anwenderhandbuch
Transcrição
anwenderhandbuch
ANWENDERHANDBUCH SONATA PROTO INHALTSVERZEICHNIS Abschnitt 1: Einführung 1.1 Beschreibung des Gehäuses ................................................................................................. 4 1.2 Gehäusespezifikationen ........................................................................................................ 6 1.3 Enthaltene Teile .................................................................................................................... 6 1.4 Bevor Sie beginnen ............................................................................................................... 7 1.5 Aufstellen und Ausrichten des Computers ........................................................................... 8 Abschnitt 2: Installation der Hardware 2.1 Abnehmen der Seitenabdekung ........................................................................................... 10 2.2 Kabelführung......................................................................................................................... 10 2.3 Installation des Motherboards ............................................................................................. 11 2.4 Installation interner 3,5 Zoll-Laufwerksschächte.................................................................. 12 2.5 Installation externer 3,5 Zoll-Laufwerksschächte ................................................................. 12 2.6 Installation externer 5,25 Zoll-Laufwerksschächte ............................................................... 13 2.7 Installation interner 2,5-Zoll- Laufwerksschächte ................................................................ 13 Abschnitt 3: Vordere E/A-Anschlüsse 3.1 USB 2.0-Ports ........................................................................................................................ 15 3.2 AC’97-/HDA-Anschlüsse ........................................................................................................ 15 3.3 Neuverkabelung der Motherboard-Steckverbindungen ...................................................... 16 Abschnitt 4: Kühlsystem 4.1 TwoCool™-Lüfter................................................................................................................... 18 4.2 Installation zusätzlicher Lüfter .............................................................................................. 19 4.3 Waschbare Lüftfilter ............................................................................................................. 19 Abschnitt 5: Häufig Gestellte Fragen ................................................................................................ 21 P 1 SONATA PROTO BENUTZERHANDBUECH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Antec Sonata Proto! Das Sonata Proto ist ein geräuscharmes und benutzerfreundliches Gehäuse, welches einen umfassenden Quiet Computing™ Eigenbau unterstützt. Genau wie das Originalmodell Sonata, der internationale Verkaufsschlager, verfügt das Sonata Proto über mehrschichtige Seitenabdeckungen, Silikonunterlagen zur Isolierung der Laufwerke und ein geräuscharmes Luftzirkulationskonzept, das über Jahre hinweg ruhige, leise und problemlose Leistung gewährt. Neu im Sonata Proto sind der waschbare Luftfilter und ein seitlicher Abluftstutzen, der im Vergleich zum originalen Sonata für ein höheres Kühlungspotential sorgt und den frontal positionierten Festplatten