Literaturverzeichnis - Universität zu Köln

Transcrição

Literaturverzeichnis - Universität zu Köln
Literaturverzeichnis
1. «Archivo de Textos Hispánicos de la Universidade de Santiago de Compostela»
Essay
LINGÜISTICA:
USOS
TIEMPO
RATÓN
Bunge, Mario (1983): Lingüística y filosofía, Barcelona: Ariel (Ariel Quincenal).
Martín Gaite, Carmen (19888): Usos amorosos de la postguerra española, Barcelona:
Anagrama (Argumentos 85).
Paz, Octavio (1986): Tiempo nublado, Barcelona: Seix Barral (Biblioteca de bolsillo).
Sánchez Ferlosio, Rafael (1986): La homilia del ratón, Madrid: El País (En el País
13).
Erzählung
JÓVENES
HISTORIAS
CARTA
GLENDA
CRÓNICA
SUR
PAISAJES
MIRADA
TERNURA
LABERINTO
DIEGO
SONRISA
Aldecoa, Josefina R. (1986): Porque éramos jóvenes, Barcelona: Seix Barral.
Bioy Casares, Adolfo (1986): Historias desaforadas, Madrid: Alianza (Alianza Tres
186).
Colinas, Antonio (1986): Larga carta a Francesca, Barcelona: Seix Barral.
Cortázar, Julio (19888): Queremos tanto a Glenda, Madrid: Alfaguara (Literatura
Alfaguara 64).
García Márquez, Gabriel (1987): Crónica de una muerte anunciada, Madrid: Mondadori.
García Morales, Adelaida (198810): El sur, Barcelona: Anagrama (Narrativas hispánicas 21).
Goytisolo, Juan (1982): Paisajes después de la batalla, Barcelona: Montesinos (Vino
Tundali: Contemporáneos).
Guelbenzu, José María (1987): La mirada, Madrid: Alianza.
Martínez de Pisón, Ignacio (19883): La ternura del dragón, Barcelona: Anagrama.
Mendoza, Eduardo (19876): El laberinto de las aceitunas, Barcelona: Seix Barral
(Biblioteca de bolsillo).
Poniatowska, Elena (1987): Querido Diego, te abraza Quiela y otros cuentos, Madrid:
Alianza/Era (Alianza Tres 207).
Sampedro, José Luis (198914): La sonrisa etrusca, Madrid: Alfaguara (Alfaguara
Literaturas 165).
167
Theater
MORO
CAIMÁN
AYER
OCHENTA
COARTADA
HOTEL
ZORRA
1INF
2INF
PASAJERO
CINTA
HOMBRE
Alonso de Santos, José Luis (19872): Bajarse al moro, Madrid: Antonio Machado.
Buero Vallejo, Antonio (1981): Caimán, Madrid: Espasa-Calpe (Austral) 9-108.
Díaz, Jorge (1988): Ayer, sin ir más lejos, Madrid: Antonio Machado.
Diosdado, Ana (1990): Los ochenta son nuestros, Madrid: Antonio Machado.
Fernán Gómez, Fernando (1987): La coartada, Madrid: Antonio Machado.
Gala, Antonio (1988): El hotelito, Madrid: Antonio Machado.
Nieva, Francisco (1989): Te quiero, zorra, Madrid: Antonio Machado.
Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil I, Madrid: Antonio Machado.
Olmo, Lauro/Pilar Enciso (1987): Teatro infantil II, Madrid: Antonio Machado.
Reina, María Manuela (1988): El pasajero de la noche, Madrid: Antonio Machado.
Reina, María Manuela (1989): La cinta dorada, Madrid: Antonio Machado.
Salom, Jaime (1984): Un hombre en la puerta, Madrid: Preyson.
Gesprochene Sprache
BAIRES
MADRID
SEVILLA
Barrenechea, Ana María, Hrsg. (1987): El habla culta de la ciudad de Buenos Aires:
Materiales para su estudio, II, Buenos Aires: Instituto de Filología y Literatura Hispánicas "Dr. Amado Alonso".
Esgueva, Manuel/Margarita Cantarero, Hrsgg. (1981): El habla de la ciudad de Madrid: Materiales para su estudio, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas: Instituto "Miguel de Cervantes" (La norma lingüística culta de la lengua española hablada en Madrid 1).
Pineda, Miguel Ángel de, Hrsg. (1983): Sociolingüística andaluza II: Materiales de
encuestas para el estudio del habla urbana culta de Sevilla, Sevilla: Universidad de
Sevilla (Anales de la Universidad Hispalense: Filosofía y Letras 75).
Zeitung
1VOZ
2VOZ
3VOZ
La Voz de Galicia (Fr. 30.10.1991).
La Voz de Galicia (Fr. 22.11.1991).
La Voz de Galicia (Sa. 23.11.1991).
2. Sekundärliteratur
Ades, Anthony E./Mark J. Steedman (1982): On the Order of Words: Linguistics and Philosophy 4: 517558.
168
Adjémian, Christian (1978): Theme, Rheme and Word Order. From Weil to Present-Day: Historiographia
Linguistica 5: 253-273.
Alarcos Llorach, Emilio (19803): Verbo transitivo, verbo intransitivo y estructura del predicado, in: Ders.,
Estudios de gramática funcional del español, Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica II: Estudios y ensayos 174) 109-123 (=Archivum 16 (1966) 5-17)
Alcina Franch, Juan/José Manuel Blecua (19918): Gramática española, Barcelona: Ariel (Letras e ideas.
Instrumenta).
Alcoba, Santiago/Julio Murillo (1998): Intonation in Spanish, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998: 152-166.
Alvar Ezquerra, Manuel/Gloria Corpas Pastor (1994): Criterios de diseño para la creación de córpora, in:
Manuel Alvar Ezquerra/Juan Andrés Villena Ponsoda (Hrsgg.), Estudios para un corpus del español,
Málaga: Universidad de Málaga (Analecta Malacitana: Anejo 7) 31-40.
Ammon, Ulrich/Norbert Dittmar/Klaus J. Mattheier, Hrsgg. (1987): Sociolinguistics: An International
Handbook of the Science of Language and Society, I, Berlin/New York: de Gruyter 1987 (Handbücher
zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3).
Anderson, John M. (1984): Objecthood, in: Plans (Hrsg.) 1984: 29-54.
Arguedas Cortés/Gilda Rosa (1986) La colocación del sujeto y su relación con las categorías de primero y
segundo plano en castellano: Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 12,1:
145-149.
Ariza, Manuel (1978): Contribución al estudio del orden de palabras en español: Anuario de Estudios
Filológicos 1: 11-42.
Ariza, Manuel/Antonio Salvador/Alejandro Viudas, Hrsgg. (1988): Actas del I Congreso Internacional de
Historia de la Lengua Española. Cáceres, 30 de marzo - 4 de abril de 1987, I, Madrid: Arco/Libros
1988.
Ashby, William J./Paola Bentivoglio (1993): Preferred Argument Structure in Spoken French and Spanish: Language Variation and Change 5,1: 61-76.
Báez San José, Valerio (1987): Oración y esquema oracional: Lingüística Española Actual 9: 65-81.
Báez San José, Valerio (1988): Fundamentos críticos de la gramática de dependencias, Madrid: Síntesis
(Textos de apoyo: Lingüística 8).
Beaugrande Robert A. de/Wolfang U. Dressler (1981): Einführung in die Textlinguistik, Tübingen: Niemeyer 1981 (Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 28).
Behaghel, Otto (1909): Beziehungen zwischen Umfang und Reihenfolge von Satzgliedern: Indogermanische Forschungen 25: 110-142.
Behaghel, Otto (1932): Deutsche Syntax: Eine geschichtliche Darstellung IV: Wortstellung, Periodenbau,
Heidelberg: Winter (Germanische Bibliothek I: Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher
I: Grammatiken 10).
Bello, Andrés (1981): Gramática de la lengua castellana, Ramón Trujillo (Hrsg.), Santa Cruz de Tenerife: ACT.
Bellosta von Colbe, Valeriano (1994): Die Kombination von direktem und indirektem nominalen Objekt
in der spanischen Zeitungssprache, Magisterarbeit, Universität zu Köln.
Bellosta von Colbe, Valeriano (2004): Das indirekte Objekt als syntaktisches Argument ohne Makrorolle,
in: Kailuweit/Hummel (Hrsgg.) 2004: 184-205.
Bellosta von Colbe, Valeriano (2005a): Construcciones y esquemas sintácticos, in: Gerd Wotjak/Juan
Cuartero Otal (Hrsgg.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Frankfurt a. M. u. a.: Peter
Lang (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 22) 403-413.
169
Bellosta von Colbe, Valeriano (2005b): Variación sintáctica en "Role and Reference Grammar": La posición de los complementos en las oraciones ditransitivas, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005:
97-115.
Bellosta von Colbe, Valeriano/Jacques François (2002): Windowing of attention and the core-periphery
boundary; Cahiers du CRISCO 9: 1-16.
Bentivoglio, Paola (1988): La posición del sujeto en el español de Caracas: un análisis de los factores
lingüísticos y extralingüísticos, in: Robert M. Hammond/Melvyn C. Resnick (Hrsgg.), Studies in Caribbean Spanish Dialectology, Washington, DC: Georgetown University Press (Romance Languages
and Linguistic Series) 13-23.
Bentivoglio, Paola (1989): Función y significado de la posposición del sujeto nominal en el español
hablado, in: Domingo Román Montes de Oca (Hrsg.), Estudios sobre español de América y lingüística
afroamericana: Ponencias presentadas en el 45º Congreso Internacional de Americanistas (Bogotá,
julio de 1985), Bogotá: Instituto Caro y Cuervo 1989 (Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo 83)
40-58.
Bentivoglio, Paola (1994): Spanish Preferred Argument Structure across Time and Space: DELTA 10:
277-293.
Bentivoglio, Paola/Elizabeth G. Weber (1986): A Functional Approach to Subject Word Order in Spoken
Spanish, in: Jaeggli/Silva-Corvalán (Hrsgg.) 1986: 23-40.
Bentivoglio, Paola/Francesco D'Introno (1989): Orden de palabras y posición del sujeto en el español de
Caracas, in: Iraset Páez Urdaneta/Fernando Fernández/Luis Barrera Linares (Hrsgg.), Estudios lingüísticos y filológicos: Homenaje a María Teresa Rojas, Caracas: Universidad «Simón Bolívar», 51-61.
Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1988): Espanhol, portugues e ordem de palavras: Revista Delta
4,2: 163-182.
Bentivoglio, Paola/Maria Luiza Braga (1999): Las construcciones O(S)V en el español de Caracas y en el
portugués de Río de Janeiro: un análisis comparativo, in: Elena M. Rojas Mayer (Hrsg.), Actas del VIII
Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina, San Miguel
de Tucumán: ALFAL/Universidad Nacional de Tucumán, 95-103.
Bentivoglio, Paola/William J. Ashby (1995): Estrategias para introducir información nueva en el discurso:
un análisis comparativo español-francés: Anuario de Lingüística Hispánica 11: 43-55.
Biber, Douglas (1993): Representativeness in Corpus Design: Literary and Linguistic Computing 8,4:
243-257.
