ZUFÜHRSYSTEME BOWL FEEDERS
Transcrição
ZUFÜHRSYSTEME BOWL FEEDERS
ZUFÜHRSYSTEME BOWL FEEDERS ENGINEERING MONTAGEAUTOMATION ZUFÜHRTECHNIK 2 FIRMENENTWICKLUNG COMPANY HISTORY 1995 wurde R+E Automationstechnik GmbH, mit dem Mut neue Wege zu gehen, gegründet. Bereits damals konnte R+E auf angesammeltes Knowhow aus über 20 Jahren Zuführ- und Montagetechnik der Firma EC-Montageautomaten zurückgreifen. R+E machte sich seither in der Entwicklung und Herstellung von Sondermaschinen und Montageautomaten sowie leistungsfähigen Fördersystemen weltweit einen Namen. Im Jahre 2007 wurde der Standort von Kernen nach Fellbach-Schmiden verlegt. Seither werden auf 2.700 m2 Sondermaschinen und Zuführtechnologie produziert. R+E Automationstechnik GmbH started in 1995 with the courage to break new ground. Even at that time, R+E could look back at an accumulated expertise of over 20 years based on knowledge of the feed and assembly technology inherited from EC-Montageautomaten. Since then R+E has earned an international reputation for the design and manufacture of special-purpose machines, assembly machines and powerful feed systems. In 2007 the company moved its head offices from Kernen to Fellbach-Schmiden near Stuttgart. The company now has a production hall area of 2700 m2 for its special-purpose machines and feed technology products. AUTOMATION AUTOMATION R+E Automation ist spezialisiert auf die Entwicklung, Konstruktion und Herstellung von Sondermaschinen und Montageanlagen, insbesondere Montageautomaten im Rundtakt-Prinzip sowie Montage-Transferstraßen. R+E Automation is specialised in the development, design and production of special-purpose machines and assembly machines, in particular rotary indexing table assembly machines and assembly transfer lines. ZUFÜHRSYSTEME FEED SYSTEMS In einer hochtechnisierten Fertigung fällt der Zuführtechnik eine wichtige Bedeutung zu. R+E ist mit anerkannt hoher Qualität als System- oder Komponentenlieferant im Bereich Zuführtechnik der richtige Partner. On highly automated production lines, feed technology plays a vital role. R+E is the right partner for you as an acknowledged high-quality supplier of systems and components in the field of feed technology. IMMER SICHERE TECHNIK SAFE TECHNOLOGY - ALWAYS Erfahrungen zeigen, dass gut durchdachte, pfiffige und bewährte Systeme in den jeweiligen Funktionen der Zuführ- und Montagetechnik die beste Wahl sind. Mögliche Störquellen werden minimiert, Rüstzeiten werden reduziert und die Akzeptanz durch das Personal wird erhöht. Experience shows that well conceived, innovative and proven systems are the best choice in feed or assembly functions. They minimise possible fault sources, reduce tooling times and raises acceptance from operating and maintenance staff. KUNDEN UND BRANCHEN CUSTOMERS AND INDUSTRIES R+E-Kunden kommen aus allen zukunftsträchtigen Branchen. Vorbildliche Lösungen in der Automation für die Automobil-Zulieferindustrie, Elektrotechnik und vor allem für den medizinischen und pharmazeutischen Bereich, sind bei R+E für namhafte Kunden realisiert worden. Mehr als 1000 Kunden weltweit vertrauen