DonauSOS - Donau Versicherung

Transcrição

DonauSOS - Donau Versicherung
14.02.11 12:59
DonauSOS
für`s KFZ sorgt dafür, dass Sie nach einer Panne oder einem Unfall rasch wieder mobil
sind. Ihr besonderer Vorteil: Viele „Pannenhelfer“ schleppen Sie einfach in die nächste Werkstatt. DonauSOS repariert wann immer es möglich ist, an Ort und Stelle. Die
Kosten für die Leistungen von DonauSOS werden direkt mit der Donau verrechnet
- das bedeutet: Im Falle eines Falles kostet Sie die verlässliche Hilfe von DonauSOS
meistens nur eine Unterschrift!
Nur bei Hilfe-Rufen unter der Nummer
050 330 333 in Österreich und
+43 50 330 333 im Europäischen Ausland
organisiert bzw. ersetzt DonauSOS Kosten.
� für Pannenhilfe (ausgenommen Ersatzteile); wenn erforderlich zusätzlich
� für Abschleppung bzw. Bergung bis zur nächsten Vertragswerkstatt bis zur
Gesamthöhe von EUR 250,– , im europäischen Ausland bis EUR 500,–;
Info-Service 050 330 333
Rund um die Uhr in ganz
Österreich
+43 50 330 333
Rund um die Uhr
aus dem Ausland
� telefonische Hilfe,
� Ratschläge und Tipps
� rund um die Uhr
In jedem Land der Welt:
� Telefonische Ersthilfe im Notfall
„Ich bin in Barcelona, mir wurde nach
einem Unfall der Führerschein abgenommen. Was soll ich tun?“„Ich bin
in Santa Domingo und benötige einen
Anwalt, der Deutsch kann!“
[email protected]
www.donauversicherung.at
� Einreise-, Zoll- und
Devisenbestimmungen
DonauSOS gibt auf Wunsch Auskunft,
ob ein Visum notwendig ist, ob auch
ein abgelaufener Reisepass akzeptiert
wird, wie viel Geld und welche Waren
man ein- und ausführen darf.
� Verzeichnis Diplomatische
Vertretungen
In vielen Situationen, Not- oder Zwischenfällen ist die Kontaktaufnahme
mit der österreichischen Botschaft
oder dem Konsulat erforderlich. Über
den Pannenhilfe-Notruf erhält man
die Adresse und Telefonnummer der
nächst gelegenen österreichischen
Vertretung.
In ganz Europa:
Österreichische Botschaft
GR-10674 Athen, Vass. Sofias 4
Tel. (210) 72 57 270
NOTRUFE
Für Hilfe unter diesenTelefonnummern
leistet Donau SOS keinen Kostenersatz
EURO-NOTRUF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Rettung / Notarzthubschraube . . . . . . 144
Österreichischer Bergrettungsdienst . . 140
Feuerwehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Polizei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Österreichische
Ärzteflugambulanz Wien . . . . . . . 401 44
Interationaler Flugrettungsdienst
Austria . . . . . . . . . . . . . . . . .02732 700 07
Austrian Air Ambulance . . .07221 637 37
Tyrolean Air Ambulance Wien . . 616 01 21
Notruf Innsbruck . . . . . . . . . . 0512 224 22
Ärztefunkdienst Wien . . . . . . . . . . . . . 141
Beratung bei Giftunfällen . . . . . .406 43 43
ÖBB Information . . . . . . . . . . . . . 05 17 17
Zentrale Busauskunft (7-19 Uhr) . . 71 101
Auskunft Inland und EU-Staaten . 1188 77
EU-Ausland . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 13
Notruf ARBÖ: Tag und Nacht . . . . . . . 123
Notruf ÖAMTC: Tag und Nacht . . . . . 120
Vorwahl:
nach Österreich
nach Griechenland
� für Taxifahrten am Tag der Panne bis EUR 50,– oder für ein Ersatzkraftfahrzeug für den Zeitraum von bis zu 72 Stunden nach Auftritt der Panne oder des
Unfalls, spätestens jedoch solange es die Reparatur oder die Organisation der
Weiterreise bzw. der Rückreise der Insassen erfordert: in Österreich bis EUR
250,–, im europäischen Ausland bis EUR 500,–;
In solchen Fällen erhalten Sie Ratschläge
und Richtlinien, wie Sie sich weiter verhalten sollen und die Adressen von Kontaktpersonen, die Ihnen weiterhelfen.
VORWAHL für Österreich
aus dem Ausland
0043
Notrufe im Ausland
Spikes: erlaubt von 1.11. bis 30.4., auf
Autobahn verboten (Ausnahme Thusis San Bernardino-Tunnel und Göschenen
- St. Gotthard-Tunnel). Tempolimit:80
km/h.
Hilfe rund um die Uhr in ganz Österreich
und aus dem Ausland unter +43 50 330 333
DonauSOS
0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043 1 895 60 60
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Autobahnen gebührenpflichtig/Vignette, Gespannfahrer: 2 Vignetten.
mit Info-Service
0043
0030
100
166
199
Griechenland
� für die Rückfahrt des Lenkers und der Mitreisenden per Bahn1. Klasse, (ab
501 km auch mit Liegewagen) zum Wohnort oder für die Weiterfahrt zum geplanten Urlaubsort bis zu einer Gesamthöhe von EUR 750,– pro Person;
90
� Verzeichnis aller
KFZ-Markenwerkstätten
Nicht nur bei Neuwagen können
Reparaturen und Teiletausch nur in den
entsprechenden Marken-Werkstätten
durchgeführt werden. Einerseits sind
Garantiebestimmungen einzuhalten,
andererseits ist der entsprechende
Teil in anderen Werkstätten gar nicht
vorhanden. Mit DonauSOS haben
Donau-Kunden das europäische
Händler-netz auf Abruf dabei.
90
In ganz Österreich:
Unter DonauSOS +43 50 330 333 erhalten
Sie rasche Hilfe, wo immer Sie sich in Europa aufhalten. Sollten Sie dennoch einen
örtlichen Notruf in Anspruch nehmen, leistet Donau SOS Kostenersatz, wie in diesem Folder eingangs beschrieben.
110
Notruf:
Polizei
Rettung Raum Athen
Feuerwehr
Österreichische Botschaft
3005 Bern, Kirchenfeldstraße 77/79,
(031) 35 65 252
Benzin: Bleifrei (Amoliwdi Wensina) 95
ROZ, Super 96 ROZ, Normal 90 ROZ.
Tempolimits (in km/h)
Ort Freiland
Motorrad
40 70
Kraftfahrzeug
50 90
Kfz m. Anh.
50 80
Autobahn
90
120
80
Privates Abschleppen ist verboten.
Benzin: Bleifrei 95 ROZ, Super 98 ROZ.
Auf vielen Autobahntankstellen gibt es
in der Nacht nur Tankautomaten mit 10oder 20-Franken-Scheinen.
Schweiz
Zubehör: Pannendreieck, Autoapotheke
Notruf:
Polizei
117
Rettung
114
Feuerwehr
118
DonauSOS
0043 50 330 333
ARBÖ-Partnerklub ATB: 052/ 212 38 88
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043 1 895 60 60
Straßenzustand
0501/163
Wetterbericht
0501/162
Parkverbot: Auf Gehwegen die mit gelben Kreuzen markiert sind und beigelben
Kreuzen am Fahrbahnrand die mit gelben
Strichen verbunden sind.