Biber, Douglas/Susan Conrad/Randi Reppen (1998): Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Approaches
to Linguistics).
Binnick, Robert I. (1991): Time and the Verb: A Guide to Tense and Aspect, New York/Oxford: Oxford
University Press.
Blake, Barry J. (1990): Relational Grammar, London/New York: Routledge (Croom Helm Linguistic
Theory Guides).
Blasco Ferrer, Eduardo (1987): Je la fume, la pipe, moi. Pragmatik und Grammatik in der Sprachgeschichte des Französischen: eine typologische Analyse: Revue Roumaine de Linguistique 32: 541-558.
Bledsoe, Penelope M. (1988): Pragmatic Constraints on Postposed Subjects in Spanish, phil. Diss.
Georgetown University, Washington.
Bledsoe, Penelope M. (1991): Constraints on the Position of the Noun Phrase in Spanish Se-Structures, in:
Sixto E. Torres/Carl S. King (Hrsgg.), Selected Proceedings of the Thirty-Ninth Annual Mountain In-
170
terstates Foreign Language Conference (28-30 Sept 1989), Clemson: Clemson University Press, 155161.
Blumenthal, Peter (1998): Für eine Lehre von der Konnexion: Komplementsatz und direktes Objekt im
Italienischen: Zeitschrift für Romanische Philologie 114,1: 1-52.
Blumenthal, Peter (1999): Verbes de connaissance: Verbum 21,1: 7-24.
Blumenthal, Peter (2001): La valence ontologique en diachronie, in: Lene Schøsler (Hrsg.), La valence,
perspectives romanes et diachroniques: Actes du colloque international tenu à l’Institut d’Études Romanes à Copenhague du 19 aus 20 mars 1999, Stuttgart: Steiner (Beihefte der Zeitschrift für französische Sprache und Literatur NF 30) 13-33.
Blumenthal, Peter (2002): Ein Modell der Verbbedeutung: Fallstudie zu italienisch "provare": Romanistik
in Geschichte und Gegenwart 8,2: 155-183.
Blumenthal, Peter (2003): Le centrage du verbe transitif: Syntaxe et sémantique 4: 15-46.
Bolinger, Dwight L. (1954): English Prosodic Stress and Spanish Sentence Order: Hispania 37: 152-156.
Bolinger, Dwight L. (1954/55): Meaningful Word Order in Spanish: Boletín de Filología [Universidad de
Chile] 8: 45-56.
Bolinger, Dwight L./Marion Hodapp (1961): Acento melódico, acento de intensidad: Boletín de Filología
[Universidad de Chile] 13: 33-48.
Bolinger, Dwight. L. (1952): Linear Modification: Publications of the Modern Language Association of
America 67: 1117-1144, auch in: Ders., Forms of English: Accent, Morpheme, Order, Isamu
Abe/Tetsuya Kanekiyo (Hrsgg.), Cambridge, MS.: Harvard University Press/Tokyo: Hokuou, 1965,
279-307.
Bordelois, Ivonne/Heles Contreras/Karen Zagona, Hrsgg. (1986): Generative Studies in Spanish Syntax,
Dordrecht: Foris (Studies in Generative Grammar 27).
Bosque, Ignacio/Violenta Demonte, Hrsgg. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, 3 Bde.,
Madrid. Espasa-Calpe (Real Academia Española: Colección Nebrija y Bello).
Bossong, Georg (1984a): Diachronie und Pragmatik der spanischen Wortstellung: Zeitschrift für Romanische Philologie 100: 92-111.
Bossong, Georg (1984b) Wortstellung, Satzperspektive und Textkonstitution im Iberoromanischen, dargestellt am Beispiel eines Textes von Juan Rulfo: Iberoromania 19: 1-16.
Broschart, Jürgen (1991), On the Sequence of the Techniques on the Dimension of PARTICIPATION, in:
Hansjakob Seiler/Walfried Premper (Hrsgg.), Partizipation: Das sprachliche Erfassen von Sachverhalten, Tübingen: Narr (Language Universals Series 6) 29-61.
Bruyne, Jacques de (1993): Spanische Grammatik, Dirko-J. Gütschow (Übers.), Tübingen: Niemeyer
1993 [= Spaanse Spraakkunst, Malle: De Sikkel 1985].
Bull, William E./Allison Gronberg/James Abbot (1952): Subject Position in Contemporary Spanish: Hispania 35: 165-188.
Butler, Christopher S. (1985): Statistics in Linguistics, Oxford/New York: Blackwell.
Butt, John/Carmen Benjamin (19892): A New Reference Grammar of Modern Spanish, London/New
York/Melbourne/Auckland: Edward Arnold.
Butt, Miriam/Wilhelm Geuder, Hrsgg. (1998): The Projection of Arguments: Lexical and Compositional
Factors, Stanford: CSLI Publications (CSLI Lecture Notes 83).
Cabeza Pereiro, Carmen (1997): Las completivas de sujeto en español, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 4) [= Cláusulas completivas en función de sujeto en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1994].
171
Calero Vaquera, María Luisa (1986): Historia de la gramática española (1847-1920): De A. Bello a R.
Lenz, Madrid: Gredos (Biblioteca románica hispánica II: Estudios y ensayos 345).
Campos, Héctor/Mary Zampini (1990): Focalization Strategies in Spanish: Probus 2,1: 47-64.
Canellada, María Josefa/John Kuhlmann Madsen (1987): Pronunciación del español: Lengua hablada y
literaria, Madrid: Castalia.
Cano Aguilar, Rafael (1981a): Doble transitividad. El objeto indirecto, in: Cano 1981b: 324-346.
Cano Aguilar, Rafael (1981b), Estructuras sintácticas transitivas en el español actual, phil. Diss. Universidad Complutense de Madrid 1978, Madrid: Gredos 1981 (Biblioteca Románica Hispánica II, Estudios y ensayos 310).
Carbonero Cano, Pedro (1979): [Besprechung zu Contreras 1976]: Revista Española de Lingüística 9,2:
529-532.
Casielles Suárez, Eugenia (1998): FOCUS PREPOSING (it is called): University of Massachusetts Occasional Papers 21, 51-64.
Casielles Suárez, Eugenia (1999): Notes on the Topic-Focus Articulation, in Javier Gutiérrez Rexach/
Fernando Martínez Gil (Hrsgg.) Advances in Hispanic Linguistics. Somerville, MS: Cascadilla Press,
343-363.
Casielles Suárez, Eugenia (2000): El tratamiento del orden de palabras en algunas gramáticas españolas
de los siglos XIX y XX: Historiographia Lingüística 27,3: 415-436.
Casielles Suárez, Eugenia (2001): The Syntax and Semantics of Preverbal Topical Phrases in Spanish, in:
Javier Gutiérrez Rexach and Luis Silva-Villar (eds.) Current Issues in Spanish Syntax and Semantics,
Berlin/New York: Mouton De Gruyter (Studies in Generative Grammar 53) 65-82.
Casielles Suárez, Eugenia (2003): Left-dislocated Structures in Spanish: Hispania 86,2: 326-338.
Casielles Suárez, Eugenia (2003): On the Interaction between Syntactic and Information Structures in
Spanish: Bulletin of Hispanic Studies 80: 1-20.
Casielles Suárez, Eugenia (2004): The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish
and English, New York: Routledge.
Cedergren, Henrietta J./David Sankoff (1974): Variable Rules: Performance as a Statistical Reflection of
Competence: Language 50: 333-355.
Chevalier, Jean-Claude (1968): Histoire de la syntaxe: naissance de la notion de complément dans la
grammaire française (1530-1750), Génève: Droz (Publications romanes et françaises 100).
Chomsky, Noam (1965): Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, MA: The MIT Press.
Chomsky, Noam (1986): Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use; New York/Westport/
London: Praeger (Convergence).
Chomsky, Noam (1995): The Minimalist Program, Cambridge, MS/London: The MIT Press (Current
Studies in Linguistics 28).
Collinge, Neville E. (1984): How to Discover Direct Objects, in: Plank (Hrsg.) 1984: 9-27.
Connolly, John H. (1991): Constituent Order in Functional Grammar: Synchronic and Diachronic Perspectives, Berlin/New York: Foris (Functional Grammar Series 14).
Contreras, Heles (1963): Sobre el acento en español: Boletín de Filología [Universidad de Chile] 15: 223237.
Contreras, Heles (1964): ¿Tiene el español un acento de intensidad?: Boletín de Filología [Universidad de
Chile] 16: 237-239.
Contreras, Heles (1978 =1976): El orden de palabras en español, Madrid: Cátedra 1978 (Serie GGT) = A
Theory of Word Order with Special Reference to Spanish, Amsterdam/New York: North-Holland 1976
(North-Holland Linguistic Series 29).
172
Contreras, Heles (1980): Sentential Stress, Word Order, and the Notion of Subject in Spanish, in: Linda R.
Waugh/C. H. van Schooneveld (Hrsgg.), The Melody of Language: Intonation and Prosody, Baltimore,
MD: University Park Press , 45-53.
Contreras, Heles (1991): On the Position of Subjects, in: Susan D. Rothstein (Hrsg.), Perspectives on
Phrase Structure: Heads and Licesing, San Diego, Academic Press (Syntax and Semantics 25) 63-80.
Cortés Rodríguez, Luis (1994): Tendencias actuales en el estudio del español hablado, Almería: Universidad de Almería (Monografías: Humanidades 2).
Coseriu, Eugenio (19943/1980): Textlinguistik. Eine Einführung, Jörn Albrecht (Hrsg.), Tübingen/Basel:
Francke (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher 1808) [=Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur
Linguistik 109)].
Costa, João (1998): Word Order Variation: A Constraint-Based Approach, phil. Diss. Universiteit Leiden,
The Hague: Holland Academic Graphics (LOT International Series 14).
Cowart, Wayne (1997): Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgements,
Thousand Oaks u. a.: Sage.
Croft, William (1998): Event Structure in Argument Linking, in: Butt/Geuder (Hrsgg.) 1998: 21-63.
Cruttenden, Alan (19972): Intonation, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press
(Cambridge Textbooks in Linguistics).
Cuenca, Maria Josep/Joseph Hilferty (1999): Introducción a la lingüística cognitiva, Barcelona: Ariel
(Ariel Lingüística).
D’Introno, Francesco (2001): Sintaxis generativa del español: evolución y análisis, Madrid: Cátedra
(Lingüística).
Daneš, František (1964): A Three-Level Approach to Syntax: Travaux Linguistiques de Prague 1: 225240.
Daneš, František (1967): Order of Elements and Sentence Intonation, in: VV. AA., To Honor Roman
Jakobson: Essays on the Occasion of His Seventieth Birthday 11 October 1966, I, Den Haag/Paris:
Mouton (Janua Linguarum: Studia Memoriae Nicolai van Wijk dedicata: Series Maior 31) 499-512;
auch in: Dwight L. Bolinger (Hrsg.), Intonation: Selected Readings, Harmondsworth: Penguin, 1972,
216-232.
Daneš, František (1970): Zur linguistischen Analyse der Textstruktur: Folia Linguistica 4: 72-78.
