Artikel_2000m2_fuer_Jeden.

Transcrição

Artikel_2000m2_fuer_Jeden.
2000m²
The amount of land very person on Earth
would get if the global surface area of arable
land was divided evenly.
If we were to divide the total global surface area of arable land by
the number of people living on the planet, each person would get
2000m². It’s incredible just how much can be grown on a plot that
size! Such a field could produce tonnes of vegetables, potatoes or
grain… But who can eat all that?
What’s even more incredible is that in Europe we are currently
consuming and wasting more than can be produced on our individual
share of land.
On the website www.2000m2.eu we want to take a look at our
2000m² together. We want to find out what needs to be done so
that we can grow enough to provide for all human beings, animals,
and plants that live from this land. We are looking for answers to
many questions and for practical solutions.
Our field has gotten out of control: We urgently need to take action
to stop this! Luckily we can all make changes. Some things we can
do on our own once we understand the problems; others we can
only achieve together.
Soviel bekommt jeder Mensch, wenn wir die
globalen Ackerflächen global aufteilen.
Teilt man die Ackerfläche dieser Welt durch die Zahl ihrer Bewohner
ergibt das etwa 2000 m².
Unglaublich was darauf wachsen kann: Tonnenweise Gemüse,
Kartoffeln oder Getreide. Wer soll das alles essen?
Noch unglaublicher ist, dass wir Europäer mit diesem Platz nicht
auskommen, weil wir so viel verbrauchen, verschwenden und
vernichten.
Auf der Webseite www.2000m2.eu wollen wir zusammen unsere
2000 m² unter die Lupe nehmen. Wir wollen wissen, was zu tun ist,
damit darauf genug für alle Menschen, Tiere und Pflanzen wächst,
die davon leben.
Wir suchen gemeinsam nach Antworten auf viele Fragen und nach
praktischen Lösungen. Denn unser Acker ist aus den Fugen geraten.
Das wollen wir ändern. Vieles davon können wir selbst in die Hand
nehmen, wenn wir erst einmal durchblicken. Anderes müssen wir
gemeinsam angehen.
www.2000m2.eu
The Big Bustle
Flora & Fauna
Flora & Fauna
If well maintained your 2000m² could be bursting with life: Trillions
of microorganisms would live together with billions of fungi, algae
and protozoa, as well as millions of thread and bristle worms,
springtails and mites.
Wenn Ihre 2000 m2 gut in Schuss sind, herrscht reichlich Leben
in der Bude: Billiarden von Mikroorganismen leben hier, Milliarden
Pilze, Algen und Einzeller, Millionen Faden- und Borstenwürmer,
Springschwänze und Milben.
It could become home to nearly a million centipedes and beetles as
well as tens of thousands of ants, woodlice, spiders and of course –
the kings of soil – earthworms. Moles, mice and birds will feed on
them; while bees, bumblebees, butterflies and other insects will be
interested in the flowering plants. In total, your 2000m² could host
no less than 20 quadrillion organisms, weighing about 2 tonnes in
total.
Es könnten sogar knapp eine Million Tausendfüßler und Käfer sein
und zigtausende Ameisen, Asseln, Spinnen und natürlich Regenwürmer – die wahren Könige des Bodens. Von ihnen leben dann
Maulwürfe, Mäuse und Vögel. Bienen, Hummeln und Schmetterlinge interessieren sich für Pflanzenblüten. Auch ohne die Pflanzen, um die es uns Menschen eigentlich geht, könnten 20 Billiarden Organismen auf Ihren 2000 m2 leben, die zusammen etwa
zwei Tonnen wiegen.
We don’t want to lose any of them. Only where it bustles and hums
the earth is healthy and fertile. We rely on you!
Davon wollen wir keinen verlieren. Nur wo es wuselt und brummt
ist die Erde gesund und fruchtbar. Wir setzen auf Sie! Wäre schön,
wenn sich auch ein Hase und ein Fuchs auf Ihren 2000 m2 gute
Nacht sagen.
www.2000m2.eu
More Than You Can Eat
What can you grow on 2000m²?
