Soluções em vedação além dos padrões

Transcrição

Soluções em vedação além dos padrões
NO.
3-2013
Uma revista do Grupo
Trelleborg. Soluções que
vedam, amortecem e
protegem aplicações críticas.
Soluções
em vedação
além dos
padrões
Há seis décadas
atuando como
parceiro fundamental
de fabricantes
de aeronaves, a
Trelleborg almeja
agora a fronteira
ÀQDORHVSDoR
“Os meios digitais
aumentam consideravelmente
a experiência
em serviços”
Adam Hassan
2GHVDÀRGD
cana-de-açúcar
Pneus robustos
vencem o restolho
Drenagem fácil
Renovações pelo
sistema no-dig
revolucionam a
manutenção de
tubulações
SUMÁRIO 3-2013
06
10
12
14
VEDAÇÕES PARA A FRONTEIRA FINAL
Conheça a equipe que segue rígidos regimes de
qualidade, mesmo a dez mil metros de altura.
TERRA DE OURO
Culinária, compras e belezas naturais em
Joanesburgo, a maior cidade da África do Sul.
SUPERANDO O RESTOLHO
O pneu TM800 da Trelleborg lida de forma
eficiente com o difícil restolho da cana de açúcar.
6
RELAÇÃO HERMETICAMENTE FECHADA
Vedações de alta qualidade para uso em
siderúrgicas resultaram em uma parceria de 30
anos entre a Trelleborg e a Clayton Walker.
E AINDA
Case página 18
Pessoas & Tendências página 19
Notícias / Atualidades página 22
12
Venha voar conosco
A TRELLEBORG e a indústria aeroespacial são parceiras há
mais de 65 anos. Durante esse tempo, a Trelleborg passou
de fornecedora de vedações de polímeros e carenagens
para coprojetista de pleno direito de alguns dos aviões mais
avançados do mundo. O setor aeroespacial é um dos diversos segmentos de mercado em que a Trelleborg tornou-se
uma especialista em aplicação, combinada a uma estreita
integração com os clientes.
O politetrafluoretileno (PTFE) é um exemplo de polímero com muitas propriedades complexas e benefícios que
vão muito além do setor aeroespacial. Indústrias de todo o
mundo desfrutam dos benefícios do PTFE com aplicações
que variam de petróleo offshore e válvulas submarinas de
gás ao sistema hidráulico de retroescavadeiras e tratores.
E o céu não é o limite para a Trelleborg. Veículos que
utilizam vedações da empresa podem ser encontrados até
em Marte. Leia mais sobre o papel da Trelleborg nas alturas nesta edição da T-Time e em www. trelleborg.com.
Boa leitura!
Responsável perante a lei de
imprensa sueca: Patrik Romberg
[email protected]
Editora-chefe: Karin Larsson
[email protected]
Co-editores: Rosman Jahja
[email protected]
Donna Guinivan
[email protected]
Produção: Appelberg Publishing
Chefe de redação: Hannah Kirsebom
Editoras-adjuntas: Petra Lodén,
Maggie Hård af Segerstad
Diretores de arte:
Johan Nohr, Kristin Päeva
Impressão: Trydells Tryckeri
Foto da capa: Martin Olson
Assinaturas:
www.trelleborg.com/subscribe
Endereço: Trelleborg ab (publ)
Box 153, se-231 22 Trelleborg, Suécia
Tel: +46 (0)410-670 00
Fax: +46 (0)410-427 63
www.facebook.com/trelleborggroup
www.twitter.com/trelleborggroup
www.youtube.com/trelleborg
www.trelleborg.com
T-Time é publicada três vezes ao ano.
As opiniões expressas na revista são
de responsabilidade de seus autores e
não necessariamente refletem a visão
da Trelleborg.
Peter Nilsson
Presidente e ceo
Em caso de dúvidas ou comentários sobre a
Trelleborg e revista T-Time, favor
enviar email para :
[email protected]
2 T·TIME 3·2013
C H
VANGUARDA [CCCC]
Misto de ponte, túnel
e ilha artificial, a
HZMB é uma mega
ligação de 49,9 km
entre Hong Kong,
Zhuhai e Macau.
SELANDO
O NEGÓCIO
I N
A
Hong Kong
Macau
A impermeabilidade é fundamental nos projetos
da ilha e do túnel da ponte Hong Kong-ZhuhaiMacau, na China. A Trelleborg garantirá que
33 seções do túnel permaneçam seguras em
profundidades de até 40 metros.
TEXTO: JILL ZHANG & JAN HÖKERBERG FOTOS: CCCC & TRELLEBORG
T·TIME 3·2013 3
D
esde o início do
projeto da ilha e
do túnel da ponte Hong KongZhuhai-Macau
(HZMB), sob responsabilidade da
joint venture China
Communications
Construction Co Ltd (CCCC), em 2009, o trabalho não pára para engenheiros e outros colaboradores, como Lin Ming, Gerente Geral do Projeto e
Engenheiro Chefe.
Zhuhai, na província de Guangdong, fica na
margem ocidental do delta do rio das Pérolas
(PRD), que deságua no mar do Sul da China.