Daneš, František, Hrsg. (1974): Papers on Functional Sentence Perspective, Prague: Academia & Den
Haag/ Paris: Mouton (Janua Linguarum: Series Minor 147).
de Jonge, Bob (1990): [Besprechungsaufsatz zu Delbecque 1987]: Linguistics 28: 139-149.
de Jonge, Bob (1991): La interpretación de datos numéricos en el análisis lingüístico: 'Numerus omen est':
Lingüística 3: 141-148.
De Kock, Josse (1999): Convergencias y divergencias en dos corpus equivalentes: Moenia 5: 189-210.
De Kock, Josse (2005): Corpus, frecuencia y gramaticalidad: Treinta construcciones contrincantes en tres
corpus, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 35-50.
De Kock, Josse (Hrsg.) (2001): Lingüística con corpus: Catorce aplicaciones sobre el español, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación
I: Apuntes metodológicos 7).
De Kock, Josse/Carmen Gómez Molina/Pilar García Mouton/Nicole Delbecque (1992): 20 textos, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación III: Textos 2).
De Kock, Josse/Robert A. Verdonk/Carmen Gómez Molina (1991): 19 textos, Salamanca: Universidad de
Salamanca (Acta Salmanticensia: Gramática española – Enseñanza e investigación III: Textos 1).+Z+
173
de Miguel Aparicio, Elena (1989): Sujetos invertidos en las construcciones ergativas del castellano: los
conceptos de tema y rema, in: Carlos Martín-Vide (Hrsg.), Lenguas naturales y lenguajes formales IV,
Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 753-766.
Delbecque, Nicole (1974): La colocación del regente con los verbos en español, Mémoire de licence
Katholieke Universiteit Leuven.
Delbecque, Nicole (1978a): [Besprechung zu Contreras 1976]: Linguistics Special Issue (1978) 245-279.
Delbecque, Nicole (1978b): Spanish Word Order, Subject Position: Discussion of Some Formal Constraints, in: Maria Elisabeth Conte/Anna Giacalone Ramat/Paolo Ramat (Hrsgg.), Wortstellung und Bedeutung: Akten des 12. Linguistischen Kolloquiums, Pavia 1977, I, Tübingen: Niemeyer (Linguistische
Arbeiten 61) 57-65.
Delbecque, Nicole (1987): Problèmes et méthodes de l'étude de la variation syntaxique: Le cas de la
position du sujet en espagnol, Leuven: Universitaire Pers Leuven (Symbolae Facultatis Litterarum et
Philosophiae Lovaniensis C: Linguistica 4) [= Étude quantitative d'un phénomène de variation syntaxique: la position du sujet en espagnol, phil. Diss. Katholieke Universiteit Leuven, 1979.]
Delbecque, Nicole (1988): On Subject Position in Spanish: A Variable Rule Analysis of Constraints at the
Level of the Subject NP and of the VP: Literary and Linguistic Computing 3,3 (1988) 185-201.
Delbecque, Nicole (1989): La variación de la posición del regente como factor de cohesión textual y
coherencia argumentativa: Anuario de Lingüística Hispánica 5 (1989) 57-97.
Delbecque, Nicole (1990a): Orden marcado y no marcado: la posición del regente, in: Josse de Kock/
Carmen Gómez Molina/Nicole Delbecque (Hrsgg.), Gramática española: Enseñanza e investigación.
II: Gramática, 1: Gramática didáctica, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia. Gramática española: Enseñanza e investigación) 155-183.
Delbecque, Nicole (1991): El orden de los sintagmas: La posición del regente – Estudio de variación
sintáctica en una perspectiva cognitiva y probabilista, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta
Salmanticensia: Gramática española: Enseñanza e investigación II: Gramática 4) [= La posición del regente: Análisis gramatical y textual – Notas de curso, Leuven: Acco, 1987 (Gramática española: Enseñanza e investigación 2c)].
Delbecque, Nicole (1991a): La enseñanza del orden de las partes de la oración en francés y en español:
Lenguaje y Texto 1: 59-73.
Delbecque, Nicole (1991b): De la enseñanza de la posición del regente en español: esbozo global: Lenguaje y Texto 2: 11-37.
Delbecque, Nicole (1992): Por qué y cómo integrar la variación en la descripción gramatical: Lingüística
Española Actual 14: 5-68.
Demonte, Violeta (1991): Teoría sintáctica: de las estructuras a la rección, Madrid: Síntesis (Textos de
apoyo: Colección lingüística 7).
Dik, Simon C. (19972): The Theory of Functional Grammar I: The Structure of the Clause, Kees
Hengeveld (ed.), Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Functional Grammar Series 20).
Dorta, Josefa/Guillermo A. Toledo (1997): Foco en el español de Canarias: dos experimentos: Estudios de
fonética experimental 8: 51-84.
Dowty, David (1991) Thematic Proto-Roles and Argument Selection: Language 67,3: 547-619.
Dowty, David R. (1979): Word Meaning and Montague Grammar: The Semantics of Verbs and Times in
Generative Semantics and in Montague's PTQ, Dordrecht/Boston/London: Reidel (Synthese Language
Library: Texts and Studies in Linguistics and Philosophy 7).
Dryer, Matthew (1989): Discourse-Governed Word Order and Word Order Typology, in: Kefer/van der
Auwera (Hrsgg.) 1989: 69-90.
174
Dryer, Matthew (1992): The Greenbergian Word Order Correlations: Language 68,1: 81-138.
Dubský, Josef (1960): L’inversion en espagnol: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University
A8: 111-122.
Dubský, Josef (1991): La función contextualizadora del orden de palabras en español: Ibero-Americana
Pragensia 25: 49-53.
Dumitrescu, Domnita (1977): Acerca del orden de las palabras en las interrogativas españolas: Revue
Roumaine de Linguistique 22: 147-152, 445-451.
Eady, Stephen J. u. a. (1986): Acoustical Characteristics of Sentential Focus: Narrow vs. Broad and Single
vs. Dual Focus Environments: Language and Speech 29,3: 233-251.
Edmonson, Jerold A./Donald A. Burquest (19983): A Survey of Linguistic Theories, Dallas: Summer Institute of Linguistics.
Engelberg, Stefan (1994): Ereignisstrukturen: Zur Syntax und Semantik von Verben: Theorie des Lexikons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 60: 1-61.
Engelberg, Stefan (1997): Was es heißt, «in sechs Monaten zu promovieren»!: Unergative Accomplishments in der Aspektkomposition: Theorie des Lexikons: Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282
96: 3-42.
England, John (1980): The Position of The Direct Object in Old Spanish: Journal of Hispanic Philology 5:
1-23.
England, John (1983): Word Order in Old Spanish Prose: the Indirect Object: Neophilologus 67: 385-394.
England, John (1984): Word Order in Old Spanish Prose: The Subject Complement: Neuphilologische
Mitteilungen 85,4: 385-400.
England, John (1993): Subject Position in Old Spanish Prose, 1250-1450, in: David Mackenzie/Ian Michael (Hrsgg.), Hispanic Linguistic Studies in Honour of F. W. Hodcroft, London: Dolphin, 1-18.
England, John P. (1979): Word Order in Old Spanish Prose of the Thirteenth, Fourteenth and Fifteenth
Centuries, phil. Diss. University of Sheffield.
Fanselow, Gisbert/Sascha W. Felix (19933): Sprachtheorie: Eine Einführung in die Generative Grammatik, II: Die Rektions- und Bindungstheorie, Tübingen/Basel: Francke (UTB für Wissenschaft: UniTaschenbücher 1442).
Fant, Lars (1980): Functions of Sentence Prosody and Word Order in European Spanish: RUUL: Repports
from Uppsala University Department of Linguistics 6: 1-124.
Fant, Lars (1984): Estructura informativa en español. Estudio sintáctico y entonativo, phil. Diss. Uppsala
Universitet, Stockholm: Almqvist & Wiksell (Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Romanica Upsaliensia 34).
Fernández Soriano, Olga (1993): Sobre el orden de palabras en español: Dicenda: Cuadernos de Filología
Hispánica 11: 113-152.
Figueras, Carolina/Marisa Santiago (1993): Investigaciones sobre la naturaleza del acento a través del
Visi-Pitch: Estudios de fonética experimental 5: 81-112.
Fiorentino, Giuliana (Hrsg.) (2003): Romance Objects: Transitivity in Romance Languages, Berlin/New
York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology 27).
Firbas, Jan (1962): Notes on the Function of the Sentence in the Act of Communication (Marginalia on
Two Important Studies in Syntax by Anna Granville Hatcher): Sborník Prací Filosofické Fakulty
Brnĕnské University A10: 133-148.
Firbas, Jan (1964): On Defining the Theme in Functional Sentence Perspective Analysis: Travaux Linguistiques de Prague 1: 267-280.
175
Firbas, Jan (1965): A Note on Transition Proper in Functional Sentence Analysis: Philologica Pragensia
8: 170-176.
Firbas, Jan (1971): On the Concept of Communicative Dynamism in the Theory of Functional Sentence
Perspective: Sborník Prací Filosofické Fakulty Brnĕnské University A19: 135-144.
Firbas, Jan (1974): Some Aspects of the Czechoslovak Approach to Problems of FSP, in: Daneš (Hrsg.)
1974: 11-37.
Fish, Gordon T. (1959): The Position of Subject and Object in Spanish Prose: Hispania 42: 582-590.
Fish, Gordon T. (1960): Postverbal Word Order in Spanish Prose: Hispania 43: 426-429.
Foster, John C. (1990): A Theory of Word Order in Categorial Grammar with Special Reference to Spanish, phil. Diss. University of York.
García-Miguel, José María (1994): Corpus de textos analizados sintácticamente, in: J. Gómez Guinovart
(Hrsg.), Aplicaciones lingüísticas de la informática, Santiago de Compostela: Tórculo, 19-34.
García-Miguel, José María (1995a): Las relaciones gramaticales entre predicado y participantes, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 2).
García-Miguel, José María (1995b): Transitividad y complementación preposicional en español, Santiago
de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Verba – Anuario Galego de Filoloxía:
Anexo 40) [=Aspectos de la estructura de la cláusula: Transitividad y complementación preposicional
en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1992].
Gawełko, Marek (1996): L'étude sur l'ordre des mots dans les langues romanes (augmentée de parallélismes avec l'anglais et le polonais) I: La position du sujet, Lublin: Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego (Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego 68).
Geeraerts, Dirk (1997): Diachronic Prototype Semantics: A Contribution to Historical Lexicology, Oxford
u. a.: Clarendon (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology).
Gil Fernández, Juana (1993): Los sonidos del lenguaje, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 3).
Gil, Alberto (1996): El orden de los circunstantes en el español de hoy, in: Gerd Wotjak (Hrsg.), En torno
al adverbio español y los circunstantes, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 413) 183194.
Gil, Alberto (1999): Verbvalenz und Wortstellung im Italienischen: Romanistisches Jahrbuch 50: 52-83.
Givón, Talmy (1984): Direct Object and Dative Shifting: Semantic and Pragmatic Case, in: Frans Plank
(Hrsg.), Objects: Towards a Theory of Grammatical Relations, London: Academic Press, 151-182.