auf R+E. R+E-customers stem from all futureoriented branches of industry. R+E has produced exemplary automation solutions for the automotive supply industry, electrical engineering and in particular the medical and pharmaceutical industries for renowned customers. More than 1000 customers world-wide rely on R+E. R+E ZUFÜHRSYSTEM KOMPAKT R+E COMPACT FEED SYSTEMS Mit dem R+E Schwingförderer können Einzelteile automatisch sortiert, zugeführt und über eine Vibrationsschiene weitergeleitet werden. Am Ende befindet sich eine Vereinzelungsstation, an welcher ein Teil freigestellt wird. Hier erfolgt das Abholen des vereinzelten Teiles mit einem Handling bzw. Roboter. Der Schwingförderer ist mit einer Füllstandskontrolle ausgerüstet und wird mit einem R+E Vorratsbunker automatisch nachgefüllt. Die komplette Zuführ-, Vereinzelungs- und Bereitstellungsstation ist auf einer gemeinsamen Grundplatte als kompakte Baueinheit aufgebaut. Die Anlage kann entsprechend dem Kundenwunsch ohne Steuerung, alternativ mit kompletter Stationssteuerung bezogen werden. R+E bowl feeders automatically sort, feed and transfer single parts over a vibrating rail. At the end of the rail is a separator station that separates a single part. The separated part is picked and placed by a handling unit or a robot. Bowl feeders are fitted with a fill level sensor and are automatically replenished by an R+E hopper. The complete feed, separator and charging station is mounted on a common base plate and forms a compact unit. The machine is available to customer specifications without controller or, as an alternative, with a complete station control system. R+E SCHWINGFÖRDERER MIT LÄNGSFÖRDERSCHIENEN R+E BOWL FEEDER WITH LINEAR FEED RAIL Mit R+E Schwingfördereinheiten werden Einzelteile zugeführt und in gleicher Lage über vibrationsbetriebene Längsförderschienen zur Abnahmestation weitergeführt. Am Ende der Längsförderschiene befindet sich eine Maximum-Füllstandskontrolle, welche den Schwingförderer bei Bedarf zu- und abschaltet. Zu diesen Zuführsystemen können einzelne Regelgeräte, jedoch auch gemeinsame Kombi-Regelgeräte geliefert werden. R+E bowl feeder units feed single parts and transfer them in the same orientation via vibration linear feed rails to the discharge station. At the end of the linear feed rail is a maximum fill level sensor which switches the bowl feeder on or off as required. These feed systems are also available with separate control units as well as a combined control system. 3 R+E SCHWINGFÖRDERER TYPE FE R+E BOWL FEEDER WITH TYPE FE DRIVE TYPE Antrieb Ø Basis Drive Ø base Antrieb Ø unten Drive Ø bottom Teilkreis Pitch circle Fußdurchmesser Foot diameter Fußhöhe Foot height Gewindehöhe Thread height Antriebshöhe Drive height Gewinde Fuß Foot thread Gewinde Stange Rod thread Befestigungsart / Form Fixing type / Form Laufrichtung Direction of rotation Stromaufnahme Power consumption FE 16 FE 20 FE 28 FE 40 FE 50 FE 65 Ø D1 154 204 284 404 504 654 Ø D2 162 210 290 410 510 665 Ø D3 120 165 230 340 430 560 Ø D4 25 25 30 50 50 75 L5 20 20 30 30 30 50 L2 40 45 70 70 70 150 L3 115 115 132 