Ela faz fronteira com Macau e está diante de
Hong Kong, do outro lado do delta.
Lin trabalha há mais de 30 anos em projetos
de construção da CCCC. Mas para ele e seus colegas, as dificuldades e os riscos envolvidos agora não
têm precedentes.
Misto de ponte, túnel e ilha artificial, o HZMB
é uma mega ligação de 49,9 km de extensão entre
Hong Kong, Zhuhai e Macau. O projeto da ilha e do
túnel, supervisionado pela CCCC, é uma parte crítica do trabalho e envolve alguns dos túneis imersos
mais difíceis de serem construídos no mundo, além
de duas ilhas artificiais.
ELE FOI DIVIDIDO em quatro fases. As duas ilhas arti-
ficiais foram construídas na primeira delas. A segunda fase envolveu a construção e instalação da primeira
seção do túnel, concluída em maio de 2013. A terceira
fase envolve a instalação das outras 32 seções do túnel.
Esta será a etapa mais difícil e demorada, e levará cerca de três anos. A quarta fase envolverá o trabalho de
engenharia dentro do túnel, bem como algumas obras
de construção nas ilhas artificiais.
“O projeto da ilha e do túnel está previsto para
durar seis anos. Até agora, instalamos as duas primeiras seções do túnel, usando metade da duração
do contrato. Elas medem 112,5 metros de comprimento e pesam 50 mil toneladas, enquanto as demais
4 T·
XXX
TIME 3·2013
“Passamos dois anos estudando questões marinhas
complexas, preparando
para a instalação”
Lin Ming,
China Communications
Construction Co Ltd
têm 180 metros e 80 mil toneladas”,
detalha Lin.
“Em termos relativos, a instalação das
duas primeiras seções inaugurou o projeto geral.
Considerando o elevado risco envolvido em trabalhar em mar aberto, passamos dois anos estudando
questões marinhas complexas, preparando para a instalação”, conta Lin. “Fizemos um grande trabalho em
termos de instalação dos dois primeiros e, até agora,
tudo tem ocorrido como planejado.”
A EXPECTATIVA DE VIDA útil do HZMB é de 120 anos,
e ele é projetado para resistir a terremotos de magnitude oito. Por isso, as seções do túnel devem permanecer estanques por mais de um século. Como a
impermeabilidade é parte integrante do túnel imerso e requer produtos de vedação de alta qualidade, o
Departamento de Gestão de Projetos organizou uma
licitação internacional para definir o fornecedor do
serviço.
De acordo com Lin, a competição foi dura, com
diversos concorrentes de peso desistindo devido às
A vedação da
Trelleborg (parte preta)
assegura que o túnel
permaneça estanque.
Uma vez que uma
seção do túnel está
conectada à outra, a
parede divisória é
removida.
Produção local
normas técnicas altamente específicas exigidas e à falta de experiência adequada. A Trelleborg venceu a licitação, tornando-se a única fornecedora de soluções
em vedação para o túnel imerso. O Departamento de
Gestão de Projetos considerou vários fatores para a
escolha, como desempenho do produto, design de produto e desempenho corporativo. Os produtos encomendados incluem juntas Gina, vedações Omega,
juntas para água e uma variedade de acessórios de
vedação.
“Muitos fornecedores não entendem muito bem
o projeto, e eles podem apenas entregar produtos”,
diz Lin. “O projeto da ilha e do túnel é sofisticado e
arriscado. Não poderíamos permitir que produtos de
vedação imperfeitos arruinassem tudo. A Trelleborg
é muito colaborativa. Ela identifica nossas necessidades, realiza testes com base em sua própria experiência
e especialização e, em seguida, nos explica os princípios envolvidos. Seu profissionalismo e criatividade
são demonstrados por meio de comunicação confiável, bem como seu total apoio.”
A encomenda é a maior que a Trelleborg já recebeu
Os quatro tipos de vedações utilizadas no túnel imerso HZMB foram
projetadas e fabricadas pela operação de infraestrutura da Trelleborg
Offshore & Construction. Duas delas foram produzidas na fábrica de
Qingdao, China. “Temos orgulho em colaborar com a CCCC no projeto
da ilha e do túnel da HZMB. A Trelleborg pode oferecer um sistema
de vedação total, com sua capacidade de design e produção. Na
unidade de Qingdao, fabricamos algumas vedações que satisfazem
as exigências dos clientes pela qualidade do produto, transporte e
custo”, diz Jackie Huang, diretor da operação de infraestrutura da
Trelleborg Offshore & Construction em Qingdao. As outras vedações
foram produzidas na fábrica da Trelleborg na Holanda.
para negócios de infraestrutura de túneis. Para Lin, o
projeto irá expandir a influência da marca e reforçar
sua liderança no setor.
“Como um parceiro de negócios, estamos muito
felizes com o nosso relacionamento com a Trelleborg”,
avalia Lin. “Acreditamos que os produtos de vedação
continuarão a satisfazer nossas demandas nas próximas instalações, se continuarmos trabalhando com a
empresa. É uma façanha sem precedentes para nós a
realização de um projeto de engenharia offshore deste âmbito. Felizmente estamos trabalhando com a
Trelleborg, um parceiro confiável para conquistarmos
benefícios mútuos”.