kühle Luft zuführt. Das Sonata Proto wird ohne Netzgerät verkauft. Bei Antec verbessern und verfeinern wir unsere Produkte ständig, um Ihnen höchste Qualität zu garantieren. Daher kann sich Ihr neues Gehäuse leicht von der Beschreibung in diesem Handbuch unterscheiden. Dies stellt kein Problem dar, da es sich lediglich um eine Verbesserung handelt. Zum Erscheinungszeitpunkt des Handbuchs sind alle Eigenschaften, Beschreibungen und Illustrationen korrekt. Haftungauschluss Dieses Handbuch dient ausschließlich als Anleitung für PC-Gehäuse von Antec. Genauere Anleitungen zur Installation des Motherboards und anderer Geräte finden Sie in den Benutzerhandbüchern dieser Komponenten und Laufwerke. Quiet Computing Funktionen™ Das Sonata Proto wurde in Hinblick auf Quiet Computing™ entworfen. Viele seinereinzigartigen Eigenschaften helfen, das Gehäuse leise und kühl zu halten. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Massive Stahlstruktur (0,8 mm dicker Stahl) Zweilagiger Stahl mit Abdeckungen aus Polykarbonat an den Seiten und oben, um Geräusche zu dämpfen; Mehrere Fächer für Motherboard und Festplattenlaufwerke; Neues Festplatteneinbausystem für beste Geräuschreduktion; Eine Luftzufuhr ist in die für Festplatten gedachten Fächer eingebaut, um Kühlung und Reduzierung der Arbeitsgeräusche zu verbessern. Leiser 120mm TwoCool™ Lüfter an der Rückseite Eingebaute Kabelführung, um unbenutzte Kabel hinter dem Festplattenfach verstecken zu können P 2 ABSCHNITT 1 EINFÜHRUNG P 3 1.1 Beschreibung des Gehäuses 1. 120 mm-TwoCool-Lüfter an der Rückseite Der TwoCool-Lüfter befindet sich an der Gehäuserückseite. Er saugt warme Luft aus dem Inneren des Gehäuses und führt sie auf der Rückseite nach außen. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 4.1. 2. Montagemöglichkeit für vorderen Lüfter mit 120 mm Durchmesser Das Gehäuse bietet eine Montagemöglichkeit für Lüfter mit bis zu 120 mm Durchmesser. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 4.2. 3. Waschbare Lüfterfilter Diese Filter entstauben die Luft, die durch das Computergehäuse strömt. Wie sie herausgenommen und gewaschen werden, erfahren Sie in Abschnitt 4.3. 4. Motherboard-Abstandshalter Das Gehäuse ist mit Motherboard-Abstandshaltern ausgestattet. Die Abstandshalter passen nur für die Standard-Befestigungslöcher von Mini-ATX-, MicroATX- und ATX-Motherboards. 5. Kabelführungsfach In diesem Fach können nicht benötigte Stecker und Kabel verstaut werden. 6. Netzteilbefestigung Mit dieser Vorrichtung wird das Netzteil am Gehäuse befestigt. Das Sonata Proto wird ohne Netzteil verkauft. 7. 5,25 Zoll-Laufwerksschächte Mithilfe dieser Schächte können an der Frontblende optische Laufwerke und Zubehör wie Audiosteuerungen oder Kartenleser installiert werden, die in einen 5,25 Zoll-Laufwerksschacht passen. 8. Vorderes Anschlussfeld Das vordere Anschlussfeld enthält AC’97-/HDA-kompatible 3,5 mm-Anschlüsse für Audio und USB 2.0. 9. Externe 3,5 Zoll-Laufwerksschächte Diese Schächte erlauben die externe Installation von Speichergeräten, die in einen 3,5 ZollLaufwerksschacht passen. 