Vorwahl:
nach Österreich
in die Schweiz
Tempolimits (in km/h)
Ort Freiland
Motorrad
50 80
Kraftfahrzeug
50 80
Kfz. m. Anhänger
bis 1.000 kg
50 80
0043
0041
� für die Übernachtung der Reisenden bei einem Unfall oder einer Panne solange
es die Reparatur des Fahrzeugs oder die Organisation der Weiterreise bzw. der
Rückreise der Insassen erfordert bis zu EUR 75,– pro Person und Tag, maximal
für 3 Tage und Gesamtkosten von EUR 750,– Nächtigungskosten im gebuchten
Urlaubshotel werden nicht ersetzt, wenn das Fahrzeug innerhalb des geplanten
Urlaubszeitraumes wieder flott gemacht wird;
Belgien
Bosnien-Herzegowina
Bulgarien
Dänemark
Deutschland
Frankreich
Großbritannien
Griechenland
Irland
Italien
Kroatien
Lettland
Liechtenstein
Luxemburg
Malta
Marokko
Monaco
Niederlande
Norwegen
Polen
Portugal
Rumänien
Schweiz
Schweden
Slowakei
Slowenien
Spanien
Tschechien
Tunesien
Türkei
Ungarn
Zypern
80
Autobahn
130
130
130
Währung: 100 SchwFr(sfr) = EUR 76,70
Devisen: Ein- und Ausfuhr unbeschränkt
Versicherung: Urlaubskrankenschein
wird nicht anerkannt.
Dokumente
Reisepass (bis zu 5 Jahren abgelaufen)
oder gültiger Personalausweis.
Führerschein, Zulassungsschein.
Generalkonsulate in Zürich, Basel, Genf.
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung: Grüne Versicherungskarte
ist empfohlen. Urlaubskrankenschein wird
ausgestellt.
Dokumente
Reisepass (bis zu 5 Jahren abgelaufen)
oder gültiger Personalausweis. Schengen:
Frankreich ist Vollmitglied. Der Reisepass
ist für einen Grenzübertritt nicht erforderlich, jedoch für den Nachweis der Identität
und Nationalität weiterhin mitzuführen.
Weitere Konsulate in Marseille und
Strassburg.
Österreichisches Konsulat
F-75007 Paris,
17, Avenue Villars
Tel. (1) 40 63 30 90
� Reiserückruf über das Radio
Liegt ein dringender Notfall vor, der
Ihre Rückkehr aus dem Ausland notwendig macht, wird entweder weltweit
über Kurzwelle (Radio Österreich
International), in besonderen Fällen via
ORF-Radio (im ORF im Sommer auch
für den Bereich nördliche Adria) ein
Rückruf veranlasst.
Benzin: Bleifrei(Essence sans blomb) 95
ROZ, Super 97-99 ROZ, Normal 89-92 ROZ.
Bei Regen
oder Schneefall:
Führerscheinbesitz
unter ein Jahr:
Tempolimits (in km/h)
Ort Freiland
Motorrad
50 90
Kraftfahrzeug
50 90
Kfz.m. Anhänger 50 90
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten.
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Autobahnen großteils
gebührenpflichtig!
Spikes: Erlaubt von 11.11. bis zum letzten
Samstag im März.
Wenden Sie sich bezüglich der Abrechnung an die DonauSOS-Hotline.
Estland
Litauen
Finnland
Serbien und Montenegro
WAS IST ZU TUN BEI
VERLUST/DIEBSTAHL
VON DOKUMENTEN ODER
KENNZEICHEN IM INLAND.
� Führerschein,
Zulassungsschein - Verlustanzeige
Die Verlustanzeige kann in jeder Polizeidienststelle gemacht werden.
� Verlustanzeigebestätigung
Nach der Verlustanzeige lassen Sie
sich darüber von der Behörde eine
Bestätigung ausstellen. Diese Bestätigung gilt nun ab Datum des Verlustes
bis zu vier Wochen als Ersatz für den
Führerschein bzw. bis zu einer Woche
als Ersatz für den Zulassungsschein.
� Ansuchen um Duplikat-Führerschein, Duplikat-Zulassungschein
Da die Verlustbestätigung nur vier Wochen als Ersatz für den Führerschein
bzw. eine Woche für den Zulassungsschein ihre Gültigkeit behält und nicht
verlängert werden kann, sollte man
ehebaldigst bei der Verkehrsbehörde
seines Wohnsitzes - das ist entweder
die Bezirkshauptmannschaft oder die
Bundespolizeidirektion - bzw. bei der
Zulassungsstelle den Antrag auf ein
Duplikatdokument stellen. Mitzubringen sind: Die Verlustbestätigung
sowie - für den Führerschein - zwei
Lichtbilder.
Österreichische Botschaft
F-75007 Paris, 6 Rue Fabert,
Tel.(1)40 633063
80043
81043
99043
9943
� Abholen des Duplikatdokumentes
Die Verlustbestätigung muss beim
Abholen des Dokumentes unbedingt
mitgenommen werden. Sie wird von
der Behörde eingezogen.
� Verlustbestätigung abgelaufen Duplikat noch nicht ausgestellt
Sind vier Wochen seit dem Verlust des
Führerscheines bzw. eine Woche seit
dem Verlust des Zulassungscheines
verstrichen und wurde noch kein Duplikatdokument ausgestellt, so würde der
Verlustträger beim Lenken eines Kraftfahrzeuges bzw. bei der Verwendung
des betreffenden Kraftfahrzeuges
auf Straßen mit öffentlichem Verkehr
einen Verstoß gegen die Vorschrift des
§ 102 Abs. 5 KFG (Verpflichtung die
Dokumente mitzuführen) begehen und
sich danach strafbar machen. Auch
eine zweite Verlustanzeige würde
nichts nützen.
� Diebstahl des Führerscheines
Wird der Führerschein gestohlen, so
muss eine Diebstahlsanzeige gemacht
werden. Die Diebstahlsanzeige ist aber
kein Führerscheinersatz. Aus diesem
Grund sollte man unverzüglich um
einen Duplikatführerschein ansuchen.
� Originaldokument - Duplikat
Am Duplikatdokument wird das Datum
der Ausstellung des ersten Dokumentes vermerkt. Das Duplikat ist in
jeder Beziehung dem Original gleich.
Ladungen, die über das Fahrzeug hinausreichen, müssen mit einer Langguttafel
versehen werden. Privates Abschleppen
ist verboten. Licht bei Tag: Außerhalb
bewohnter Ortschaften müssen alle Fahrzeuge das Abblendlicht bei Tag eingeschaltet haben. Mopeds und Motorräder müssen das Licht auch innerhalb bewohnter
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten.
Warnweste: Tragepflicht beim Aufstellen
des Pannendreiecks (Warnweste beim
ARBÖ erhältlich).
Notruf:
Polizei
17
Rettung
15
Feuerwehr
18
Pannenhilfe keine einheitliche
Rufnummer.