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
jackie.huang
@trelleborg.com
T·TIME 3·2013
XXX 5
EXPERTISE
VEDAÇÕES
nas
ALTURAS
Dificilmente se encontra no mundo uma aeronave que
decole sem alguma solução avançada da Trelleborg.
Por mais de seis décadas, a empresa tem sido parceira
fundamental para fabricantes de aeronaves e é hoje
coprojetista de pleno direito de alguns dos mais avançados
aviões de passageiros.
TEXTO: DONNA GUINIVAN AND JAN TAZELAAR FOTO: MARTIN OLSON
EM 1903, ORVILLE WRIGHT lançou-se ao céu em um dos pri-
meiros aviões motorizados do mundo. Hoje, em operação,
há uma frota de mais de 16 mil aeronaves de passageiros
e de carga e a previsão é que este número dobre até 2032,
o que representa investimentos de 4,4 trilhões de dólares
em vinte anos.*
Quando a indústria aeroespacial viveu um salto de
desenvolvimento e precisou de fornecedores de qualidade,
a Trelleborg estava lá. Há mais de 65 anos a empresa é
parceira de fabricantes de aeronaves em sistemas contendo
vedações, rolamentos e componentes de quadros de ar, bem
como escorregadeiras de evacuação. Ostentando a posição
número um em vedações, a Trelleborg Sealing Solutions
está presente em todas as principais plataformas do mundo.
“Todo avião em que você embarcar provavelmente
conterá soluções Trelleborg”, diz Torben Andersen, Diretor
de Marketing do Segmento Aeroespacial. “Qualidade e
soluções confiáveis são obrigatórias, porque a segurança é
fundamental. Nossas soluções estão presentes em diversas
partes, como o trem de pouso, que recebe extremo estresse,
especialmente na decolagem e pouso. Em tais aplicações,
falhar não é opção.”
Sistemas e requisitos de qualidade funcionais nas instalações da Trelleborg dedicadas à indústria aeroespacial,
6 T·
XXX
TIME 3·2013
*AIRBUS GLOBAL
MARKET FORECAST
2013-2032
como a fábrica em Tewkesbury, Inglaterra,
seguem alguns dos mais exigentes padrões
de qualidade existentes.
“A ISO 9001:2008 é uma norma de qualidade importante, mas na indústria aeroespacial, como as consequências de uma falha
são elevadas, os fornecedores precisam ir
além”, diz, Chris Busby, Gerente de Produto
Aerospacial em Tewkesbury.
Todas as instalações da Trelleborg que fornecem para a indústria aeroespacial possuem
a cobiçada acreditação AS EN9100 BBB.
“Mais rigorosa do que o padrão ISO, a AS
EN9100 se concentra em riscos de negócios e produtos,
documentação e completos requisitos de rastreabilidade
de produtos”, afirma Busby.
“Quando recebemos um pedido, estudamos como lidar
com a documentação e rastreabilidade de lotes. Isso pode
incluir marcação especial das peças ou etiquetas individuais, onde cada vedação é embalada com a sua própria
numeração e documentação. No improvável caso de um
problema, a fabricação pode ser rastreada até o segundo
exato da produção. A máquina em que a peça foi produzida, o operador e o resto do lote são identificados.”
A Trelleborg foi a primeira a trabalhar com fluoroetileno
politetrafluoretileno (PTFE) como material para vedação
e seus compostos Turcon e projetos de vedação exclusivos tornaram-se referências. Na indústria aeroespacial, as
características de baixo atrito do Turcon, sua ampla faixa
de temperatura de operação e resistência aos lubrificantes
o tornam ideal para sistemas hidráulicos.
“Sistemas hidráulicos são usados em todo o avião, nos
controles, freios, suspensão e trens de pouso; todas as superfícies de controle nas asas e cauda de aviões maiores são
acionados hidraulicamente”, continua Andersen. “Esses
sistemas exigem um grande número de vedações, pois na
maioria deles há uma configuração de vedação de diferentes
Soluções
avançadas
em polímero
Há décadas a Trelleborg
fornece soluções em polímero para aeronaves. Elastômeros são utilizados para
vedações das estruturas,
O-rings e peças customizadas. Já os produtos à base
de politetrafluoretileno
(PTFE) são indispensáveis
em mancais e vedações
para sistemas hidráulicos.
T·TIME 3·2013
XXX 7
EXPERTISE
No centro de
excelência em
Helsingor, na
Dinamarca, são
concebidas e
desenvolvidas as
vedações Turcon
para a maioria dos
aviões no mundo.
Lars Holm e Lars
Bredahl Hansen
são dois
colaboradores.
tipos combinadas para conter os lubrificantes e criar um
efeito de back-pumping para maior eficiência.”