10. Interne 3,5 Zoll-Laufwerksschächte Diese Schächte erlauben die Installation von Speichergeräten, die in einen 3,5 Zoll-Laufwerksschacht passen. P 4 6 7 5 1 8 9 2 10 4 3 P 5 1.2 Gehäusespezifikationen Gehäusetyp Leises Mini-Tower-Gehäuse Farbe Schwarz 48,1 cm x 20,5 cm x 44 cm 9,8 kg Abmessungen Nettogewicht Kühlsystem Laufwerksschächte 1 x 120 mm TwoCool-Lüfter hinten 1 x Montagemöglichkeit vorne für Lüfter mit 120 mm Durchmesser (optional) 10 Laufwerksschächte: - 3 x 5,25 Zoll Extern - 2 x 3,5 Zoll Intern - 1 x 3,5 Zoll Externer Laufwerksschacht Erweiterungssteckplätze 7 Motherboard-Größe Anschlüsse vorn Mini-ITX, microATX, Standard ATX 2 x USB 2.0 AC’97-/HDA-Eingang und -Ausgang 1.3 Enthaltene Teile Zusätzlich zu den in Ihrem Computer befindlichen Komponenten sollte die Box folgende Teile enthalten: Nr. in der Abbildung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 Teil Menge Schlüssel für Frontblende 1 Rändelschrauben für 5,25 Zoll-Laufwerksschacht Befestigungsschrauben für Festplatte 15 Schrauben für Lüfter 4 Motherboard-Abstandshalter 9 Schrauben für Motherboard 15 Schrauben für Laufwerksschacht 13 Schrauben für optisches Laufwerk 18 Gehäuseaufkleber 1 3 4 P 5 6 6 7 8 16 9 1.4 Bevor Sie Beginnen Für ein positives Erlebnis beim Eigenbau mit dem Sonata Proto beachten Sie bitte die folgenden Punkte: • Stellen Sie Ihr Sonata Proto bei der Installation von Hardware auf einer ebenen, stabilen Fläche ab. Bauen Sie Ihren Computer in einer sauberen, gut beleuchteten und staubfreien Umgebung zusammen. • Die abgerundeten Kanten der Gehäuse von Antec reduzieren die Gefahr von Handverletzungen. Dennoch sollten Sie beim Anfassen der Gehäuseinnenteile vorsichtig und umsichtig vorgehen. • Scharfe Kanten sind an Ihrem Antec-Gehäuse bewusst vermieden worden, doch sollten Sie sich beim Umgang mit dem Gehäuse Zeit nehmen und es sorgfältig behandeln. Vermeiden Sie schnelle und unvorsichtige Bewegungen. Bitte treffen Sie angemessene Sicherheitsmaßnahmen. • Gehen Sie mit den Komponenten und Karten vorsichtig um. Berühren Sie die Komponenten oder Kontakte auf einer Karte nicht. Halten Sie eine Karte immer an ihren Kanten. Halten Sie eine Komponente wie einen Prozessor stets an den Kanten, niemals an den Pins. • Zur Vermeidung einer elektrostatischen Entladung sollten Sie sich selbst in regelmäßigen Abständen erden, indem Sie eine nicht lackierte Metallfläche berühren (wie beispielsweise einen Verbindungsstecker oder eine Schraube an der Computerrückseite) oder ein Erdungsarmband tragen. • Stellen Sie vor dem Anschließen eines Kabels sicher, dass beide Stecker korrekt ausgerichtet und orientiert sind. Verbogene Pins sind schwer zu richten und machen möglicherweise das Auswechseln des gesamten Steckers erforderlich. • Dieses Handbuch befasst sich nicht mit der Installation von CPU, RAM oder Erweiterungskarten. Genaue Anweisungen für deren Einbau und Fehlerbehebung finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. Bevor Sie fortfahren, überprüfen Sie im Handbuch Ihres CPU-Lüfters, ob Sie vor Einbau des Motherboards weitere Schritte ausführen müssen. • Setzen Sie sich nicht auf Ihr Gehäuse. Es ist zwar aus strapazierfähigem Stahl gebaut und intern mit Verstärkungen versehen, aber es ist nicht für die Last einer erwachsenen Person vorgesehen. Es kann zu einem Abknicken oder zu Dellen in den Gehäusewänden kommen. • Bitte verwenden Sie für jeden Eingriff passendes Werkzeug. Verwenden Sie keine Münzen, Nägel oder Messerklingen als behelfsmäßige Schraubenzieher, da Sie damit die Schraubenköpfe beschädigen oder sich selbst verletzen könnten. Trennen Sie die Kanten oder heben Sie die Seitenabdeckungen des Gehäuses nicht mit den Fingernägeln, da Farbe abblättern könnte und es dabei zu Verletzungen kommen kann. • Und nicht zuletzt - haben Sie Spaß! P 7 TIPP: Für eine höhere Präzision Ihrer Handbewegungen ist es hilfreich, Ihre Ellbogen auf dem Tisch abzustützen oder gegen Ihren Bauch zu drücken. Bewegen Sie die Komponenten bei der Installation vor sich und parallel zu Ihrer Körpervorderseite ausgerichtet unter größtmöglichem Einsatz Ihrer Armmuskeln. Atmen Sie entspannt und kontrolliert. 