Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Italienisch

Transcrição

Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Italienisch
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Italienisch-Arabisch
Grußtexte : Hochzeit
Congratulazioni. I nostri
migliori auguri e tanta felicità.
‫ ﺗﻤﻨﻴﺎﺗﻨﺎ ﻟﻜﻢ‬.‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ‬
.‫ﺑﺪﻭﺍﻡ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ‬
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
La gioia di questo giorno vi
accompagni per tutta la vita.
Con affetto.
‫ﺃﺣﻠﻰ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﻭﺃﺟﻤﻞ‬
‫ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
.‫ﺯﻭﺍﺟﻜﻤﺎ‬
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
Ormai la frittata è fatta.
Auguroni!
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻷﺣﻠﻰ ﻋﺮﻭﺳﻴﻦ‬
.‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬
Informell, Glückwunsch an ein
frisch verheiratetes Paar, das
man gut kennt
Ormai hai detto "sì". Tanti
auguri.
.‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻷﺟﻤﻞ ﻋﺮﻭﺳﻴﻦ‬
Informell, Glückwunsch an ein
frisch verheiratetes Paar, das
man gut kennt
Congratulazioni agli sposi.
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻟﻠﻌﺮﻭﺱ‬
‫ﻭﺍﻟﻌﺮﻳﺲ ﻋﻠﻰ ﺯﻭﺍﺟﻬﻤﺎ‬
.‫ﺍﻟﺴﻌﻴﺪ‬
Glückwünsche an ein frisch
verheiratetes Paar
Tanti auguri
!‫ﻫﻨﻴﺌﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻄﻮﺑﺔ‬
Glückwünsche zur Verlobung
Auguri ai novelli fidanzati!
‫ﻣﻊ ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺧﻄﻮﺑﺘﻜﻤﺎ‬
‫ﻭﺗﻤﻨﻴﺎﺗﻲ ﻟﻜﻤﺎ ﺑﺤﻴﺎﺓ‬
.‫ﺳﻌﻴﺪﺓ‬
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
I nostri migliori auguri in
questa nuova fase della
vostra vita.
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻟﻜﻤﺎ‬.‫ﺧﻄﻮﺑﺘﻜﻤﺎ‬
.‫ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﻭﺍﻟﻬﻨﺎﺀ ﻣﻌﺎ‬
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
Tanti tanti auguri per una vita
felice insieme.
.‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻄﻮﺑﺔ‬
‫ﺃﺭﺟﻮ ﻟﻜﻤﺎ ﺃﻥْ ﺗﻌﻴﺸﺎ‬
‫ﺃﺟﻤﻞ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ‬
.‫ﻣﻌﺎ‬
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar
A quando le nozze?? Tanti
auguri!
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ‬
‫ ﻫﻞ ﻗﺮﺭﺗﻤﺎ‬.‫ﺧﻄﻮﺑﺘﻜﻤﺎ‬
‫ﻣﻮﻋﺪ ﺍﻟﺰﻓﺎﻑ؟‬
Glückwünsche an ein frisch
verlobtes Paar, das man gut
kennt; zugleich Nachfrage
zum Datum der Hochzeit
Grußtexte : Verlobung
Grußtexte : Geburtstage und Jahrestage
Tanti auguri
!‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩٍ ﺳﻌﻴﺪ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Buon Compleanno!
!‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩٍ ﺳﻌﻴﺪ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Cento di questi giorni!
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕِ ﺑﺎﻟﻤﺰﻳﺪ‬
!‫ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﻭﺍﻟﻬﻨﺎﺀ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Auguroni
‫ﺃﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﻛﻞ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ‬
.‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩﻙ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Possano tutti i tuoi desideri
avverarsi in questo giorno.
‫ﺃﺭﺟﻮ ﺃﻥ ﺗﺘﺤﻘّﻖ ﻛﻞ‬
!‫ ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﺳﻌﻴﺪ‬.‫ﺃﺣﻼﻣﻚ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
Ti auguro un felice
compleanno!