Vorwahl:
nach Österreich
0043
nach Frankreich
0033
DonauSOS:
0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043/1/895 60 60
Frankreich
Benzin: Bleifrei (benzina senza piombo)
95 ROZ, Super 98- 100 ROZ, Normal
82-84 ROZ.
Tempolimits (in km/h)
Ort Freiland Autobahn
Motorrad
50 90
130/150*
Kraftfahrzeug
50 90
130/150*
Kfz m. Anh.
50 70
80*
*unter 149 ccm verboten, 150 km/h nur auf
3spurigen Autobahnen gemäß Beschilderung. Bei Niederschlag gilt auf Autobahnen
ein generelles Tempolimit von 110km/h
(seit 1.7.2002).
Ortschaften eingeschaltet haben.
Schwarz-gelbe Bodenmarkierungen
bedeuten stets Parkverbot.
Wer nicht mit dem eigenen Fahrzeug
(z.B. Firmenwagen) einreist, benötigt
eine schriftliche Vollmacht in Italienisch („Delega“, Erhältlich beim ARBÖ
). Gespannfahrer müssen am Heck des
Anhängers einen Kleber mit der erlaubten
Höchstgeschwindigkeit anbringen.
� Verzeichnis aller
24-Stunden-Tankstellen
Das hilfreiche Service für alle, die den
Nervenkitzel lieben und gerade noch
rechtzeitig zu tanken pflegen. Sie wissen sofort, ob Ihr Benzin noch reicht,
wenn Sie das Infoservice nach der
nächsten geöffnete• Tankstelle
fragen.
� Wiederfinden des
Originaldokumentes
Findet man sein Originaldokument
wieder, so ist wie folgt vorzugehen:
Haben Sie das Duplikatdokument
noch nicht abgeholt, teilen Sie der
Behörde unverzüglich mit, dass Sie
das alte Dokument wieder gefunden
haben und daher das Duplikat nicht
mehr benötigen.
Ist das Duplikatdokument jedoch bereits ausgestellt und ausgefolgt, muss
das Originaldokument unbedingt
bei der Behörde abgeliefert werden.
Behält man den alten Führerschein,
macht man sich strafbar. Es gibt auch
keine Möglichkeit, das Duplikat bei
der Behörde gegen das Originaldokument umzutauschen.
� Verlust des Typenscheines
Bei Verlust des Typenscheines muss
Anzeige bei Polizei oder Gendarmerie
erstattet werden. Wenden Sie sich an
den Erzeuger des Fahrzeuges oder an
dessen österreichische Vertretung. Er
darf mit Zustimmung der Behörde, die
zuletzt einen Zulassungsschein für das
Fahrzeug ausgestellt hat, ein neues
Dokument, das als neuer Typenschein
gekennzeichnet sein muss, ausstellen.
Sie erhalten dort eine Verlustbestätigung, die Sie an die Behörde, die den
Zulassungsschein ausgestellt hat,
weiterleiten müssen. Diese Behörde
weist Ihnen ein neues Kennzeichen
zu, eine eventuell noch vorhandene
Kennzeichentafel muss abgeliefert
werden.
Nach Erstattung der Verlustanzeige
darf das Fahrzeug nur mit einer Bewilligung zur Durchführung von Überstellungsfahrten oder eine Woche lang
vom Tage des Verlustes an mit einer
behelfsmäßigen Ersatzkennzeichen im
öffentlichen Verkehr weiter verwendet
werden.
WAS IST ZU TUN BEI VERLUST ODER DIEBSTAHL VON
DOKUMENTEN ODER KENNZEICHEN IM AUSLAND?
Wenden Sie sich in diesen Fällen so
rasch wie möglich an die österreichische Botschaft oder an das nächste österreichische Konsulat.
� Verlust von Kennzeichentafel
Sobald Sie das Fehlen einer oder
beider Kennzeichentafeln bemerken,
müssen sie sofort bei der nächstgelegenen Polizeidienststelle eine
Verlustanzeige machen.
Autobahn
130*
130*
80
Schengen: Italien ist Vollmitglied. Der
Reisepass ist für einen Grenzübertritt nicht
erforderlich, jedoch für den Nachweis
der Identität und Nationalität weiterhin
mitzuführen.
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung: Urlaubskrankenschein
wird ausgestellt, Grüne Versicherungskarte empfohlen.
Dokumente
Reisepass (gilt bis zu 5 Jahre auch abgelaufen) oder Personalausweis (bei Aufenthalt
bis zu 3 Monaten).
Weitere Generalkonsulate in Bari, Florenz,
Genua, Mailand, Neapel, Palermo, Trieste, Venedig.
Ital. Konsulat / Wien
1030 Wien, Ungargasse 43
Tel 01 713 56 71
Österr. Botschaft / Rom
00198 Rom, Via Pergolesi 3
Tel (06) 844 01 41
� Gesundheitsrichtlinien
DonauSOS weiß alles über medizinische vorbeugende Maßnahmen,
Impfungen, Seuchen - Prophylaxe vor
Reiseantritt und Erreger gefährlicher
Krankheiten im jeweiligen Ausland.
Ital. Botschaft / Wien
1030 Wien, Rennweg 27
Tel 01 / 712 51 21
Notruf:
Polizei
112
Rettung
118
Feuerwehr
115
Vorwahl:
nach Österreich
0043
nach Italien
0039
DonauSOS:
0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043 1 895 60 60
Italien
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt,Sturzhelm Pflicht.
Autobahnen gebührenpflichtig
Spikes: Erlaubt von 15.11. bis 15.3.
Benzin: Bleifrei 95 ROZ, 91 ROZ, Super 96
ROZ, Normal 91 ROZ.
Tempolimits (in km/h)
Ort Freiland
Motorrad
50 100
Kraftfahrzeug
50 100
Kfz m. Anh.
50 80
* Richtgeschwindigkeit
Beim Abschleppen muss die Warnblinkanlage eingeschaltet werden. Auf Autobahnen Stehenbleiben wegen Benzinmangels ist strafbar. Zweiradfahrer müssen in
Kurzparkzonen zahlen (Parkuhren).
Zubehör: Pannendreieck, Rettungsdecke,
Abschleppseil, Verbandskasten, Aidshandschuhe. Bei ampelgeregelten Kreuzungen
mit Zusatztafel (weißumrandeter grüner
Pfeil auf schwarzem Grund) darf bei
Rotlicht nach rechts abgebogen werden.
Vor der Kreuzung muss angehalten werden.
straßenverbindung Salzburg-Lofer („Kleines
deutsches Eck”).
� für den Fahrzeug-Rücktransport oder für die Fahrzeug-Rückholung
einschließlich Lotsen, ohne Treibstoff-, Fähr- und Mautkosten oder für die Anreisekosten einer Person per Bahn, 1. Klasse (ab 501 km auch mit Liegewagen)
zur Selbstabholung des reparierten oder aufgefundenen Fahrzeugs bis zu einer
Gesamthöhe von EUR 1.500,– inkl. Garagierungskosten bis max. 14 Tage nach der
Panne oder dem Unfall.
DonauSOS_KFZ_(Kr3).indd 1
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm Pflicht
Spikes: Verboten!
