de Marketing e Comercial
Fernando Julianelli
Gerente de Vendas ao Governo e Frotistas
Valdir Marques de Souza
Tel: 11 5694-2820
E-mail: [email protected]
Gerente Comercial
Marcelo Machado
Tel: 11 5576-3720
E-mail: [email protected]
MOTO HONDA
Moto Honda da Amazônia LTDA
Rua Dr. José Aureo Bustamante - Nº 377 - 1º Andar
São Paulo/SP
CEP: 04710-090
Tel. 11 5576-5078
www.honda.com.br
88
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Supervisor de Vendas Diretas
Marcos Baroni
Tel: 11 5576-5088
E-mail: [email protected]
Consultor Comercial
Thiago Nascimento
Tel: 11 5576-5363
E-mail: [email protected]
Consultor Comercial
Wendel Lazko
Tel: 11 5576-5078
E-mail: [email protected]
2016
Gerente de Vendas Diretas
Alexander Ferguson
Tel: 11 98548-0021
E-mail: [email protected]
Nissan
Consultor de Vendas Sudeste
Diego Martins
Tel: 11 95559-4157
E-mail: [email protected]
Consultor de Vendas Sul
Kleber Gonçalves
Tel: 11 98664-4997
E-mail: [email protected]
Nissan do Brasil Automóveis LTDA
Av. Ibirapuera - Nº 2.332 - Moema
São Paulo/SP
CEP: 04028-002
www.nissan.com.br
Consultor de Vendas Norte e Nordeste
Elder Pari
Tel: 11 94313-7041
E-mail: [email protected]
Peugeot Citroën
Peugeot Citroën do Brasil Automóvel LTDA
Av. das Nações Unidas - Nº 19.707 - 2º Andar - Santo Amaro
São Paulo/SP
CEP: 04795-100
Tel: 11 2536-3000
www.peugeot.com.br | www.citroen.com.br
Renault
Renault do Brasil S/A
Rua Fidêncio Ramos - Nº 223 - Vila Olímpia
São Paulo/SP
CEP: 04551-010
www.renault.com.br
Diretor de Vendas Corporativas e
Seminovos Peugeot Citroën DS Brasil
Luiz Eduardo Pacheco
E-mail: [email protected]
Gerente de Grandes Contas Peugeot Citroën DS Brasil
Sandro Brandolin
E-mail: [email protected]
Diretor Vendas Empresas
Alexandre Oliveira
E-mail: [email protected]
Gerente de Vendas Empresas
Raquel Ribeiro
Tel: 11 2184-8204 | 11 99843-9555
E-mail: [email protected]
Supervisor Comercial
Marcio Alves
Tel: 11 2184-8049 | 11 98335-1099
E-mail: [email protected]
Consultor Grandes Contas
Adrian Boquetti
Tel: 11 2184-8350 | 11 98799 - 2192
E-mail: [email protected]
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
89
Gerente de Operações de Vendas Diretas
Rubens Santini
Tel: 11 99658-6148
E-mail: [email protected]
Toyota
Consultor Regional
Bruno Rincon
Tel: 11 99623-4276
E-mail: [email protected]
Consultor Regional
Paulo Mesquita
Tel: 11 99603-1868
E-mail: [email protected]
Toyota do Brasil
Avenida Piraporinha - Nº 1.111 - Planalto
São Bernardo do Campo/SP
CEP: 09891-002
Tel: 11 4390-4000
www.toyota.com.br
Consultor Regional
Murilo Golfetti
Tel: 11 96482-6912
E-mail: [email protected]
Gerente Vendas Corporativas
José Renato Polyceno Bernardes
Tel: 11 4347-4567
E-mail: [email protected]
Volkswagen
Volkswagen do Brasil Indústria de Veículos Automotores
Via Anchieta - KM 23,5 - CPI 1271 - Demarchi
São Bernardo do Campo/SP
CEP: 09823-901
Tel: 11 4347-2977 | 11 4347-5735
www.vw.com.br
Supervisor Key Account & Governo
Fábio Campos
Tel: 11 4346-6744
E-mail: [email protected]
Gerente Operações Vendas Corporativas
Daniel Proença
Tel: 11 4347-5151
E-mail: [email protected]
Supervisor Fleet Business
Fábio Ayudarte
Tel: 11 4347-5263
E-mail: [email protected]
Volvo
Volvo Car Brasil Importação e Comércio de Veículos LTDA
Rua Surubim - Nº 577 - 10º Andar
Brooklin Novo - São Paulo/SP
CEP: 04571-050
Tel. 11 2348-6650
www.volvocars.com.br
90
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
Vendas Diretas
Claudio Ferreira
Tel: 11 2348-6720 | 11 9 9286-2129
E-mail: [email protected]
2016
ARTIGO
Mudar ou morrer!
Numa reunião de empresários e executivos discutíamos que o passo
da mudança é tão grande que não sabemos mais o que fazer ou o
que mudar. Mas uma coisa todos concordaram: Não dá mais para fazer
como sempre fizemos. Simplesmente não funciona mais! A verdade é
que os caminhos que nos trouxeram até aqui, até mesmo com sucesso,
não são do mesmo tipo e espécie dos que nos poderão conduzir daqui
para a frente.
Até mesmo a forma de engajar pessoas, comprometer times, enfim
liderar, mudou completamente, afirmaram eles. Isso sem falar nas mudanças geradas por novas tecnologias que nos tornam obsoletos com a
mesma rapidez do ciclo de vida curto dos produtos.