‫ﺗﻤﻨﻴﺎﺗﻲ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ ﻋﻴﺪ‬.ّ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Geburtstag, gebräuchlich
1/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Italienisch-Arabisch
Auguri!
auf Glückwunschkarten
!‫ﻣﻴﻼﺩ ﺳﻌﻴﺪ‬
auf Glückwunschkarten
Felice anniversario!
!‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩٍ ﺳﻌﻴﺪ‬
Allgemeine Glückwünsche
zum Jubiläum, gebräuchlich
auf Glückwunschkarten
Buon anniversario di...
!‫ ﺳﻌﻴﺪ‬... ‫ﻋﻴﺪ‬
Glückwünsche zu einem
besonderen Jubiläum (z.B.
25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
Dopo ...anni siete ancora
inseparabili. I nostri migliori
auguri!
‫ ﻋﻴﺪ‬.‫ ﺳﻨﺔ ﻭﻣﺎﺯﺍﻝ ﻗﻮﻳﺎ‬...
!‫ﺯﻭﺍﺝ ﺳﻌﻴﺪ‬
Betonung der Dauer einer
Ehe und Glückwünsche zum
Jubiläum
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Cristallo
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺔ‬
!‫ﺫﻛﺮﻯ ﺯﻭﺍﺟﻜﻤﺎ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‬
Glückwünsche zum 20.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze d'Argento
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﺑﻴﻞ ﺍﻟﻔﻀﻲ‬
!‫ﻟﺰﻭﺍﺟﻜﻤﺎ‬
Glückwünsche zum 25.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Smeraldo
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺔ‬
!‫ﺫﻛﺮﻯ ﺯﻭﺍﺟﻜﻤﺎ ﺍﻷﺭﺑﻌﻴﻦ‬
Glückwünsche zum 40.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Perle
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
!‫ﺫﻛﺮﻯ ﺯﻭﺍﺟﻜﻤﺎ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﻦ‬
Glückwünsche zum 30.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Zaffiro
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
!٣٥ ‫ﺫﻛﺮﻯ ﺯﻭﺍﺟﻜﻤﺎ ﺍﻟـ‬
Glückwünsche zum 35.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze d'Oro
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﺑﻴﻞ ﺍﻟﺬﻫﺒﻲ‬
!‫ﻟﺰﻭﺍﺟﻜﻤﺎ‬
Glückwünsche zum 50.
Hochzeitstag
Tanti auguri per le vostre
Nozze di Diamante
‫ﺃﺟﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﺎﻧﻲ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﺑﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﺳﻲ‬
!‫ﻟﺰﻭﺍﺟﻜﻤﺎ‬
Glückwünsche zum 60.
Hochzeitstag
Buona Guarigione
‫ﺗﻤﻨﻴﺎﺗﻲ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺸﻔﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﺟﻞ‬
Genesungswünsche,
gebräuchlich auf Karten
Rimettiti presto
‫ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﺟﻞ‬
Standardmäßige
Genesungswünsche
Ti auguriamo tutti una pronta
guarigione!
‫ﻧﺘﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ‬
.‫ﺍﻟﻌﺎﺟﻞ‬
Standardmäßige
Genesungswünsche von
mehreren Personen
Rimettiti al più presto.
‫ﺃﻓﻜّﺮ ﻓﻴﻚ ﻭﺃﺗﻤﻨّﻰ ﺃﻥ‬
‫ﺗﺤﺴّﻦ ﺻﺤّﺘﻚ ﺑﺄﺳﺮﻉ‬
.ٍ‫ﻭﻗﺖ‬
Standardmäßige
Genesungswünsche
Da parte di tutti noi, i migliori
auguri di pronta guarigione.