O centro de excelência em tecnologia de vedação à
base de PTFE fica em Helsingor, na Dinamarca, onde
são desenvolvidas as vedações Turcon para a maioria dos
aviões. Lá, e em outras instalações de PTFE da Trelleborg
no mundo, o Turcon é moldado em formas anulares ou
tubulares, cuidadosamente aquecido e arrefecido em um
processo controlado e, subsequentemente, usinado com
tolerâncias extremamente estreitas.
“Um novo avião leva cinco anos para ser desenvolvido.
Hoje, somos parte das equipes de projeto dos principais
fabricantes desde os primeiros desenhos”, diz Andersen. “As
pessoas e os locais com quem e onde estamos trabalhando “A indústria exige
estão mudando. Os grandes fabricantes, como Airbus dos atuadores vida
e Boeing - para citar dois - estão se tornando cada vez útil cada vez maior
mais globais à medida que a fabricação se adapta às novas e intervalos mais
longos de
tendências de passageiros. EUA e a Europa costumavam manutenção”
abrigar a maioria dos voos, mas esse não será necessaria- Torben Andersen,
mente o futuro.”
Trelleborg
PREVÊ-SE QUE A ÁSIA terá o maior crescimento dos pró-
ximos vinte anos. A Airbus estima que o crescimento do
tráfego aéreo indiano, de 9,8%, será o maior do mundo,
à frente até da China, com 7,2%. Em evento realizado no
início do ano, o ministro da Aviação Civil da Índia, Shri
Ajit Singh, disse que os aeroportos do país devem lidar
8 T·TIME 3·2013
com 336 milhões de passageiros domésticos e 85 milhões
internacionais até 2020, com investimentos previstos de
120 bilhões de dólares.
“Eis onde nossa base global é vital para os clientes”,
continua Busby. “A Trelleborg tem dez instalações de
produção de vedações, mancais e soluções de estruturas
ao redor do mundo que podem oferecer produtos com
os mesmos padrões, desenhos e regimes de qualidade.
Mais importante, onde quer que os componentes sejam
fabricados, o suporte de engenharia é local. Um cliente
norte-americano pode transferir a produção de um sistema
para a Índia. Vamos apoiar o desenvolvimento do projeto
nos EUA e estar perto para atender a linha de produção
ou montagem na Ásia.”
ESQUERDA: Um micrômetro
digital é usado para medir o
tamanho de uma peça de PTFE.
ACIMA, À DIREITA: Torben
Andersen e seus colegas
integram as equipes de projetos
da maioria dos fabricantes de
grandes aeronaves desde os
primeiros desenhos.
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
torben.andersen
@trelleborg.com
A longa e próxima relação entre a Trelleborg e seus
clientes aeroespaciais significa que ela se mantém a par
dos últimos desenvolvimentos tecnológicos e atende aos
desafios de vedação e mancais que eles apresentam.
ANDERSEN DÁ O EXEMPLO do Fly-by-wire. “ Com esta
tecnologia, relativamente recente, os aviões não são controlados diretamente pelo piloto, mas pelos computadores
de bordo, aumentando muito o número de movimentos
dos atuadores, o que significa que o sistema hidráulico das
superfícies de controle trabalharão muito mais.
“Ao mesmo tempo, a indústria requer dos atuadores
vida útil cada vez maior e intervalos mais longos de manutenção. Tradicionalmente, as vedações na hidráulica de
atuadores duravam 1.500 horas, mas agora a Trelleborg
pode garantir 85 mil horas para as vedações do atuador
em um Boeing 787 e até cem mil para as do Airbus
A350”.
Busby mostra onde os elastômeros avançados contribuem. “O combustível é o segundo maior custo das
companhias aéreas, por isso motores mais enxutos são
uma prioridade absoluta. De modo geral, quanto mais
alta é a temperatura de funcionamento de um motor, mais
eficientemente ele opera. E, à medida que temperaturas
e pressões sobem, o mesmo acontece com as exigências
em relação a todos os materiais envolvidos.”
“O Isolast® da Trelleborg é um material perfluorelastômero que combina a inércia química do PTFE com a
flexibilidade de um elastômero. É usado para vedações
na caixa de câmbio e na câmara de rolamento em um
número crescente de motores a jato em todo o mundo, por causa de sua estabilidade incomparável a altas
temperaturas, juntamente com uma maior resistência a
óleos de lubrificação de turbinas a gás de alta estabilidade
termo-oxidativa.”
E o espaço? A Trelleborg também contribui para a
conquista da Fronteira Final? “Comparado com o nosso
papel na aviação civil, nossas entregas para programas
espaciais são muito pequenas, mas existem veículos com
nossas vedações orbitando em torno de Marte nesse exato
momento!”, conclui Andersen.
T·TIME 3·2013 9
GLOBAL LOCAL [JOANESBURGO]
CIDADE DE OURO
Os moradores têm vários
apelidos para Joanesburgo,
como Joburg, Jozi, Mzansi
e Egoli – que significa “terra
de ouro” – um nome que
caracteriza perfeitamente
essa joia sul-africana.
TEXTO: CARI SIMMONS FOTO: GETTY IMAGES
A TRELLEBORG
NA ÁFRICA DO
SUL
A Trelleborg poss
ui escritórios
comerciais e de
suporte de enge
nharia
em Joanesburg
o, Durban e Cida
de do Cabo.