1.5 Aufstellen und Ausrichten des Computers Ihr Antec Sonata Proto verfügt über einen Lüfter an der Rückseite und einen seitlich angebrachten vorderen Lufteinlass. Für eine optimale Leistung empfiehlt es sich, den vorderen Lufteinlass nicht zu verstellen. Das Sonata Proto kann seitlich und senkrecht stehend betrieben werden. Stellen Sie das Sonata Proto nicht verkehrt herum auf (mit den Gehäusefüßen nach oben), da sonst die optischen Laufwerke nicht ordnungsgemäß funktionieren. P 8 ABSCHNITT 2 INSTALLATION DER HARDWARE P 9 2.1 Abnehmen der Seitenabdeckung 1. Entfernen Sie die Seitenabdeckung, indem Sie zuerst den Schnappverschluss an der Gehäuserückseite anheben. Fassen Sie die Seitenabdeckung mit dem Schnappverschluss, und ziehen Sie sie vom Gehäuse weg, bis sie sich abnehmen lässt. Vorsicht: Die Frontblende ist nicht abnehmbar. Versuchen Sie nicht, die Frontblende abzunehmen oder gewaltsam zu öffnen. Vorsicht: Verwenden Sie zum Öffnen oder Anheben der Abdeckung nicht Ihre Fingernägel. Sie könnten sich sonst verletzen oder das Gehäuse beschädigen. 2.2 Kabelführung Hinter dem 3,5 Zoll-Laufwerkskäfig befindet sich ein Fach für die Kabelführung. Dort können Sie überlange Kabel verstauen oder entlangführen. Dadurch wird verhindert, dass die Kabel den Luftstrom behindern und die Kühlung beeinträchtigen. 1. 2. 3. 4. Öffnen Sie die Seitenabdeckung (siehe Abschnitt 2.1). Das Fach für die Kabelführung und die Kabelbinder befinden sich hinter der Wand des externen 3,5 Zoll-Laufwerkskäfigs. In diesem Fach können Sie überlange Kabel verstauen oder entlangführen. Befestigen Sie die Kabel mithilfe von Kabelbindern. P 10 2.3 Installation des Motherboards Das Sonata Proto ist mit vier Motherboard-Abstandshaltern ausgestattet, die bereits an den üblichen Stellen befestigt sind. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Legen Sie das Gehäuse so hin, dass die geöffnete Seite nach oben zeigt. Die Laufwerkskäfige sollten sich auf der rechten Seite des Gehäuses befinden, das Netzteil oben links. Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige E/APlatine für Ihr Motherboard haben. Wenn die mit dem Gehäuse gelieferte Platine nicht geeignet ist, fragen Sie beim Hersteller Ihres Motherboards nach der richtigen E/A-Platine. Richten Sie das Motherboard an den Löchern für die Abstandshalter aus, und merken Sie sich die Anordnung. Nicht alle Motherboards haben Öffnungen für alle Abstandshalter. Dies ist jedoch normal und hat keine Auswirkungen auf die Funktionstüchtigkeit. Nehmen Sie nun das Motherboard nach oben heraus. Installieren Sie Abstandshalter (sofern erforderlich), und setzen Sie das Motherboard wieder ein. Befestigen Sie das Motherboard mit den mitgelieferten Kreuzschlitzschrauben an den Abstandshaltern. Vorsicht: Entfernen Sie alle unbenutzten Abstandshalter des Motherboards. Sie könnten die Rückseite des Motherboards berühren und die Gehäuseaußenseite elektrisieren, wenn sie an ihrer Stelle bleiben. Hinweis: Das Motherboard-Fach ist mit vorinstallierten Abstandshaltern an den für ATX üblichen Stellen ausgestattet. Weitere Abstandshalter und Schrauben gehören zum Lieferumfang. P 11 2.4 Installation interner 3,5 Zoll-Laufwerksschächte Das Sonata Proto bietet Platz für bis zu vier interne 3,5 ZollLaufwerke. Entfernen Sie zuerst die Seitenabdeckung (siehe Abschnitt 2.1). 