‫ﻛﻞ ﺍﻟﺘﻤﻨﻴﺎﺕ ﺑﺎﻟﺸﻔﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﺟﻞِ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ‬
....‫ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﻲ‬
Genesungswünsche von
mehreren Leuten am
Arbeitsplatz
Rimettiti presto. Tanti auguri
da parte di tutti noi.
.‫ﻧﺮﺟﻮ ﻟﻚ ﺍﻟﺸﻔﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﺟﻞ‬
.‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ ﻫﻨﺎ ﻳﻔﻜﺮ ﻓﻴﻚ‬
Genesungswünsche von
mehreren Leuten am
Arbeitsplatz
Grußtexte : Genesung
Grußtexte : Allgemeine Glückwünsche
Congratulazioni per...
...‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ‬
Standardsatz für
Glückwünsche
Ti auguro il meglio per il tuo
futuro
‫ﺃﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﻮﻓﻴﻖ‬
...‫ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻓﻲ‬
Glückwünsche zu zukünftigen
Erfolgen
Ti auguro un gran successo
in...
‫ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﻛﻞ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ‬
Glückwünsche zu zukünftigen
Erfolgen
Ti inviamo le nostre più
sentite congratulazioni per...
...‫ﻧﻮﺩّ ﺃﻥْ ﻧُﻬﻨّﺌﻚ ﺑـ‬
Glückwünsche zu einer
bestimmten Angelegenheit
2/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Italienisch-Arabisch
Complimenti!
...‫ﺑﺮﺍﻓﻮ ﻋﻠﻰ‬
Glückwünsche zu einer
bestimmten Angelegenheit
Complimenti per aver
superato il test di guida!
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﻧﺠﺎﺣﻚ ﻓﻲ‬
!‫ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺭﺧﺼﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬
Glückwünsche zur
bestandenen Fahrprüfung
Complimenti. Sapevamo che
ce l'avresti fatta!
‫ ﻛﻨﺎ ﻧﻌﺮﻑ ﺃﻧﻚ‬.‫ﺑﺮﺍﻓﻮ‬
!‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ‬
Glückwünsche an einen
engen Freund oder ein
Familienmitglied
Bravo!
!‫ﻣﺒﺮﻭﻙ‬
Informell, relativ
ungebräuchlich, Abkürzung
für Glückwünsche
Grußtexte : Akademische Leistungen
Complimenti dottore!
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﺣﺼﻮﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
!‫ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﻴﺔ‬
Glückwünsche zum
Studienabschluss
Congratulazioni per il risultato!
ِ‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ‬
!‫ﻓﻲ ﺍﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺗﻚ‬
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung
Secchione! Ottimo lavoro!
‫ﺑﺮﺍﻓﻮ ﻋﻠﻴﻚ! ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬
!‫ﺍﻟﻤﻤﺘﺎﺯﺓ‬
Sehr informelle und
umgangssprachliche
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung
Complimenti dottore e buona
fortuna nel mondo del lavoro
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﺣﺼﻮﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ ﻭﺣﻈﺎ ﺳﻌﻴﺪﺍ‬
!‫ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬
Glückwünsche zum
Abschluss eines
Masterstudiums, zugleich
gute Wünsche für die Zukunft
Complimenti e tanti auguri per
il futuro
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﻫﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﻭﺣﻈﺎ ﺳﻌﻴﺪﺍ ﻓﻲ ﺧﻄﻄﻚ‬
.‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung,
zugleich gute Wünsche für die
Zukunft
Complimenti per il risultato
raggiunto e tanti auguri per la
tua carriera futura
‫ﺃﻟﻒ ﻣﺒﺮﻭﻙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ‬
‫ ﺗﻤﻨﻴﺎﺗﻲ‬.‫ﻓﻲ ﺍﻻﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﻮﻓﻴﻖ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻚ‬
.‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬
Glückwünsche zur
bestandenen Prüfung,
zugleich gute Wünsche für die
Karriere
Complimenti, ti auguro il
meglio in questa nuova
esperienza!