Ausnahme: Zollgrenzbezirk (etwa 15 km
landeinwärts von Österreich kommend,
maßgebend ist die Beschilderung), BundesSchengen: Deutschland ist Vollmitglied des
Schengen-Abkommens. Der Reisepass ist
für einen Grenzübertritt nicht erforderlich,
jedoch für den Nachweis der Identität und
Nationalität weiterhin mitzuführen.
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung Urlaubskrankenschein
wird ausgestellt.
Dokumente
Reisepass (kann bis zu 5 Jahren abgelaufen sein) oder gültiger Personalausweis.
Weitere Generalkonsulate in Frankfurt/
Main, Dresden, Hamburg, Hannover und
Stuttgart.
Österreichische Generalkonsulate:
81675 München, Ismaningerstraße 136,
(089)99 81 50.
Österreichische Botschaft
10785 Berlin, Stauffenbergstraße 1,
(030) 20 28 70
Notruf:
Polizei, Rettung
110
Feuerwehr
112
zentraler Notruf des ARBÖPartnerklubs ACE
0180 234 35 36
Vorwahl:
nach Österreich
0043
nach Deutschland
0049
DonauSOS:
0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043 1 895 60 60
Deutschland
80
Autobahn
120
120
Unfall: Bei Personenschaden rufen Sie
auf jeden Fall die Polizei und verlassen
Sie die Unfallstelle nicht, bis die Polizei
den Unfall aufgenommen hat.
Spikes: Erlaubt!
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Feuerlöscher.
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Einige Straßen sind gebührenpflichtig.
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung: Grüne Versicherungskarte
ist empfohlen. Urlaubskrankenschein wird
ausgestellt.
Dokumente
Reisepass (bis zu 5 Jahren abgelaufen)
oder gültiger Personalausweis. Schengen: Griechenland ist Vollmitglied des
Schengen-Abkommens. Der Reisepass ist
für einen Grenzübertritt nicht erforderlich,
jedoch für den Nachweis der Identität und
Nationalität weiterhin mitzuführen.
für Kfz: 050 330 333
DonauSOS
Privates Abschleppen ist verboten.
Überholverbot 100 m vor BergkupNotruf:
Polizei, Rettung
091 pen und auf Straßen, die nicht mindeFeuerwehr
080 stens 200 m überblickbar sind.
Vorwahl: nach Österreich
0043 Tempolimits (in km/h)
nach Spanien
0034
Ort Freil. Autobahn
Motorrad
50 100
120
DonauSOS:
Kraftfahrzeug 50 100
120
07~43 50 330 333
Kfz m. Anh.
50 70-80
80
ARBÖ-Reise- Notruf: 0043 1 895 60 60
Benzin: Bleifrei (gasolina sin plomo)
Österreichische Botschaft
95 ROZ, Super 96 ROZ, Normal 91
28046 Madrid, 16,
ROZ.
Paseo de la Castellana 91,
GSM-Telefon:
Tel (91) 55 65 315
Einfuhr und Inbetriebnahme formlos
Österreichisches Generalkonsulat
möglich (A1-Netz, max.mobil, one).
08008 Barcelona, Calle Mallorca,
Telefonieren beim Autofahren nur mit
214 Atico 1, Tel. (93) 45 37 294
Weitere Konsulate in Bilbao, Gerona, Ma- Freisprecheinrichtung!
laga, Sevilla, Valencia, Palma de Mallorca,
Santa Cruz/Teneriffa und Las Palmas.
Spanien
Dokumente
Reisepass (kann bis zu 5 Jahren abgelaufen sein), gültiger Personalausweis
(bei einem Aufenthalt bis zu 3 Monaten).
Schengen: Spanien ist Vollmitglied.
Der Reisepass ist für einen Grenzübertritt nicht erforderlich, jedoch für den
Nachweis der Identität und Nationalität
weiterhin mitzuführen.
Alkohol: 0,0 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Einige Autobahnen sind
gebührenpflichtig.
Spikes: Verboten!
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Abschleppseil, Ersatzreifen.
Halteverbote in Nebenfahrbahnen, Busstreifen, bei Busbahnhöfen u.Radwegen.
Bahnübergänge dürfen nur mit 5
km/h übersetzt werden.
Notruf
Unfall: Rufen Sie unbedingt die Polizei. Ein Schadensfall in Ungarn muss
innerhalb von 48 Stunden, spätestens
am nächsten Arbeitstag, bei der zentralen Versicherungsanstalt Hungaria,
Budapest 1144. ker., Gvadanyi u. 69,
Tel. 252 63 33, gemeldet werden.
Außerhalb von Budapest ist der Schaden der zuständigen Komitatsdirektion
der zentralen Versicherung zu melden.
Abblendlicht für alle Fahrzeuge auch
tagsüber Pflicht.
GSM-Telefon: Einfuhr und Inbetriebnahme formlos möglich (A1-Netz,
max.mobil, one). Telefonieren beim Autofahren nur mit Freisprecheinrichtung!
Polen
Notruf
Polizei
997
Rettung
999
Feuerwehr
998
Pannendienst: keine einheit. Rufnummer
Vorwahl: nach Österreich
0043
nach Polen
0048
DonauSOS: 0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf:0043 1 895 60 60
Österreichische Botschaft
00-748 Warschau, ul. Gagarina 34,
22 / 841 0081-84
Dokumente
Gültiger Reisepass od. gültiger Personalausweis (muss während des Aufenthalts gültig sein).
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung Grüne Versicherungskarte ist vorgeschrieben. Urlaubskrankenschein wird nicht ausgestellt. Es
wird empfohlen, eine Kranken- und
Rückholversicherung abzuschließen.
Unfall: Rufen Sie die Polizei. Zur Schadensaufnahme setzen Sie sich mit der
staatlichen Versicherung in Verbindung.
Abblendlicht bei Tag vom 1.10. bis 31.
3. für alle Fahrzeuge auch tagsüber Pflicht.
Tempolimits (in km/h)
Ort / Freil. / Autobahn
Motorrad
50 / 100 / 130
Kraftfahrzeug
50 / 100 / 130
Kfz m.Anh.
50 / 70 / 80
Benzin: Bleifrei 95 ROZ,
Super 98 ROZ, Normal 91 ROZ.
GSM-Telefon: Einfuhr und Inbetriebnahme formlos möglich (A1-Netz,
max.mobil, one). Telefonieren im Auto
nur mit Freisprecheinrichtung!
Devisen
CZ: Ein- und Ausfuhr von tschechischen
Kronen mit 200.000 beschränkt.
Ein- und Ausfuhr ausl. Währungen
bis zu diesem Gegenwert möglich.
Ausländische Touristen müssen ausreichend Geldmittel vorweisen können. Für
Reisende bis zu 9 Tagen sind dies 500
Kronen/Tag. Wer länger bleibt, muss zumindest Geldmittel im Wert von 7.000
Kronen mit sich führen.
SK: Ein- und Ausfuhr von slowakischen
Kronen mit 150.000 beschränkt.
Ein- und Ausfuhr ausl. Währung
bis zu diesem Gegenwert möglich.