Givón, Talmy (1988): The Pragmatics of Word Order: Predictability, Importance and Attention, in: Michael Hammond/Edith Moravcsik/Jessica Wirth (Hrsgg.), Studies in Syntactic Typology, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 243-284.
Givón, Talmy (Hrsg.) (1983) Topic Continuity in Discourse: a Quantitative Cross-Language Study, Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins (Typological Studies in Language 3).
Gómez Asencio, José J. (1985): Subclases de palabras en la tradición española (1771-1847), Salamanca:
Universidad de Salamanca (Estudios filológicos 174).
Gómez Asencio, José Jesús (1985): Subclases de palabras en la tradición española 1771-1847, Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanticensia: Estudios 13)
Gómez Asensio, José Jesús (1981): Gramática y categorías verbales en la tradición española 1771-1847,
Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Studia Philologica Salmanti–censia: Estudios 5).
González de Sarralde, Alicia (2005): Sobre la posición del sujeto en relación con las estructuras de la
narración, in: Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg) 2005: 75-95.
176
González de Sarralde, Alicia A. (1999): "El papel se rompe" oder "Se rompe el papel": Zur Wortstellungsvariation im Spanischen, in: Katharina Hanau u. a. (Hrsgg.), GeschlechterDiffe-renzen: Beiträge
zum 14. Nachwuchskolloquium der Romanistik (Greifswald, 4.-6.6.1998), Bonn: Romanistischer Verlag (Forum Junge Romanistik 5) 243-252.
González de Sarralde, Alicia A. (2001): Subjektpositionierung in Erzählungen: Versuch einer kognitivfunktionalen Erklärung anhand mündlicher narrativer Texte des Spanischen, phil. Diss. RuprechtKarls-Universität, Heidelberg 2000, Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang (Europäische Hochschulschriften
XXI: Linguistik 233).
Graur, A., u. a., Hrsgg. (1970): Actes du Xe Congrès International des Linguistes. Bucarest, 28 août - 2
septembre 1967, 3 Bde., Bucarest: Editions de l’Academie de la République Socialiste de Roumanie.
Green, John N. (1977): How Free is Word Order in Spanish?, in: Martin B. Harris (Hrsg.), Romance
Syntax: Synchronic and Diachronic Perspectives, Salford, UK: University of Salford, Department of
Modern Languages, 7-32.
Greenberg, Joseph (1966): Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful Elements, in: Ders. (Hrsg.), Universals of Language, Cambridge, MS: The MIT Press, 33-60.
Grupo de Sintaxe do Español (1996): Estructura de la cláusula y diccionario de construcciones del español
actual: Manual (versión octubre 1996), Ms. Universidade de Santiago de Compostela.
Grupo de Sintaxe do Español (2001): Base de Datos Sintácticos del Español Actual, Universidade de
Santiago de Compostela <http://www.bds.usc.es> [04.2005]
Grupo de Sintaxe do Español (o. J.): Descripción de la cláusula: Relación de campos y claves, Ms. Universidade de Santiago de Compostela.
Gülich, Elisabeth/Wolfgang Raible (1977): Linguistische Textmodelle (Grundlagen und Möglichkeiten),
München: Fink (Uni-Taschenbücher 130 (Linguistik)).
Gutiérrez Araus, María Luz (1978): Estructuras sintácticas del español actual, phil. Diss. Universidad
Complutense, Madrid 1974, Madrid: Sociedad General Española de Librería.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997a): Las funciones sintácticas, in: Gutiérrez Ordóñez 1997b: 93-122.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador (1997b): Principios de sintaxis funcional, Madrid: Arco Libros (Bibliotheca
Philologica) 468-485.
Habert, Benoît/Adeline Nazarenko/André Salem (1997): Les linguistiques du corpus, Paris: Colin/ Masson (Linguistique).
Haegeman, Liliane M. V. (19952): Introduction to Government and Binding Theory, Oxford/Cambridge,
MS: Blackwell.
Haftka, Brigitta (1993): Topologische Felder und Versetzungsphänomene, in: Jacobs/von Stechow/ Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 846-867.
Haftka, Brigitta, Hrsg. (1994): Was determiniert Wortstellungsvariation?: Studien zu einem Interaktionsfeld von Grammatik, Pragmatik und Sprachtypologie, Opladen: Westdeutscher Verlag 1994.
Haiman, John (1993): Iconicity, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 896-904.
Hajičová, Eva (1991): "Free" Word Order Described Without Unnecessary Complexity: Theoretical
Linguistics 17,1-3: 99-106.
Hall, T. Allan (2000): Phonologie: Eine Einführung, Berlin/New York: Walter de Gruyter (de Gruyter
Studienbuch).
Haspelmath, Martin u. a. (Hrsgg.) (2001): Language Typology and Language Universals / Sprachtypologie und sprachliche Universalien / La typologie des langues et les universaux linguistiques: An International Handbook/Ein internationales Handbuch/Manuel international, 2 Bde., Berlin/New York:
177
Mouton de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication Science 20).
Hatcher, Anna Granville (1956a): On the Inverted Object in Spanish: «OV» vs. «O+lo V», in: Hatcher
1956f: 25-43.
Hatcher, Anna Granville (1956b): On the Inverted Object in Spanish: Modern Language Notes 71: 362373.
Hatcher, Anna Granville (1956c): Syntax and the Sentence: Word 12: 234-250.
Hatcher, Anna Granville (1956d): The Existential Sentence and Inversion of the Subject in Spanish, in:
Hatcher 1956f: 5-24.
Hatcher, Anna Granville (1956e): The Verbal Material of «OV» in Spanish, in Hatcher 1956f: 44-52.
Hatcher, Anna Granville (1956f): Theme and Underlying Question: Two Studies of Spanish Word Order,
New York: The Linguistic Circle of New York (Supplement to Word – Journal of the Linguistic Circle
of New York 12: Monograph 3).
Hatcher, Anna Granville (1968): Eso Lo Da La Edad: Word 24: 213-230.
Hatcher, Anna Granville (1970): The Inverted Object in Spanish with Thing-Subject and Thing-Object, in:
Graur u. a. (Hrsgg.) II 1970: 1049.
Hawkins, John A. (1983): Word Order Universals, New York u. a.: Academic Press 1983 (Quantitative
Analysis of Linguistic Structure).
Hawkins, John A. (1990): A Parsing Theory of Word Order Universals: Linguistic Inquiry 21,2: 223-261.
Hawkins, John A. (1992):, Syntactic Weight Versus Information Structure in Word Order Variation, in:
Joachim Jacobs (Hrsg.), Informationsstruktur und Grammatik, Opladen: Westdeutscher Verlag (Linguistische Berichte. Sonderheft 4/1991-2) 196-219.
Hawkins, John A. (1994): A Performance Theory of Order and Constituency, Cambridge. UK/New
York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 73).
Hawkins, John A. (1998): Some Issues in a Performance Theory of Word Order, in: Siewierska (Hrsg.)
1998: 729-781.
Hawkins, John A. (2000): The relative ordering of prepositional phrases in English: Going beyond manner-place-time: Language Variation and Change 11: 231-266.
Hawkins, John A. (2001): The Role of Processing Principles in Explaining Language Universals, in:
Haspelmath u. a. (Hrsgg.): 2001 II: 360-369.
Hawkins, John A. (2001): Why are categories adjacent?: Journal of Linguistics, 37: 1-34.
Hawkins, John A. (2003): Efficiency and complexity in grammars: Three general principles, in: J.
Moore/Maria Polinsky (Hrsgg.), The Nature of Explanation in Linguistic Theory, Stanford, CA: CSLI
Publications, 121-152.
Hawkins, John A. (2005): Efficiency and Complexity in Grammars, Oxford/New York: Oxford University
Press.
Helbig, Gerhard (1992): Konzepte der Valenz- und Kasustheorie, Tübingen: Niemeyer (Konzepte der
Sprach- und Literaturwissenschaft 51).
Hernanz, Maria Lluisa/José María Brucart (1987): La sintaxis: 1. Principios teóricos. La oración simple,
Barcelona: Crítica (Enseñanza /Textos).
Herrero, Gemma (1988): La dislocación sintáctica en el coloquio: Español Actual 50: 73-87.
Hickey, Leo (1994): A Pragmalinguistic Approach to Spanish Word Order: Lingua e stile 29: 395-410.
Hirst, Daniel/Albert di Cristo (1998): A Survey of Intonation Systems, in: Hirst/di Cristo (Hrsgg.) 1998:
1-44.
178
Hirst, Daniel/Albert di Cristo, Hrsgg. (1998): Intonation Systems: A Survey of Twenty Languages, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press.
Hockett, Charles F. (1954): Two Models of Grammatical Description: Word 10: 210-234.
Hopper, Paul J. (1979): Aspect and Foregrounding in Discourse, in: Givón (Hrsg.) 1979: 213-241.
Hopper, Paul J./Sandra A. Thompson (1980): Transitivity in Grammar and Discourse: Language 56: 251299.
Hualde, José Ignacio (1999): La silabificación en español, in: Núñez Cedeño/Morales Front (1999): 170188.
Hualde, José Ignacio (2003): El modelo métrico y autosegmental, in: Prieto (Hrsg.) 2003: 155-184.
Ide, Nancy/Jean Véronis, Hrsgg. (1995): Text Encoding Iniciative: Background and Context, Dordrecht/
Boston/London: Kluwer.
Instituto «Cervantes» (1997): Informe sobre recursos lingüísticos para el español (II): Homepage Instituto
«Cervantes»: <http://www.cervantes.es/internat/acad/oeil/Oeiltipo> [nicht mehr vorhanden]
Instituto «Cervantes» (2005): OESI: Oficina de Español en la Sociedad de la Información: <http://oesi.
cervantes.es> [04.2005].
Jackendoff, Ray (1996): The Proper Treatment of Measuring Out, Telicity, and Perhaps Even Quantification in English: Natural Language and Linguistic Theory 14: 305-354.
Jacobs, Joachim (1984): Funktionale Satzperspektive und Illokutionssemantik: Linguistische Berichte 91:
25-58.
Jacobs, Joachim (1988): Probleme der Wortstellung im Deutschen: Sprache und Pragmatik: Arbeitsberichte 5: 8-37.
Jacobs, Joachim/Arnim von Stechow/Wolfgang Sternefeld/Theo Vennemann, Hrsgg. (1993): Syntax: Ein
internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung – An International Handbook of Contemporary
Research, I, Berlin/New York: de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft
9,1)
Jaeggli, Osvaldo/Carmen Silva-Corvalán, Hrsgg. (1986): Studies in Romance Linguistics, Dordrecht: Foris
1986 (Publications in Language Sciences 24).
Kager, René (1999): Optimality Theory, Cambridge, UK/New York/Melbourne: Cambridge University
Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).
Kahane, Henry/Renée Kahane (1950): The Position of the Actor Expression in Colloquial Mexican Spanish: Language 26: 236-263, auch in: Dies., Graeca et Romanica Scripta Selecta II: Byzantium and the
West. Hellenistic Heritage in the West. Structural and Sociolinguistics. Literature and Theatre, Amsterdam: Hakkert 1981, 327-354.
Kailuweit, Rolf/Martin Hummel (Hrsgg.) (2004): Semantische Rollen, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge
zur Linguistik 472).