‫ﺃﺣﺴﻨﺖ ﻋﻠﻰ ﺩﺧﻮﻟﻚ‬
‫ ﺃﺗﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﻗﻀﺎﺀ‬.‫ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬
!‫ﻭﻗﺖ ﺭﺍﺋﻊ‬
Glückwunsch zur Aufnahme
an einer Universität
La perdita da voi subita è per
noi motivo di dolore e di
sincera commozione. Con
affetto.
‫ﻟﻘﺪ ﻧﺰﻝ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﻟﺨﺒﺮ‬
‫ ﻧﺰﻭﻝ‬... ‫ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﺑﻤﻮﺕ‬
ّ‫ ﻭﺇﻧﻨﺎ ﻟﻨﻮﺩ‬،‫ﺍﻟﺼﺎﻋﻘﺔ‬
‫ﺃﻥ ﻧﻘﺪﻡ ﺇﻟﻴﻜﻢ ﺃﺧﻠﺺ‬
.‫ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﺯﻱ‬
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Ci stringiamo a voi in questa
terribile disgrazia che vi ha
colpito.
‫ﺗﻘﺒّﻠﻮﺍ ﻣﻨﺎ ﺃﺧﻠﺺ‬
‫ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﺯﻱ ﺑﻮﻓﺎﺓ‬
.‫ﺍﻟﻤﻐﻔﻮﺭ ﻟﻪ‬
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
La tragedia che ha colpito la
vostra famiglia è per noi
motivo di dolore. Vogliate
gradire le nostre più sentite
condoglianze.
‫ﺃﻗﺪﻡ ﻟﻚ ﺗﻌﺎﺯﻱ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ‬
.‫ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﺤﺰﻳﻦ‬
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Ci uniamo al vostro dolore per
la prematura perdita del
caro/della cara...
‫ﻟﻘﺪ ﺟﺰﻋﻨﺎ ﻭﺃﺻﺒﻨﺎ ﺑﺼﺪﻣﺔ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻭﻓﺎﺓ‬
،‫ﺰﻭﺟﺘﻚ‬/‫ﺰﻭﺟﻜ‬/‫ﺎﺑﻨﺘﻜ‬/‫ﻭﻟﺪﻛ‬
. ‫ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ‬...
Beileidsbekundung beim Tod
des Sohns/der Tochter/des
Ehepartners der trauernden
Person, mitsamt Namen des/r
Verstorbenen
L'espressione del nostro
cordoglio vi giunga in una così
triste circostanza.
‫ﺗﻘﺒﻞ ﺗﻌﺎﺯﻳﻨﺎ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ‬
‫ﻭﺍﻟﻘﻠﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
.‫ﺍﻟﻌﺼﻴﺐ‬
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
In una simile circostanza dove
le parole sono inutili, ci
uniamo con tanto affetto al
vostro dolore.
‫ﻗﻠﺒﻨﺎ ﻣﻌﻜﻢ ﻭﻣﻊ ﻋﺎﺋﻠﺘﻜﻢ‬
‫ﺑﻤﺎ ﺃﻟﻢ ﺑﻜﻢ ﻣﻦ ﻣﺤﻨﺔ ﻓﻲ‬
.‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺼﻌﺐ‬
Beileidsbekundung beim Tod
einer der trauernden Person
nahestehenden Person
Grußtexte : Beileid
3/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Italienisch-Arabisch
Grußtexte : Karriere
Tanti tanti auguri per questo
nuovo lavoro
‫ﻧﺘﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﺍﻟﺤﻆ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻓﻲ‬
...‫ﻋﻤﻠﻚ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻓﻲ‬
Gute Wünsche zum Erfolg in
einer neuen Arbeitsstelle
Da parte di tutti noi, buona
fortuna per il nuovo lavoro!