165 200 240 G1 M6 M6 M8 M10 M10 M12 G2 M8 M10 M12 M16 M24 M24 X/Y Y X X X X X L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R VA 92 184 506 800 1600 1600 Standardabmessungen – ca. Maße, Maßabweichungen eff. teileabhängig bedingt, technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, dimensional deviations dependent on parts, specifications subject to alteration Auslaufrichtung Runout direction Form X 4 Form Y Links im UZ Left: clockwise Rechts gegen UZ Right: counterclockwise Mitte Centre R+E SCHWINGFÖRDERER TYPE FE R+E BOWL FEEDER TYPE FE ZYLINDERAUSFÜHRUNG CYLINDRICAL DESIGN TYPE Topfdurchmesser Bowl diameter Antriebsdurchmesser Drive diameter Teilkreis Pitch circle Fußdurchmesser Foot diameter Gesamthöhe Total height Teilelaufhöhe Parts running height Antriebshöhe Drive height Topfhöhe Bowl height Fußhöhe Foot height Auslauflänge max. Max. discharge length Fußgewinde Foot thread Topfzentralbefestigung Central bowl fixture Volumen Volume Stromaufnahme max. Max. power consumption Befestigungsart Form Fixing type Form Geräuschdämmhaube Noise insulation hood FE 16 FE 20 FE 28 FE 40 FE 50 FE 65 Ø D1 160 200 280 400 500 650 Ø D2 162 210 290 410 510 665 Ø D3 120 165 230 340 430 560 Ø D4 25 25 30 50 50 75 L1 195 215 252 323 433 516 L2 180 200 232 298 403 476 L3 115 115 132 165 200 240 L4 80 100 120 158 233 276 L5 20 20 30 30 30 50 L6 75 100 140 200 250 300 G1 M6 M6 M8 M10 M10 M12 G2 M8 M10 M12 M16 M24 M24 l 0,5 1,1 2,2 6,5 16 28 VA 92 184 506 800 1600 1600 X/Y Y X X X X X GH 16 GH 20 GH 28 GH 40 GH 50 GH 65 Standardabmessungen – ca. Maße, Maßabweichungen eff. teileabhängig bedingt, technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, dimensional deviations dependent on parts, specifications subject to alteration Auslaufrichtung Runout direction Form X Form Y Links im UZ Left: clockwise Rechts gegen UZ Right: counterclockwise Mitte Centre 5 R+E SCHWINGFÖRDERER TYPE FES R+E BOWL FEEDER TYPE FES STUFENAUSFÜHRUNG STEPPED DESIGN TYPE Topfdurchmesser Bowl diameter Antriebsdurchmesser Drive diameter Teilkreis Pitch circle Fußdurchmesser Foot diameter Gesamthöhe Total height Teilelaufhöhe Parts running height Antriebshöhe Drive height Topfhöhe Bowl height Fußhöhe Foot height Auslauflänge max. Max. discharge length Fußgewinde Foot thread Topfzentralbefestigung Central bowl fixture Volumen Volume Stromaufnahme max. Max. power consumption Befestigungsart Form Fixing type Form FES 16 FES 20 FES 28 FES 40 FES 50 FES 65 Ø D1* 175 250 370 540 750 900 Ø D2 162 210 290 410 510 665 Ø D3 120 165 230 340 430 560 Ø D4 25 25 30 50 50 75 L1 173 183 227 307 413 516 L2 157 160 202 263 353 451 L3 115 115 132 165 200 240 L4 58 68 95 142 213 276 L5 20 20 30 30 30 50 L6 75 100 140 200 250 300 G1 M6 M6 M8 M10 M10 M12 G2 M8 M10 M12 M16 M24 M24 l 0,5 1,1 2,2 6,5 16 28 VA 92 184 506 800 1600 1600 X/Y Y X X X X X * Empfohlene max. Außen-Ø Standardabmessungen – ca. Maße, Maßabweichungen eff. teileabhängig bedingt, technische Änderungen vorbehalten * Recommended max. outer-diameter Standard dimensions – approx. dimensions, dimensional deviations dependent on parts, specifications