A empresa forn
ece principalmen
te pneus
industriais e agríc
olas para fabrica
equipamento, re
ntes de
vendedores de pn
eus locais e
usuários finais pa
ra uso em empi
lhadeiras,
na construção civ
il e na agricultura
, bem
como sistemas
marítimos
para aplicaçõesin e vedações
dustriais.
JOANESBURGO FOI FUNDADA em
1886, após descoberta de ouro no
local, e a cidade cresceu rapidamente, atraindo estrangeiros que fizeram
fortunas nesta “terra de ouro”.
Além da mineração, hoje a economia é dominada pelos serviços
financeiros e de negócios. Com uma
população de 4,5 milhões (que chega a mais de dez milhões na região
metropolitana), Joanesburgo é a maior
cidade da África do Sul e uma das 50
maiores áreas metropolitanas do mundo. Ela gera 16% do PIB nacional e
emprega 12% da mão de obra, o que
a torna a principal potência do país.
As atividades econômicas atraem as
pessoas para a cidade, mas é a natureza
e o clima que as fazem querer ficar.
Construída a quase 2.000 metros
acima do nível do mar, a cidade goza
de temperaturas amenas e dias de sol,
mesmo no inverno.
Os moradores falam onze diferentes línguas oficiais, incluindo zulu,
sotho, xhosa e africâner. O inglês é a
língua oficial de negócios e é comumente falada, mas nem 10% dos residentes a usam em casa.
Os visitantes que querem saber
mais sobre a cidade e a história sul-africana podem começar pelo Museu
do Apartheid, inaugurado em 2001.
O Museu Nacional Nelson Mandela,
situado na antiga casa de Mandela em
Soweto, mostra aos visitantes a longa
caminhada para a liberdade do ex-preso político que se tornou presidente da
África do Sul.
Embora fique a cerca de 400 km
de Joanesburgo, a maioria concorda
que uma visita ao Parque Nacional
Kruger é imprescindível. Chegar ao
parque exige planejamento, mas há
diversas opções de passeios e safáris.
Vale a pena só para ver os “cinco grandes” da África - rinoceronte, elefante,
leopardo, leão e búfalo - em seu habitat. Se o tempo for limitado, os 81
hectares do zoológico de Joanesburgo
é outra ótima opção, com mais de 320
espécies, várias delas ameaçadas de
extinção e alguns dos animais mais
ferozes da África, como o crocodilo do
Nilo e o hipopótamo africano.
A POPULAÇÃO LOCAL GOSTA de fazer
compras e, por isso, há uma abundância de modernos centros comerciais,
bem como mercados pitorescos, entre
eles o Rosebank Rooftop Market,
Bryanston Organic & Natural
Market, Zasekhaya Market e Theatre
Flea Market. São ótimos lugares para
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
rudolph.briedenhann
@trelleborg.com
passear, comprar artesanatos e degustar
a comida local.
Em termos de culinária, boerewors
(salsichas de carne), mingaus de milho,
curry e feijão são alguns dos pratos
mais tradicionais. Entre os doces, o
koeksister (tranças melosas de massa
de bolo) é uma especialidade africâner.
Ele pode ser consumido com o chá de
ervas rooibos, que significa “arbusto
vermelho” em africâner. Para algo mais
forte, há muitos vinhos sul-africanos
de renome mundial ou cerveja à base
de sorgo, uma especialidade local.
Os turistas têm muito para descobrir em Joanesburgo, mas são avisados
para serem cautelosos após escurecer e
para evitarem caminhar em áreas desconhecidas ou utilizando os transportes
públicos. Se você optar por dirigir, esteja
preparado para engarrafamentos e lembre-se de ficar do lado esquerdo da via!
LAR DOCE LAR
A gerente de crédito nacional e auditora interna da Trelleborg África
do Sul, Hawa Adams, cresceu em
Joanesburgo e não gostaria de morar
em nenhum outro lugar.
Do que você gosta em
Joanesburgo?
É uma cidade alegre,
bonita e agradável, onde
Joanesburgo
temos tudo o que precisamos e o melhor clima
do mundo. Temos culturas
diferentes, todos os tipos de
culinárias, pessoas simpáticas
e fantásticas paisagens naturais. Somos abençoados com dias ensolarados no verão e invernos não muito frios. Adoro acordar ao som dos
pássaros, o que me alegra imediatamente!
Quais são suas atividades favoritas na cidade?
Eu gosto de braais (churrascos) em áreas
de piquenique nos finais de semana, tomar
café com os amigos e ir aos shoppings. Se
Joanesburgo tivesse praia, nos reuniríamos lá
todas as noites depois do trabalho. Mas, em
vez disso, nos dedicamos ao esporte. Futebol,
rugby e críquete são muito praticados aqui.
Os visitantes deveriam ir ao Parque Nacional
Kruger para ouvir leões rugindo e ver as tímidas chitas e pássaros coloridos nas árvores. As
palavras não explicam a sensação de estar lá.