‫ ﻧﺘﻤﻨﻰ‬،...‫ﻣﻨﺎ ﺟﻤﻴﻌﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻟﻚ ﺣﻈﺎ ﻃﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻚ‬
.‫ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‬
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
In bocca al lupo per il nuovo
lavoro!
‫ﻧﺘﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﺣﻈﺎ ﻃﻴﺒﺎ ﻓﻲ‬
‫ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬...‫ﻣﻨﺼﺐ‬
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
I nostri migliori auguri per il
tuo nuovo lavoro.
‫ﻧﺘﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﻛﻞ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻚ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‬
.‫ﺍﻷﺧﻴﺮ‬
Gute Wünsche ehemaliger
Kollegen zum Erfolg in einer
neuen Arbeitsstelle
Complimenti per il nuovo
lavoro!
‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺼﻮﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
!‫ﺍﻟﻌﻤﻞ‬
Glückwünsche zu einer
neuen, lukrativen Position
In bocca al lupo per il tuo
primo giorno di lavoro
‫ﺣﻈﺎ ﻃﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﻳﻮﻣﻚ ﺍﻷﻭﻝ‬
...‫ﻓﻲ‬
Gute Wünsche für den ersten
Arbeitstag in einer neuen
Arbeitsstelle
Le più vive e cordiali
felicitazioni per il lieto evento!
‫ﺳﺮﺭﻧﺎ ﺑﺴﻤﺎﻉ ﻭﻻﺩﺓ‬
.‫ﻄﻔﻠﺘﻜﻢ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‬/‫ﻃﻔﻠﻜﻤ‬
.‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ‬
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
Auguroni al nuovo nato/al
nuovo arrivato!
‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻟﻮﺩﻙ‬
!‫ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‬
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
Tanti auguri alla nuova
mamma.
‫ ﺃﻃﻴﺐ‬.‫ﻟﻸﻡ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﻤﻨﻴﺎﺕ ﻟﻚ‬
.‫ﺎﺑﻨﺘﻚ‬/‫ﻭﻻﺑﻨﻜ‬
Glückwünsche an eine Frau
zur Geburt ihres Kindes
Cordiali felicitazioni per la
nascita della vostra splendida
creatura.
‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﻻﺩﺓ‬
‫ﻃﻔﻠﻜﻤﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﺍﺋﻊ‬
!‫ﺒﻨﺖ‬/‫ﺻﺒﻴ‬
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
A voi e al vostro piccolo
bimbo, gli auguri più veri, di
fortuna, buona salute e
felicità.
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻔﺨﻮﺭﻳﻦ‬
‫ ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ‬. ...‫ﺏ‬
‫ ﺃﻧﺎ‬.‫ﻣﻮﻟﻮﺩﻛﻤﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺃﻧﻜﻤﺎ ﺳﺘﻜﻮﻧﺎﻥ‬
.‫ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺭﺍﺋﻌﻴﻦ‬
Glückwünsche an ein Paar
zur Geburt ihres Kindes
Grazie tante per...
...‫ﺷﻜﺮﺍ ﺟﺰﻳﻼ ﻋﻠﻰ‬
Generelle Danksagung
Vorrei ringraziarti a nome mio
e di...
‫ﺃﻭﺩ ﺃﻥ ﺃﺷﻜﺮﻙ ﺑﺎﻟﻨﻴﺎﺑﺔ‬
‫ﺰﻭﺟﺘﻲ ﻭﻋﻦ‬/‫ﻋﻦ ﺯﻭﺟﻴ‬
...‫ﻧﻔﺴﻲ‬
Danksagung im eigenen
Namen und im Namen einer
weiteren Person
Non so davvero come
ringraziarti per aver...
‫ﺇﻧﻨﻲ ﺣﻘﺎ ﻻ ﺃﻋﺮﻑ ﻛﻴﻒ‬
...‫ﺃﺷﻜﺮﻙ ﻝ‬
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Un piccolo pensierino per
ringraziarti...
