Übungstest

Transcrição

Übungstest
ÜBUNGSTEST 1
DEUTSCH FÜR ZUWANDERER
Prüfungsvorbereitung
A1
www.telc.net
ÜBUNGSTEST 1
DEUTSCH FÜR ZUWANDERER
Prüfungsvorbereitung
A1
Diese Publikation und ihre Teile sind urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf
deshalb der schriftlichen Einwilligung des Herausgebers.
Herausgegeben von der telc gGmbH, Frankfurt am Main, www.telc.net
Alle Rechte vorbehalten
3. Auflage 2016
© 2016 by telc gGmbH, Frankfurt am Main
Printed in Germany
ISBN:
Testheft 978-3-86375-310-8
Audio-CD978-3-86375-311-5
Bestellnummer/Order Number:
Testheft 5069-B00-010102
Audio-CD5069-CD0-010101
Informationen
L i e b e L e s e r i n , l i e b e r L e s e r,
Sie möchten einen anerkannten Nachweis über Ihre Sprachkenntnisse erwerben oder Sie sind Kursleiterin oder Kursleiter und möchten Ihre Teilnehmerinnen und Teilnehmer auf einen Sprachtest vorbereiten?
In beiden Fällen sind Sie bei telc – language tests genau richtig.
Wer ist telc?
Die gemeinnützige telc GmbH ist eine Tochtergesellschaft des Deutschen Volkshochschul-Verbands e. V.
und steht in einer langen Tra­dition der Förderung der Mehrsprachigkeit in Europa. Begonnen hat alles
1968 mit dem Volkshochschul-Zertifikat im Fach Englisch, dem ersten standardisierten Fremdsprachentest in der Geschichte der Bundesrepublik. Seitdem hat die telc gGmbH (bzw. ihre Vorgängerorganisation)
durch die Neuentwicklung zahlreicher allgemeinsprachlicher und berufsorientierter Testformate die testtheoretische Diskussion entscheidend geprägt. Heute hat telc ca. 80 standardisierte Sprachprüfungen in
zehn Sprachen und auf allen Kompetenzstufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für
Sprachen im Programm. Die Prüfungen können weltweit in mehr als 20 Ländern bei allen telc Partnern
abgelegt werden. Das Prüfungszentrum in Ihrer Nähe finden Sie auf unserer Website (www.telc.net).
Was sind telc Zertifikate wert?
Der Wert eines Sprachenzertifikats bemisst sich nach den Qualitätsstandards, die bei der Entwicklung,
Durchführung und Auswertung des Sprachtests angelegt werden. Alle telc Prüfungen basieren auf dem
handlungsorientierten Ansatz des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen und testen
die Fertigkeiten Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen. telc Sprachprüfungen sind standardisiert, das
heißt, sie werden mit wissenschaftlich begründeten ­Methoden der Testentwicklung erstellt. telc ist Vollmitglied von ALTE (Association of Language Testers in Europe, www.alte.org), dem Zusammenschluss namhafter europäischer Sprachtestanbieter. Viele anerkannte öffentliche und private Bildungsträger sowie
Unternehmen im In- und Ausland haben telc Zertifikate schon akkreditiert und nutzen sie als Qualifikationsnachweis und Mittel der Personalauswahl. Auf jedem telc Zertifikat steht detailliert und für jeden
nachvollziehbar, über welche Fremdsprachenkompetenzen sein Inhaber verfügt.
Wozu ein Übungstest?
Zu den unverzichtbaren Merkmalen standardisierter Sprachprüfungen gehört, dass die Teilnehmerinnen
und Teilnehmer wissen, was von ihnen in der Prüfung erwartet wird. Deshalb informiert der Übungstest
über Prüfungsziele und Testaufgaben, über Prüfungszeiten und Bewertungskriterien sowie über die
Modalitäten der Prüfungsdurchführung. telc Übungstests stehen zum kostenlosen Download unter
­
www.telc.net zur Verfügung. Dort finden Sie auch die Prüfungsordnung sowie eine detaillierte Be­
schreibung der Prüfungsdurchführung.
Wie können Sie sich informieren?
Wir sind sicher, dass Sie bei telc – language tests den für Ihre Sprachkompetenzen passenden Test finden.
Schreiben Sie uns ([email protected]), wenn Fragen offengeblieben sind oder wenn Sie Anregungen und
Verbesserungsvorschläge haben.
Wir beraten Sie gern und freuen uns auf Ihre Nachricht.
Geschäftsführer telc gGmbH
Übungstest 1
3
4
Informationen
Inhalt
Testformat __________________________________________________ 5
Te s t
Sprachbausteine _____________________________________________ 6
Hören ______________________________________________________ 7
Hören und antworten__________________________________________ 9
Lesen______________________________________________________ 10
Schreiben___________________________________________________ 13
Mündliche Prüfung ___________________________________________ 16
Antwortbogen S30____________________________________________ 21
Information
Informationen für Prüferinnen und Prüfer _________________________ 24
Punkte und Gewichtung _______________________________________ 27
Bewertungskriterien __________________________________________ 28
Bewertungsbogen ____________________________________________ 30
Lösungsschlüssel_____________________________________________ 31
Hörtexte____________________________________________________ 32
Übungstest 1
5
Informationen
Te s t f o r m a t
Subtest
Ziel
Aufgabentyp
Zeit in
Minuten
1 Sprachbausteine
Wortschatz und Grammatik
10 Multiple-Choice-Aufgaben
Selektives Verstehen
Detailverstehen
(Zahlen und Buchstaben)
4 Richtig-Falsch-Aufgaben
5 Multiple-Choice-Aufgaben
10
2 Hören
Schriftliche Prüfung
A
B
ca. 15
3 Hören und antworten
A
B
Situationsbezogene Antworten
Situationsbezogene Antworten
3 Zuordnungsaufgaben
4 Zuordnungsaufgaben
Globalverstehen
Detailverstehen
Selektives Verstehen
3 Zuordnungsaufgaben
3 Richtig-Falsch-Aufgaben
3 Multiple-Choice-Aufgaben
4 Lesen
A
B
C
30
5 Schreiben
A
B
Ein Formular ausfüllen
Eine kurze Nachricht schreiben
15
Mündliche Prüfung
Mündliche Prüfung
Übungstest 1
Teil A:
Teil B:
Teil C:
Sich vorstellen, buchstabieren,
Zahlen nennen
Um Informationen bitten und
Informationen geben
Etwas anbieten, Bitten, Vorschläge
und Ratschläge formulieren und
darauf reagieren
max. 15
6
10 Minu ten Sprachbaus teine
Sprachbausteine
Liebe Namila,
es hat mich sehr gefreut,
1
kennen zu lernen! Ich weiß, du
in Deutschland und lernst noch Deutsch. Ich
3
wenn du zum Arzt musst. Ruf mich einfach an
Herzliche
2
neu
dir gern beim Einkaufen, oder
4
schreib mir eine E-Mail.