Outro local a visitar é o Valley of the Waves em
Sun City, um parque aquático com ondas artificiais impressionantes, a algumas horas da
cidade.
Como era a Joanesburgo da sua infância em
comparação com a de hoje?
Durante a minha infância, o país era seguro,
mas havia discriminação racial. Estudar e trabalha não era fácil para quem não era branco.
Agora tudo é diferente e temos liberdade de
religião e de expressão. O país se desenvolveu
incrivelmente. O apartheid tornou os negros
muito mais fortes, de maneira que há uma
vibração diferente, quase elétrica nos distritos.
No entanto, a criminalidade ainda é um problema e temos que ter cuidado.
T·TIME 3·2013 11
BLUE DIMENSION*
Sustentavelmente
doce
n
imensio
*Blue D rodutos e
eap
refere -s e não apenas
qu
s
s
e
õ
ç
lu
ssidade
so
a s n e c e b ém
m
e
z
m
ta
satisfa
o
te com
do clien m as pessoas
cia
fi
e
n
e
b
dade.
e a socie
12 XXX
TM800 SUGARCANE
A colheita da cana-de-açúcar é um
desafio. Processos menos agressivos
ao meio ambiente são cada vez mais
usados para cortar a cana. No entanto,
são necessárias soluções inovadoras de
pneus para manter as máquinas em
atividade sobre o terreno áspero criado
pelo restolho (sobras ou resíduos).
TEXTO: ELAINE MCCLARENCE FOTOS: GETTY IMAGES
COM A DEMANDA cada vez maior por
do mundo. Em 2014, cerca de 90% da
colheita em São Paulo, o maior estado
produtor, será realizada mecanicamente, após investimentos de mais de US$
4,5 bilhões nos últimos sete anos.
Durante a colheita, máquinas de
grande porte se movem pelas linhas de
cana, eliminando os topos das folhas
e cortando os colmos em pedaços
pequenos, denominados toletes ou
gomos. Os toletes são então carregados
em caminhões que se movem ao longo
da colheitadeira. A cana-de-açúcar é
uma gramínea extremamente dura
e os restos deixados no solo podem
reduzir a vida útil dos pneus normais,
tanto das colheitadeiras como dos
caminhões. Para resolver o problema,
a Trelleborg desenvolveu um novo
pneu especificamente para a colheita
da planta, que será destinado principalmente a operações
nas Américas Central
e do Sul, onde o terreno é particularmenSOLUÇÕES ESPECIALIZADAS
te áspero.
A Trelleborg Wheel Systems é um fornecedor líder de
sistemas completos de rodas e pneus para agriculO pneu TM800
tura, silvicultura e manuseio de materiais, incluindo
SugarCane da
empilhadeiras. Os pneus da Trelleborg para fins agrícoTrelleborg é o resullas e florestais são projetados para proteger o solo da
tado de anos de
compactação e para dar maior rendimento aos planexperiência e pestios. Em florestas e em terrenos acidentados, ombros
quisa em canaviais,
redondos do pneu minimizam o impacto sobre os
projetado para lidar
sistemas das raízes.
fontes de energia seguras, muitos países encontraram na cana-de-açúcar
a solução para a produção de etanol
e bioplásticos como alternativas aos
produtos derivados de combustíveis
fósseis. Com produção anual de 1,7
bilhão de toneladas, o setor está à procura de soluções mais sustentáveis para
o beneficiamento dessa planta versátil.
Tradicionalmente, canaviais eram
queimados antes da colheita para
remover ervas daninhas e folhas,
mas essa prática foi alterada para um
processo menos agressivo ao meio
ambiente, chamado colheita verde,
cujo objetivo é melhorar a qualidade do ar. Ao mesmo tempo, foram
aumentadas a mecanização e o investimento em maquinário. O Brasil produz mais da metade da cana-de-açúcar
Primeiro pneu desenvolvido especificamente para a produção de canade-açúcar.
Possui um talão mais suave e mais
arredondado do que os pneus convencionais.
Pode suportar os ásperos restolhos.
É projetado para lidar com altos
torque e cargas.
A largura do friso é 12% maior, para
suportar altas tensões.
eficazmente com os restolhos da
colheita de cana. Isso graças a um
design muito resistente, ideal para interagir com o alto torque e transferência de peso de caminhões modernos,
capazes de transportar cargas pesadas
e ainda permitir ao motorista uma
condução mais confortável e suave.
“O perfil da base do talão do pneu
é significativamente mais suave e
arredondado, quando comparado
a um pneu normal”, explica Paolo
Pompei, presidente da Unidade de
Negócios Agricultural & Forestry
Tires da Trelleborg Wheel Systems.
“A base suave aumenta a resistência do
pneu ao restolho da cana. O perfil dos
talões da banda de rodagem também
foi reforçado para aumentar sua força.
Além disso, entre as características do
710/70R38 TM800 Sugarcane há um
friso 12% mais largo, para suportar o
esforço de condições severas do trabalho agrícola. Isto significa que o pneu
pode lidar com um torque elevado e
proporcionar uma melhor transmissão
de peso para o chão”.