Analisamos vários setores - varejo, energia, hotelaria, telecomunicações, bancos, alimentação, vestuário, veículos, indústria de transformação,
Luiz Marins
é antropólogo e escritor.
www.marins.com.br
Luiz Marins is
an anthropologist and writer
www.marins.com.br
92
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
saúde, educação e outros e em nenhum deles deixamos
de enumerar mudanças radicais que ocorreram nos últimos
anos e continuam a desafiar nossa capacidade de aprender
e de mudar, de inovar e de buscar caminhos ainda não desbravados. Qualquer pessoa que fique sem se atualizar em
seu campo de atividade se transformará num dinossauro
em poucos meses, afirmaram. E essa verdade não é válida
apenas para empresários ou dirigentes, mas para qualquer
pessoa.
Além disso, o excesso de informação disponível exige de
nós uma grande capacidade para selecionar onde investir
nosso tempo para que frequentemos ambientes e troquemos experiências relevantes com pessoas que agreguem
valor ao nosso conhecimento e não percamos um tempo
precioso em relacionamentos que nada agregarão ao nosso
futuro. A gestão pessoal de nosso tempo e prioridades se
tornaram ainda mais importante.
Enfim, com tantos desafios, com perguntas tão complexas e com a total ausência de respostas prontas, só nos
resta deixar qualquer zona de conforto e mergulhar nessa
nova realidade em que a única certeza estável é a certeza
de que tudo vai mudar e continuará mudando. E a conclusão óbvia a que chegamos é que a era do conhecimento e
da incerteza realmente chegou! E chegou para todos!
Pense nisso. Sucesso!
Change or die !
At a meeting of executives we argued that the step of change is so great that we don’t know what to do or
what we change. But one thing all agreed: you can’t do anymore what you always have done. Simply doesn’t
work anymore ! The truth is that the path that brought us here, even with success, aren’t the same type and kind
of that we may lead going forward.
Even the way to engage people, compromising teams, finally lead, changed completely, they said. Not to
mention the changes generated by new technologies that make us obsolete just as quickly the short life cycle
of products.
Analyzed various sectors - retail, energy, hospitality, telecommunications, banking, food, clothing, vehicles,
manufacturing, health, education and other and none of them fail to enumerate radical changes that have occurred in recent years and continue to challenge our ability to learn and change, to innovate and find ways not
yet pioneered. Anyone who runs out to catch up on your field of activity will become a dinosaur in a few months,
they said. And this truth isn’t only valid for entrepreneurs or leaders, but for anyone.
In addition, the excess of information available requires of us a great ability to select where to invest our time
for us to go to settings and share relevant experiences with people who add value to our knowledge and not
lose valuable time in relationships that nothing will add to our future. The personal management of our time and
priorities have become even more important.
Anyway, with so many challenges, with such complex questions and the total lack of ready answers, we can
only leave any comfort zone and immerse yourself in this new reality in which the only stable certainty is the
certainty that everything will change and will continue to change. And the obvious conclusion we reached is that
the time of knowledge and uncertainty actually arrived ! And it has come for all !
Think about it. Success !
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
93
PARCEIROS
ENTIDADES BRASILEIRAS
Brazilian organizations
ABAC – Associação Brasileira das Administradoras de Consórcios
Rua Avanhandava, 126. 5° andar, 01306-901 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3231-5022 | Fax +55 11 3258-2064
www.abac.org.br | [email protected]
ABAG – Associação Brasileira do Agronegócio
Av. Paulista 1754. 14° andar, Conj. 147 e 148, 01310-920 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3285-3100 | www.abag.com.br.com.br | [email protected]
ABAV – Associação Brasileira das Agencias de Viagens
Av. São Luiz, 165 1° andar, Conj. 1B, República, 01046-001 – São Paulo – SP
Tel./Fax +55 11 3231-3077
www.abav.com.br | www.portalabav.com.br | [email protected]
ABBTUR – Associação Brasileira de Turismólogos e Profissionais do Turismo
Rua Sete de Setembro, 98, Cob. 01/ 02, Centro, 20050-002 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. (00 55) (21) 8454-6885
[email protected] | [email protected]
ABEIFA – Associação Brasileira das Empresas Importadoras e Fabricantes de Veículos Automotores
Rua D r. Renato Paes de Barros, 717, Conj. 113, 11° andar. Itaim Bibi, 04530-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3078-3989 | +55 11 3168-2348/0658 | www.abeiva.com.br | [email protected]
ABEOC – Associação Brasileira de Empresas de Eventos
Rua Feliciano Nunes Pires, 35, Térreo, Centro, 88015-220 – Florianópolis – SC
Tel. +55 48 3039-1058 | www.abeoc.org.br | [email protected]
ABGEV – Associação Brasileira de Gestores de Viagens Corporativas
Av. Brigadeiro Faria Lima, 2369, Jardim Paulistano, 01452-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5181-3237 | Fax +55 11 5181-3237 | www.abgev.org.br | [email protected]