5
Silvia
1
2
a dich
3
b dir
a helfe
5
b helfen
a Gruß
b Grüße
a bin
4
b bist
a also
b oder
Liebe Silvia,
vielen
6
hier
8
für deine nette E-Mail. Ich habe
7
der Stadt einen arabischen Supermarkt.
du mir den Supermarkt zeigen?
10
Frage. Es gibt doch
9
ist der? Kannst
du Zeit?
Bis bald
Namila
6
7
a Dank
8
b danken
a auf
10
b in
a Hast
b Hat
a ein
9
b eine
a Wann
b Wo
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
S pr ac hb au s t eine
Lesen Sie die beiden Texte und wählen Sie das richtige Wort für jede Lücke.
Markieren Sie die richtige Antwort, a oder b, auf dem Antwortbogen.
Übungstest 1
ca . 15 Minu ten Hören
7
Hören, Teil A
11
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
12
Übungstest 1
Situation:
Sie haben eine Nachricht auf Ihrer Mailbox.
Andreas geht es heute nicht gut.
RICHTIG (+)/FALSCH (–)
Situation:
Sie sind in einem Supermarkt und hören eine Durchsage.
Der Supermarkt öffnet morgen um zehn Uhr.
RICHTIG (+)/FALSCH (–)
13
Situation:
Sie sind in einem Reisebus und hören eine Durchsage.
Der Bus fährt um 16:30 Uhr weiter.
RICHTIG (+)/FALSCH (–)
14
Situation:
Sie haben eine Nachricht auf Ihrer Mailbox.
Julia hat ein Problem.
RICHTIG (+)/FALSCH (–)
Hören
Lesen Sie die Aufgabe. Hören Sie dann den Text.
Markieren Sie die richtige Lösung, RICHTIG (+) oder FALSCH (–), auf dem Antwortbogen.
Sie hören den Text zweimal.
8
ca . 15 Minu ten Hören
Hören, Teil B
15
Wie viel kostet das Buch?
.
Es kostet
a
b
16
Was ist die Hausaufgabe?
Die Hausaufgabe ist
a
b
15,69 €
16,95 €
.
Übung 3 auf Seite 19
Übung 9 auf Seite 13
17
Wie lange leben Sie schon in Frankfurt?
Jahren.
Seit
a
b
18
Wann fährt der nächste Zug nach München?
.
Er fährt um
a
b
2
3
11:15 Uhr
11:45 Uhr
19
Wie schreiben Sie Ihren Vornamen? Bitte buchstabieren Sie!
.
Ich buchstabiere
a S-A-L-I-M
b S-E-L-I-M
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Hören
Lesen Sie die Aufgabe.
Hören Sie dann den Text.
Markieren Sie die richtige Lösung (a oder b) auf dem Antwortbogen.
Sie hören den Text zweimal.
Übungstest 1
9
ca . 15 Minu ten Hören
Hören und antworten, Teil A
20
21
22
a
Ach, das tut mir aber leid!
b
Für mich nicht, danke!
c
Gern, was soll ich tun?
d
Vielen Dank, das ist sehr nett.
Hören und antworten, Teil B
Lesen Sie die Sätze e–i.
Hören Sie dann vier kurze Texte.
Sie hören vier Aussagen oder Fragen.
Markieren Sie die richtige Lösung (e, f, g, h oder i) auf dem Antwortbogen.
Sie hören jede Aussage oder Frage zweimal.
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
23
Übungstest 1
24
25
26
e
Danke, es geht mir gut.
f
Ein Glas Apfelsaft, bitte.
g
Entschuldigung!
h
Nein, da habe ich einen Termin.
i
Nein, das gehört mir nicht.
Hören
Lesen Sie die Sätze a–d.
Hören Sie dann drei kurze Texte.
Sie hören drei Aussagen oder Fragen.
Markieren Sie die richtige Lösung (a, b, c oder d) auf dem Antwortbogen.
Sie hören jede Aussage oder Frage zweimal.
10
3 0 Minu ten L esen
Lesen, Teil A
a
Im Sommer viel trinken
b
Mehr Besucher in Bädern und Seen
c
Tschüss, Sommer!
d
Wasser im Sommer teurer
27
Der Sommer ist zu Ende. Das Wetter wird kalt
und nass. Regen, Wind und kalte Temperaturen
kommen vom Nordwesten nach Deutschland.
Der Herbst ist da.
28
Es ist Sommer – endlich! Doch bei Temperaturen
über 25°C braucht der Körper besonders viel
Flüssigkeit. Daher soll man im Sommer 2–3 Liter
Wasser am Tag trinken.
29
Sommer, Sonne, Badespaß: Der heiße
Sommer bringt dieses Jahr mehr Gäste in
die Schwimmbäder und Badeseen und sorgt
für volle Kassen.
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Lesen
Lesen Sie die Überschriften a–d und die Texte 27–29.
Welche Überschrift passt zu welchem Text?
Markieren Sie die richtige Lösung (a, b, c oder d) auf dem Antwortbogen.
Übungstest 1
3 0 Minu ten L esen
11
Lesen, Teil B
Guten Tag,
wir laden Sie zu einer Busfahrt durch unsere
Stadt ein. Wir zeigen Ihnen Schulen, Ämter,
Geschäfte, Firmen und Sehenswürdigkeiten.
Die Fahrt ist kostenlos und dauert ca. zwei
Stunden. Wir treffen uns am Mittwoch um
9:00 Uhr vor dem Rathaus.
Mit freundlichen Grüßen
Die Stadtverwaltung
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Lesen Sie die Sätze 30–32. Markieren Sie RICHTIG (+) oder FALSCH (–) auf dem Antwortbogen.
Übungstest 1
30
Die Fahrt kostet zwei Euro.
31
Sie können auf der Fahrt die Stadt kennen lernen.
32
Die Fahrt ist am Mittwochvormittag.
Lesen
Lesen Sie den Text:
12
3 0 Minu ten L esen
Lesen, Teil C
Sie sind neu in Deutschland und möchten Menschen kennen lernen. Sie lesen die Zeitung. Lesen Sie die
Texte und beantworten Sie die folgenden Fragen.
Markieren Sie a oder b auf dem Antwortbogen.