Keenan, Edward L. (1976): Towards a Universal Definition of "Subject", in: Charles N. Li (Hrsg.), Subject and Topic, New York: Academic Press, 305-333.
Kefer, Michel/Johan van der Auwera, Hrsgg. (1989): Universals of Language, Brüssel: Éditions de
l’Université de Bruxelles (Belgian Journal of Linguistics 4).
Kennedy, Graeme (1998): An Introduction to Corpus Linguistics, London/New York: Longman (Studies
in Language and Linguistics).
Kim, Sahyang/Heriberto Avelino (2003): An Intonational Study of Focus and Word Order Variation in
Spanish, in: Esther Herrera Zendejas/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), La tonía: Dimensiones fonéticas y fonológicas, México D. F.: El Colegio de México (Estudios de Lingüística 4) 357-374.
179
Kindt, Walther (1994): Wortstellung als Problem einer dynamischen Grammatik, in: Haftka (Hrsg.) 1994:
49-62.
Kiss, Katalin É. (2001): Discourse Configurational Languages, in: Haspelmath u. a. (Hrsgg.) 2001 II:
1442-1455.
Klein-Andreu, Flora, Hrsg. (1983): Discourse Perspectives on Syntax, New York: Academic Press.
Knauer, Gabriele (1989): Verbo y orden de palabras en la estructura oracional del español actual: Linguistische Arbeitsberichte 68: 43-52.
Knauer, Gabriele (1998): Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos: Sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie 292).
Knauer, Gabriele/Valeriano Bellosta von Colbe (Hrsgg.) (2005): Variación sintáctica en español: un reto
para las teorías de la sintaxis, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 494).
Koch, Peter/Wulf Oesterreicher (1990): Gesprochene und geschriebene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch, Tübingen: Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte 31).
König, Ekkehard (1993): Focus Particles, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993:
978-987.
Kratzer, Angelika (1993): The Representation of Focus, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/ Vennemann
(Hrsgg.) 1993: 825-834.
Kuroda, S. Y. (1973): The Categorical and the Thetic Judgment: Foundations of Language 9: 153-185.
Laca, Brenda (1999): Presencia y ausencia de determinantes, in: Bosque/Demonte (Hrsgg.) I, 1999: 891928
Ladd, D. Robert (1996): Intonational Phonology, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics 79).
Lakoff, George (1987): Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind,
Chicago: The University of Chicago Press.
Lambrecht, Knud (1994): Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press
(Cambridge Studies in Linguistics 71).
Langacker, Ronald W. (1987): Foundations of Cognitive Grammar I: Theoretical Prerequisites, Stanford:
Stanford University Press.
Langacker, Ronald W. (1990): Foundations of Cognitive Grammar II, Stanford: Stanford University
Press.
Lara, Luis Fernando (1987): Diccionario fundamental del español de México, México D. F.: Fondo de
Cultura Económica.
Lara, Luis Fernando (1996): Diccionario del español usual en México, México D. F.: El Colegio de
México.
Lázaro Carreter, Fernando (1985): Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII, Barcelona:
Crítica (Filología 15).
Lehmann, Winfred P. (1973): A Structural Principle of Language and its Implications: Language 49: 4266.
Liceras, Juana (1994): La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad: la posposición del sujeto en
español: Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 18,2: 219-255.
Liceras, Juana, u. a. (1992): Los conceptos de tema y rema: problemas sintácticos y estilísticos de la
adquisición del español: Hispanic Linguistics 5,1-2: 43-88.
180
Linguas.net (o. J.): Linguas.net: Punto de encuentro para lingüistas en internet <http://www.linguas.net>
[04.2005].
Lohnstein, Horst (1996): Formale Semantik und Natürliche Sprache: Einführen-des Lehrbuch, Opladen:
Westdeutscher Verlag.
Lope Blanch, Juan M. (1967): Para el conocimiento del habla hispanoamericana, in: VV. AA., El simposio de Bloomington (agosto de 1964): Actas, informes y comunicaciones, Bogotá: PILEI/ Instituto «Caro y Cuervo», 255-264.
Lope Blanch, Juan M. (1986): El estudio del español hablado culto: Historia de un proyecto, México, D.
F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica
22).
López Meirama, Belén (1997): La posición del sujeto en la cláusula monoactancial del español, phil.
Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1996, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia: Series Maior 7).
López Morales, Humberto (1994): Métodos de investigación lingüística, Salamanca: Colegio de España
(Biblioteca filológica 1).
Lorenzo, Guillermo/Víctor M. Longa Martínez (1996): Introducción a la sintaxis generativista: la teoría
de principios y parámetros en evolución, Madrid: Alianza (Alianza Universidad 855).
Lowry, Richard (1998-2005a): Concepts and Applications of Inferential Statistics: Homepage Vassar
College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/webtext.html > [04.2005].
Lowry, Richard (1998-2005b): VassarStats: Web Site for Statistical Computation: Homepage Vassar
College, Poughkeepsie, NY. < http://faculty.vassar.edu/lowry/VassarStats.html > [04.2005].
Maas, Utz (1999): Phonologie: Einführung in die funktionale Phonetik des Deutschen, Peter Schlobinski
(Hrsg.), Opladen: Westdeutscher Verlag (Studienbücher zur Linguistik 2)
Marcos Marín, Francisco A. (1994): Informática y humanidades, Madrid: Gredos (Manuales).
Martí Sánchez, Manuel (1988): El complemento en la tradición gramatical hispánica (1492-1860), phil.
Diss. Universidad Complutense de Madrid, Madrid: Editorial de la Universidad Complutense de Madrid (Tesis doctorales 445/88).
Martín Butragueño, Pedro (1997): El papel de los factores sociales en el orden de palabras en español, in:
Rebeca Barriga/Pedro Martín Butragueño (Hrsgg.), Varia lingüística y literaria: 50 años del CELL,
México D. F.: El Colegio de México, 511-532.
Martín Butragueño, Pedro (2005): La construcción prosódica de la estructura focal en español, in:
Knauer/Bellosta von Colbe (Hrsgg.) 2005: 117-144.
Martínez Celdrán, Eugenio (19944): Fonética (con especial referencia a la lengua castellana), Barcelona:
Teide (Aportación universitaria: Serie lingüística).
McEnery, Tony/Andrew Wilson (20012): Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press
(Edinburgh Textbooks in Empirical Linguistics).
Meier, Harri (1937): Personenhandlung und Geschehen in Cervantes' «Gitanilla»: Romanische Forschungen 51: 125-186.
Meier, Harri (1990): Zwei syntaktisch-stilistische Erscheinungen im Iberoromanischen, in: Bernhard
König/Jutta Lietz (Hrsgg.), Gestaltung – Umgestaltung: Beiträge zur Geschichte der romanischen Literaturen. Festschrift zum sechzigsten Geburtstag von Margot Kruse, Tübingen: Narr, 211-221.
Mendieta Eva/Isabel Medina (1997): Anteposición de objeto en el habla culta de Madrid: Revista Española de Lingüística 27,2: 447-477.
Mendívil Giró, José Luis (1999): Las palabras disgregadas: Sintaxis de las expresiones idiomáticas y los
predicados complejos, Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza (Humanidades 34).
181
Mensching, Guido (2005): Variación sintáctica, lingüística de corpus y gramática generativa: Teorías,
métodos y problemas, in: Knauer/Bellosta von Colbe 2005: 13-33.
Meyer-Hermann, Reinhard (1988a): La posición del sujeto en español antiguo y moderno (en comparación con el francés), in: Ariza/Salvador/Viudas (Hrsgg.) 1988: 541-562.
Meyer-Hermann, Reinhard (1988b): ¿Se debe la posposición del sujeto en el español a una influencia
árabe?: Revista de Filología Española 68,1-2: 67-96.
Meyer-Hermann, Reinhard (1989): Bedingungen für die Nachstellung des Subjekts im Spanischen und im
Portugiesischen, in: Christoph Strosetzki/Manfred Tietz (Hrsgg.), Einheit und Vielfalt in der Iberoromania. Geschichte und Gegenwart. Akten des Deutschen Hispanistentages, Passau, 26. 2. - 1. 3. 1987,
Hamburg: Buske (Romanistik in Geschichte und Gegenwart 24) 279-300.
Meyer-Hermann, Reinhard (1990): Sobre algunas condiciones pragmáticas de la posición del sujeto en
español: Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante 6: 73-88.
Meyer-Hermann, Reinhard (1991): Theorie und Empirie der Wortfolge im Spanischen (u. a. am Beispiel
der "Primera Crónica General"): Zeitschrift für Romanische Philologie 107: 58-103.
Mighetto, David, u. a. (1998-2001): SOL: Spanish Online: Concordancias españolas en la Web Språkbanken: Resurser (29.03.2005) < http://spraakbanken.gu.se/lb/konk/rom2/> [04.2005]
Mithun, Marianne (1992): Is Basic Word Order Universal?, in: Doris L. Payne (Hrsg.), Pragmatics of
Word Order Flexibility, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (Typological Studies in Language 22)
15-61.
Moliner, María (1990): Diccionario de uso del español, 2 Bde., Madrid: Gredos (Biblioteca románica
hispánica V: Diccionarios 5). [Nachdruck ohne Angabe des Erstveröffentlichungsjahres].
Monroy Casas, Rafael (1980): ¿Acento de intensidad en español?: Español actual 32 (1977) 18-26, jetzt
in: Rafael Monroy Casas, Aspectos fonéticos de las vocales españolas, Madrid: Sociedad General Española de Librería (Metodología y lingüística) 133-140.
Monzón, Cristina (1984): Hacia una aclaración de la función dativo en español: Revista Española de
Lingüística 14: 63-84.
Morales de Walters, Amparo (1982): La posición del sujeto en el español de Puerto Rico a la luz de la
clase semántica verbal, la oposición tema-rema y el tópico oracional: Lingüística española actual 4,1:
23-38.
Morales, Amparo (1983): Inversiones de objeto en el español de Puerto Rico, in: Julio Fernández Sevilla/Humberto López Morales/José Andrés de Molina, u. a. (Hrsgg.), Philologica Hispaniensia in honorem Manuel Alvar, I: Dialectología, Madrid: Gredos, 1983, 471-484.
Morales, Amparo (1992): Acerca de la topicalidad del objeto en algunos dialectos del español: Revista de
Filología Española 72, 3-4: 671-685.
Morales-Front, Alfonso (1999): El acento, in: Núñez Cedeño/Morales-Front (1999): 203-230.
Moreno Cabrera, Juan Carlos (19942): Fundamentos de sintaxis general, Madrid: Síntesis (Textos de
apoyo: Lingüística 4).
Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general I: Teoría de la gramática y sintaxis general, Madrid: Síntesis (Letras universitarias).
Moreno Cabrera, Juan Carlos (20022): Curso universitario de lingüística general II: Semántica, pragmática, morfología y fonología, Madrid: Síntesis (Letras universitarias ).
Moreno Fernández, Francisco (1993): Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y
de América (PRESEEA): Lingüística 5: 268-271.
Moreno Fernández, Francisco (1996): Metodología del 'Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del
Español de España y de América' (PRESEEA): Lingüística 8: 257-287, auch in: Ders. (Hrsg.), Traba-
182
jos de sociolingüística hispánica, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares, 1997 (Ensayos y Documentos 27) 137-167.