1. 2. 3. Greifen Sie mit Daumen und Zeigefinger die Laschen an beiden Seiten des internen 3,5 Zoll-Laufwerksschachts, und ziehen Sie den Laufwerksschacht heraus. Befestigen Sie das Laufwerk so am internen 3,5 ZollLaufwerksschacht, dass die Anschlüsse des Laufwerks zur Rückseite des Schachts zeigen. Bringen Sie die Schraubenlöcher an der Unterseite des Laufwerks mit den Löchern in der Gummidichtung zur Deckung, und befestigen Sie das Laufwerk mithilfe der mitgelieferten Schrauben für das 3,5 Zoll-Laufwerk. Vorsicht: 4. 5. 6. Ziehen Sie die Schrauben für das interne 3,5 Zoll-Laufwerk nicht zu fest an. Ein zu hoher Druck auf die Gummidichtungen verkürzt deren Lebensdauer und verringert den vibrationsdämpfenden Effekt. Wenn Sie einen Widerstand spüren, ziehen Sie die Schrauben NICHT WEITER an. Greifen Sie die Laschen an beiden Seiten des internen 3,5 Zoll-Laufwerksschachts, und setzen Sie den Schacht mit dem Laufwerk am Gehäuse an. Schließen Sie die Molex-Stromversorgungskabel vom Netzteil und das Laufwerkskabel von Ihrem Motherboard an der Rückseite des Laufwerks an. Schieben Sie den 3,5 Zoll-Laufwerksschacht mit Ihrem Laufwerk vollständig in das Gehäuse, bis er einrastet. 2.5 Installation externer 3,5 Zoll-Laufwerksschächte Das Sonata Proto bietet Platz für zwei externe 3,5 Zoll-Geräte. Entfernen Sie zuerst die Seitenabdeckung (siehe Abschnitt 2.1). 1. 2. Greifen Sie mit Daumen und Zeigefinger die Laschen an beiden Seiten des externen 3,5 Zoll-Laufwerksschachts, und ziehen Sie den Laufwerksschacht heraus. Entfernen Sie die Schrauben an der oberen oder unteren Abdeckung des externen 3,5 Zoll-Laufwerksschachts. Drücken Sie die Seiten der Laufwerksabdeckung an einem der Schächte leicht zusammen, und entfernen Sie sie vom Laufwerksschacht. P 12 3. 4. 5. Legen Sie Ihr 3,5 Zoll-Gerät in den Schacht. Befestigen Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben am Schacht. Schieben Sie den externen 3,5 ZollLaufwerksschacht mit Ihrem 3,5 Zoll-Gerät von vorne in das Gehäuse, bis er einrastet. Schließen Sie die benötigten Strom- und Motherboard-Kabel an dasGerät an. 2.6 Installation externer 5,25 Zoll-Laufwerksschächte Das Sonata Proto bietet Platz für drei interne 5,25 ZollGeräte. Entfernen Sie zuerst die Seitenabdeckung (siehe Abschnitt 2.1). 1. 2. 3. Drücken Sie mit den Zeigefingern auf die Laschen an beiden Seiten der Abdeckung eines externen 5,25 ZollLaufwerksschachts, und ziehen Sie die Abdeckung aus dem Gehäuse. Schieben Sie das 5,25 Zoll-Gerät in den Laufwerksschacht. Achten Sie darauf, dass die violetten oder schwarzen Räder auf beiden Seiten des Schachts einrasten. Schließen Sie die Stromversorgungs- und Motherboard-Kabel an das 5,25 Zoll-Gerät an. 2.7 Installation interner 2,5 Zoll-Laufwerksschächte Am Gehäuseboden befindet sich eine Montagestelle für das 2,5"Gerät. So montieren Sie das Gerät an dieser Stelle: 1. Das 2,5"-Gerät mit den mitgelieferten Schrauben fixieren. 2. Das 2,5"-Gerät von der Unterseite aus sichern. P 13 ABSCHNITT 3 P VORDERE E/A-ANSCHLÜSSE 14 3.1 USB 2.0-Ports Verbinden Sie das USB-Kabel des vorderen Anschlussfeldes mit dem USB-Stecker auf dem Motherboard. Schlagen Sie im Handbuch des Motherboards nach, um sicherzustellen, dass das Motherboard der folgenden Tabelle entspricht. 