ABIH – Associação Brasileira da Indústria de Hotéis
Setor Hoteleiro Norte, Qd. 02, Bl. J, Loja 218, Ed. Garvey Park Hotel, 70702-909 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3326-1177 | www.abih.com.br | [email protected]
ABIMAQ – Associação Brasileira da Indústria de Máquinas e Equipamentos
Av. Jabaquara, 2925, 04045-902 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5582-6312 | www.abimaq.org.br
ABOTTC – Associação Brasileira das Operadoras de Trens Turísticos e Culturais
Rua Cosme Velho, 513, 22241-090 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 2558-1329 | www.abottc.com.br | [email protected]
ABRAC – Associação Brasileira de Concessionárias Chevrolet
Av. Dr. Arnaldo, 2012, Sumaré, 01255-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3872-1800 | Fax +55 11 3872-9202 | www.abrac.com.br | [email protected]
ABRACAF – Associação Brasileira dos Concessionários de Automóveis Fiat
Rua Itápolis, 543. Pacaembu, 01245-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3662-7722 | Fax +55 11 3661-8666 | www.abracaf.com.br | [email protected]
94
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ABRACCEF – Associação Brasileira de Centros de Convenções e Feiras
Rua Trajano Reis, 472, São Francisco, 80510-220 – Curitiba – PR
Tel./Fax +55 41 3039-9236 | www.abraccef.org.br | [email protected]
ABRACICLO – Associação Brasileira dos Fabricantes de Motocicletas, Ciclomotores, Motonetas, Bicicletas e Similares
Rua Américo Brasiliense, 2171, Conj. 907 a 910, 04715-005 – São Paulo - SP
Tel./Fax +55 11 5181-0222 | www.abraciclo.com.br | [email protected]
ABRADIF – Associação Brasileira de Distribuidores Ford
Av. Indianópolis, 529, 04063-900 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5088-7788 |Fax +55 11 5088-7792 | www.abradif.com.br | [email protected]
ABRAMET – Associação Brasileira de Medicina de Tráfego
Rua Machado Bittencourt, 190, Conj. 311, 04044-000 – São Paulo – SP
Tel./Fax +55 11 2137-2700 | www.abramet.org.br | [email protected]
ABRACORP – Associação Brasileira das Agências de Viagens Corporativas
Av. Dr. Vieira de Carvalho, 115, 8º andar, 01210-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2626-9692 | Fax +55 11 3013-1334 | www.abracorp.org.br | [email protected]
ABRADIT – Associação Brasileira dos Distribuidores Toyota
Av. Eng. Luís Carlos Berrini, 1511, 04571-011 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5504-5504 | www.abradit.org.br | [email protected]
ABRAJET – Associação Brasileira de Jornalistas de Turismo
Lago do Arouche, 290, 6º andar, 01219-010 – São Paulo – SP
Tel. + 55 11 4171-7555 | www.abrajetsp.com.br | [email protected]
ABRARE – Associação Brasileira dos Concessionários Renault
Av. Indianópolis, 1967, Sala 5, 04063-003 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5582-0039 | Fax +55 11 5594-8504 | www.abrare.com.br | [email protected]
ABRASEL – Associação Brasileira de Bares e Restaurantes
Rua Bambui, 20, 30210-490 – Belo Horizonte – MG
Tel. +55 31 2512-1622 /1624 /3138 | www.abrasel.com.br | [email protected]
ABREMAR – Associação Brasileira de Representantes de Empresas Marítimas
Alameda Lorena, 800, Conj. 401, 4º andar, 01424-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3377-5000 | Fax +55 11 3331-7442 | www.abremar.com.br | [email protected]
ABRATI – Associação Brasileira das Empresas de Transporte Terrestre de Passageiros
SAUS, Quadra 1, Bloco J , Edifício CNT, 8° andar, Entrada 10/20, Torre A, 7007-944 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3322-2004 | Fax +55 61 3322-2022 | www.abrati.org.br | [email protected]
ABRAVO – Associação Brasileira dos Distribuidores Volvo
Rua Visconde do Rio Branco, 1310, Conj. 21, 80420-210 – Curitiba – PR
Tel. +55 41 3301-8888 | Fax +55 41 3301-8888 | www.abravo.com.br | [email protected]
ABRESI – Associação Brasileira das Entidades e Empresas de Gastronomia, Hospedagem e Turismo
Largo do Arouche, 290, 9° Andar, 01219-010 – São Paulo – SP Tel. +55 11 3327-2086 | www.abresi.com.br |
[email protected]
ABREVIS – Associação Brasileira das Empresas de Segurança e Vigilância
Rua Bernardino Fanganielo, 691, 1° andar, 02512-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3858-7360 | Fax +55 11 3858-7360 | www.abrevis-seg.com.br | [email protected]
ADIBRA – Associação das Empresas de Parques de Diversões do Brasil
Rua Pará, 76 Conj. 121, 01243-020 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2369-8083 | +55 11 7739-6122 | www.adibra.com.br | [email protected] | [email protected]
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
95
ABECS – Associação Brasileira das Empresas de Cartões de Crédito e Serviços
Av. Brig. Faria Lima, 1485, 13°and, Torre Norte, 01452-921 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3296-2750 | www.abecs.org.br | [email protected]
AEA – Associação Brasileira de Engenharia Automotiva
Rua Salvador Correia, 80, 04109-070 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5908-4043 | www.aea.org.br | [email protected]
AMITUR – Associação dos Municípios de Interesse Cultural e Turístico