Moreno Fernández, Francisco (2005a): Corpora of Spoken Spanish Language: The Representativeness
Issue, in: Yuji Kawaguchi u. a. (Hrsgg.), Linguistic Informatics: State of the Art and the Future, Tokio,
Amsterdam/Philadelphia, pa: John Benjamins (Usage-Based Linguistic Informatics 1) 120-144.
Moreno Fernández, Francisco (2005b): Project for the Sociolinguistic Study of Spanish from Spain and
America (PRESEEA): A Corpus with a Grammar and Discourse Bias, in: Toshihiro Takagaki u. a.
(Hrsgg.), Corpus Based Approaches to Sentence Structures, Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins (Usage-Based Linguistic Informatics 2) 265-288.
Moreno Sandoval, Antonio (1998): Lingüística computacional: Introducción a los modelos simbólicos,
estadísticos y biológicos, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 24).
Moreno Sandoval, Antonio (2002): La evolución de los corpus de habla espontánea: la experiencia del
LLI-UAM, Ms. Universidad Autónoma de Madrid: Homepage Laboratorio de Lingüística Informática,
Universidad Autónoma de Madrid (2004) <http://www.lllf.uam.es> [04.2005]
Morris, Charles. W., (1979/1938): Grundlagen der Zeichentheorie, in: Ders., Grundlagen der Zeichentheorie. Ästhetik und Zeichentheorie, R. Posner/J. Rehbein (Übers.), Frankfurt a. M./Berlin/Wien: Ullstein 1979 (Ullstein-Bücher 35006: Ullstein Materialien) 15-88 [= Foundations of the Theory of Signs,
Chicago: The University of Chicago Press 1938]
Moure, Teresa (1996): La alternativa no-discreta en lingüística: Una perspectiva histórica y metodológica, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lucus Lingua 1).
Mourelle-Lema, Manuel (20022/1968): La teoría lingüística en la España del siglo XIX, Madrid: Grugalma (Aula abierta 11) [>Madrid: Prensa Española, 1968 (El soto 8)].
Müller, Gereon (2000): Elemente der optimalitätstheoretischen Syntax, Tübingen: Stauffenburg (Stauffenburg Einführungen).
Naro, Anthony (1998): Quantitative Models for the Study of Linguistic Variation: Language Design 1:
41-57.
Navarro Tomás, Tomás (1964): La medida de la intensidad: Boletín de Filología [Universidad de Chile]
16: 231-235.
Nespor, Marina/Irene Vogel (1994 [1986]): La prosodia, Ana Ardid Gumiel (Übers.), Madrid: Visor
(Visor: Lingüística y conocimiento 20) [=Prosodic Phonology, Dordrecht/Riverton: Foris (Studies in
Generative Grammar 28)].
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1992): Spanisch: Grammatikographie/Gramaticografía, in: Günter Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt (Hrsgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), VI, 1:
Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch – Aragonés/navarro, español, asturiano/leonés, Tübingen: Niemeyer, 616-635.
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1993): Die Darstellung der Satzgliedanordnung in neueren Grammatiken
des Spanischen, in: Schmitt (Hrsg.) 1993: 393-425.
Neumann-Holzschuh, Ingrid (1997): Die Satzgliedanordnung im Spanischen: Eine diachrone Analyse,
phil. Habilitationschrift Otto-Friedrichs-Universität Bamberg 1993, Tübingen: Niemeyer (Beihefte zur
Zeitschrift für Romanische Philologie 284).
Núñez Cedeño, Rafael A./Alfonso Morales-Front (1999): Fonología generativa contemporánea de la
lengua española, Pilar Prieto/José Ignacio Hualde (Mitarbeiter), Washington, DC: Georgetown University Press.
Oakes, Michael P. (1998): Statistics for Corpus Linguistics, Edinburgh: Edinburgh University Press (Edinburgh Textbooks in Empirical Linguistics).
183
Ocampo, Francisco (1989): The Pragmatics of Word Order in Spoken Rioplatense Spanish, phil. Diss.
University of Southern California.
Ocampo, Francisco (1990): The Pragmatics of Word Order in Constructions with a Verb and a Subject:
Hispanic Linguistics 4,1: 87-128.
Ocampo, Francisco (1991a): The Expression of Focus Contrast, Focal Referent, and Contrary to Expectation in Spoken French and Spanish: LynX 2: 7-26.
Ocampo, Francisco (1991b): Word Order in Constructions with a One-Valency Verb, a Subject NP and a
PP in Spoken Rioplatense Spanish: Hispania 74,2: 409-416.
Ocampo, Francisco (1993): The Introduction of New Referents in French and Spanish Discourse: One
Constraint, Two Strategies, in: William Ashby/Marianne Mithun/Giorgio Perissinotto/Eduardo Raposo
(Hrsgg.), Linguistic Perspectives on the Romance Languages: Selected Papers from the 21st Linguistic
Symposium on Romance Languages (LSRL XXI), Santa Barbara, California, 21-24 February 1991,
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science IV: Current Issues in Linguistic Theory) 351-362.
Ocampo, Francisco (1995a): Pragmatic Factors in Word Order: Constructions with a Verb and an Adverb
in Spoken Spanish: Probus 7,1: 69-88.
Ocampo, Francisco (1995b): The Word Order of Constructions with a Verb, a Subject, and a Direct Object in Spoken Spanish, in: Jon Amastae/Grant Goodall/Mario Montalbetti/Marianne Phinney (Hrsgg.),
Contemporary Research in Romance Linguistics. Papers from the 22nd Linguistic Symposium on Romance Languages El Paso/Cd. Juárez, February 1992, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins 1995
(Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science IV: Current Issues in Linguistic
Theory 123) 291-305.
Ocampo, Francisco (1995c): The Word Order of Two-Constituent Constructions in Spoken Spanish, in:
Pamela Downing/Michael Noonan (Hrsg.), Word Order in Discourse, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (TSLang) 425-447.
Ocampo, Francisco/Karol Klee (1995): Spanish OV/VO Word Order Variation in Spanish/Quechua Bilingual Speakers, in: Carmen Silva-Corvalán (Hrsg.), Spanish in Four Continents, Washington, DC:
Georgetown University Press, 71-82.
Oesterreicher, Wulf (1991): Verbvalenz und Informationsstruktur, in: Peter Koch/Thomas Krefeld
(Hrsgg.), Connexiones Romanicae: Dependenz und Valenz in den romanischen Sprachen, Tübingen:
Niemeyer (Linguistische Arbeiten 268) 349-384.
Ortiz Ciscomani, Rosa María (2003): Non-Diachrony of Ditransitivity in Spanish, in: Fiorentino (Hrsg.)
2003: 261-298.
Padilla García, Xosé A. (1997): Orden de palabras en español coloquial: Problemas previos a su estudio,
in: Antonio Briz/José Ramón Gómez Molina/Mª José Martínez Alcalde/Grupo Val.Es.Co. (Hrsgg.).
Pragmática y gramática del español hablado: El español coloquial, Zaragoza: Pórtico, 343-351.
Padilla García, Xosé A. (2000): El orden de palabras, in: Antonio Briz Gómez/Grupo ValEsCo, ¿Cómo se
comenta un texto coloquial?, Barcelona: Ariel (Ariel practicum) 221-242.
Padilla García, Xosé A. (2001a): Orden de palabras y español coloquial: estrategias sintácticas, semánticas e informativas, in: José Jesús de Bustos Tovar u. a. (Hrsgg.), Lengua, discurso, texto (I Congreso
Internacional de Análisis del Discurso), I, Madrid: Visor (Biblioteca filológica hispana).
Padilla García, Xosé A. (2001b): Análisis pragmático del orden de palabras en enunciados coloquiales, in:
Miguel González Pereira/Montserrat Souto Gómez (Hrsgg.), Cuestiones conceptuales y metodológicas
de la lingüística, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela (Lucus Lengua
10).
184
Padilla García, Xosé A. (2001c): El orden de palabras en el español coloquial, phil. Diss. Universitat de
València, in: Homepage Biblioteca Virtual “Miguel de Cervantes”: <http://www.cervantesvirtual.
com> [04.2005].
Pala, Karel (1974): Semantic Classes of Verbs and FSP, in: Daneš (Hrsg.) 1974: 196-207.
Pamiés Bertrán, Antonio (1997): Consideraciones sobre la marca acústica del acento fonológico: Estudios
de fonética experimental 8: 13-49.
Payne, Doris L. (1990): The Pragmatics of Word Order: Typological Dimensions of Verb Initial Languages, Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology 7).
Pérez Saldanya, Manuel (1992): Aqueix obscur subjecte del desig, in: VV. AA. (eds.), Miscel.lània Sanchis Guarner II, Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat (Biblioteca Abat Oliba 106) 505522.
Pérez Saldanya, Manuel (1994): Aproximació cognitiva al complement indirecte català, in: VV. AA.
(eds.) Actes del 7è Col.loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica (Berkeley 1993), Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat (Biblioteca Abat Oliba 165) 191-209.
Pezatti, Erotilde G./Roberto G. Camacho (1997): Aspectos funcionais da ordem de constituintes:
D.E.L.T.A. 13,2: 191-214.
Pino Moreno, Marta (2000): Las construcciones pasivas e impersonales transitivas en español, phil. Diss.
Universidade de Santiago de Compostela.
Pino Moreno, Marta/Mercedes Sánchez Sánchez (1999): El subcorpus oral del banco de datos CREACORDE (Real Academia Española): Procedimientos de transcripción y codificación): Oralia 2: 83138.
Plank, Frans (Hrsg.) (1984): Objects: Towards a Theory of Grammatical Relations, London u. a.: Academic Press.
Polinsky, Maria (1999): [Review Article of Lambrecht 1994]: Language 75,3: 567-582.
Porto Dapena, José Álvaro (19973): Complementos argumentales del verbo: directo, indirecto, suplemento
y agente, Madrid: Arco Libros (Cuadernos de lengua española B).
Pottier, Bernard (1988): ¿Es el español una lengua S-V-O?: Nueva Revista de Filología Hispánica 36, 1:
3-7.
Prieto, Pilar (2003): Teorías lingüísticas de la entonación, in: Prieto (Hrsg.) 2003: 13-33.
Prieto, Pilar (Hrsg.) (2003): Teorías de la entonación, Barcelona: Ariel (Ariel Lingüística).
Primus, Beatrice (1993): Word Order and Information Structure: A Performance Based Account of Topic
Positions and Focus Positions, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 880-886.
Primus, Beatrice (1998): The Relative Order of Recipient and Patient in the Languages of Europe, in:
Siewierska (Hrsg.) 1998: 421-473.
Primus, Beatrice (1999): Cases and Thematic Roles: Ergative, Accusative and Active, Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 393).
Primus, Beatrice (2001): Word Order Typology, in: Haspelmath u. a. (Hrsgg.): 2001 II: 855-874.