subject to alteration Auslaufrichtung Runout direction Form X 6 Form Y Links im UZ Left: clockwise Rechts gegen UZ Right: counterclockwise Mitte Centre R+E SCHWINGFÖRDERER TYPE FEK R+E BOWL FEEDER TYPE FEK KONISCHE AUSFÜHRUNG CONICAL DESIGN TYPE Topfdurchmesser Bowl diameter Antriebsdurchmesser Drive diameter Teilkreis Pitch circle Fußdurchmesser Foot diameter Gesamthöhe Total height Teilelaufhöhe Parts running height Antriebshöhe Drive height Topfhöhe Bowl height Fußhöhe Foot height Auslauflänge max. Max. discharge length Fußgewinde Foot thread Topfzentralbefestigung Central bowl fixture Volumen Volume Stromaufnahme max. Max. power consumption Befestigungsart Form Fixing type Form FEK 16 FEK 20 FEK 28 FEK 40 Ø D1* 174 250 315 500 Ø D2 162 210 290 410 Ø D3 120 165 230 340 Ø D4 25 25 30 50 L1 177 183 204 253 L2 167 160 184 233 L3 115 115 132 165 L4 62 68 72 88 L5 20 20 30 30 L6 75 100 140 200 G1 M6 M6 M8 M10 G2 M8 M10 M12 M16 l 0,5 1,1 2,2 6,5 VA 92 184 506 800 X/Y Y X X X * Empfohlene max. Außen-Ø Standardabmessungen – ca. Maße, Maßabweichungen eff. teileabhängig bedingt, technische Änderungen vorbehalten * Recommended max. outer-diameter Standard dimensions – approx. dimensions, dimensional deviations dependent on parts, specifications subject to alteration Auslaufrichtung Runout direction Form X Form Y Links im UZ Left: clockwise Rechts gegen UZ Right: counterclockwise Mitte Centre 7 R+E-BUNKER TYPE VB R+E HOPPER TYPE VB TYPE TYPE VB 7L VB 15L VB 25L VB 40L VB 50L Antriebe Fassungsverm.(l) Drive Capacity (l) LF 1-180 7 LF 2-270 15 LF 2-270 25 LF 2-270 40 LF 2-270 50 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 D1(Ø) L9 L10 L1 320 550 700 650 650 150 200 300 300 320 266 388 260 430 430 152 220 220 220 220 60 80 80 80 80 15 15 15 15 15 86 110 110 110 110 160 267 287 287 287 15 25 25 25 25 8,0 12,5 18,5 18,5 18,5 150 150 150 250 250 272 475 650 570 564 D6 150 150 150 150 D7 471 471 471 471 L1 30 30 30 30 L4 20 20 20 20 D5 10 10 10 10 Standardabmessungen – ca. Maße, technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, specifications subject to alteration R+E-BODENSTÄNDER TYPE BSH Height as required (min. 530 mm) Adjustment range ±50 mm R+E FLOOR STANDS TYPE BSH TYPE BSH 28 BSH 40 BSH 50 BSH 60 D1 400 500 500 500 * n.A. = nach Angaben * n.A. = acc. to specifications D2 320 420 420 420 D3 600 710 n.A. D4 M12 M12 M12 M12 D5 100 100 100 100 Standardabmessungen – ca. Maße, technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, specifications subject to alteration R+E-BODENSTÄNDER PROFILBAUWEISE Der Bodenständer besteht aus Aluminiumprofilen der Firma MayTec mit einer stabilen Aluminiumplatte für den Schwingförderer. Dimensionen auf Anfrage. R+E FLOOR STANDS PROFILE CONSTRUCTION This floor stand is made of aluminium profile sections from MayTec and a sturdy aluminium plate for the bowl feeder. Dimensions on request. R+E-GERÄUSCHDÄMMHAUBE TYPE GHS R+E NOISE INSULATION HOOD TYPE GHS TYPE Außendurchmesser Outer diameter Höhe Height Wanddicke Wall thickness Höhe Deckel Height of cover GHS 40 GHS 50 GHS 65 A 500 600 750 B 380 500 570 C 15 15 15 D 16 16 