Rua Santiago Dantas 215, 05690-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3758-0142 | www.amitur.org.br | [email protected]
ANAC – Agência Nacional de Aviação Civil
SCS, Quadra 09, Lote C, Ed. Parque Cidade Corporate, Torre A, 70308-200 – Brasília – DF Tel. +55 61 3314-4154
| +55 0800 725 4445 | www.anac.gov.br | [email protected]
ANDAP – Associação Nacional dos Distribuidores de Autopeças
Av. Paulista, 1009, 1° andar, Conj. 101, 01311-100 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3266-7700 | Fax +55 11 3266-7700 | www.andap.org.br | [email protected]
ANEF – Associação Nacional das Empresas Financeiras das Montadoras
Alameda dos Maracatins, 992, Bloco B, 11°andar, Conj. 112 B, 04089-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5531-7314 | Fax +55 11 5531-7314 | www.anef.com.br | [email protected]
ANFAVEA – Associação Nacional dos Fabricantes de Veículos Automotores
Av. Indianópolis, 496, 04062-900 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2193-7800 | www.anfavea.com.br | [email protected]
ANTF – Associação Nacional dos Transportadores Ferroviários
Setor de Autarquias Sul, Quadra 1, Bloco J, Ed. CNT, Torre A, 6º andar, Sala 605, 70070-010 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3212-8900 | Fax +55 61 3212-8919 | www.antf.org.br | [email protected]
ASSESPRO – Associação das Empresas Brasileiras de Tecnologia da Informação
Rua Teodoro Sampaio, 417, Conj. 33, 05405-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3064-0003 | Fax +55 11 3064-0003 | www.assespro-sp.org.br | [email protected]
ASSOBRAV – Associação Brasileira de Distribuidores Volkswagen
Av. José Maria Withaker, 603, 04057-900 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5078-5400 | Fax +55 11 5079-5199 | www.assobrav.com.br | [email protected]
ASSOHONDA – Associação Brasileira e Distribuidores Honda
Al. dos Jurupis, 455, Térreo, 04088-001 – São Paulo – SP
Tel./Fax +55 11 5054-7733 | www.assohonda.org.br | [email protected]
BITO – Associação Brasileira de Turismo Receptivo Internacional
Rua Santa Clara, 70, Sala 1303, 22041-012 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 2256-6897 | Fax +55 21 2545-5750 | www.bito.com.br | [email protected]
Brasília Convention & Visitors Bureau
SHIS QI 09/11, Centro Comercial, Bloco A, Sobreloja 22, 1625-015 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3328-6878 | www.brasiliaconvention.com.br | [email protected]
BRAZTOA – Associação Brasileira das Operadoras de Turismo
Av. Ipiranga, 324. Bloco C, 16°andar, 01046-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3259-9500 | Fax +55 11 3255-1226 | www.braztoa.com.br | [email protected]
CNC – Confederação Nacional do Comércio de Bens, Serviços e Turismo
Av. General Justo, 307, 20021-130 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 3804-9200 | Fax: +55 21 2524-7111 | www.cnc.org.br | [email protected]
96
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
CNT – Confederação Nacional do Transporte
SAUS Quadra 1, Bloco J, Edifício CNT, 13° andar, Entrada 10/20, 70070-944 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3315-7000 | Fax +55 61 3225-3416 | www.cnt.org.br | [email protected]
EMBRATUR – Instituto Brasileiro de Turismo
Setor Comercial Norte, quadra 02, Bloco G. Edifício Embratur, 70712-907 – Brasília – DF Tel. +55 61 2023-8888
| www.embratur.gov.br | [email protected]
FEBRABAN – Federação Brasileira das Associações de Bancos
Av. Faria Lima, 1485, 14°andar, 01452-002 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3244-9800 | Fax +55 11 3031-4106 | www.febraban.org.br | [email protected]
FECOMERCIO – Federação do Comércio do Estado de São Paulo
Rua Dr. Plínio Barreto, 285, 01313-020 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3254-1700 | www.fecomercio.com.br | [email protected]
FBHA – Federação Brasileira de Hospedagem e Alimentação
Av. das Américas, 3301, Bloco 1, Sala 218, 22631-003 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 2558-2630 | www.fbha.com.br | [email protected]
FENABRAVE – Federação Nacional da Distribuição de Veículos Automotores
Av. Indianópolis, 1967, 04063-003 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5582-0000 | Fax +55 11 5082-0001 | www.fenabrave.org.br | [email protected]
FENACTUR – Federação Nacional de Turismo
Largo do Arouche, 290, 6°andar, 01219-010 – São Paulo – SP
Tel./Fax +55 11 3331-4590 | www.fenactur.com.br | [email protected]
FENASEG – Federação das Empresas de Seguros Privados
Rua Senador Dantas, 74, 12°andar, 20031-205 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 2510-7777 | Fax +55 21 2510-7832 | www.fenaseg.org.br | [email protected]
FIESP – Federação das Indústrias do Estado de São Paulo
Av. Paulista, 1313, 01311-923 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3549-4499| www.fiesp.com.br | [email protected]
FOHB – Fórum de Operadores Hoteleiros do Brasil
Alameda Lorena, 800, Conj. 502, 01424-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3527-9484 | Fax +55 11 3527-9485 | www.fohb.com.br | [email protected]
IPETURIS – Instituto de Pesquisas, Estudos e Capacitação em Turismo
Av. Dr. Vieira de Carvalho, 115, 11º Andar, 01210-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3334-0444 | Fax +55 11 3334-1025 | www.ipeturis.org.br | [email protected]