‫ﺇﻧﻬﺎ ﺟﺰﺀ ﻳﺴﻴﺮ ﻣﻦ‬
...‫ﺍﻣﺘﻨﺎﻧﺎ ﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
Übergabe eines Geschenks
als Ausdruck von Dankbarkeit
Grazie per aver...
‫ﻧﻮﺩ ﺃﻥ ﻧﻘﺪﻡ ﺗﺸﻜﺮﺍﺗﻨﺎ‬
...‫ ﻟﻘﻴﺎﻣﻪ ﺏ‬...‫ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ ﻝ‬
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Ti siamo riconoscenti per
aver...
...‫ﻧﺤﻦ ﻣﻤﺘﻨﻮﻥ ﺟﺪﺍ ﻟﻚ ﻝ‬
Ausdruck von Dankbarkeit für
eine bestimmte Handlung
Grußtexte : Geburt
Grußtexte : Danksagung
4/5
bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte
Italienisch-Arabisch
Di niente. Anzi siamo noi ad
essertene grati!
‫ ﺑﻞ ﻋﻠﻰ‬.‫ﻻ ﺷﻜﺮ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺟﺐ‬
!‫ ﺍﻟﺸﻜﺮ ﻣﻮﺻﻮﻝ ﻟﻚ‬:‫ﺍﻟﻌﻜﺲ‬
Antwort auf Danksagung einer
Person; man selbst hat aus
der Handlung der Person
einen Nutzen gezogen
Buon Natale e Felice Anno
Nuovo
‫ﺍﻟﺘﺤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬
...‫ﺑﺎﻟﻔﺼﻮﻝ ﻣﻦ‬
Gebräuchlich in den USA zu
Weihnachten und Neujahr
Tanti auguri di Buon Natale e
Felice Anno Nuovo
‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺠﻴﺪ ﻭﺳﻨﺔ‬
!‫ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺳﻌﻴﺪﺓ‬
Gebräuchlich in
Großbritannien zu
Weihnachten und Neujahr
Buona Pasqua!
!‫ﻓﺼﺢ ﻣﺠﻴﺪ‬
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zum Ostersonntag
Buon Giorno del
Ringraziamento
!‫ﻋﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﻣﺠﻴﺪ‬
Gebräuchlich in den USA zum
Erntedankfest
Buon Anno!
!‫ﺳﻨﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺳﻌﻴﺪﺓ‬
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Buone Vacanze!
!‫ﺃﻋﻴﺎﺩ ﻣﺠﻴﺪﺓ‬
Gebräuchlich in den USA und
Kanada zum Urlaub in der
Weihnachtszeit
Felice Hanukkah
!‫ﻋﻴﺪ ﻫﺎﻧﻮﻛﺎ ﻣﺠﻴﺪ‬
Gebräuchlich zu Chanukka
Felice Diwali
.‫ﻋﻴﺪ ﺩﻳﻮﺍﻟﻲ ﺳﻌﻴﺪ ﻟﻚ‬
‫ﻓﻠﻴﻜﻦ ﻋﻴﺪ ﺍﻟﺪﻳﻮﺍﻟﻲ ﻫﺬﺍ‬
.‫ﻣﻀﻴﺌﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺫﻱ ﻗﺒﻞ‬
Gebräuchlich zu Diwali
Buon Natale!
‫ ﻋﻴﺪ‬/ !‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺠﻴﺪ‬
!‫ﻣﻴﻼﺩ ﺳﻌﻴﺪ‬
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zu Weihnachten
Buon Natale e Felice Anno
Nuovo!
‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺠﻴﺪ ﻭﻋﺎﻡ‬
!‫ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻌﻴﺪ‬
Gebräuchlich in christlichen
Ländern zu Weihnachten und
zum neuen Jahr
Grußtexte : Festtagsgrüße
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)