Was lässt sich auf 2000m² alles anbauen?
It’s unbelievable how much can be grown on 2000m²!
Unglaublich was auf 2000 m² alles wächst!
Tonnes of avocados, tomatoes, cabbages, carrots, wheat and
potatoes could be harvested. But who is supposed to eat all of that?
The answer to this lies in a mixture of things. In addition, crop yields
vary considerably, regionally and from year to year.
Tonnenweise Avocados, Tomaten, Kohl und Karotten, Weizen und
Kartoffeln. Wer soll das alles essen? Freilich: Die Mischung macht‘s.
Außerdem schwanken die Ernteerträge sowohl regional als auch
von Jahr zu Jahr ganz erheblich.
When it comes to vegetables, there is a difference between whether
they are grown on the field or in a greenhouse. For example, in
Belgium and Holland they keep a record of tomatoes per square
metre as almost everything is grown in greenhouses all year round,
with correspondingly high costs of energy and fertilizers. In other
regions, harvest only takes place during the appropriate season, or
more is grown in fields.
Bei Gemüse ist entscheidend, ob es im Freiland oder im Gewächshaus gezogen wird. Belgien und Holland halten beispielsweise den
Rekord bei Tomaten pro Quadratmeter, weil dort fast alles im Gewächshaus rund ums Jahr angebaut wird, mit entsprechend hohem
Aufwand an Energie und Düngemitteln. Anderswo wird nur während der Saison geerntet oder mehr vom Freiland.
Maximum yield per unit area is usually associated with a high use
of artificial fertilizers, and often pesticides too, so it is in no way
ecologically friendly.
Maximaler Ertrag pro Fläche geht meist mit hohem Einsatz von
Kunstdünger und auch häufig auch Pestiziden einher, ist also ökologisch keineswegs optimal.
www.2000m2.eu
How Much Do I Consume?
How much do I need?
Was verbrauche ich eigentlich?
Kitchens, canteens, restaurants and supermarkets – these are the
places where we manage our 2000m² field: Every meal we eat,
every food purchase we make, can be seen as an indirect order
to our agricultural producers. However, what each of us really
consumes varies enormously.
Küche, Kantine, Restaurant und Supermarkt – das sind Orte, an
denen wir als Verbraucherinnen und Verbraucher unsere 2000 m2
Acker bewirtschaften: Jeder Einkauf ist ein Auftrag an die Landwirtschaft. Was jeder von uns verzehrt und verbraucht ist denkbar
unterschiedlich. Unsere Essgewohnheiten unterscheiden sich nach
Alter, Einkommen, Kultur und Energiebedarf.
Our eating habits differ according to age, income, culture, energy
requirement and many additional factors; however the average
European consumes nearly a tonne of food a year.
Expressed in energy, this works out at around 3,500 kilocalories
a day. This amount might see the kitchen slightly cramped, and
you certainly don’t want to eat that much every day! So isn’t it
a consolation that we throw away nearly half of our food on its
journey from farm to plate?
Als Durchschnittseuropäer verbrauchen wir pro Kopf knapp eine
Tonne Lebensmittel im Jahr. Da kann es in der Küche schon mal
eng werden…
In Kalorien gesprochen wären das 3500 Kilokalorien am Tag. Die
wollen Sie ganz bestimmt nicht vertilgen müssen! Ist es also ein Trost,
dass wir vom Acker bis zum Teller fast die Hälfte unserer Lebensmittel wegwerfen?
www.2000m2.eu
Pig Meal
Wasted for meat: Two pigs would eat the
entire contents of my field.
We don’t know the names of these two pigs unfortunately. They are
just two of the 260 million pigs in Europe and 1.3 billion worldwide.
The often referred to average European consumes about 40
kilograms of pork a year. The two guys here therefore only meet
the needs of five Europeans, if slaughtered at a weight of around
115 kilograms.