Tschechien, Slowakei
Alkohol: 0,0 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Autobahnen sind gebührenpflichtig.
Spikes: Verboten.
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Wagenheber, Ersatzzündkerzen,
Ersatzsicherungen, Warnblinkleuchte.
15.10. bis 15.03: Abblendlichtpflicht
Unfall: Nach einem Unfall ist auf jeden
Fall die Polizei zu holen. Lassen Sie sich eine Unfallbestätigung ausstellen.
Die Schadensregelung ist der jeweiligen staatlichen Versicherungsanstalt
zu melden:
CZ - Praha 1, Spalena 14-16,
2 / 77 34 55
SK - Bratislava, Racjanska 62,
7 / 21 26 54
Bei der Ausreise ist die Bestätigung
der Polizei vorzulegen.
Fahrzeuge mit Blechschaden dürfen
eingeführt werden. Eintragung im Deklarationsformular.
Tempolimits CZ / SK (in km/h)
Ort Freil. Autobahn
Motorrad
60 90 130 / 130
Kraftfahrzeug 60 90 130 / 130
Kfz m.Anh.
60 80
80
CZ mind. 80 km/h auf Autobahnen!
Notruf CZ:
Polizei
158
Rettung
155
Feuerwehr
150
Notruf SK:
Polizei, Rettung,
Feuerwehr
112
Vorwahl: nach Österreich
0043
in die Tschech. Rep. 00420
in die Slow. Rep.
00421
DonauSOS: 0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 43 1 895 60 60
Rund ums Auto
Benzin: Bleifrei (Natural) 91 ROZ, Super
96 ROZ, Normal 90 ROZ. Mitnahme im
Blechkanister bis zu 10 Liter pro Pkw erlaubt.
GSM-Telefon: Einfuhr und Inbetriebnahme formlos möglich (A1-Netz,
max.mobil, one). Telefonieren im Auto
nur mit Freisprecheinrichtung!
Kroatien, Slowenien
Notruf
Polizei
HR 92, SLO 113
Rettung HR 94, SLO 112
Feuerwehr HR 93, SLO 112
Vorwahl: nach Österreich:
0043
nach HR
00385
nach SLO
00386
DonauSOS: 0043 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf:0043 1 895 60 60
Österreichische Botschaft
HR: HR-1000 Zagreb, Jabukovac 39,
Tel. (1) 488 10 50
SLO: SLO-1000 Ljubljana,
Presernova 23, Tel. (01) 479 07 00
Dokumente
HR: Reisepass (bis zu 5 Jahre abgelaufen) oder gültiger Personalausweis.
SLO: Reisepass (bis zu 5 Jahre abgelaufen) oder gültiger Personalausweis
(bei einem Aufenthalt bis zu 1 Monaten).
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung Grüne Versicherungskarte
wird empfohlen! Urlaubskrankenschein wird
ausgestellt.
Tempolimits (in km/h)
Ort Freil. Autobahn
Motorrad
50
90*
130
Kraftfahrzeug 50
90*
130
Kfz m. Anh.
50
70
80
*) auf Auto- und Schnellstraßen 110 km/h
Benzin: Bleifrei 95 ROZ (olommentes
üzemanyag, Versorgung flächendeckend),
98 ROZ, Normal 91 ROZ.
Es gibt keinen verbleiten Kraftstoff mehr. Für
Fahrzeuge, die verbleites Benzin benötigen,
können an den Tankstellen Additive gekauft
werden.
Österreichische Botschaft
15115 Praha 5, Viktora Huga 10,
Tel. (2) 57 09 05 11
81101 Bratislava, Venturska 10,
Tel. ((2) 544 340 21
Dokumente: Gültiger Reisepass oder
gültiger Personalausweis.
Führerschein, Zulassungsschein.
Versicherung: Grüne Versicherungskarte - CZ: ist zwingend vorgeschrieben - SK: ist empfohlen. Urlaubskrankenschein - CZ/SK: wird anerkannt.
Währung: Richtwerte Stand 01.05.:
CZ 100 Tschech. Kronen = EUR 3,29.
SK 100 Slowak. Kronen = EUR 2,60.
eurocheques: SK je Scheck SK 6.500,–
Französisch
11. dégâts apparents
Spanisch
Griechisch
10. Προσδιοριστε με βελος το σημειο της
συγκρουσεως
Ne constitue pas une reconnaissance
de responsabilité, mais un relevé des
indentités et des faits, servant à
l'accélération du règlement.
12. circonstances Mettre une croix
(x) dans chacune des cases
utiles pour préciser le croquis.
1. en stationnement
2. quittait un stationnement
3. prenait un stationnement__________
4. sortait d'un parking, d'un lieu
privé, d'un chemin de terre
5. s'engageait dans un parking,
un lieu privé, un chemin de terre
6. s'engageait sur une place
à sens giratoire
7. roulait sur une place à sans giratoir
8. heurtait l'arrière de l'autre véhicule
qui roulait dans le même sens et
sur la même file
9. roulait dans le même sens et
sur une file différente
10. changeait de file
11. doublait
12. virait à droit
13. virait à gauche
14. reculait
15. empiétait sur la partie de cháus
sée à la circulation en sens inverse
16. venait de droit (dans un carrefour)
17. n'avait pas observé un signal de pri
Indiquer le nombre de cases
mar quées d'une croix
10. Indicar por una flecha el punto
de choque inicial
No implica reconocimiento de responsabilidad, pero una correcta consignación de todos los datos facilita la
tramitación.
11. Daños apreciados
ΔΗΛΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ
(Δεν ϑεωρειται ομολογια της υπαιτιοτητας
παρα μονο περιγραϕη του ατυχηματος προς
ταχυτερη ρυϑμιση των ζημιων)
11. Εμϕανεις ξημιες
Dokumente
Reisepass (bis zu 5 Jahren abgelaufen)
oder gültiger Personalausweis.
Alkohol: 0,5 Promille.
Versicherung: Urlaubskrankenschein
Sicherheitsgurt:
wird ausgestellt, Grüne VersicheVerwendungspflicht auf Autobahnen.
rungskarte empfohlen.
Sturzhelm: Verwendungspflicht.
Währung:
Zubehör: 2 Pannendreiecke, Verbands- 100 Ung.Forint (Ft) = EUR 0,41
kasten. Warnweste (EN 471 beim ARBÖ eurocheques: pro Scheck 30.000 Ft
erhältlich): Tragepflicht beim Aufstellen (einlösbar in Banken, Postämtern sowie in manchen Hotels und Geschäften).
der Pannendreiecke .
1. date de l'accident / heure
2. lieu (pays, n0, dépt, localité)
3. blessé(s) même léger(s) non ❍oui ❍
4. dégâts matériels autres qu'aux
véhicules A et B: non ❍ oui ❍
5. témoins noms, adresses et tél.