33
Sie möchten zusammen mit anderen Menschen Sport machen. Welche Internetadresse passt?
awww.fussballshow.net
bwww.schwarz-gelb.de
Lesen
a
Sie interessieren sich für
Fußball?
b
Sportverein
Schwarz-Gelb
Sie können alle wichtigen
Spiele im Internet sehen auf
•
•
•
Ihre Kinder sind drei und sechs Jahre alt. Sie möchten andere Familien mit kleinen Kindern kennen
lernen. Welche Internetadresse passt?
awww.mini-club.de
bwww.stadtkino.net
a
MINI-CLUB
b Jeden Montag ab 15:00 Uhr
Der Verein für Kinder von
0–12 Jahren und ihre
Mamas und Papas
Kindernachmittag im
Stadtkino
Wir spielen, essen und
lachen zusammen
Wir zeigen nur Filme für
Kinder von 6–12 Jahren
www.mini-club.de
www.stadtkino.net
Sie möchten in einem Kurs Deutsch lernen. Welche Internetadresse passt?
a www.deutschfueralle.net
b www.wortschatz.net
a
Deutsch
alle Stufen
kleine Gruppen
vormittags, nachmittags
abends
erfahrene Lehrer
www.deutschfueralle.net
b
Deutsch
Wortschatzübungen
mit Bildern
für Computer und
Smartphones
www.wortschatz.net
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
35
Fußball
Laufen
Gymnastik
www.schwarz-gelb.de
www.fussballshow.net
34
Nette Leute treffen sich beim
Übungstest 1
13
Schreiben
15 Minu ten Schreiben
Der nächste Teil ist
Schreiben.
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Sie haben dafür insgesamt 15 Minuten Zeit.
Übungstest 1
14
15 Minu ten Schreiben
Schreiben, Teil A
Ihr Freund Muhammad Karam möchte sich bei einem Fußballverein anmelden. Muhammad ist am
12. Dezember 1987 in Aleppo in Syrien geboren. Er ist verheiratet und wohnt in der Elefantengasse 3
in 60322 Frankfurt. Er hat ein Konto bei der Sparkasse Frankfurt. Seine Bankverbindung ist:
BIC: HELADEF 1822; IBAN: DE26 5005 0201 0000 3374 65.
Es fehlen noch die fünf Informationen 36–40.
Schreiben Sie Ihre Lösungen auf den Antwortbogen S30.
Anmeldung
Fußballverein FSV Rot-Weiß
Nachname:
Karam
Vorname:
Muhammad
Adresse:
Postleitzahl und Stadt:
36
37
Geburtsdatum:
38
Straße:
Geburtsort:
Aleppo in Syrien
39
Familienstand:
Bankverbindung:
40
Bank:
BIC:
IBAN:
HELADEF 1822
DE26 5005 0201 0000 3374 65
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Schreiben
Helfen Sie ihm! Schreiben Sie die fehlenden Informationen über Ihren Freund in das Formular!
Übungstest 1
15
15 Minu ten Schreiben
Schreiben, Teil B
Familie Müller hilft Ihnen in Deutschland. Sie wollen Familie Müller danke sagen und die Familie zu einem
Treffen einladen.
Schreiben Sie eine kurze E-Mail an Familie Müller. Schreiben Sie:
Danke für …
Wo Sie sich treffen möchten
Wann Sie sich treffen möchten
Schreiben Sie einen oder zwei kurze Sätze zu jedem Punkt (zusammen circa 30 Wörter). Unten in dem
Formular und bei BEISPIELE finden Sie Hilfe.
Vergessen Sie nicht die Anrede am Anfang und den Gruß am Schluss.
Bitte schreiben Sie Ihre E-Mail auf den Antwortbogen S30.
…,
Deutsch A1 für Zuwanderer
vielen Dank für …
1 0 6 9
0437219
Familienname · Surname · Apellido · Nom · Cognome · Soyadı · Фамилия
Vorname · First Name · Nombre · Prénom · Nome · Adı · Имя
Ich habe
eine Idee: Wollen wir uns treffen …
Testversion · Test Version · Versión del examen · Version d’examen · Versione d’esame · Sınav sürümü · Тестовая версия
Schreiben –
Für die
Bewertung
Teil B
Bitte nur auf den Antwortbogen schreiben.
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Schreiben
Übungstest 1
Bewertung 1
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
13
Code-Nr. Bewerter/in 1
Bewertung 2
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
telc Bewertung
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
13
13
Code-Nr. telc Bewerter/in
Code-Nr. Bewerter/in 2
Nur für Bewerterinnen
und Bewerter!
1234567890
Bitte Code-Nr. gut lesbar in Blockschrift schreiben.
0835295653
S30 – Seite 3
20150923_1069-S30-000001_HF.indd 3
BEISPIELE
Danke …
Wollen wir …?
Vielleicht …
Wann …?
9/23/2015 3:35:54 PM
Schreiben
•
•
•
16
Mündliche Prüfung
15 Minu ten Mündliche Prüfung
Der nächste Teil ist
Sprechen.
© telc gGmbH, Frankfurt a. M.,Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Sie haben dafür insgesamt 15 Minuten Zeit.
Übungstest 1
Informationen
Mündliche Prüfung
Wie läuft die Mündliche Prüfung ab?
Die Mündliche Prüfung (15 Minuten) wird von zwei lizenzierten Prüferinnen bzw. Prüfern durchgeführt. In
jedem Prüfungsdurchgang werden vier Prüfungsteilnehmerinnen bzw. -teilnehmer gleichzeitig geprüft.
Bei einer ungeraden Anzahl von Teilnehmenden kann eine Prüfung in einer Dreiergruppe durchgeführt
werden, im Notfall auch mit zwei oder nur einem Teilnehmenden. Ein Prüferinnenpaar bzw. Prüferpaar
kann insgesamt bis zu zwölf Prüfungsdurchgänge an einem Tag bewerten.
Bereiten Sie bitte vorab die Handlungskarten für die Prüfungsteile B und C vor. Es stehen je zwölf Handlungskarten zur Verfügung.
Teil A: Sich vorstellen, buchstabieren, Zahlen nennen
Das Aufgabenblatt für Teil A liegt so auf dem Tisch, dass alle Teilnehmerinnen bzw. Teilnehmer die
Stichworte gut lesen können.
Teil B: Um Informationen bitten und Informationen geben
Erste Runde: Legen Sie sechs Handlungskarten zum ersten Thema verdeckt auf den Tisch. Die
Prüfungsteilnehmerinnen bzw. Prüfungsteilnehmer nehmen jeweils nur eine Karte und drehen sie erst
um, wenn sie von der Prüferin bzw. dem Prüfer dazu aufgefordert werden. Die/Der Prüfende wählt eine
der verbleibenden Karten und gibt ein Beispiel.
Zweite Runde: Sechs Handlungskarten zum zweiten Thema liegen verdeckt auf dem Tisch. Jede
Teilnehmerin bzw. jeder Teilnehmer nimmt eine Karte. Auch diesmal sollen die Karten nicht angesehen
werden, bis die/der Prüfende darum bittet. In der zweiten Runde gibt die/der Prüfende kein Beispiel mehr.
Teil C: Etwas anbieten, Bitten, Vorschläge, Angebote und Ratschläge formulieren und darauf
reagieren
Alle zwölf Handlungskarten liegen verdeckt auf dem Tisch. Die Teilnehmenden nehmen je zwei Karten.
Teil C besteht aus zwei Runden.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Teilnehmenden keine Handlungskarten mitnehmen, wenn sie den Raum
verlassen.