To grow the wheat, soy, corn and other plants consumed by a pig
until then, about 9 square metres per kilogram of meat is required.
This means these two will have practically eaten an entire field. In
addition, during their short lifetime they will be fed with antibiotics
five times.
By the way: European animal welfare provisions would permit 2000
pigs to be kept on our field: one square metre per grown up animal.
Tierische Verluste
Wie diese beiden Schweine heißen wissen wir leider nicht. Sie sind
zwei von 260 Millionen Schweinen in Europa und von 1,3 Milliarden
weltweit.
Der berühmte Durchschnittseuropäer vom Baby bis zum Greis
konsumiert etwa 40 Kilo, der Durchschnittsdeutsche sogar 54 Kilo
Schweinefleisch im Jahr. Unsere beiden Schweine decken also den
Bedarf von 5 Europäern wenn sie mit circa 115 Kilo geschlachtet
werden.
Um Weizen, Soja, Mais und sonstige Pflanzen anzubauen, die ein
Schwein bis dahin verzehrt, sind etwa 9 Quadratmeter Acker pro
Kilo Fleisch erforderlich. Die beiden haben also unseren Acker
praktisch ratzekahl gefressen. Etwa fünf Mal bekamen sie in ihrem
kurzen Leben Antibiotika verabreicht.
Nach den Tierschutzbestimmungen könnten übrigens 2000
Schweine auf der Fläche unseres Ackers gehalten werden: 1 Quadratmeter steht Tieren ab einem Gewicht von 110 Kilo zu, davor sind
es nur 0,75 Quadratmeter.
www.2000m2.eu
The Global Field
If one 2000m² field were to represent the
global surface of arable land, what would
be grown on it?
Wenn ein 2000m2 großer Acker die weltweite
Ackerfläche widerspiegeln würde, was würde
darauf wachsen?
So, this is what your 2000m² would look like if they were to represent
the global situation. More than half of the field would be cultivated
for just four crops: wheat, corn, rice and soybeans. Other cereals,
tubers and oil crops would also be dominated by very few types
and varieties of plants.
So sähe die gesamte Ackerfläche der Welt auf Ihren 2000m2 aus.
Über die Hälfte wäre mit vier Früchten bestellt: Weizen, Mais, Reis
und Soja. Auch bei den Erdfrüchten und sonstigen Getreiden und
Ölpflanzen dominieren wenige Kulturen.
Of course, the smaller gardens are full of hundreds of varieties,
but the area they cover is only a small fraction of all arable land.
With the exception of rice, the larger part of vast monocultures is
dedicated to non-food uses, such as animal feed or fuel.
In den kleineren Gärten stecken zwar Hunderte von Arten, doch
von der Fläche nehmen sie nur einen kleinen Teil ein. Vom Reis
abgesehen dienen die großen Monokulturen zum kleineren Teil als
Lebensmittel und zum größeren als Tierfutter, Energie oder Sprit.
www.2000m2.eu
Loss & Waste
What’s lost along the food chain?
If we were to consume 3,500 kilocalories per day throughout
our life, we might simply burst one day. Adults with a light level
of physical activity require around 2,000 kilocalories per day. To
put this amount on a plate, at a global average more than 4,600
kilocalories must be harvested on the field – more than twice the
amount!
Food ends up in the bin so that everything in the supermarket looks
fresh and perfect, and is available at any time; but also because we
buy more than we eat. Not all losses can be avoided, e.g. vegetable
peel, but most of them. In Europe and other industrialized regions
most food waste occurs in processing, retail, gastronomy and private
households. In tropical and less industrialized regions of the world
the share of food that doesn’t make it from the field to processing
is the biggest: mouldy, spoiled, eaten by rats and insects, or simply
not harvested. Such post-harvest losses also occur in the EU. Since
carrots, potatoes and other vegetables often don’t fit the norms of
retail, tonnes of them are destroyed or left in the field.