IQA – Instituto de Qualidade Automotiva
Al. dos Nhambiquaras, 1509, 04090-013 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5533-4545 | ww.iqa.org.br | [email protected]
MTUR – Ministério do Turismo
Esplanada dos Ministérios, Bloco U, 2°e 3°andares, 70065-900 – Brasília – DF
Tel. +55 61 2023-7024 | Fax +55 61 2023-7024 | www.turismo.gov.br
NTC & LOGISTICA – Associação Nacional do Transporte de Carga e Logística
Rua Orlando Monteiro, 21, 02121-021 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2632-1500 | www.ntcelogistica.org.br | [email protected]
NTU – Associação Nacional das Empresas de Transportes Urbanos
SAUS Quadra 1, Bloco J, Ed. CNT, 9° andar, 70070-944 – Brasília – DF
Tel. +55 61 2103-9293 | www.ntu.org.br | [email protected]
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
97
SAE Brasil
Av. Paulista, 2073, Ed. Horsa II, Conj. 1003, 01311-940 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3287-2033 | www.saebrasil.org.br
SP TURIS – São Paulo Turismo S/A
Av. Olavo Fontoura, 1209, 02012-021 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2226-0400/0646 | www.spturis.com | [email protected]
SEBRAE – Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas
SEPN Quadra 515, Bloco C, Lote 3, Asa Norte, 70770-900 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3348-7795 | 0800 570 0800 | www.sebrae.com.br
SEST/SENAT – Serviço Social e Nacional de Aprendizagem do Transporte
SAUS Quadra 1, Bloco J, Ed. CNT, 12º andar, 70070-944 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3458-9200 | 0800 728 2891 | www.sestsenat.org.br
SENAC – Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial
Rua Dr. Vila Nova, 228, 7º andar, 01222-903 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3236-2000 | www.senac.br | [email protected]
SIMEFRE – Sindicato da Indústria de Materiais e Equipamentos Ferroviários e Rodoviários
Av. Paulista, 1313, 8° andar, Conj. 801, 01311-923 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3289-9166 | www.simefre.org.br | [email protected]
SINDEPAT – Sistema Integrado Atrações Turísticas
Rua Verbo Divino, 431, 04719-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5181-0860 | www.sindepat.com.br | [email protected]
SINDIPEÇAS – Sindicato Nacional da Indústria de Componentes para Veículos Automotores
Av. Santo Amaro, 1386, 04506-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3848-4848 | Fax +55 11 3848-0900 | www.sindipecas.org.br | [email protected]
SINDETUR – Sindicato das Empresas de Turismo do Estado de São Paulo
Rua Dr. Vieira de Carvalho, 115, 11° andar, 01210-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3224-8544 | Fax +55 11 3331-6115 | www.sindetursp.com.br | [email protected]
SINDIPROM – Sindicato de Empresas de Promoção, Organização e Montagem de Feiras,
Congressos e Eventos
Rua Frei Caneca, 91, 11° andar, 01307-001 – São Paulo – SP
Tel./Fax +55 11 3120-7099 | www.sindprom.org.br | [email protected]
SINDIREPA – Associação das Entidades Oficiais de Reparação de Veículos do Brasil
Av. Indianópolis, 2357, 04069-004 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5594-1010 | www.sindirepanacional.org.br
SNEA – Sindicato Nacional das Empresas Aeroviárias
SAUS Quadra 01, Bloco J, Sala 506, Ed. CNT, 5º andar, Torre B, 70070-010 – Brasília – DF Tel. +55 61 3225-5215
| Fax +55 61 3225-9472 | www.snea.com.br | [email protected]
UBRAFE – União Brasileira dos Promotores de Feiras
Rua Frei Caneca, 91, 11° andar, 01307-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3120-7099 | Fax +55 11 3120-7099 | www.ubrafe.org.br | [email protected]
ÚNICA – União da Indústria de Cana de Açúcar
Av. Brig. Faria Lima, 2179, 10º andar, 01452-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3093-4949 | www.unica.com.br
98
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
ENTIDADES INTERNACIONAIS
International organizations
ACEA – European Automobile Manufacturer’s Association
Avenue des Nerviens, 85 – Bruxelas – Bélgica
Tel. +32 (0) 2 732 55 50 | [email protected] | www.acea.be
ACRA – American Car Rental Association
P.O. Box 584 – Long Lake, NY 12847
Tel. (888) 200-2795 | [email protected] | www.acraorg.com
ADEFA – Asociación de Fábricas de Automotores
Viamonte 1133, 7 Piso (C1053ABW) – Buenos Aires – Argentina
Tel. +54 11 4372-4002 | [email protected] | www.adefa.org.ar
AMIA – Asociación Mexicana da la Industria Automotriz
Enseada, 90, Col. Condesa – Del. Cuauhtémoc, México – DF
Tel. +52 55 5272-1144 | [email protected] | www.amia.com.mx
ANFAC – Asociación Española de Fabricantes de Automoviles y Camiones
C/ Orense, 34, Planta 9ª, Ed. Iberia Mart II, 28020 – Madri – Espanha
Tel. +34 91 3431343 |[email protected] | www.anfac.com
ANFIA – Associazione Nazionale Fra Indutrie Automobilistiche
Corso Galileo Ferraris, 61 – Torino – Itália
Tel. +39 11 554 6511 | [email protected] |www.anfia.it
ANPACT – Asociación Nacional de Productores de Autobuses, Camiones y Tractocamiones
Paseo de lãs Palmas, 1650, Col. Lomas de Chapultepec – México – DF
Tel. +55 5202-4900 | Fax: +55 5202-8841 | www.anpact.com.mx
ARAC – Associação dos Industriais de Aluguer de Automóveis Sem Condutor