Übungstest 1
17
18
15 Minu ten Mündliche Prüfung
Name?
Alter?
Wohnort?
Familie?
Sprachen?
Beruf?
Hobby?
© telc gGmbH, Frankfurt a. M.,Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Mündliche Prüfung
Teil A: Sich vorstellen, buchstabieren, Zahlen nennen
Übungstest 1
19
15 Minu ten Mündliche Prüfung
Übungstest 1
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Buch
Lehrer
Computer
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Lesen
Hausaufgaben
Stift
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Gemüse
Kasse
Supermarkt
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Einkaufen
Geld
Kaufhaus
Brot
Mündliche Prüfung
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Thema 1
Deu A1 für Zuwanderer Teil B Deutschkurs
Thema 2
© telc gGmbH, Frankfurt a. M., Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Teil B: Um Informationen bitten und Informationen geben
20
15 Minu ten Mündliche Prüfung
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
Deu A1 für Zuwanderer Teil C
© telc gGmbH, Frankfurt a. M.,Übungstest Deutsch A1 für Zuwanderer, 2016
Mündliche Prüfung
Teil C: Etwas anbieten, Bitten, Vorschläge und Ratschläge formulieren und darauf
reagieren
Übungstest 1
1 0 6 9
DEUTSCH A1
FÜR ZUWANDERER
Familienname · Surname · Apellido · Nom · Cognome · Soyadı · Фамилия
Vorname · First Name · Nombre · Prénom · Nome · Adı · Имя
.
.
Beispiel: 23. April 1989
Example: 23 April 1989
19 8 9 .0 4 .23
Geburtsdatum · Date of Birth · Fecha de nacimiento · Date de naissance · Data di nascita · Doğum tarihi · День рождения
© telc gGmbH # 1069-S30-000001
Geburtsort · Place of Birth · Lugar de nacimiento · Lieu de naissance · Luogo di nascita · Doğum yeri · Место рождения
001 - Deutsch
002 - English
003 - Français
004 - Español
005 - Italiano
006 - Português
007 - Magyar
008 - Polski
009 - Русский язык
010 - Český jazyk
011 - Türkçe
012 -
013 - ≹䈝
000 - andere/other
Muttersprache · First Language · Lengua materna · Langue maternelle · Madrelingua · Anadili · Родной язык
männlich · male · masculino · masculin · maschile · erkek · мужской
weiblich · female · femenino · féminin · femminile · kadın · жeнский
Geschlecht · Sex · Sexo · Sexe · Sesso · Cinsiyeti · Пол
Prüfungszentrum · Examination Centre · Centro examinador · Centre d’examen · Centro d’esame · Sınav merkezi · ͎͇͓͔͇̈́͑͌͝͏͕͔͔͕͚͍͔͌͗͌͋͌͞͏͌
.
.
Beispiel: 17. Juli 2016
Example: 17 July 2016
20 16 .07 .1 7
Prüfungsdatum · Date of Examination · Fecha del examen · Date d’examen · Data dell’esame · Sınav tarihi · Дaта экзамена
Testversion · Test Version · Versión del examen · Version d’examen · Versione d’esame · Sınav sürümü · Тестовая версия
Antwortbogen S30
www.telc.net
7718295650
Deutsch A1 für Zuwanderer
1 0 6 9
2 Hören
1 Sprachbausteine
Teil A
1
2
3
4
5
a
b
a
b
a
b
a
b
a
b
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
a
b
a
b
a
b
a
b
a
b
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3 Hören und antworten
20
21
22
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
20
21
22
23
24
25
26
–
+
–
+
–
+
–
15
16
17
18
19
11
12
13
14
a
b
a
b
a
b
a
b
a
b
15
16
17
18
19
4 Lesen
Teil B
Teil A
+
Teil B
Teil A
e
f
g
h
i
e
f
g
h
i
e
f
g
h
i
e
f
g
h
i
23
24
25
26
27
28
29
Teil B
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
27
28
29
30
31
32
Teil C
+
–
+
–
+
–
30
31
32
33
34
35
a
b
a
b
a
b
33
34
35
5 Schreiben
Nur für Bewerterinnen
und Bewerter!
Teil A
36
+
–
37
38
39
40
36
+
–
37
+
–
38
+
–
39
+
–
40
13
Code-Nr. Bewerter/in 1
13
Code-Nr. Bewerter/in 2
13
Code-Nr. telc Bewerter/in
6 Sprechen
Nur für Prüferinnen und Prüfer!
Teil A
V
B
Z
Teil C
Teil B
V
B
Z
Frage
Antwort
Frage
Antwort
Impuls
Reaktion
Impuls
Reaktion
13
Code-Nr. Prüfer/in 1
13
Code-Nr. Prüfer/in 2
2036295658
S30 – Seite 2
Deutsch A1 für Zuwanderer
1 0 6 9
Familienname · Surname · Apellido · Nom · Cognome · Soyadı · Фамилия
Vorname · First Name · Nombre · Prénom · Nome · Adı · Имя
Testversion · Test Version · Versión del examen · Version d’examen · Versione d’esame · Sınav sürümü · Тестовая версия
Für die
Bewertung
Schreiben – Teil B
Schreiben
Bewertung 1
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
13
Code-Nr. Bewerter/in 1
Bewertung 2
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
13
Code-Nr. Bewerter/in 2
telc Bewertung
1 2 1 0 1
2 2 1 0 2
3 2 1 0 3
KG 1,5 0,75 0 KG
13
Code-Nr. telc Bewerter/in
Nur für Bewerterinnen
und Bewerter!
1234567890
Bitte Code-Nr. gut lesbar in Blockschrift schreiben.
0835295653
S30 – Seite 3
24
Informationen
Infor mationen f ür Pr ü fer innnen und Pr ü fer
Durchführung eines Übungstests als simulierte Prüfung
Schriftliche Prüfung
Formalitäten
Verteilen Sie die Aufgabenblätter für die Schriftliche Prüfung und den Antwortbogen S30. Bitten Sie die
Teilnehmerinnen und Teilnehmer
• ihre persönlichen Daten in dem Antwortbogen S30 einzutragen. In der echten Prüfung werden
diese Informationen für die Zertifikate benötigt, daher sollten die Teilnehmerinnen und Teilnehmer
deutlich und leserlich schreiben.
• die Markierungen gemäß den Vorschriften vorzunehmen.
Beginnen Sie mit der Schriftlichen Prüfung.
Die Schriftliche Prüfung beginnt mit dem Testteil Sprachbausteine. Alle Anweisungen befinden sich im
Aufgabenheft. Für diesen Teil sind zehn Minuten vorgesehen.
Der Testteil Hören besteht aus zwei Teilen. Alle Anweisungen befinden sind im Aufgabenheft und auf der
Tonaufnahme. Halten Sie die Tonaufnahme während des Tests keinesfalls an. Alle notwendigen Pausen
sind mitgeschnitten.