Was alles weggeworfen wird auf den unterschiedlichen Stufen der Verarbeitung
Würden wir vom Baby bis zur Oma tatsächlich jeden Tag 3500 Kilokalorien zu uns nehmen, wäre der Tag, an dem die meisten von uns
platzen nicht allzu fern. Erwachsene brauchen bei geringer körperlicher Anstrengung etwa 2000 Kilokalorien. Doch damit die auf
einen Teller kommen, müssen etwa 4600 Kilokalorien auf dem
Acker geerntet werden, mehr als das Doppelte!
Lebensmittel wandern auf den Müll, damit im Supermarkt alles
frisch und perfekt aussieht und jederzeit verfügbar ist; auch weil
wir selbst mehr einkaufen als essen. Nicht alle Verluste, wie Kartoffelschalen, sind vermeidbar; aber viele. In tropischen Regionen
spielt der Anteil, der es nicht vom Acker zur Verarbeitung schafft,
die größte Rolle: Verschimmelt, von Ratten und Insekten vertilgt,
verdorben oder einfach nicht geerntet. Solche Nachernteverluste gibt es auch in der EU. Weil Möhren, Kartoffeln und anderes
Gemüse nicht der Handels-Norm entsprechen werden sie tonnenweise entsorgt oder gar nicht erst geerntet.
www.2000m2.eu
Land Grabbing
Why does the rich and fertile Europe import one
third of its arable land?
Warum importiert das wohlhabende Europa ein
Drittel seiner Anbauflächen?
When looking at the EU alone, there are just over 2000m² for every citizen
within the European Union. In 2008, the total amount of arable land within
the EU was 108 million hectares. The distribution differs from country to
country. However, the EU does not get by with this area. Although our fields
have better air and water quality, and higher soil fertility than most other
fields in the world, not to mention access to extensive technical and financial
resources, the EU still imports huge areas of additional land. Compared in
hectares, exports (14.1 million ha) and imports (48.99 million ha) of our
agricultural products in 2008 resulted in a deficit of 34.9 million hectares.
This is equivalent to one third of the EU’s arable land and 700m² for every
EU citizen.
Genau gerechnet stehen innerhalb der Europäischen Union für jeden Bürger etwas mehr als 2000 m² zur Verfügung. 2008 betrug die gesamte EUAckerfläche 108 Millionen Hektar (davon 11,8 Mio. ha in Deutschland).
Von Land zu Land verteilt sich das unterschiedlich. Allerdings kommt die
EU mit dieser Fläche nicht aus. Obwohl unsere Äcker von Klima, Wasser
und Bodenfruchtbarkeit her besser dastehen als die meisten Äcker der
Welt und uns alle technischen und finanziellen Möglichkeiten offen stehen,
importiert die EU enorme zusätzlichen Flächen.
Of these 700m², three-quarters are used for growing animal feed,
particularly soybeans. They come primarily from Latin and North America,
but also from Asia. Additional imports of arable land are also supposed to
cover an increasing proportion of so-called renewable resources for our
fuel.
Since the amount of arable land will not be significantly expanded, the
question remains: Who is missing out on those square metres we are using
in excess?
Vergleicht man in Hektar den Export (14,1 Mio. ha) und den Import (48,99
Mio. ha) unserer Agrarprodukte, bestand schon 2008 ein Defizit von 34,9
Millionen Hektar. Das entspricht etwa einem Drittel aller Ackerflächen der
EU und 700 m² pro Person.
Dreiviertel dieser 700 m² dienen dem Anbau von Futtermitteln, vor allem
Soja. Sie stammen vornehmlich aus Latein- und Nordamerika, aber auch aus
Asien. Zusätzliche Importe von Land sollen zudem einen steigenden Anteil
von sogenannten nachwachsenden Rohstoffen in unserem Sprit decken.
Weil die Anbauflächen nicht nennenswert ausgedehnt wird, bleibt die
Frage: Wer hat denn all die Quadratmeter nicht zur Verfügung, die wir zu
viel verbrauchen?
www.2000m2.eu

Documentos relacionados