(à souligner s'il agit d'un passager
de A ou B)
6. assuré souscripteur (voir attest.
d'assur.) _____________________________
Nom (majusc.) ______________________
Prénom _____________________________
Adresse (rue et n0) ___________________
Localité (et c. postal) _________________
N0 tél. (de 9 h à 17 h) _________________
L'Assuré peut-il récupérer la T.V.A.
afférente au véhicule? non ❍ oui ❍
7. véhicule Marque, type
N0 d`mmat.(ou de moteur)
8. stè d'assurance N0 de contract
Agence (ou bureau ou courtier)
N0 de carte verte (pour les étrangers)
Attest. ou ) valable jusqu'au
carte verte )
Les dégâts matériels du véhicule
sont-ils assurés?
non ❍ oui ❍
9. conducteur
(voir permis de conduire)
Nom (majusc.) ______________________
Prénom _____________________________
Adresse _____________________________
Permis de conduire n0 ________________
catégorie (A, B, . . .)_______ ___________
délivré par le ________________________
permis valable du__________au________
(pour les catégories C, C1, D, E, F
et les taxis)
10. Indiquer par une fléche le point
choc initial _________________________
La firma de AMBOS conductores es
obligatoria.
1. Fecha accidente / hora
2. Lugar (Estado, provincia, población,
calle o carretera. etc.)
3. Victima(s) incluso leve(s) no ❍ si ❍
4. Daños materiales distintos a los de
los vehiculos A y B
no ❍ si ❍
5. Testigos Nombre, dirección y teléfono
(precisar cuando se trata de ocupantes
si son del A o del B)
6. Asegurado (véase póliza de Seguro)
Nombre (mayúsculas)
Apellidos
Dirección (calle y n0)
Localidad (y c. postal)
N0 telf. (de 9 h. a 17 h.)
El Asegurado puede recuperar el
IVA referente al vehiculo? no ❍ si ❍
7. Vehiculo marca, modelo
N0 de matricula (o bastidor)
8. Aseguradora
N0 de póliza
Agencia
13. croquis de l'accident Préciser:
N0 de carta verde
(Para los extranjeros)
1. le tracé des voies
Certificado o ) Válido hasta
2. la direction (par des flèches) des
Carta verde )
véhicules A, B
Los daños propios del vehiculo
3. leur position au
están asegurados?
no ❍ si ❍
moment du choc
9. Conductor
4. les signaux routiers 5. le nom
(ver permiso de conducir)
des rues (ou routes).
Nombre (mayúsculas)
Apellidos
14. observations _______________________
Dirección
15. signature des conducteures
Permiso de conducir n0
Categoria (A,B,..) _____________________
Expedido en _________________________
Ne rien modifier au constat après les
el __________________________________
signatures et la séperation des exemPermiso válido hasta _________________
plaires des 2 conducteurs.
12. Circunstancias Poner un aspa
(x) en cada casilla que proceda
para precisar el croquis.
1. Estaba estacionado
2. Salía de un estacionamiento
3. Iba a estacionar
4. Salía de un aparcamiento, de un
lugar privado, de un camino de
tierra.
5. Entraba a un aparcamiento, a un
lugar privado, a un camino de
tierra.
6. Entraba en una plaza de sentido
giratorio.
7. Circulaba por una plaza de sentido giratorio.
8. Colisionó en la parte de atrás al
otro vehículo que circulaba en el
mismo sentido y en el mismo carril.
9. Circulaba en el mismo
sentido y en carril diferente
10. Cambiaba de carril
11. Adelantaba
12. Giraba a la derecha
13. Giraba a la izquierda
14. Daba marcha atrás
15. Invadia la parte reservada a la
circulación en sentido inverso.
16. Venia de la derecha (en un cruce)
17. No respetó la seãl de preferencia
Indicar n0 casillas marcadas
Πρεπει να συμπληρωϑει και απο τους δυο
οδηγους
1.
Ημερομηνια του ατυχηματος / ωρα
2.
Τοπος (οδος, αριϑμοϖ η χιλιομετρικο
σηυειο)
3.
Τραυματισς
4.
Αλλες ζημιες εκτος απο εκεινες που
προκληϑκαν στα αυτοκινητα
Α και Β οχιμ ναι μ
5.
Μαρτυρες (Ονομα, διευϑυνση, τηλε−
ϕωνο − να υπογραμμισϑουν οι εηιβαι−
νοντες (στα αυτοκινητα Α και Β)
οχι μ ναι μ
5α. Καταχωρηϑηκε στο βιβλιο συμβαν−
των και αδιηλματων (της αρμοδιας
αστυνομικης Αρχης) οχι μ ναι μ
Αυτοκινητο Α
6.
Ονομα και διεϖϑυναη του ασϕαλια
μενου ονομα
επωνυμο _____________________________
διευϑυναη ___________________________
τηλεϕωνο (απο 9 π.μ. μεχρι 15 μ.μ.)
εχει το δικαιωμα παρακρατησεως Φ.Π.Α.
οχι μ ναι μ
7.
Στοιχεια του αυτοκινητου μαρκα τυπος
αριϑμος κυκλοϕπριας του αυτ/του
13. Croquis del accidente Precisar:
1. situación
2. dirección (por flechas) de los
vehículos A y B
3. su posición en el momento
de la colisión
4. señales de tráfico
5. nombre de las calles (o carr teras).
8.
Ασϕαλιστικη εταιρια επωνυμια
αριϑμος ασϕαλιστηριου συμβολαιου
αρμοδιο παραρτημα
αριϑμος της πρασινης καρτας, δηλ.
της διεϑνους ασϕαλισης του αυτο−
κινητου Ισχυει μεχρι υπαρχει μικτη
ασϕαλιοη οχι μ ναι μ
επωνυμια της εταιριας μικτης
ασϕαλισεως
14. Observaciones
9.
Ετοιχεια του οδηγου ονομα
επωνυμο
διευϑυνση
αριϑμος αδειας οδηγησεως
κατηγορια
εκδοϑηκε απο
ιοχυει απο
μεχρι
(προκειμενου για λεωϕορεια ταξι κλπ.)
15. Firma de los dos conductores
No modificar estas diligencias después
de firmadas y separados los ejemplares de los dos conductores.
HR: Ein- und Ausfuhr von kroatischen
Kunar beschränkt mit 2.000,- (deklarationspflichtig).
SLO: Ein- und Ausfuhr von Tolar ist unbegrenzt.
Rund ums Auto
Alkohol:: HR 0,0 / SLO 0,5 Promille.
Währung: Mitnahme von US-Dollar in
kleinen Scheinen wird empfohlen.
reurocheques: pro Scheck 200 US-Dolla
Devisen: Bei Beträgen bis zu einem Gegenwert von EUR 10.000,- genügt eine
mündliche Anmeldung, höhere Beträge
müssen schriftlich deklariert werden. Die
vom Zollbeamten bestätigte Devisen-erklärung ist die Voraussetzung für die
Wiederausfuhr der eingeführten Beträge.
Währung: 100 Pol.Zloty = EUR 20,46.
Rund ums Auto
Alkohol: 0,2 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Spikes: Verboten!
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Feuerlöscher.
Rund ums Auto
DonauSOS_KFZ_(Kr3).indd 2
Rund ums Auto
Ungarn
Polizei
107
Rettung
104
Feuerwehr
105
Vorwahl: nach Österreich
0043
nach Ungarn
0036
DonauSOS: 00~43 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf: 0043 1 895 60 60
Österreichische Botschaft
Versicherung:
1068 Budapest, Benczur utca 16,
Urlaubskrankenschein wird ausgestellt, Tel. (1) 479 70 10
Grüne Versicherungskarte empfohlen.