Avenida 5 de Outubro, 70, 9° andar, 1050-059, Lisboa – Portugal
Tel. +35 1 21 761-5230 | www.arac.pt | [email protected]
AUTOALLIANCE – The Alliance of Automobile Manufacturers
803 7th Street, NW, Suite 300 – Washington – USA
Tel. +1 202 326-5500 | www.autoalliance.org
CAAM – China Association of Automobile Manufacturers
46 Sanlihe Road, Xicheng District – Beijing – China
Tel. + 0086-010-68594182| [email protected] | www.caam.org.cn
CCFA – Comite Des Constructeurs Français d’Automoniles
2, Rue de Presbourg – Paris – França
Tel. +33 1 4952-5100 |[email protected] | www.ccfa.fr
CIT – Câmara Interamericana De Transportes
SAS Quadra 1, Bloco J, Ed. CNT, Torre A, 7º Andar, Sala 702, 70070-010 – Brasília – DF Tel: +55 61 3225-0055 |
[email protected] | [email protected] | www.citamericas.org
CVMA – Canadian Vehicle Manufactures’s Association
170 Attwell Driv, Suite 400 – Toronto – Ontario M9W 5Z5 – Canadá
Tel. 416 364 9333 | 800 758 7122 | www.cvma.ca | [email protected]
JAMA – Japan automobile Manufacturers Association
Jidosha Kaikan (NBF Tower), 16º Floor, 1-30, Shiba Daimon , 1-chome, Minato-ku, 105-012 – Tóquio – Japão
Tel. +81 03 5405-6126 | www.jama-english.jp
KAMA – Korean Automobile Manufacturers Association
25 Banpodaero, Seocho-gu – Seul – Coréia do Sul 137-720
Tel. +82 2 3660-1800 | www.kama.or.kr
LEASEUROPE – European Federation of Leasing Company Associations
Boulevard Louis Schmidt, 87B, 1040 – Bruxelas – Bélgica
Tel. +32 2778-0560 | www.leaseurope.org | [email protected]
LEASEUROPE – European Federation of Leasing Company Associations
Boulevard Louis Schmidt, 87B, 1040 – Bruxelas – Bélgica
Tel. +32 2778-0560 | www.leaseurope.org | [email protected]
OICA – Organization of Motor Vehicle Manufacturers
4 rue de Berri, arrondissement 8ème – Paris – França
Tel. +33 1 4359-0013 | www.oica.net
SMMT – Society of Motor Manufacturers and Traders
71 Great Peter Street – Londres – Reino Unido – SW1P 2BN
Tel. +44 0 20 7235 7000 | www.smmt.co.uk | [email protected]
TOKKDER – Tüm Oto Kiralama Kuruluşları Derneği
Barbaros Bulvarı Bahar Sok Baras Han, 4 D:16 – Istambul – Turquia
Tel. +90 21 2266-5173 | www.tokkder.org
VDA – Verband der Automobilindustrie
Behrenstr 35, 10117 – Berlim – Alemanha
Tel. +49 30 8978-4260 | [email protected] | www.vda.de
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
99
MONTADORAS E IMPORTADORAS
Manufacturers and importing companies
Agrale S.A.
Rodovia BR 116, Km 145, Nº 15.104, 95059-520 – Caxias do Sul – RS
Tel. +55 54 3238-8000 | www.agrale.com.br
Audi do Brasil Indústria e Comércio de Veículos Ltda.
Avenida das Nações Unidas,14.261, 04794-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3041-2834 | www.audi.com.br
BMW do Brasil Ltda.
Rua Henri Dunant, 1.383, 23º andar, Ed. Golden Tower, Morumbi Corporate, 04709-111
São Paulo – SP
Tel. +55 11 5186-0400 | www.bmw.com.br
CAOA Montadora de Veículos S.A.
Avenida Ibirapuera, 2.822, 04028-002 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5538-1000 | www.caoa.com.br
FCA Fiat Chrysler Automóveis do Brasil Ltda.
Av. Contorno, 3.455, Paulo Camilo, 32669-900 – Betim – MG
Tel. +55 31 2123-2111 | www.fiat.com.br
Ford Motor Company Brasil Ltda.
Avenida do Taboão, 899, 09655-900 – São Bernardo do Campo – SP
Tel. +55 11 4174-8571 | www.ford.com.br
General Motors do Brasil Ltda.
Avenida Goiás, 1.805, 09550-900 – São Caetano do Sul – SP
Tel. +55 11 4234-7700 | www.chevrolet.com.br
Honda Automóveis do Brasil Ltda.
Estrada Municipal Valêncio Calegari, 777, (Rua Interna - Nº 09 - Prédio 1A)
Distrito de Nova Veneza, 13181-903 – Sumaré – SP
Tel. +55 19 3864-7400 | www.honda.com.br
100
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Hyundai Motor Brasil Montadora de Automóveis Ltda.
Avenida das Nações Unidas, 14.171, 21º andar, Torre Crystal, 04794-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5186-7500 | www.hyundai.com
Jaguar Land Rover
Avenida Ibirapuera 2332, Torre I, 10º andar, 04028-002 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5056-7020 | www.jaguarlandrover.com.br
Kia Motors do Brasil
Rua Francisco Ernesto Fávero, 662, 13309-290 – Itu – SP
Caminhões
Ônibus
Tel. +55 11 4024-8000 | 0800 771-1011 | www.kia.com.br
MAN Latin America Indústria e Comércio de Veículos Ltda.
Caminhões
Ônibus
Rua Volkswagen, 291, 7º, 8º e 9º andares, 04344-901 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5582-5122 | www.man-la.com
Mercedes-Benz do Brasil Ltda.
Avenida Alfred Jurzykowski, 562, 09680-900 – São Bernardo do Campo – SP
Tel. +55 11 4173-6611 | www.mercedes-benz.com.br
Nissan do Brasil Automóveis Ltda.
Av. Ibirapuera, 2.332, Moema, 04028-002 – São Paulo – SP
Tel. +55 21 2134-9201 | www.nissan.com.br
Peugeot Citroën do Brasil Automóveis Ltda.
Av. das Nações Unidas, 19.707, 2º Andar, Santo Amaro, 04795-100 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2536-3000 | www.psa-peugeot-citroen.com.br
Renault do Brasil S.A.
Rua Fidêncio Ramos, 223, Vila Olímpia, 04551-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2184-8300 | www.renault.com.br
Toyota do Brasil Ltda.
Avenida Piraporinha, 1.111, Planalto, 09891-002 – São Bernardo do Campo – SP
Tel. +55 11 4390-4000 | www.toyota.com.br
Volkswagen do Brasil Indústria de Veículos Automotores Ltda.