Der Testteil Hören und antworten besteht ebenfalls aus zwei Teilen. Die Dauer von Teil A und Teil B
(zusammen ca. 15 Minuten) ist durch die Laufzeit der Tonaufnahme vorgegeben.
Der Testteil Lesen folgt unmittelbar nach Hören und antworten. Dieser Testteil besteht aus drei Teilen. Alle
Anweisungen befinden sich auf den Aufgabenblättern. Für diesen Testteil sind 30 Minuten vorgesehen.
Der letzte Teil der Schriftlichen Prüfung ist Schreiben. Der Testteil Schreiben besteht aus zwei Teilen.
In Teil A sollen die Teilnehmerinnen und Teilnehmer ein Formular ausfüllen, in Teil B eine kurze Nachricht
verfassen. Weisen Sie die Teilnehmerinnen und Teilnehmer darauf hin, dass wie in den bisherigen Testteilen
die Lösungen zu Schreiben (Teil A) unbedingt auf den Antwortbogen S30 übertragen werden müssen und
die Lösung zu Schreiben (Teil B) auf den Antwortbogen geschrieben wird. Alle Anweisungen befinden
sich auf den Aufgabenblättern. Für Schreiben Teil A und B sind insgesamt 15 Minuten vorgesehen.
Sammeln Sie am Ende die Aufgabenblätter sowie den Antwortbogen S30 ein.
Mündliche Prüfung
Vor der Mündlichen Prüfung
Die Mündliche Prüfung ist für vier Teilnehmerinnen bzw. Teilnehmer vorgesehen. Wenn dies jedoch nicht
möglich ist, beispielsweise bei einer ungeraden Teilnehmerzahl, kann die Mündliche Prüfung auch mit zwei
oder drei oder auch mit einer Teilnehmerin bzw. einem Teilnehmer durchgeführt werden.
Die Mündliche Prüfung wird von zwei lizenzierten Prüferinnen bzw. Prüfern durchgeführt. Eine Prüferin
bzw. ein Prüfer übernimmt die Rolle der Interlokutorin bzw. des Interlokutors. Sie oder er erklärt die
Arbeitsanweisungen, stellt gegebenenfalls Nachfragen, wenn eine Äußerung unklar oder unvollständig war,
und bewertet. Die oder der zweite Prüfende bewertet, ohne ins Geschehen einzugreifen. Für die Bewertung
während der Prüfung ist der Bewertungsbogen M10 vorgesehen. Es gibt keine Vorbereitungszeit.
Übungstest 1
25
Informationen
Subtest
Ziel
Material
Zeit
Teil A:
Sich vorstellen, buchstabieren, Zahlen nennen
wichtige Informationen
zur eigenen Person
geben
Blatt mit Stichworten
ca. 3 Minuten
Teil B:
Um Informationen bitten
und Informationen geben
zu zwei Alltagsthemen
Informationen erfragen
und geben
je zwei Karten pro Teilnehmer bzw. Teilnehmerin
ca. 4 Minuten
Teil C:
Bitten, Vorschläge, Angebote und Ratschläge
formulieren und darauf
reagieren
um etwas bitten, Vorschläge
und Angebote machen,
Ratschläge geben und
auf Bitten, Vorschläge,
Angebote und Ratschläge
reagieren.
je zwei Karten pro Teilnehmer bzw. Teilnehmerin
ca. 4 Minuten
Ablauf
Einführendes Gespräch
(weniger als eine Minute)
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor begrüßt die
Teilnehmenden und erklärt die Prüfung kurz.
(Hallo), guten Tag. Mein Name ist …
Das ist mein Kollege/meine Kollegin …
Wir begrüßen Sie zum Test Deutsch A1 und
wünschen Ihnen viel Glück. Diese Prüfung hat drei
Teile. Wir beginnen mit Teil A.
Teil A: Sich vorstellen, buchstabieren, Zahlen
nennen
Das Aufgabenblatt mit den Stichworten liegt auf
dem Tisch oder ist für alle sichtbar im Prüfungsraum
aufgehängt.
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor leitet den
ersten Teil ein, gibt ein Beispiel vor und bittet
Teilnehmerin bzw. Teilnehmer A zu beginnen.
Am Anfang wollen wir uns ein bisschen besser
kennen lernen und uns kurz vorstellen. Bitte
sagen Sie uns etwas über sich. Ich gebe Ihnen ein
Beispiel:
Mein Name ist …
Ich bin … Jahre alt.
Ich komme aus …
Ich lebe in …
Ich spreche Deutsch, … und ein bisschen …
Von Beruf bin ich …
Möchten Sie bitte anfangen?
Nach der Kurzvorstellung der/des Teilnehmenden A
bittet die Interlokutorin bzw. der Interlokutor sie oder
ihn, etwas zu buchstabieren (z. B. Name, Wohnort,
Straße etc.). Danach fragt die/der Prüfende nach
einer Nummer (z. B. Telefon-, Handy-, Hausnummer
oder Autokennzeichen).
Beispiel:
Können Sie bitte Ihren Familiennamen
buchstabieren?
Danke.
Und wie ist Ihre Telefonnummer?
Danke.
Im Anschluss wird mit den Teilnehmenden B, C und
D ebenso verfahren.
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor schließt nun
Teil A ab und leitet zu Teil B über.
Übungstest 1
Danke schön. Das war Teil A.
26
Informationen
Teil B: Um Informationen bitten und
Informationen geben
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor leitet Teil B
ein, indem sie/er die Aufgabe erklärt und das Thema
nennt.
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor breitet die
Karten zum ersten Thema verdeckt auf dem Tisch
aus. Sie oder er bittet die Teilnehmenden, je eine
Handlungskarte zu nehmen, ohne sie umzudrehen.
Danach nimmt die Interlokutorin bzw. der Interlokutor
selbst eine der übrigen Karten und gibt ein Beispiel.
Meist antworten die Teilnehmenden auf die
Prüferfrage und zeigen damit, dass sie die
Aufgabenstellung verstanden haben. Wenn keine
Reaktion aus dem Kreis der Teilnehmenden kommt,
gibt die Interlokutorin bzw. der Interlokutor selbst die
Antwort.
Wir kommen zum zweiten Teil. Sie sollen um
Informationen bitten und Informationen geben.
Es geht um Informationen zu einem bestimmten
Thema. Unser erstes Thema ist … (z. B.
Deutschkurs).
Ich gebe Ihnen ein Beispiel: Ich habe die Karte
„Lehrer“. Ich kann also fragen: „Wie heißt Ihr
Lehrer?“
Die Antwort ist zum Beispiel: „Stephan“.
Würden Sie bitte anfangen?
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor bittet
Teilnehmerin bzw. Teilnehmer A anzufangen. Diese
bzw. dieser stellt anhand der ausgewählten Karte
eine Frage. Die/Der folgende Teilnehmende
antwortet auf die Frage. Folglich stellt jede/r
Teilnehmende eine Frage und gibt eine Antwort.