Tourinform / Budapest
Für Boote ist eine Haftpflichtversi- Budapest V, Sütö u. 2., (1) 438 80 80
cherung obligat.
9. conducente (Controll. la propria
patente)
Cognome ___________________________
Nome _______________________________
Indirizzo _____________________________
Patente n. ___________________________
Categ. (A, B, . . .) rilasciata da il________
Patente valevole fino al ______________
10. indicare con una freccia il
punto dell'urto iniziale
11. danni materiali visibili _____________
12. circostanze dell'incidente,
Mettere una croce (x) soltanto
nelle caselle utili alla descrizione
1. in sosta
2. ripartiva dopo una sosta
3. si accingeva a sostare
4. usciva da un parcheggio, da
luogo privato, da una strada ad
uso privato.
5. entrava in un parcheggio, in un
luogo privato, in una strada ad
uso privato.
6. si inseriva in una piazza a senso
rotatorio.
7. circolava su una piazza a senso
rotatorio.
8. tamponava un veicolo che procedeva nello stesso senso e nella stessa fila.
9. procedeva nello stesso senso,
ma in una fila diversa.
10. cambiava di fila.
11. sorpassava.
12. girava a destra.
13. girava a sinistra.
14. retrocedeva.
15. invadeva la sede stradale riservata
alla circolazione in senso inverso.
16. proveniva da destra.
17. non aveva osservato il segnale di
precedenza.
indivare il numero totale delle
caselle segnate con la croce
13. grafico dell'incidente Indicare:
1. il tracciato delle strada
2. la direzione di marcia di A e B
3. la loro posizione
al momento dell'urto
4. i segnali stradali
5. i nomi delle strade.
14. osservazioni________________________
15. firme dei due conducenti
La denuncia non deve essere modificata dopo la firma e la separazione degli
esemplari
Devisen:
Es dürfen bis zu einem Gegenwert von
HUF 1.000.000,- (ca. EUR 4.065,-) Landes- u. Fremdwährung ein- und ausgeführt werden. Höhere Beträge sind bei
den Zollbehörden zu deklarieren.
Währung Richtwere Stand 02.02:
HR: 100 Kroatische Kuna = EUR 13,81
SLO: 100 Slowenische Tolar = EUR 0,43
Landeswährungen nur vor Ort erhältlich.
eurocheques: HR pro Scheck
HRK 1.500,-, SLO pro Scheck SIT 25.000,-.
Devisen: Ein- und Ausfuhr von
ausländ. Währungen unbeschränkt.
12. Βαλετε σταυρο σε ο, τι ιοχυει:
1. Το αυτοκινητο δεν ηταν σε κινηση
(ητα σταϑμευμενο)
2. μολις εμπαινε σε κινηση
3. ηταν ετοιμο να σταματησει
(σταματουσε)
4. εβγαινε απο παρκιγκ, ιδιοκ
ητο χωρο η αγροτικο δρομο
5. εστριβε για να μπει σε παρκιγκ,
ιδιοκτητο χωρο η αγροτικο δρομο
6. εστριβε για να μπει σε κυκλικη
πορεια (πλατεια)
7. εκινειτο σε κυκλικη πορεια (πλατεια)
8. επεσε επανω (σε προπορευομενο
οχημα η σε σταϑερο σημειο)
9. εκινειτο στην ιδια πορ
εια, αλλα σε αλλη λωριδα οδηγησεως
10. εκανε αλλαγη της λωριδας
οδηγησεως
11. εκανε προσπεραση
12. εστριβε δεξια
13. εστριβε αριστερα
14. εκινειτο προς τα πισω
(με την οπισϑεν)
15. εκινειτο στην αντιϑετη κατευϑυνση
(σε δρομο διπλης κατευϑυνσεως)
16. ερχοταν απο δεξια
17. δεν ελαβε υπ οψιν τα σηματα
προτεραιοτητας Συνολικος αριϑμος
των τετραγωνων στα οποια μπηκε−
σταυρος
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Autobahnen sind gebührenpflichtig.
Spikes: Verboten.
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Abschleppseil, Reservereifen.
Tempolimits HR / SLO (in km/h)
Ort Freil. Autobahn
Motorrad
50 80/90
130
Kraftfahrzeug 50 80/90
130
Kfz m. Anh.
50
80
80
Benzin: Bleifrei 95 ROZ, Super 98 ROZ.
GSM-Telefon: Einfuhr und Inbetriebnahme formlos möglich (A1-Netz,
max.mobil, one). Telefonieren im Auto
nur mit Freisprechanlage!
Serbien-Montenegro
Notruf Polizei
92
Rettung
94
Feuerwehr
93
Pannendienst:keine einheitl.Rufnummer
Vorwahl: nach Österreich
9943
nach Jugoslawien 00381
DonauSOS: 9943 50 330 333
ARBÖ-Reise-Notruf:9943 1 895 60 60
Österreichische Botschaft
11000 Beograd, Sime Markovica 2,
11/ 30 31 956
Dokumente
Gültiger Reisepass bei einem Aufenthalt bis zu 90 Tagen (muss bei der
Ausreise noch gültig sein).
Führerschein, Zulassungsschein.
Polnisch
Nie przyznanie sie do winy, lecz dokladne oddanie przebieguwypadku, celem przyspieszenia uregul Wypelnic przez obu kierowcow.
1.
2.
3.
4.
Dzien wypadku / godzina
Miejsce (ulica, nr domu, km szosy)
Osoby ranne nie ❍ tak ❍
Inne szkody niz na smochodach
A i B nie ❍ tak ❍
5. Swiadkowie (nazwisko, adres,
telefon, pasazerow, podgreslic)
5a. Protokl policyjn nie ❍ tak ❍
Pojazd A
Pojazd B
6. Ubezpieczony / a (nazwisko i adres)
7. Pojazd marka, typ
znak rejestracyjny
8. Ubezpieczenie
Numer polisy
odpowiedni oddzial
numer ubezpieczenia miedzynarodowego – wazne do:
istnieje pelne kasko? nie ❍ tak ❍
Towarzystwo Ubezpieczeniowe
9. Kierowca Nazwisko
Imie_________________________________
Adres _______________________________
Nr prawa jazdy
kategoria_______ _____________________
wystawione przez ____________________
wazne od_______do __________________
13. Σκαριϕημα του ατυχηματος Προσδι−
(na autobusy, taksowki itp.)
οριστε με σκαριϕημα (στον προβλε−
10. Prosze zaznaczyc strzalka
πομενο ξωπο):
miejesce zderzenia
1. Τις οδους
11. Szkody widoczne
2. Την πορεια κατευϑυνσεως των αυτο
12. Prosze zakreslic odpowiednio
κινητων Α και Β
1. pojazd byl odstawiony
3. Τη ϑεση τους κατα τη στιγμη της
2. ruszal
συγκρουσεως
3. zatrzymywal sie
4. Τα σηματα κυκλοϕοριας
4. wyjezdzal z parkingu, prywatnej
5. Την ονομασια των οδων.
posiadlosci lub polney drogi.