Primus, Beatrice (2002): Proto-roles and Case Selection in Optimality Theory: Arbeiten des SFB 282
"Theorie des Lexikons" 122: 1-39, auch unter <http://uk-online.uni-koeln.de/remarks/d2/rm1039.pdf>
[02.2005]
Prince, Ellen F. (1981): Toward a Taxonomy of Given-New Information, in: Peter Cole (Hrsg.), Radical
Pragmatics, New York u. a.: Academic Press, 223-255.
Pustejovsky, James (1995): The Generative Lexicon, Cambridge, MS/London: The MIT Press.
Pustejovsky, James (1998): Generativity and Explanation in Semantics: A Reply to Fodor and Lepore:
Linguistic Inquiry 29,2: 289-311.
185
Quilis, Antonio (1971): Caracterización fonética del acento en español: Travaux de linguistique et de
littérature 9: 53-72.
Quilis, Antonio (1981): Fonética acústica de la lengua española, Madrid: Gredos (Biblioteca románica
hispánica III: Manuales 49).
Radford, Andrew (1997): Syntax: A Minimalist Introduction, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press.
Ramajo Caño, Antonio (1987): Las gramáticas de la lengua castellana desde Nebrija hasta Correas,
Salamanca: Universidad de Salamanca (Acta Salmanticensia: Estudios filológicos 197).
Real Academia Española de la Lengua (Comisión de Gramática), Hrsg. (198510): Esbozo de una nueva
gramática de la lengua española, Madrid: Espasa-Calpe.
Reich, Uli (2004): Ritmo, saliencia prosódica y clitización en español y portugués, in: Trudel Meisenburg/Maria Selig (Hrsgg.), Nouveaux départs en phonologie: Les conceptions sub- et suprasegmentales, Tübingen: Gunter Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 470) 127-137.
Reis, Marga, Hrsg. (1993): Wortstellung und Informationsstruktur, Tübingen: Niemeyer (Linguistische
Arbeiten 306).
Reyes, Graciela (1985): Orden de palabras y valor informativo en español, in: J. Fernández Sevilla/ H.
López Morales/J. A. de Molina, u. a. (Hrsgg.), Philologica Hispaniensia in honorem Manuel Alvar, II:
Lingüistica, Madrid: Gredos, 567-588.
Richter, Elise (1903) Zur Entwicklung der romanischen Wortstellung aus der lateinischen, Halle: Niemeyer.
Richter, Elise (1919-1920): Grundlinien der Wortstellungslehre: Zeitschrift für Romanische Philologie 40:
9-61, auch in: Richter 1977: 27-74.
Richter, Elise (1922-1923): Zur Klärung der Wortstellungsfragen: Zeitschrift fürRomanische Philologie
42 (1922-1923) 704-721, auch in: Richter 1977: 75-90.
Richter, Elise (1977): Kleinere Schriften zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft, Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 21).
Rieger, Burghard. (1979): Representativität: von der Unangemessenheit eines Begriffs zur Kennzeichnung
eines Problems linguistischer Korpusbildung, in: Henning Bergenholz/Burkhard Schaeder (Hrsgg.),
Empirische Textwissenschaft: Aufbau und Auswertung von Text-Corpora, Königstein: Scriptor (Monographien Linguistik und Kommunikationswissenschaft 39) 52-70.
Rivero, María Luisa (1978): Topicalization and Wh-Movement in Spanish: Cahiers de linguistique
d’Ottawa 6: 81-87.
Rivero, María Luisa (1980): On Left-Dislocation and Topicalization in Spanish: Linguistic Inquiry 11,2:
363-393.
Rodríguez Espiñeira, María José (1990): El complemento predicativo del complemento directo en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1989, Santiago de Compostela: Universidade
de Santiago de Compostela [Mikrofiche].
Rojo, Guillermo (1978): Cláusulas y oraciones, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de
Compostela (Verba – Anuario Gallego de Filología: Anexo 14).
Rojo, Guillermo (1983): Aspectos básicos de sintaxis funcional, Málaga: Ágora.
Rojo, Guillermo (1992): El futuro 'Diccionario de construcciones verbales del español actual', in: Carlos
Martín Vide (Hrsg.), Actas del VIII Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, Gerona
1992, Barcelona: PPU (Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales 8), 41-50.
Rojo, Guillermo (1993): La Base de Datos Sintácticos del Español Actual: Español Actual 59: 15-20.+Z+
186
Rojo, Guillermo (1994a): Estado actual y perspectiva de los estudios gramaticales de orientación funcionalista aplicados al español: Verba 21: 7-23.
Rojo, Guillermo (1994b): Problemas lingüísticos e informáticos en los diccionarios de construcción y
régimen, in: Pabellón de España (Hrsg.), Actas del Congreso de la Lengua Española (Sevilla, 7 al 10
de octubre de 1992), Alcalá de Henares: Instituto «Cervantes», 307-315.
Rojo, Guillermo (2001): La explotación de la 'Base de datos sintácticos del español actual' (BDS), in: De
Kock (Hrsg.) 2001: 255-286 und in: Homepage Grupo de Sintaxis do Español (2001)
Rojo, Guillermo/Tomás Jiménez Juliá (1989): Fundamentos del análisis sintáctico funcional, Santiago de
Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (Lalia 2).
Romero Gualda, María Victoria (1985): Orden de los elementos oracionales en español: RILCE 1 (1985)
91-111.
Rosengren, Inger (1997): The thetic/categorical distinction revisited once more: Linguistics 35: 439-479.
Rousseau, Pascale/David Sankoff (1978): Advances in Variable Rule Methodology, in: Sankoff (Hrsg.)
1978: 57-69.
Samper Padilla, José Antonio (1995): Macrocorpus de la norma lingüística de las principales ciudades de
España y América: Lingüística 7: 263-293.
Samper Padilla, José Antonio/Clara Eugenia Hernández Cabrera/Magnolia Troya Déniz (Hrsgg.) (1998):
Macro-corpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico (MCNLHC), CD-ROM, Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria/Asociación de Lingüística y Filología de América Latina.
Sánchez Landis, Carlos E. (1988): Hacia una nueva definición del complemento indirecto en español:
Estudi General 8 (1988) 65-79.
Sánchez, Aquilino (1995): Definición e historia de los corpus, in: Sánchez/Sarmiento/Cantos/Simón 1995:
7-24.
Sánchez, Aquilino/Ramón Sarmiento/Pascual Cantos/José Simón (1995): Cumbre – Corpus lingüístico del
español contemporáneo: Fundamentos, metodología y aplicaciones, Madrid: SGEL.
Sankoff, David (1978): Probability and Linguistic Variation: Synthese 37: 217-238.
Sankoff, David (1988a): Problems of Representativeness, in: Ammon/Dittmar/Mattheier (Hrsgg.) 1988:
899-903.
Sankoff, David (1988b): Variable Rules, in: Ammon/Dittmar/Mattheier (Hrsgg.) 1988: 984-987.
Sankoff, David, Hrsg. (1978): Linguistic Variation: Models and Methods, New York: Academic Press.
Sankoff, David/Henrietta J. Cedergren (1976): The Dimensionality of Grammatical Variation: Language
52: 163-178.
Sankoff, David/Pascale Rousseau (1989): Statistical Evidence for Rule Ordering: Language Variation and
Change 1: 1-18.
Sankoff, David/William Labov (1979): On the Uses of Variable Rules: Language in Society 8: 189-222.
Sarmiento, Ramón (1995): La investigación gramatical mediante el corpus «Cumbre», in: Sánchez/Sarmiento/Cantos/Simón 1995: 83-113.
Sasse, Hans-Jürgen (1987): The tetic/categorical distinction revisited: Linguistics 25: 511-580.
Sasse, Hans-Jürgen (1995): 'Theticity' and VS Order: A Case Study: Sprachtypologie und Universalienforschung 48: 3-31.
Scaglione, Aldo (1978): Introduction, in: Weil 1978: I-XXVIII.
Scaglione, Aldo (1981a): Komponierte Prosa von der Antike bis zur Gegenwart I: Die Theorie der
Textkomposition in den klassischen und den westeuropäischen Sprachen, Wolfgang Krege (Übers.),
Stuttgart: Klett-Cotta (>The Classical Theory of Composition: From its Origins to the Present: A His-
187
torical Survey, Chapel Hill, NC u. a.: University of North Carolina Press, 1972 (University of North
Carolina Studies in Comparative Literature 53).
Scaglione, Aldo (1981b): Komponierte Prosa von der Antike bis zur Gegenwart II: Die Theorie der Wortstellung im Deutschen, Stuttgart: Klett-Cotta (= The Theory of German Word Order: From the Renaissance to the Present, Minneapolis: The University of Minnesota Press, 1981).
Schmitt, Christian (1987a): A propos de l'impact de la sématique sur la séquence des compléments d'objets en français moderne: Travaux de linguistique et de littérature 25: 283-298.
Schmitt, Christian (1987b): Sémantique et prédétermination de l'ordre des mots en français contemporain:
Travaux de linguistique 14/15: 21-31.
Schmitt, Christian (1993): Objektstellung im Vorfeld: Ein Beitrag zur französischen Textgrammatik, in:
Ders. (Hrsg.) 1993: 489-521.
Schmitt, Christian, Hrsg. (1993): Grammatikographie der romanischen Sprachen: Akten der gleichnamigen Sektion des Bamberger Romanistentages (23.-29.1.1991), Bonn: Romanistischer Verlag.
Schroten, Jan (2000): Los «qualia» de los nombres, in: Annick Englebert u. a. (Hrsg.), Actes du XXIIe
Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998, VII: Sens
et fonctions: Travaux de la section ‘Sémantique et pragmatique’, Tübingen : Max Niemeyer, 667-676.
Schütze, Carson T. (1996): The Empirical Base of Linguistics: Grammaticality Judgements and Linguistic
Methodology, Chicago/London: The University of Chicago Press.
Sedano, Mercedes (1997): Breve caracterización sintáctica del español del América: Hispanic Linguistics
9,2: 359-392.
Sedlak, P. A. (1975): Direct/Indirect Object Word Order: A Cross-Linguistic Analysis: Working Papers in
Language Universals (Stanford University) 18 (1975) 117- 164.
Seiler, Hansjakob (1978): Determination: A Functional Dimension for Interlanguage Comparison, in:
Hansjakob Seiler (Hrsg.), Language Universals, Tübingen: Narr, 301-328.
Seiler, Hansjakob (1988): Die universalen Dimensionen der Sprache: Eine vorläufige Bilanz: Arbeiten des
Kölner Universalien-Projekts 75.
Selkirk, Elisabeth O. (1984): Phonology and Syntax: The Relation between Sound and Structure, Cambridge, MS/London: The MIT Press (Current Studies in Linguistics Series 10).
Sgall, Peter (1974a): Focus and Contextual Boundness, in: Östen Dahl (Hrsg.), Topic and Comment,
Contextual Boundness and Focus, Hamburg: Buske 1974 (Papiere zur Textlinguistik 6) 25-51.
Sgall, Peter (1974b): Zur Stellung der Thema-Rhema-Gliederung in der Sprachbeschreibung, in: Danes
(Hrsg.) 1974: 54-74.
Siewierska, Anna (1988) Word Order Rules, phil. Diss. Monash University, Melbourne 1984, London/
New York/Sydney: Croom Helm 1988 (Croom Helm Linguistic Series).