1 2 Pin 9 10 Signal Pin Signal 1 USB Power 1 2 USB Power 2 3 Negative Signal 1 4 Negative Signal 2 5 Positive Signal 1 6 Positive Signal 2 7 Ground 1 8 Ground 2 9 Key (No Connection) 10 Empty Pin 3.2 AC’97-/HDA-Anschlüsse An der Frontblende des Gehäuses befinden sich ein zehnpoliger Intel®-AC’97-Standardanschluss und ein zehnpoliger Intel®-HDA-Anschluss (High Definition Audio). 10 6 4 2 9 7 5 31 Pin Signal (HDA) Pin Signal (AC’97) 1 MIC2 L 1 MIC In 2 AGND 2 GND 3 MIC2 R 3 MIC Power 4 AVCC 4 NC 5 FRO-R 5 Line Out (R) 6 MIC2_JD 6 Line Out (R) 7 F_IO_SEN 7 NC 8 Key (no pin) 8 Key (no pin) 9 FRO-L 9 Line Out (L) 10 LINE2_JD 10 Line Out (L) Je nach Ihrem Motherboard können Sie entweder den AC’97- oder den HDA-Anschluss verwenden. Schließen Sie das entsprechende Audiokabel am internen Audioanschluss Ihres Motherboards oder Ihrer Soundkarte an. Die Pinbelegung finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards oder Ihrer Soundkarte. Verwenden Sie nur einen der Anschlüsse, auch wenn Ihr System beide Standards unterstützt. 3.3 Netzschalter / Reset-Schalter / Stecker für Festplatten-LED An die Frontblende sind LED- und Schalterkabel für Stromzufuhr, Reset und Festplattenaktivität angeschlossen. Verbinden Sie diese Kabel mit den entsprechenden Steckern auf Ihrem Motherboard. Die Positionen der Stecker finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. Bei LEDs sind farbige Kabel positiv ( + ). Weiße oder schwarze Kabel sind negativ ( – ). Wenn die LED beim Einschalten des Systems nicht leuchtet, versuchen Sie die umgekehrte Verbindung. Weitere Informationen über das Anschließen der LEDs an das Motherboard finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. Tipp: Bei Schaltern spielt die Polarität (positiv und negativ) keine Rolle. P 15 3.4 Neuverkabelung der Motherboard-Steckverbindungen In manchen Fällen muss die Pinbelegung einer Motherboard-Steckverbindung neu konfiguriert werden. Dies kann beispielsweise für einen USB-Stecker, einen Audioeingangsstecker oder einen anderen Stecker an der Frontblende (z. B. für den Netzschalter) erforderlich sein. Informieren Sie sich im Handbuch Ihres Motherboards oder auf der Website des Herstellers über die Pinbelegung für den entsprechenden Stecker, bevor Sie beliebige Änderungen vornehmen. Es empfiehlt sich dringend, eine beschriftete Skizze anzufertigen, damit fehlerhafte Änderungen bei Bedarf rückgängig gemacht werden können. 1. 2. 3. Stellen Sie fest, welche Kabel entfernt werden müssen, um den Stecker entsprechend der USB-Pinbelegung auf Ihrem Motherboard neu zu verkabeln. Die entsprechenden Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. Nehmen Sie den Stecker zur Hand, und heben Sie mithilfe eines kleinen Schraubendrehers oder eines ähnlichen Werkzeugs die schwarze Lasche neben dem goldgelben Rechteck an. Danach können Sie den Pin einfach aus dem USB-Stecker ziehen. Arbeiten Sie vorsichtig, damit Kabel, Stecker und Pins nicht beschädigt werden. Entfernen Sie den Pin vorsichtig aus dem Stecker. Wiederholen Sie diese Schritte für jedes Kabel, das geändert werden soll. Führen Sie den Pin langsam und vorsichtig durch den richtigen Einschub am Stecker, und schließen Sie die Lasche, die Sie in Schritt 1 geöffnet haben. Wiederholen Sie diese Schritte für jedes Kabel, das geändert werden soll. P 16 ABSCHNITT 4 P KÜHLSYSTEM 17 4.1 TwoCool™-Lüfter Das Sonata Proto wird mit einem vorinstallierten 120 x 25 mm-TwoCool™-Lüfter ausgeliefert, der sich