(Σε περιπτωση που εγιϖε η συγκρουση
5. wjezdzal na parking, prywatna
ενω το ενα αυτοκινητο ηταν σταμα−
posiadlosc lub polna droge.
τημενο, παρακαλεισϑε να σχεδιασετε
6. wjezdzal w ruch okrezny.
οπωσδηποτε το σκαριϕημα!)
7. wyjezdzal z ruchu okreznego.
14. Παρατηρησεις
8. najechal na pojazd przed soba.
9. jechal w tym samym kierunku
15. Χωρος για να υπογραψουν οι οδηγοι
lecz innym pasem.
των αυτοκινητων Α και Β
Versicherung Die grüne Karte ist
vorgeschrieben
(Versicherungskarte
auf Landeskürzel überprüfen!)
Währung Richtwert Stand 02.02:
100 Neue Dinar = EUR 1,24
Offiz. Währung Montenegro: Euro
Devisen - Ein- u. Ausfuhr von Währungen bis
zu einem Gesamtgegenwert von EUR 2.000,- ohne
Deklaration erlaubt. Übersteigende Beträge
(Fremdwährungen und YU-Dinar) sind deklarationspflichtig, wobei YU-Dinar-Erwerb durch entsprechende Wechselbestätigungen nachzuweisen
ist, Ausfuhr von Fremdwährungsbeträgen nur in
der Höhe, wie bei Einfuhr deklariert. Verstösse gegen Deklarationspflicht können bei Ausreise mit
Beschlagnahme der Geldmittel geahndet werden!
Euroschecks und Kreditkarten werden nur selten
akzeptiert.
Rund ums Auto
Alkohol: 0,5 Promille.
Sicherheitsgurt, Sturzhelm: Pflicht!
Autobahnen sind gebührenpflichtig.
Spikes: Verboten!
Zubehör: Pannendreieck, Verbandskasten, Abschleppseil, Reservelampen.
Unfall: Auf jeden Fall Polizei holen,
Unfallbestätigung verlangen.
Tempolimits (in km/h)
Ort Freil. Autobahn
Motorrad
60
80
120
Kraftfahrzeug 60 100
120
Kfz m. Anh.
60
80
80
Unfallbericht Übersetzungen
* Achtung! Die Übersetzung des europäischen Unfallberichts dient nur
der besseren Verständigung. Zum Ausfüllen ist nur das deutschsprachige
Formular vorgesehen!
Italienisch
Constatatione amichevolde di incidente – denuncia di sinistro Non constituisce riconoscimento di responsabilitá, ma un rilevamento delle identitá
delle persone e dei fatti per una più rapida definizione. Se è firmato congiuntamente dai due conducenti produce
gli effetti di cui agli artt. 3 de 5 D.L.n.
857 del 1976 convertito legge n. 39
del 1977.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Benzin: Bleifrei 95 ROZ, nicht flächendeckend gewährleistet, Super 98 ROZ,
Normal 86 ROZ.
GSM-Telefon: Einfuhr und Inbetrieb- 7.
nahme formlos möglich (A1-Netz,
8.
max.mobil, one).
Achtung! DonauSOS
leistet im Ausland nur,
wenn sie über
++ 43 50 330 333
angefordert wurde!
data incidente/ora
luogo (comune, provincia, località)
feriti anche se lievi no ❍ si ❍
danni materiali ad altri veicoli
oltre A o B no ❍ si ❍
testimoni: nome, cognome, indirizzo,
telefono (precisare se si tratta
di trasportati sul veicol o A o B)
assicurato (controllare il proprio
certificato d'assicurazione)
Cognome (stampatello)
Nome
Indirizzo (via e numero)
Comune (e sigla della Prov.)
N. telefono
Può l'Assicurato recuperare l'l.V.A.
relativa al veicolo? no ❍ si ❍
veicolo Marca e tipo
N. di targa o di telaio
compagnia d'assicurazione
N. di polizza
Agenzia
N. della Carta Verde
(per gli stranieri, sigla del Paese,
numero)
Certificato di assicurazione
o Carta Verde ________________________
valevole fino al Il veicolo è coperto
di garanzia per propri danni?
no ❍ si ❍
10. zmienal pas.
11. wyprzedzal.
12. skrecal w prawo.
13. skrecal w lewo.
14. cofal sie.
15. wjechal na przeciwnypas ruchu.
16. nadjezdzal z prawey strony.
17. nie zauwazyl drogowskazu
pierwszenstwa ruchu.
13. Szkic wypadku
1. Ulice.
2. Kierunki pojazdow A i B
3. Pozycja w momencie zdezenia.
4. Drogowskazy
5. Nazwy ulic.
14. Uwagi _____________________________
15. Podpisy kierowcow
A ___________________________________
B _________________________________
7. A gépjármü fajtája:
gyártmánya, tipusa:
forgalmi rendszáma:
8. Szavatossági biztositó
biztositási kötvény száma
a zöld kártya száma
érvényes ________-töl _________-ig
Casco biztositása: nincs ❍ van ❍
9. A gépjármü vezetöjének:
neve:________________________________
cime:________________________________
Vezetöi eng. száma: __________________
Kategória: ___________________________
10. Jelölje meg egy nyillal az
összeütközés pontját
11. Láthato kár
12. A megfelelöt kereszttel
megjelölni!
1. a gépjármü le volt állitva
Po Podpisaniu i rozdzieleniu egzem2. elindult
plarzy nic nie zmieniac!
3. megállt
4. kihajtott parkolóból, magá
teräletröl vagy földutról.
5. bekanyarodott a parkolóba,
magánteräletre, vagy födutra.
6. bekanyarodott a körforgalomba.
7. a körfolgalomban haladt.
Ungarisch
8. ráhajtott az elötte levó jármüre.
9. ugyanabban az irányban haladt.
Nem hiba beismerés, hanem elismétlé10. változta a forgalmi sávot.
se a balesetnek, a kártérités gyors
11. megelözött.
elintézéséhez.
12. jobbra kanyarodott.
13. balra kanyarodott.
14. hátrafelé haladt.
Mind a kettö gépjármüvezetötöl kit
15. az út ellenkezö oldalára hajtott.
öltendö.
16. jobbról jött.
1. Baleset ideje: óra
17. nem vette figyelembe a közlekedési
2. Helyszin (utca, ház-szám, illetve
jelzést.
kilométerkö)
A megjelölt kockák száma
3. Sebesültek? nem ❍ igen ❍
13. Baleset rajz Jelölje meg:
1. utcák
4. Más anyagi kár, mint a jármüveken
2. gépjármüvek iránya A és B
A és B:
nem ❍ igen ❍
3. az ön poziciója az összeütközés
5. Tanúk (név, cim, telefon –bennülöket
pillanatában
idézni)
4. közlekedési jelzés
5. utcák neve
5a. Rendöri intézkedés történt-e?
nem ❍ igen ❍
14. Egyéb kiegészitések:
6. Tulajdonos neve:
15. Vezetö – Aláirás
cime
Telefon (9-töl 15-óráig)
Az aláirás, és a lapok elválasztása után
fennáll a jogosultsági adó levonása
nem szabád az adatokon javitani.
14.02.11 12:59

Documentos relacionados