Siewierska, Anna (1991): Functional Grammar, London/New York: Routledge (Linguistic Theory
Guides).
Siewierska, Anna (1993a) On the Interplay of Factors in the Determination of Word Order, in: Jacobs/von
Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.) 1993: 826-846.
Siewierska, Anna (1993b): Syntactic Weight vs. Information Structure and Word Order Variation in
Polish: Journal of Linguistics 29,2: 233-266.
Siewierska, Anna (Hrsg.) (1998): Constituent Order in the Languages of Europe, Berlin/New York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology 20: EUROTYP 1).
Silva-Corvalán, Carmen (1977): A Discourse Study of Some Aspects of Word Order in the Spanish Spoken by Mexican-Americans in West Los Angeles, phil. M.A. Thesis University of California, Los Angeles.
188
Silva-Corvalán, Carmen (1980): Subject-Expression and Placement in Mexican-American Spanish, in: Jon
Amastae/Lucía Elías-Olivares (Hrsgg.), Varieties and Variations of Spanish in the United States, Cambridge: Cambridge University Press, 93-120.
Silva-Corvalán, Carmen (1983): On the Interaction of Word Order and Intonation. Some OV Constructions in Spanish, in: Klein-Andreu (Hrsg.) 1983: 117-140.
Silva-Corvalán, Carmen (1984): Topicalización y pragmática en español: Revista Española de Lingüística
14,1: 1-19.
Sinclair, John (1996): Preliminary Recommendations on Corpus Typology, Ms. University of Birmingham/Expert Advisory Group on Language Engineering Standards (EAG-TCWG-CTYP/P): Homepage
EAGLES on line: Expert Advisory Group on Language Engineering Standards (o. J.)
http://www.ilc.cnr.it/EAGLES96/corpustyp/corpustyp.html (04.2005)
Solano Rojas, Yamilet, 1990, El orden de las palabras en español: Revista de Filología y Lingüística de la
Universidad de Costa Rica 16,1: 113-126.
Solé Sabater, Maria Josep (1984): Experimentos sobre la percepción del acento: Estudios de fonética
experimental 1: 135-242.
Solias Arís, María Teresa (1996): Gramática categorial: Modelos y aplicaciones, Madrid: Síntesis (Textos de apoyo: Lingüística 23).
Sonntag, Eric (1993): Akzentuierung, Einzelsprachlichkeit der Bedeutung und Wortstellungstheorie:
Material aus dem Spanischen von Uruguay, in: Schmitt (Hrsg.) 1993: 554-582.
Sosa, Juan Manuel (1999): La entonación en español: Su estructura fónica, variabilidad y dialectología,
Madrid: Cátedra (Lingüística).
Sosa, Juan Manuel (2003): La notación tonal del español en el modelo SP-ToBI, in: Prieto (Hrsg.) 2003:
185-208.
Steedman, Mark (2000a): Information Structure and the Syntax-Phonology Interface: Linguistic Inquiry
31: 649-689.
Steedman, Mark (2000b): The Syntactic Process, Cambridge, MS/London: The MIT Press.
Stiehm, Bruce (1978): Teaching Spanish Word Order: Hispania 61,3: 410-434.
Suñer, Margarita (1982): Syntax and Semantics of Spanish Presentational Sentence-Types, Washington
D.C.: Georgetown Universtity Press.
Taglicht, Josef, 1993, Focus and Background, in: Jacobs/von Stechow/Sternefeld/Vennemann (Hrsgg.)
1993: 998-1006.
Tesker, A (1984): On Linear Order in Spanish, in: P. Baldi (Hrsg.), Papers from the XIIth Linguistic
Symposium on Romance Languages, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 275-286.
Toledo, Guillermo A. (1989): Señales prosódicas del foco: Revista Argentina de Lingüística 5: 205–230.
Toledo, Guillermo A. (1997): Contrato informativo y prosodia en el español de Buenos Aires: Estudios
filológicos 32: 15-25.
Toledo, Guillermo A. (1999): Jerarquías prosódicas en español: Revista española de lingüística 29,1: 69104.
Toledo, Guillermo A./Eugenio Martínez Celdrán (1994): Foco en el español mediterráneo: Estudios de
fonética experimental 6: 133-152.
Tomlin, Russell S., 1986, Basic Word Order. Functional Principles, Kent: Croom Helm 1986. +Z+
Torrego, Esther (1984): On Inversion in Spanish and Some of its Effects: Linguistic Inquiry 15,1: 103129.
Uhmann, Susanne (1993): Das Mittelfeld im Gespräch, in: Reis (Hrsg.) 1993: 313-354.
189
Ulrich, Miorita (1985): Thetisch und Kategorisch: Funktionen der Anordnung von Satzkonstituenten am
Beispiel des Rumänischen und anderer Sprachen, phil. Diss. Ludwig-Maximilians-Universität München 1982, Tübingen: Narr (Romanica Monacensia 24).
Ulrich, Miorita (1988): Thetisch vs. Kategorisch und Informationsstruktur, in: Jörn Albrecht/Jens Lüdtke/Harald Thun (Hrsgg.), Energeia und Ergon: Sprachliche Variation – Sprachgeschichte – Sprachtypologie. Studia in honorem Eugenio Coseriu II: Das sprachtheoretische Denken Eugenio Coserius in
der Diskussion, Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik 300,2) 387-399.
van Halteren, Hans (1997): Excursions into Syntactic Databases, Amsterdam/Atlanta, GA: Rodopi (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 21).
Van Valin Jr., Robert D./Randy J. LaPolla (1997): Syntax: Structure, Meaning, and Function, Cambridge,
UK/New York/Melbourne: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).
Van Valin, Jr. Robert D. (2004): Semantic Macroroles in Role and Reference Grammar, in: Kailuweit/Hummel (Hrsgg.) 2004: 62-82.
Van Valin, Jr., Robert D. (1993): A Synopsis of Role and Reference Grammar, in: Ders. (Hrsg.), Advances in Role and Reference Grammar, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins (Amsterdam Studies in
the Theory and History of Linguistic Science IV: Current Issues in Linguistic Theory 82) 1-164.
Van Valin, Jr., Robert D. (2001): An Introduction to Syntax, Cambridge/New York/Melbourne: Cambridge University Press.
Van Valin, Jr., Robert D. (2002): An Analysis of Three-Place-Predicates in Role and Reference Grammar,
Ms. University at Buffalo, The State University of New York.
Van Valin, Jr., Robert D. (2005): Exploring the Syntax-Semantics Interface, Cambridge/New
York/Melbourne: Cambridge University Press.
Vázquez Rozas, Victoria (1995): El complemento indirecto en español, phil. Diss. Universidade de Santiago de Compostela 1989, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Com-postela (Lalia:
Series Maior 1).
Vendler, Zeno (1957): Verbs and Times: Philosophical Review 66: 143-160, durchgesehen in: Vendler
1967: 97-121.
Vendler, Zeno (1967): Linguistics and Philosophy, Ithaca: Cornell University Press.
Vennemann [gen. Nierfeld], Theo (1974): Theoretical Word Order Studies: Results and Problems: Papiere zur Linguistik 7: 5-25.
von Stechow, Arnim (1991): Current Issues in the Theory of Focus, in: von Stechow/Wunderlich (Hrsgg.)
1991: 804-825.
von Stechow, Arnim/Dieter Wunderlich, Hrsgg. (1991): Semantik: Ein internationales Handbuch der
zeitgenössischen Forschung = Semantics, Berlin/New York: de Gruyter 1991 (Handbücher zur Sprachund Kommunikationsforschung 6).
von Stutterheim, Christiane (1997): Einige Prinzipien des Textaufbaus: Empirische Untersuchungen zur
Produktion mündlicher Texte, Tübingen: Niemeyer (Reihe Germanistische Linguistik 184).+Z+
VV. AA. (1971-1973): Cuestionario para el estudio coordinado de la norma lingüística culta de las
principales ciudades de Iberoamérica y de la Península Ibérica, 3 Bde., Madrid: Programa Interamericano de Lingüística y Enseñanza de Idiomas/Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Wandruszka, Ulrich (1982): Studien zur italienischen Wortstellung. Wortstellung – Semantik – Informationstruktur, phil. Habil. Ludwig-Maximilians Universität München 1979, Tübingen: Narr 1982 (Tübinger Beiträge zur Linguistik 193).
Wandruszka, Ulrich (1984): Subjekt und Mitteilungszentrum: Romanistisches Jahrbuch 35: 14-35.
Wasow, Tom. (1997): Remarks on grammatical weight: Language Variation and Change 9: 81-105.
190
Wehr, Barbara (1984): Diskurs-Strategien im Romanischen. Ein Beitrag zur romanischen Syntax, phil.
Diss. Ludwig-Maximilians-Universität München 1981, Tübingen: Narr (Romanica Monacensia 22).
Weil, Henri (1844): De l’ordre des mots dans les langues anciennes comparées aux langues modernes:
Question de grammaire générale, phil. Diss. Université de Paris, Paris: Joubert [= Paris: Vieweg,
18793 = Paris: Didier Érudition 1991 (Textes linguistiques du XIXe siècle).]
Weil, Henri (1844): Question de grammaire générale: De l’ordre des mots dans les langues anciennes
comparées aux langues modernes:, phil. Diss. Université de Paris, Paris: Imprimérie de Crapelet
[Exemplar der Bibliothèque Nationale de France: Homepage Gallica: Bibliothèque numérique de la
Bibliothèque nationale de France (o. J.) <http://gallica.bnf.fr> [04.2005]]
Weil, Henri (1978): The Order of Words in The Ancient Languages Compared with that of the Modern
Languages, Carl W. Super (Übers.), Boston: Ginn, 1887 = Aldo Scaglione (Hrsg.), Amsterdam: Benjamins, 1978 (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, Series I: Amsterdam Classics in Linguistics, 1800-1925, 14)].
Welke, Klaus M. (1988): Einführung in die Valenz- und Kasustheorie, Leipzig: Bibliographisches Institut.
Werlich, Egon (1975): Typologie der Texte. Entwurf eines textlinguistischen Modells zur Grundlegung
einer Textgrammatik, Heidelberg: Quelle und Meyer (Uni-Taschenbücher 450 (Linguistik))
Westphal, German F. (1983): El español como lengua de verbo inicial en la base: Hispanic Journal 4,2:
155-163.
Wolfe, David L. (1984): Word Order in Spanish, in: Ernst Pulgram (Hrsg.), Romanitas: Studies in Romance Linguistics, Ann Arbor, MI: Department of Romance Languages, University of Michigan (Michigan Romance Studies 4) 243-262.
Wood, M. M. (1993): Categorial Grammars, London/New York: Routledge (Linguistic Theory Guides).
Woods, Anthony/Paul Fletcher/Arthur Hughes (1986): Statistics in Language Studies, Cambridge/ London/New York: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics).
Zubizarreta, Maria [!] Luisa (1998): Prosody, Focus, and Word Order, Cambridge, MS/London: The MIT
Press (Linguistic Inquiry Monograph 33).
Zubizarreta, María Luisa (1999): Las funciones informativas: tema y foco, in; Bosque/Demonte (Hrsgg.)
III 1999: 4215-4244.