Via Anchieta, Km 23,5, 09823-901 – São Bernardo do Campo – SP
Tel. +55 11 4347-2355 | www.volkswagen.com.br
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
101
CONCESSIONÁRIAS FIDELIZADAS
Loyalty dealerships
Mercantil Distribuidora de Veículos Ltda. (Ford Mix)
Rua Alagoas, 41, 09521-050 – São Caetano do Sul – SP
Tel. +55 11 4224-9000 | www.ford.gruposinal.com.br
Nova Distribuidora de Veículos (GM)
Av. João Dias, 2300, 04724-003 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5643-0800 | www.chevroletnova.com.br
Santa Emília Concessionária de Automóveis
Rod. Pref. Antonio Duarte Nogueira, 3415 – Ribeirão Preto – SP
Tel. + 55 11 2102-0272 | http://www.santaemilia.com.br
SEGUROS
INSURANCE
Fleet Corretora de Seguros
Av. N. Sra. De Copacabana, 195 – Sala 217 – Copacabana – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 3288-7001| www.segurosfleet.com.br
Segplus
Rua México, 03, 16º andar, 20031-144 – Rio de Janeiro – RJ
Rua Líbero Badaró, 152, 4º andar, Sala 06, 01008-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3442-0779 | www.segplus.com.br | [email protected]
ST Corretora de Seguros
Rua Araújo Leite, 23-65, 17012-055 – Bauru – SP
Tel: 0300 788-7676 | www.segurototal.com.br | [email protected]
102
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
IMPRENSA ESPECIALIZADA
Specialized press
Autodata Editora
Rua Verbo Divino, 750, 04719-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5189-8900 | www.autodata.com.br
Auto Esporte – Editora Globo
Av.Jaguaré, 1485, 05346-902 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3767-7728 | www.autoesporte.globo.com
Automotive News Brasil
Rua Bela Cintra, 299, 01415-000 – São Paulo – SP
Tel.+55 11 3217-2727 | [email protected]
Brasilturis Jornal
Rua General Jardim, 60, 4º andar, 01223-010 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2198-2400 | www.brasilturis.com.br
Brasil Travel News
Rua Joaquim Floriano, 466, Conj. 1112, 04534-002 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2165-2344 | www.brasiltravelnews.com.br
Folha do Turismo
Rua Barão de Itapetininga, 151, 01042-001 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3123-2222 | www.mercadoeeventos.com.br
Frota & Mercado
Rua Federação Paulista de Futebol, 799, 5º andar, 01141-040 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3873-1525 | www.frotaemercado.com.br
Jornal do Carro
Av. Eng. Caetano Álvares, 55, 02598-900 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3856-2122 | www.estadao.com.br/jornaldocarro
Jornauto
Rua Oriente, 753, 09551-010 – São Caetano do Sul – SP
Tel. +55 11 4227-1016 | www.jornauto.com.br
Motor Press Brasil
Rua Bragança Paulista, 284, 04727-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2165-8700 | www.motorpressbrasil.com.br
Panrotas Editora Ltda.
Av. Jabaquara, 1761, 04045-901 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2764-4800 | www.panrotas.com.br
Quatro Rodas
Av. das Nações Unidas, 7221, 05425-902 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3037-5869 | www.quatrorodas.com.br
Rodas e Motores
Rua 806, Quadra 8, 74633-210 – Goiânia – GO
Tel. +55 62 3945-3045 | www.rodasemotores.com.br
Transporte Moderno
Av. Vereador José Diniz, 3300, 7º andar, Conj. 702, 04604-006 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5096-8104 | www.revistatransportemoderno.com.br
Valor Econômico
Av. Francisco Matarazzo, 1500, 1º, 2º, 3º e 8º andares, 05001-100 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3767-1000 | www.valor.com.br
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
103
BANCOS
Banks
Banco Fiat
Av. Jabaquara, 2910, 04046-500 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5070-2614 | www.bancofiat.com.br
Banco Itaú
Av. Jabaquara, 2910, 04046-500 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5070-2614 | www.itau.com.br
Banco Volkswagen S/A
Rua Volkswagen, 291, 6º andar, 04344-920 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 5582-5559 | www.bancovw.com.br
Bradesco Financiamentos
Cidade de Deus – Prédio Cinza – 1º andar – Osasco – SP
Tel: +55 11 4002-0022 | www.bradescofinanciamentos.com.br
INFORMAÇÕES CADASTRAIS
Registration information
Boa Vista SCPC
Rua Boa Vista, 62, 01014-911 – São Paulo – SP
Tel. 0800 701 7887 | http:www.boavistaservicos.com.br
104
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
RASTREADORES | BLOQUEADORES
Tracking | blocking
3T Systems
Av. São Luis, 85 – 5º andar – São Paulo – SP
tel. + 55 11 2125-8300 | www.3tsystems.com.br
Sascar Tecnologia e Segurança Automotiva S.A
Avenida Marte, 531, Centro de Apoio I, 06541-005, Santana de Parnaíba – SP
Tel.: +55 11 2174-1500 | www.sascar.com.br
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO
Information technology
CNVR – Cadastro Nacional de Veículos Roubados
Rua Três Cruzes, 718, 02285-000 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 2086-6060 / 6063 / 6069 | www.cnvr.com.br
CESVI Brasil – Centro de Experimentação e Segurança Viária
Av. Amador Aguiar, 700, City Empr. Jaraguá, 02998-020 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3948-4800 | www.cesvibrasil.com.br
EuroIt Soluções em Informática
Travessa da Lapa, 96, Conj. 61, 80010-190 – Curitiba – PR
Tel. +55 41 3074-9900 | www.euroit.com.br
Infosistemas
Rua Desembargador Jorge Fontana 428 – 11º andar – Belo Horizonte – MG
Tel. + 55 31 2122-0888 | www.infosistemas.com.br
SERVIÇOS, PEÇAS E ACESSÓRIOS
Service, parts and accessories
EDEGA - SNG Brasil
Rua Dona Elisa Fláquer, 70 – sala 95 – Santo André – SP
Tel. +55 11 4433-9393 | www.sngbrasil.com.br
Flash Engenharia e Desenvolvimento Ltda.