Desta forma, a Trelleborg dá sua
contribuição para uma indústria que
está passando por mudanças e crescimento consideráveis. O objetivo é
transformar a produção da cana-de-açúcar para que não apenas satisfaça nosso
gosto pelo açúcar,
como também
ajude a atender as
necessidades energéticas do mundo, em um setor
PARA MAIS
mais sustentável INFORMAÇÕES
e amigo do meio paolo.pompei
@trelleborg.com
ambiente.
T·TIME 3·2013 13
BOM NEGÓCIO [CLAYTON WALKER]
Mantendo
contato
TEXTO: RICHARD SURMAN FOTO: MOTHERWELL BRIDGE
O
s gasômetros são um
elemento emblemático das paisagens urbanas europeias desde o
final do século XIX.
Originalmente, estes
recipientes enormes, mantidos por
intrincadas estruturas de ferro, eram
utilizados para armazenar carvão
para a iluminação pública e para
fins domésticos. Alguns são considerados patrimônios históricos,
como a estrutura n° 8 do gasômetro
de Londres em Kings Cross, que está
sendo restaurada como um espaço
para eventos e área de lazer.
Os quatro principais tipos atuais
de gasômetro são: Wiggins vedação-seco, MAN sem água, Klonne
selo de graxa e tipo selo d’água,
colunados ou com guias em espiral. Uma empresa se destaca neste
segmento de mercado – a Clayton
Walker Gasômetros, uma divisão
da Motherwell Bridge, líder mundial em projetos e manutenção de
tanques de armazenamento, trocadores de calor e gasômetros. Ela está
envolvida na construção de gasômetros desde 1837.
“Lidamos com siderúrgicas muito conhecidas”, diz Ian Ford, Diretor
de Operações da Motherwell
Bridge. “A Índia é o nosso maior
mercado, mas operamos em muitos países, incluindo Brasil, Taiwan,
Ucrânia, Reino Unido, África do
Sul e Austrália. A maior parte do
nosso trabalho envolve a coleta e
armazenamento seguro de gases
14 T·
XXX
TIME 3·2013
recuperados dos fornos de coque,
altos-fornos e processos de produção
de aço. Há um duplo benefício: os
gases podem ser reutilizados para
energia e calor dentro da siderúrgica
e evita-se a queima desses gases altamente tóxicos na atmosfera, reduzindo significativamente as emissões
de carbono. A vedação é um componente crítico de nossas soluções
de armazenamento. Usamos o tipo
Wiggins vedação-seco, fornecido
pela operação de engenharia da
Trelleborg Coated Systems, tanto
nas instalações novas como na conversão de gasômetros mais velhos
em gasômetros tipo Wiggins vedação-seco em pleno estado de funcionamento”.
A TRELLEBORG e a Clayton Walker
trabalham em parceria há mais de
30 anos, concebendo e fabricando
vedações de alta qualidade, principalmente para uso em armazenamento de grandes volumes de gás
para as indústrias de ferro e aço. “É
uma relação notável, que depende
da comunicação, flexibilidade e inovação”, diz Ian Ford.
“O tipo Wiggins vedação-seco
é um produto altamente especializado, ideal para coleta e armazenamento de gases residuais. Os
tamanhos variam, mas o maior
que já fornecemos foi para um
gasômetro com capacidade de 150
mil m³. Algumas dessas vedações
são tão grandes que as estruturas
rígidas onde serão usadas é que
“Algumas dessas
vedações são tão
grandes que as
estruturas rígidas
onde serão
usadas é que
são construídas
em torno delas”
Steve Ridgway,
Trelleborg
são construídas em torno delas. Elas
também têm outras aplicações, para o
armazenamento de metano, nitrogênio, hidrogênio e butano, mas a nova
geração que desenvolvemos é ideal
para conter gases residuais produzidos
na siderurgia do ferro e do aço” acrescenta Steve Ridgway, Diretor da parte
da Trelleborg que fabrica as vedações
para gasômetros em Manchester,
Inglaterra.
“O sucesso da nossa parceria com a
Motherwell Bridge é que nós fornecemos um serviço completo, monitorando nossas vedações durante toda sua
vida útil – de dez a 15 anos, algumas
por até 20 anos – acompanhando de
perto os processos de instalação e o
Os gasômetros, uma
invenção britânica,
surgiram há 180
anos e rapidamente
difundiram-se como
um meio eficaz de
armazenar grandes
quantidades de gás
à baixa pressão.
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
steve.ridgway
@trelleborg.com
desempenho. Um relacionamento honesto e aberto com
nossos clientes traz benefícios para todos. Alguns dos clientes da Clayton Walker Gasholders nos solicitam técnicos
específicos durante a instalação.”
SEGUNDO IAN FORD, a Trelleborg fornece um produto
testado e aprovado, apoiado por uma boa garantia. Seus
representantes são flexíveis e abertos a sugestões e ideias
que irão ajudar a atender as demandas dos clientes. “Ambos
entendemos a importância de melhorar os nossos respectivos produtos e serviços, pois isso é vital para a manutenção do posto de fornecedor preferencial das empresas
siderúrgicas”.