16 Standardabmessungen – ca. Maße, technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, specifications subject to alteration 8 L2 200 200 200 200 L3 150 150 150 150 R+E-LÄNGSFÖRDERER TYPE LF R+E LINEAR FEEDER TYPE LF LF 1-90 LF 1-180, LF 2-270, LF 2-400, LF 4-670 TYPE LF 1-90 L1 90 L3 51 L4 50 L5 - L6 - L7 25 L8 12,8 LF LF LF LF 180 80 81 270 105 95 429 105 113 692 179 164,5 152 220 380 569 60 80 80 129 56 65 83 120 50 70 70 104 8 18,5 12,5 25 1-180 2-270 2-400 4-670 L2 30 D1 D2(Ø) M5 M4 M6 M6 M10 D3 M3 L9 33,7 n 2 L10 40 L11 3,5 L12 23 15 M5 25 M5 25 M5 50 M12 68 115 102,5 180,5 2 3 4 5 77 50 90 100 6 7 7 12 38 56 56 80 Standardabmessungen – ca. Maße, Technische Änderungen vorbehalten Standard dimensions – approx. dimensions, specifications subject to alteration R+E REGELGERÄTE ZUM BETRIEB DER R+E SCHWINGFÖRDERER UND R+E LÄNGSFÖRDERER R+E CONTROL UNITS FOR USE WITH R+E BOWL FEEDERS AND R+E LINEAR FEEDERS TYPE Betriebsspannung Operating voltage Betriebsfrequenz Operating frequency Schwingfrequenz Vibration frequency Ausgangsspannung Output voltage Ausgangsstrom Output current Schutzart Protection class Abmessungen Dimensions RG 1065 P/PN RG 1065 G/GN FR 1065 G/ FR 1065 N 230 VAC/± 10 % 230 VAC/± 10 % 230 VAC/± 10 % 50 Hz 50 Hz 25/50 Hz 25/50 Hz 50-228 VAC 50-228 VAC 50/60 Hz 20-99,9 Hz (0,1 Schritte) 20-99,9 Hz (0,1 divisions) 10-99% (0,1 Schritte) 10-99% (0,1 divisions) 0,025 - 6 A 0,025 - 6 A 0,025 - 5 A - IP 54 IP 54 153x70x68mm 175x80x60mm 200x100x80mm Typen RG 1065 PN, RG 1065 GN und FR 1065 N jeweils mit Niveauregulierung Types RG 1065 PN, RG 1065 GN and FR 1065 N each with level control 9 R+E HOCHLEISTUNGSZENTRIFUGALFÖRDERER Zentrifugal-Zuführsysteme werden bei extrem hoher Förderleistung eingesetzt. Entsprechend der anzuwendenden Sortiertechnik und des Zuführgutes werden Leistungen von teilweise über 1.000 Stück/min. erreicht. R+E HIGH-PERFORMANCE CENTRIFUGAL FEEDER Centrifugal feed systems are used to achieve very high feed capacities. Dependent on the sorting system used and the feed product, capacities of up to 1,000 pcs/min are attainable. R+E ELEVATOREN R+E Zuführelevatoren werden zum automatischen Nachbefüllen von Schwingfördereinheiten und Zentrifugalfördereinheiten eingesetzt. Es werden verschiedene Baugrößen gefertigt, entsprechend dem benötigten Füllvolumen wird die Behältergröße ausgelegt. R+E ELEVATORS R+E feed elevators are used for the automatic recharging of bowl feeders and centrifugal feed systems. A variety of sizes are manufactured dependent on the charge volume and container size required. R+E HOCHLEISTUNGS-ZUFÜHRSYSTEM MIT ZENTRIFUGALFÖRDERER UND ELEVATOR Aufgrund der hohen Leistung muss der Zentrifugalförderer kontinuierlich mit Teilen nachgefüllt werden. Hierzu dient der R+E Zuführelevator. R+E HIGH-PERFORMANCE FEED SYSTEM WITH CENTRIFUGAL FEEDER AND ELEVATOR Due to the high capacity, the centrifugal feeder must be continuously recharged with parts. This is the task of the R+E feed elevator. 