Rua Eduardo Sandano, 85, 18017-312 – Sorocaba – SP
Tel. +55 15 3237-7300 | www.flashengenharia.com.br
2016
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
105
FEDERAÇÃO E SINDICATOS DAS
LOCADORAS DE AUTOMÓVEIS
Car rental companies federation and syndicates
FENALOC – Federação Nacional
das Empresas Locadoras de
Veículos Automotores
SAUS QD 01, BL J, SALA 511
Edifício CNT, 70070-010
Brasília – DF
Tel. +55 61 3322-4047
[email protected]
[email protected]
106
Sindloc Alagoas
Rua Quintino Bocaiúva, 129, Pajuçara, 57030-570 – Maceió – AL
Tel. +55 82 3327-4512 | [email protected]
Sindloc Bahia
Av. Tancredo Neves, 274, Centro Empresarial Iguatemi, Bloco A, Sala 618 A, 41820-020 – Salvador – BA
Tel. +55 71 3450-4218 | [email protected] | www.sindlocba.com.br
Sindloc Ceará
Av. Dom Luis, 300, Sala 924, 60160-230 – Fortaleza – CE
Tel. +55 85 3264-9459 | [email protected]
Sindloc Distrito Federal
CLSW, 504, Bloco B, Sala 129, 70673-642 – Brasília – DF
Tel. +55 61 3363-0172 | [email protected]
Sindloc Espírito Santo
Av. Nossa Senhora da Penha, 356, Ed. Boulevard da Praia, 3º piso, Loja 22, 29055-131 – Vitória – ES
Tel. +55 27 3315-5086 | [email protected] | www.sindloces.com.br
Sindloc Goiás
Av. T 6, Quadra 13, Lote 06/07, Setor Bueno, 74210-300 – Goiânia – GO
Tel. +55 62 3945-0007 | [email protected]
Sindloc Mato Grosso
Av. Dom Bosco, 965, Térreo, 78020-050 – Cuiabá – MT
Tel. +55 65 3023-3305 | 6097 | [email protected] | [email protected]
Sindloc Minas Gerais
Rua Pernambuco, 353, Sala 201, 30130-150 – Belo Horizonte – MG
Tel./Fax +55 31 3337-7660 | [email protected] | www.sindlocmg.com.br
Sindloc Pará
Av. Conselheiro Furtado, 309, 66073-160 – Belém – PA
Tel. +55 91 3223-1471 | [email protected]
Sindloc Paraná
Av. Silva Jardim, 2042, 16ºandar, Ed. Landmark, 80250-200 – Curitiba – PR
Tel. +55 41 3242-8260 | 3232-9408 | [email protected]
Sindloc Pernambuco
Rua Capitão Zuzinha, 22, Ed. Setúbal Center, Sala 305, 51030-420 – Recife – PE
Tel. +55 81 3341-3361 | [email protected]
Sindloc Piauí
Rua Rui Barbosa, 544, Sala E, 1º andar, 64001-090 – Teresina – PI
Tel.+55 86 3214-8181 | [email protected] | [email protected]
Sindloc Rio de Janeiro
Av. Guilherme Maxwell, 516, Sala 604, 21042-112 – Rio de Janeiro – RJ
Tel. +55 21 2573-0558 | [email protected] | www.sindlocrj.com.br
Sindloc Rio Grande do Norte
Av. Rodrigues Alves, 930, Sala 228, Espaço América, 59020-200 – Natal – RN
Tel. +55 84 3201-4850 | www.sindlocrn.com.br
Sindloc Rio Grande do Sul
Rua Augusto Severo, 49, 90240-480 – Porto Alegre – RS
Tel. +55 51 3343-2422 | [email protected] | www.sindlocrs.com.br
Sindloc Santa Catarina
Rua Deputado Diomício Freitas, 3241, 88047-400 – Florianópolis – SC
Tel. +55 48 3039-1112 | [email protected]
Sindloc São Paulo
Praça Ramos de Azevedo, 209, 2º andar, Conj. 22/23, 01037-911 – São Paulo – SP
Tel. +55 11 3123-3131 | [email protected] | www.sindlocsp.com.br
Sindloc Sergipe
Av. Tancredo Neves, 2061, Sala 103, 49040-490 – Aracaju – SE
Tel. +55 79 3217-2746 | [email protected] | [email protected]
anuário brasileiro do setor de locação de veículos
2016
Imagens meramente ilustrativas. Consulte modelos e acessórios disponíveis.
Todos juntos fazem um trânsito melhor.
Quem toma decisões na sua
empresa precisa de respostas
rápidas de todo mundo.
Até do carro.
Frota corporativa Audi.
O Audi sob medida para a sua empresa.
Você sempre coloca o melhor na sua empresa. Na garagem, não pode ser
diferente. Com a frota corporativa Audi, além de contar com um dos carros
mais seguros e tecnológicos do mundo, você tem diversas vantagens:
atendimento exclusivo, sistema de pós-venda diferenciado, preços especiais,
melhor valor de revenda, entre outras. Para saber mais, entre em contato com
[email protected].
Consulte as condições para associados ABLA em uma concessionária Audi
mais próxima de sua localidade.
São Paulo
Rua Estela - Nº 515 - Bloco A - 5º Andar
CEP 04011-904
Tel. 11 5087- 4100
Brasília
SAUS Quadra 1 - Bloco J
Edifício CNT - Sala 510 - 5º Andar - Torre A
CEP 70070-010
Tel. 61 3225-6728

Documentos relacionados