an der Gehäuserückseite befindet. Dieser Lüfter dient dazu, warme Luft aus dem Gehäuse zu blasen. Am Gehäuse des TwoCool™-Lüfters befindet sich ein Drehzahlregler. Die Standarddrehzahl des Lüfters ist „Low“. Technische Daten des TwoCool™-Lüfters (120 mm) Größe: 120 x 25 mm-TwoCool™-Lüfter Nennspannung: 12V Betriebsspannung: 10,2V bis 13,8V Drehzahl (U/min) High 1500 Low 900 Hinweis: Eingangsstrom Luftfluss Statischer Druck 0,30A (Max.) 1,4 m³/min (51 CFM) 0,8 m³/min (30 CFM) 1,2 mm H2O (0.05 Zoll-H2O) 0,5 mm H2O (0.02 Zoll-H2O) 0,2A Geräuschpeg Eingangsle istung el 27,9 dBA 3,6 W 16,9 dBA 2,2 W Die Mindestspannung zum Starten des TwoCool™-Lüfters beträgt 5V. Wir empfehlen Ihnen, die Lüfterdrehzahl auf „High“ zu stellen, wenn Sie den/die Lüfter an eine Lüfterregelvorrichtung oder an den an manchen Antec-Netzteilen vorhandenen Stecker anschließen, der ausschließlich für Lüfter vorgesehen ist (Fan-Only). Eine Lüfterregelvorrichtung reguliert die Drehzahl des Lüfters durch Variieren der zugeführten Spannung, die sehr niedrig sein kann (4,5 bis 5V). Wird ein auf „Low“ eingestellter TwoCool™-Lüfter an eine Lüfterregelvorrichtung angeschlossen, kann der Lüfter möglicherweise nicht anlaufen, da die ohnehin niedrige Spannung der Lüfterregelvorrichtung durch die TwoCool™-Schaltung weiter gesenkt wird (bis unter 5V). P 18 4.2 Optionale Lüfter Das Gehäuse verfügt über drei optionale 120 mmLüfterhalterungen – eine seitlich (an der linken Seitenabdeckung) und zwei vorne (an der Vorderseite des Festplattenkäfigs). Wir empfehlen 120 mm-Speed-ControlLüfter von Antec mit der Einstellung „Low“. Diese Lüfter sollten so installiert werden, dass die Luft in das Gehäuse gesaugt wird. Vorderer Lüfter – Um die Kühlung der Grafikkarte zu verbessern, kann ein vorderer Lüfter verwendet werden. Der Lüfter sollte so installiert werden, dass Luft von vorne in das Gehäuse gesaugt wird. Entfernen Sie die Seitenabdeckung, bevor Sie den vorderen Lüfter installieren (siehe Abschnitt 2.1). 1. Suchen Sie die Löcher für die Befestigungsschrauben an der Innenseite des Gehäuses. Sie befinden sich an der Innenseite der Schienen für den internen 3,5 ZollLaufwerksschacht unter dem Fach für die Kabelführung. 2. Befestigen Sie den 120 mm-Lüfter mit den mitgelieferten Schrauben in den vier Schraubenlöchern. 4.3 Waschbare Lüftfilter Ihr Gehäuse ist mit einem abnehmbaren und waschbaren vorderen Lüftfilter ausgestattet. So entfernen Sie den Lüftfilter: 1. Legen Sie das Gehäuse auf die Seite oder auf die Rückseite. 2. Unten an der Vorderseite des Gehäuses finden Sie zwei schwarze Befestigungslaschen für den Lüftfilter. 3. Drücken Sie die äußersten Laschen zusammen, und ziehen Sie den Filter aus dem Gehäuse. P 19 SECTION 5 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ? P 20 Es fehlen Laufwerkschienen meines Gehäuses. Kontrollieren Sie die Rückseite der 5,25” Laufwerkblende. Dort sollten sich die Schienen befinden. Wenn Sie die Farbe Rosa oder Schwarz sehen, sind die Schienen da. Meine Seitenabdeckung ist an ihrer Stelle blockiert. Falls Sie Seitenabdeckung an ihrer Stelle blockiert zu sein scheint, legen Sie das Gehäuse auf einer Unterlage so ab, dass die linke Seitenabdeckung nach oben zeigt. Wenn Sie mit leichtem, gleichmäßigem Druck am Hebel drücken und ziehen, löst sie sich. Ihr Gehäuse wurde mit sehr engen Fertigungstoleranzen gebaut, so dass eine leichte Kontraktion oder Ausdehnung durch Wärme dazu führen kann, dass die Farbe der