Nachdem die Runde mit dem ersten Thema
abgeschlossen ist, führt die Interlokutorin bzw. der
Interlokutor das zweite Thema ein. Ein Beispiel wird
nicht mehr gegeben. Alle sechs Karten werden
verdeckt auf den Tisch gelegt. Die Aufgabe wird wie
beim ersten Thema fortgeführt.
Das zweite Thema ist „Einkaufen“.
Wichtig: Wenn eine/r der Teilnehmenden mithilfe
der Karte keine Frage stellen kann, muss die
Interlokutorin bzw. der Interlokutor die Frage
formulieren. Liegt die Frage eines oder einer
Teilnehmenden außerhalb des vorgegebenen
Themenbereichs, unterbricht die Interlokutorin bzw.
der Interlokutor kurz und erinnert an das Thema.
Nachdem alle Teilnehmenden zwei Fragen gestellt
und zwei Antworten gegeben haben, schließt die
Interlokutorin bzw. der Interlokutor Teil B ab und
leitet zu Teil C über.
Teil C: Bitten, Vorschläge, Angebote und
Ratschläge formulieren und darauf reagieren
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor leitet den
dritten Teil ein und erklärt die Aufgabenstellung.
Dann legt die Interlokutorin bzw. der Interlokutor
alle Handlungskarten verdeckt auf den Tisch und
bittet die Teilnehmenden, je zwei Karten zu nehmen.
Anschließend nimmt sie oder er selbst eine der
verbleibenden Karten und gibt ein Beispiel.
Danke schön. Das war Teil B.
Wir kommen nun zu Teil C.
Sie sollen um etwas bitten. Sie können auch einen
Vorschlag machen oder einen Ratschlag geben. Ihr
Partner (bzw. Ihre Partnerin) antwortet.
Ich gebe Ihnen zuerst ein Beispiel:
Ich habe diese Karte hier. In diesem Fall kann ich
sagen: „Könnte ich einen Apfel haben?“ Sie sollen
eine Antwort geben wie zum Beispiel: „Natürlich,
hier bitte.“ Ich könnte auch einen Vorschlag machen
und sagen: „Lass uns Obst essen!“ Und Sie
antworten: „Gerne. Ich habe Hunger.“
Übungstest 1
27
Informationen
Jede/r Teilnehmende formuliert mithilfe seiner bzw.
ihrer Handlungskarten eine Bitte, einen Vorschlag,
ein Angebot oder einen Ratschlag und richtet dies
an die folgende Teilnehmerin bzw. den folgenden
Teilnehmer (Teilnehmende/r A an Teilnehmende/n
B usw.). Der oder die Angesprochene antwortet
und formuliert selbst eine Bitte, einen Vorschlag,
ein Angebot oder einen Ratschlag. Sobald alle
Teilnehmenden ein Mal an der Reihe waren, folgt
eine zweite Runde.
Die Interlokutorin bzw. der Interlokutor bittet
Teilnehmerin bzw. Teilnehmer A zu beginnen.
Fangen Sie bitte an.
Das war Teil 3. Damit ist die Prüfung zu Ende.
Vielen Dank.
Punk t e und Ge w ich t ung
In der Prüfung telc Deutsch A1 für Zuwanderer können maximal 100 Punkte erreicht werden. Die folgende
Übersicht zeigt, wie viele Punkte in den einzelnen Testteilen vergeben werden.
Vergleichen Sie die Antworten mit dem Lösungsschlüssel in diesem Heft, um das Gesamtergebnis zu
ermitteln. Tragen Sie Ihre Punktzahl in die rechte Spalte ein, um die erreichte Gesamtpunktzahl zu ermitteln.
Maximale
Punktzahl
Subtest
Erreichte
Punktzahl
Sprachbausteine
Aufgaben 1–10 je 1,5 Punkte
15
Hören, Teil A Aufgaben 11–14 je 3 Punkte
12
Hören, Teil B Aufgaben 15–19 je 1 Punkt
5
Hören und antworten, Teil A Aufgaben 20–22 je 2 Punkte
6
Hören und antworten, Teil B Aufgaben 23–26 je 2 Punkte
8
Lesen, Teil A Aufgaben 27–29 je 3 Punkte
9
Lesen, Teil B Aufgaben 30–32 je 3 Punkte
9
Lesen, Teil C Aufgaben 33–35 je 2 Punkte
6
Schreiben, Teil A
2,5 Punkte
2,5
Schreiben, Teil B
7,5 Punkte
7,5
Teil A
6 Punkte
6
Teil B
7 Punkte
7
Teil C
7 Punkte
7
Mündliche Prüfung
Um die Prüfung zu bestehen, müssen 60 % der maximalen Gesamtpunktzahl, d. h. mindestens 60 Punkte
erreicht werden.
Übungstest 1
28
Informationen
Be w er t ungsk r i t er ien
Schreiben
Schreiben, Teil A:
Die lizenzierten Bewerterinnen bzw. Bewerter markieren die Antworten der Teilnehmenden (siehe
Lösungsschlüssel Seite 31). Rechtschreibfehler sind für die Erfüllung der Aufgabe nicht relevant, sofern
sie die Kommunikation nicht beeinträchtigen. Bei der Lösung „Donnerstag“ sind Antworten wie „Donerstach“ oder „donnastag“ zu akzeptieren. Bei Eigennamen und Zahlen sind Abschreibfehler jedoch relevant.
Schreiben, Teil B:
Die lizenzierten Bewerterinnen bzw. Bewerter bewerten die Teilnehmerleistungen auf der Seite 3 des Antwortbogens S30 nach folgenden Kriterien:
Punkte
1
2
3
KG
Erfüllung der
Aufgabenstellung (pro
Leitpunkt)
Kommunikative
Gestaltung
2
Der Leitpunkt wurde behandelt und ist unmittelbar verständlich, auch wenn Fehler gemacht
werden.
1
Der Leitpunkt wurde behandelt und ist wegen sprachlicher und inhaltlicher Mängel nur
nach zwei- oder mehrmaligem Lesen verständlich.
0
Der Leitpunkt wurde nicht behandelt und/oder ist unverständlich.
1,5
Die kommunikative Gestaltung ist der Textsorte angemessen (z. B. Anrede, Schluss etc.).
0,75
Die Gestaltung ist nur teilweise angemessen (z. B. keine Anrede).
0
Die Gestaltung ist nicht angemessen (keine Anrede oder Schlussformel).
Im Prüfungsteil Schreiben B können maximal 7,5 Punkte vergeben werden. Die Bewerterin bzw. der Bewerter überträgt das Ergebnis auf den Antwortbogen in das Feld „Bewertung 1“. Eine zweite Bewerterin
bzw. ein zweiter Bewerter notieren ihre Bewertung unter „Bewertung 2“. Nach der Stichprobe in der telc
Zentrale wird die endgültige „telc Bewertung“ vorgenommen.