10 R+E STUFENHUBFÖRDERER TYP SHF-T R+E STUFENHUBFÖRDERER TYP SHF-B Der kleine R+E Stufenhubförderer wird in Tischausführung gebaut und ist mit einer Förderstufe versehen. Das Zuführgut wird über eine Vibrationsschiene sortiert. Ausführung mit automatischem Nachfüll-Vorratsförderband. R+E STEP ELEVATOR TYPE SHF-T Designed with automatic recharging conveyor belt. R+E STEP ELEVATOR TYPE SHF-B The compact R+E step elevator is manufactured in bench design and provided with a feed section. The feed products are sorted on a vibration rail. R+E SPEZIAL-ZUFÜHRSYSTEM MIT ROLLENFÖRDERER UND ELEVATOR R+E STEP ELEVATOR TYPE SHF-B Das zuzuführende Gut wird über einen R+E Zuführelevator hochgefördert und über eine Einlaufschiene dem R+E Rollenförderer zugeführt. Automatische Sortier- und Entwirrwalzen sorgen für richtige Lage der Teile im Rollenförderer. Am Ende des Zuführsystems werden die Teile über eine Verbindungsschiene dem weiteren Montagebzw. Bearbeitungsprozess zugeführt. This R+E step elevator is an autonomous floor-standing feed system designed with multitrack step feed plates. R+E SPECIAL-PURPOSE FEED SYSTEM WITH ROLLER CONVEYOR AND ELEVATOR R+E STUFENHUBFÖRDERER TYP SHF-B Dieser R+E Stufenhubförderer, auf dem Boden als eigenständiges Zuführsystem stehend, ist mit mehrbahnigen Stufenförderplatten ausgeführt. The feed products are raised by an R+E feed elevator and conveyed over a feed rail to the R+E roller conveyor. Automatic sort and orientation rollers ensure the correct orientation of the parts in the roller conveyor. At the end of the feed system, the parts are conveyed over a linking rail to the downstream assembly and manufacturing process. 11 R+E PRODUKTIONSPROGRAMM • • • • • • • • • • R+E Montageautomaten für Medizin- und Pharma-Industrie Für Elektro- und Elektronik-Industrie Für Automotive- und Zweirad-Industrie R+E Schwingfördereinheiten R+E Längsförderantriebe R+E Hochleistungs-Zentrifugalförderer R+E Stufenhubförderer R+E Zuführelevatoren R+E Einschraubmaschinen R+E Maschinen, Arbeitsplätze und Gestelle/ Anlagen aus Aluminium-Profilsystemen OVERVIEW OF R+E PRODUCT RANGE / g er n b n rn ro ü lb N ei R+E assembly machines for medical and pharmaceutical industries R+E assembly machines for electrical and electronic industries R+E assembly machines for automotive and motorcycle industries R+E bowl feeders R+E linear conveyor drive motors R+E high-performance bowl feeder R+E step elevators R+E feed elevators R+E screw torquing machines R+E machines, workstations and racks/systems made of aluminium profile systems H • • • • • • • • • • W ai St u SC tt H g 14 B M ID ar t EN b en lin d g en en n in W A8 1 29 10 B h ac llb 14 Fe B rf B o d rn o h Sc / 8 he A ru rt ls fu ar k K an Fr A8 1 n en g in p p ö G en g en g n / he 10 B lm c U ün M 3 31 B 8 A in b 27 B Tü Si en g in rt ü N Gotthilf-Bayh-Straße Friedrichstraße Fellbacher Straße Bahnhofstraße Wilhelm-Stähle-Straße 13 Schorndorfer Straße aus Waiblingen Höhenstraße R+E Automationstechnik GmbH Wilhelm-Stähle-Straße 13 70736 Fellbach (Ortsteil Schmiden) Tel.: +49 (0) 711 510 994-60 Fax: +49 (0) 711 510 994-85 Internet: www.re-automation.de Email: [email protected] 12 B14 aus SCHMIDEN Stuttgart Bad Cannstadt aus Stuttgart B10 B14 aus Fellbach