Seitenabdeckung dichtend am Gehäuse anliegt. Bitte positionieren Sie eine Matte oder ein weiches Tuch unter den Seitenabdeckungen des Gehäuses, um ein Zerkratzen bei der Endbearbeitung zu vermeiden. Mein Computer schließt kurz und schaltet sich ab, wenn ich die an der Vorderseite liegende USB oder die Audio-Bedientafel berühre. Falls Sie im Besitz der Originalversion oder einer früheren Version der Sonata Proto-Reihe in silberner Farbe sind, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, um eine schwarze Plattenabdeckung für die Frontanschlüsse zu erhalten. Welche Grafikkartengrößen kann ich in das Sonata Proto einbauen? Die maximale Grafikkartenlänge beträgt 10,5 Zoll. Wird der TwoCool Lüfter an das Motherboard oder das Netzteil angeschlossen? Der Lüfter soll mit dem beiliegenden 4-Pin-Molex-Anschlussstecker direkt an das Netzteil angeschlossen werden. Ich habe meine Schlüssel verloren. Bitte wählen Sie 1-800-222-6832, um ein neues Schlüssel-Set zu erhalten. Hierfür können Gebühren anfallen. Kann ich die Vordertür ganz bis nach links zur Seitenabdeckung öffnen? Nein. Dabei könnte es zu Schäden am Scharnier oder der Vordertür kommen. Wenn ich den frontseitigen Einschaltknopf drücke, startet mein Computer nicht. Möglicherweise liegt eine falsch verdrahtete oder eine falsche Verbindung vor. Kontrollieren Sie vorsichtig die Anschlüsse des Frontpanels und schließen Sie diese fest neu an, sofern erforderlich. Um mögliche Probleme mit dem Netzanschlusskabel zu prüfen, ziehen Sie den Netzschalter heraus und verwenden Sie vorübergehend den Reset-Schalter. Wenn das System hochfährt, ist möglicherweise der Netzschalter defekt. Bitte wählen Sie 1-800-222-6832, um einen Ersatzschalter zu erhalten. Brauche ich weitere Lüfter zum Kühlen meines Systems? In den meisten Fällen nein, Sie benötigen keine weiteren Lüfter zum Kühlen Ihres Systems. Bedenken Sie jedoch, dass das Sonata Proto für eine normale Nutzungsintensität konzipiert ist und dass das Hinzufügen vieler Hochtemperaturgeräte sich negativ auf die Kühlungsleistung auswirken könnte. Sollten Sie sich zum Aufrüsten für eine Konfiguration mit erheblich höheren Temperaturen entschließen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie über eine starke Kühlungsleistung verfügen, indem Sie einen weiteren Lüfter an der vorgesehenen Lüfterhaltung montieren, oder ein Kühlsystem eines anderen Herstellers installieren. P 21 Kann das Sonata Proto ein Micro-ATX/Mini-ITX Board aufnehmen? Das Design aller unserer Gehäuse entspricht den Intel-Spezifikationen und sie sind rückwirkend kompatibel mit älteren Gehäusestandards - also, ja. Was ist durch meine Garantie gedeckt? Für das Sonata Proto besteht eine 3-Jahres-Qualitätsgarantie auf Ersatzteile und Arbeitsleistung. Bitte sehen Sie sich weitere Informationen über unsere Garantieleistungen an unter: http://www.antec.com/Believe_it/index.php?page=warranty_info&AQ=AQ3&value=en Muss ich beim Zurücksenden meines Netzteils auch mein Gehäuse mitsenden? Nein, Sie brauchen nur das defekte Netzteil zurückzuschicken. P 22 Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 USA Tel.: 510-770-1200 Fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam Niederlande Tel.: +31 (0) 10 462-2060 Fax: +31 (0) 10 437-1752 Kundenservice: USA & Kanada 1-800-22ANTEC [email protected] Europa +31 (0) 10 462-2060 [email protected] www.antec.com © Copyright 2009 Antec, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung. P 23