Bei der Bewertung sind die Deskriptoren des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen1
(GER) zu beachten, zum Beispiel:
Notizen, Mitteilungen und Formulare
Kann z. B. auf einem Anmeldezettel im Hotel oder bei der Einreise Zahlen und Daten, den eigenen Namen,
Nationalität, Alter, Geburtsdatum, Ankunftsdatum usw. eintragen. (GER, S. 87)
Schriftliche Interaktion allgemein
Kann schriftlich Informationen zur Person erfragen oder weitergeben. (GER, S. 86)
Spektrum sprachlicher Mittel (allgemein)
Verfügt über ein sehr elementares Spektrum einfacher Wendungen in Bezug auf persönliche Dinge und
Bedürfnisse konkreter Art. (GER, S. 111)
Texte verarbeiten
Kann einzelne Wörter und kurze Texte, die in gedruckter Form vorliegen, abschreiben. (GER, S. 98)
Grammatische Korrektheit
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung einiger weniger einfacher grammatischer Strukturen und Satzmuster
in einem auswendig gelernten Repertoire. (GER, S. 114)
Beherrschung der Orthographie
Kann vertraute Wörter und kurze Redewendungen, z. B. einfache Schilder oder Anweisungen, Namen
alltäglicher Gegenstände, Namen von Geschäften oder regelmäßig benutzte Wendungen abschreiben.
Kann seine Adresse, seine Nationalität und andere Angaben zur Person buchstabieren. (GER, S. 118)
1
Europarat (Hrsg.): Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Berlin, München 2001.
Übungstest 1
29
Informationen
Mündliche Prüfung – Sprechen
Die Bewertung wird während der Prüfung vorgenommen. Die Prüfenden bewerten nach den folgenden
Kriterien:
Punkte
Erfüllung der
Aufgabenstellung
und sprachliche
Realisierung
*
volle
Punktzahl
Die Ausführung ist inhaltlich angemessen und ist unmittelbar verständlich, auch
wenn Fehler gemacht werden.
halbe
Punktzahl
Die Aufgabe ist wegen sprachlicher und inhaltlicher Mängel nur teilweise erfüllt.
null Punkte
Die Aufgabe ist nicht erfüllt und/oder unverständlich.
Nachdem die Teilnehmenden den Raum verlassen haben, vergleichen die Prüfenden ihre Bewertungen,
einigen sich auf ein gemeinsames Ergebnis und tragen dieses in den Antwortbogen ein. Es ist darauf
zu achten, dass die Namen der Teilnehmenden auf dem Bewertungsbogen am vorgesehenen Platz
eingetragen sind.
Mit ihrer Unterschrift auf dem Bewertungsbogen versichern die Prüfenden, dass sie die Mündliche Prüfung
nach den Richtlinien und Bewertungskriterien für telc Deutsch A1 für Zuwanderer vorgenommen haben.
Die Prüferinnen und Prüfer sollten bei der Bewertung stets die A1-Deskriptoren des Gemeinsamen
europäischen Referenzrahmens für Sprachen1 (GER) beachten:
Mündliche Interaktion allgemein
Kann sich auf einfache Art verständigen, doch ist die Kommunikation völlig davon abhängig, dass etwas
langsamer wiederholt, umformuliert oder korrigiert wird. (GER, S. 79)
Mündliche Produktion allgemein
Kann sich mit einfachen, überwiegend isolierten Wendungen über Menschen und Orte äußern. (GER, S. 64)
Spektrum sprachlicher Mittel (allgemein)
Verfügt über ein sehr elementares Spektrum einfacher Wendungen in Bezug auf persönliche Dinge und
Bedürfnisse konkreter Art. (GER, S. 111)
Grammatische Korrektheit
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung einiger weniger einfacher grammatischer Strukturen und Satzmuster
in einem auswendig gelernten Repertoire. (GER, S. 114)
Flüssigkeit (mündlich)
Kann sehr kurze, isolierte und meist vorgefertigte Äußerungen benutzen, macht dabei aber viele Pausen, um
nach Ausrücken zu suchen, weniger vertraute Wörter zu artikulieren und Abbrüche in der Kommunikation
zu reparieren. (GER, S. 129)
Kohärenz und Kohäsion
Kann Wörter oder Wortgruppen durch sehr einfache Konnektoren wie und oder dann verbinden. (GER, S. 125)
Beherrschung der Aussprache und Intonation
Die Aussprache eines sehr begrenzten Repertoires auswendig gelernter Wörter und Redewendungen
kann mit einiger Mühe von Muttersprachlern verstanden werden, die den Umgang mit Sprechern aus der
Sprachengruppe des Nicht-Muttersprachlers gewöhnt sind. (GER, S. 117)
1
*
Übungstest 1
Europarat (Hrsg.): Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Berlin, München 2001.
D
ie möglichen Punktwerte in Teil A sind wie folgt: voll=2 Pkt., halb=1 Pkt., null=0 Pkt.; 3x2=max. 6 Punkte. Die Punktwerte in Teil B und C sind
wie folgt: „Frage­ 1“, voll=2,5 Pkt., halb=1,25 Pkt., null=0 Pkt.; „Antwort 1“, voll=1,5 Pkt., halb=0,75 Pkt., null=0 Pkt.; „Frage 2“, voll=2,0 Pkt.,
halb=1,0 Pkt., null=0 Pkt.; „Antwort 2“, voll=1,0 Pkt., halb=0,5 Pkt., null=0 Pkt.; beide „Fragen“ und beide „Antworten“ voll erfüllt=7 Punkte
(2,5+1,5+2,0+1,0). Für Teil C „Bitte“ und „Reaktion“ wiederholt sich die Abfolge. Sind alle voll erfüllt, werden wiederum 7 Punkte vergeben.
DEUTSCH A1
FÜR ZUWANDERER
Bewertungsbogen
Mündliche Prüfung
Teilnehmende/r A
Name
Vorname
Teil A
A
max. 6 Punkte
Teilnehmende/r B
Name
Vorname
Teil A
B
max. 6 Punkte
Teilnehmende/r C
Name
Vorname
Teil A
C
max. 6 Punkte
Teilnehmende/r D
Name
Vorname
Teil A
max. 6 Punkte
Vorstellen
Vorstellen
Vorstellen
Vorstellen
Buchstabieren
Buchstabieren
Buchstabieren
Buchstabieren
Zahlen
Zahlen
Zahlen
Zahlen
Teil B
max. 7 Punkte
Teil B
max. 7 Punkte
Teil B
max. 7 Punkte
Teil B
max. 7 Punkte
Frage 1
Antwort 1
Frage 3
Antwort 3
Antwort 4
Frage 2
Antwort 2
Frage 4
Frage 5
Antwort 5
Frage 7
Antwort 7
Antwort 8
Frage 6
Antwort 6
Frage 8
Teil C
max. 7 Punkte
Teil C
max. 7 Punkte
Teil C
max. 7 Punkte
Teil C
max. 7 Punkte
Bitte 1
Reaktion 1
Bitte 3
Reaktion 3
Reaktion 4
Bitte 2
Reaktion 2
Bitte 4
Bitte 5
Reaktion 5
Bitte 7
Reaktion 7
Reaktion 8
Bitte 6
Reaktion 6
Bitte 8
D
# 1069-M10-000000
Bitte übertragen Sie Ihre Bewertungen auf den Antwortbogen S30.
Ort, Datum
Prüfende/r 1
Prüfende/r 2
M10
31
Informationen
Lösungsschlüssel
Sprachbausteine
1a
2b
3a
4b
5b
6a
7b
8b
9b
10a
Hören
Teil A
11+
12–
13–
14+
Teil B
15b
16b
17a
18a
19a
Hören und antworten
Teil A
20d
21a
22c
Teil B
23h
24e
25i
26f
Übungstest 1
Lesen
Teil A
27c
28a
29b
Teil B
30–
31+
32+
Teil C
33b
34a
35a
Schreiben
Teil A
36
37
38
39
40
Elefantengasse 3
60322 Frankfurt
12. Dezember 1987 /
12.12.1987
verheiratet
Sparkasse Frankfurt
32
Informationen
Hör t ex t e
Hören
Teil A
11.Hallo, hier ist Andreas. Du, ich bin krank. Ich kann dich heute nicht besuchen. Vielleicht morgen oder
übermorgen? Wir telefonieren!
12.Liebe Kundinnen und Kunden! Wir schließen in zehn Minuten. Morgen früh sind wir wieder ab
8:00 Uhr für Sie da.
13.Liebe Fahrgäste! Wir machen jetzt eine kurze Pause. Wir treffen uns wieder in einer halben Stunde,
also um halb vier, am Bus. Sie können jetzt aussteigen.
14.Hallo, ich bin’s, Julia. Ruf mich doch bitte schnell zurück! Mein Computer ist kaputt. Vielleicht kannst
du mir ja helfen …
Teil B
15. Wie viel kostet das Buch? – Es kostet 16,95 €.
16. Was ist die Hausaufgabe? – Die Hausaufgabe ist Übung 9 auf Seite 13.
17. Wie lange leben Sie schon in Frankfurt? – Seit 2 Jahren.
18. Wann fährt der nächste Zug nach München? – Er fährt um 11:15 Uhr.
19. Wie schreiben Sie Ihren Vornamen? Bitte buchstabieren Sie! – Ich buchstabiere: S-A-L-I-M.
Hören und antworten
Teil A
20. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
21. Ich kann heute leider nicht kommen.
22.Kannst du mir bitte helfen?
Teil B
23. Hast du morgen Abend Zeit?
24. Ist alles in Ordnung mit dir?
25. Ist das Ihr Handy?
26. Was möchten Sie denn trinken?
Übungstest 1
Unsere Sprachenzertifikate
ENGLISH
DEUTSCH
C2
telc English C2
C2
telc Deutsch C2
C1
telc English C1
C1
telc Deutsch C1
B2·C1
telc English B2·C1 Business
telc Deutsch C1 Beruf
telc Español B1 Escuela
B2
telc Deutsch B2 Medizin
Zugangsprüfung
A2
telc Español A2
telc English B2 Business
telc English B2 Technical
telc Deutsch B2+ Beruf
telc English B2 School
telc Español A2 Escuela
A1
telc English B1·B2
telc Español A1
telc Español A1 Escuela
B1·B2
telc Deutsch B1·B2 Pflege
B1
telc Deutsch B1+ Beruf
telc Español A1 Júnior
FRANÇAIS
telc English B1
Zertifikat Deutsch
telc English B1 School
Zertifikat Deutsch für
Jugendliche
B2
telc Français B2
B1
telc Français B1
telc English B1 Hotel and
Restaurant
A2·B1
Deutsch-Test für Zuwanderer
telc English A2·B1
A2
telc Deutsch A2+ Beruf
telc Français B1
pour la Profession
telc Deutsch A2 Schule
telc English A2·B1 Business
telc English A2
telc Français B1 Ecole
Start Deutsch 2
telc English A2·B1 School
A1
telc Español B1
telc Español A2·B1 Escuela
telc English B1 Business
A2
B1
A2·B1
telc English B1·B2 Business
A2·B1
telc Español B2 Escuela
telc Deutsch B2·C1 Medizin
telc English B1·B2 School
B1
telc Español B2
B2·C1
telc English B2
telc Deutsch B2
B1·B2
B2
telc Deutsch C1 Hochschule
telc English B2·C1 University
B2
ESPAÑOL
A1
Start Deutsch 1
telc English A2 School
telc Deutsch A1
für Zuwanderer
telc English A1
telc Deutsch A1 Junior
A2
telc Français A2
telc Français A2 Ecole
A1
telc Français A1
telc Français A1 Junior
telc English A1 Junior
ITALIANO
TÜRKÇE
PУССКИЙ ЯЗЫК
B2
telc Italiano B2
C1
telc Türkçe C1
B2
telc Русский язык B2
B1
telc Italiano B1
B2
telc Türkçe B2
B1
telc Русский язык B1
A2
telc Русский язык A2
A1
telc Русский язык A1
A2
A1
telc Italiano A2
telc Italiano A1
PORTUGUÊS
B1
telc Türkçe B2 Okul
telc Português B1
B1
telc Türkçe B1
telc Türkçe B1 Okul
A2
telc Türkçe A2
telc Türkçe A2 Okul
telc Türkçe A2 İlkokul
A1
telc Türkçe A1
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
B1
telc ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬B1
JĘZYK POLSKI
B1·B2
telc Język polski B1·B2 Szkoła
Übungstests zu allen Prüfungen können Sie kostenlos
unter www.telc.net herunterladen.
Prüfungsvorbereitung
ÜBUNGSTEST 1
DEUTSCH A1 FÜR ZUWANDERER
5069-B00-010102
Standardisiert, objektiv in der Bewertung, transparent in den Anforderungen –
das sind die unverwechselbaren Qualitätsmerkmale der telc Sprachprüfungen.
Klar verständliche Aufgabenstellungen, ein festes Anforderungsprofil in Gestalt
von Lernzielen und allgemein verbindliche Bewertungsrichtlinien sichern diesen
hohen Anspruch in allen telc Sprachprüfungen. Dieser Übungstest dient der
wirklichkeitsgetreuen Simulation der Prüfung telc Deutsch A1 für Zuwanderer
unter inhaltlichen und organisatorischen Gesichtspunkten, zur Vorbereitung
von Prüfungsteilnehmenden, zum Üben, zur Schulung von Prüfenden, zur
allgemeinen Information.
www.telc.net