Steve Ridgway acrescenta: “Aprendemos muito sobre
o processo de armazenamento de gás, e isso só foi possível
graças ao nosso relacionamento com a Motherwell Bridge.
Por outro lado, desenvolvemos novos materiais que aumentaram a qualidade dos componentes deles.”
UMA NOVA GERAÇÃO
DE MATERIAIS
A Clayton Walker Gasholders, braço do
Motherwell Bridge Engineering Group,
é mundialmente reconhecida por
sua expertise na área de gasômetros
Wiggins tipo vedação-seco. Seus mercados incluem Índia, Brasil, Taiwan, Reino
Unido, Ucrânia e África do Sul.
A Trelleborg trabalha há mais de
30 anos em parceria com a Clayton
Walker Gasholders, concebendo e produzindo vedações de alta qualidade para os
gasômetros. A mais recente é uma nova
geração de materiais para gases siderúrgicos de alta temperatura e gases agressivos de coque.
XXX 15
T·TIME 3·2013
TECNOLOGIA [ISOLAMENTO SUBMARINO]
Recém-lançado no mar da Noruega,
o Åsgard é a primeira instalação submarina
de compressão de gás do mundo e um
desenvolvimento pioneiro para o setor.
Mantendo
o fluxo
A
TEXTO: ULF WIMAN ILUSTRAÇÃO: ÅSGARD
diminuição da pressão natural está reduzindo
a retirada e encurtando a vida útil dos campos
submarinos de óleo e gás. Mas os proprietários
do campo petrolífero de Åsgard, situado
a cerca de 200 km da costa da Noruega,
desenvolveram um processo que pode trazer
benefícios para o setor.
Com previsão de ser concluído em 2015,
o projeto inovador utilizará a tecnologia de
compressão de gás submarino para manter a produção
e aumentar a retirada das reservas Midgard e Mikkel em
cerca de 278 milhões de barris de petróleo.
A Statoil, operadora do campo Åsgard, afirma em
seu site: “Estamos mais perto de realizar nosso plano de
uma fábrica submarina. O processamento submarino, a
compressão de gás em particular, é um importante avanço
para desenvolver campos em águas profundas e ambientes
hostis.”
Como esse projeto representa um salto quântico na
tecnologia de leito marinho, as aplicações desafiadoras
aumentarão as exigências sobre os equipamentos utilizados.
Além de ser resistentes à água, deverão suportar as
temperaturas e pressões hidrostáticas encontradas no fundo
dos oceanos.
Nessa profundidade, os fluidos se tornam mais quentes,
uma diferença de temperatura significativa em comparação
com a água do mar ao redor. Isto pode causar acúmulo
16 T·TIME 3·2013
de cera na tubulação e, eventualmente, entupimento,
podendo chegar à paralisação de produção e reparos caros.
Isolamento térmico sofisticado é fundamental para garantir
um fluxo estável de fluido.
Com isto em mente, a Aker Solutions, executora do
sistema de compressão submarina em Åsgard, aplicará o
isolamento submarino de alto desempenho Vikotherm™
R-2 da Trelleborg em 600 metros de tubulação. O material
pode ser facilmente adaptado às diferentes geometrias,
superfícies e aplicações de instalação.
O sistema composto à base de borracha Vikotherm™
R-2 isola e protege jumpers, tubos de distribuição, risers,
dutos, linhas de fluxo, equipamentos e outras estruturas
submarinas. Livre de manutenção, o produto é projetado
para durar pelo menos 30 anos. Por isso, de maneira geral,
nunca exigirá substituição.
“O Vikotherm™ R-2 é praticamente incomprimível
e resistente tanto à água do mar quanto a impactos”,
diz Oddvar Kopstad, Gerente de Vendas Submarinas da
Trelleborg Offshore & Construction na Noruega. “Ele
suporta baixas e altas temperaturas e proporciona proteção
mecânica e contra corrosão. Sistemas concorrentes podem
ter as mesmas propriedades individuais, mas são incapazes
de oferecê-las simultaneamente.”
O Vikotherm™ R-2 é constituído por três camadas
interligadas. A interior é ligada quimicamente à superfície
da estrutura, assegurando proteção contra a corrosão, HISC
ESTAÇÃO COMPRESSORA
A instalação de compressores no fundo
do mar garantirá altos índices de fluxo
de gás e de taxa de retirada. A estação
é quase do tamanho de um campo
de futebol.
VIKOTH
ERM™
O Vikoth
R-2
er
na fábr m™ R-2 é pro
ic
d
u
a da Tr
Mjonda
ellebor zido
len
cliente , Noruega. Os g em
s são m
princip
ais
ultin
óleo e acionais de
gás .
(rompimento por estresse induzido por hidrogênio) e
descolamento. A camada do meio proporciona isolamento
térmico e a externa protege contra a ação mecânica e a
entrada de água.
“As espessuras e propriedades das camadas são
extremamente flexíveis”, explica Kopstad, “tornando mais
fácil se ajustar aos desafios ambientais e exigências dos
clientes.”
Lançado em 2012, o isolamento Vikotherm™ R
baseia-se no sucesso de sua antiga geração, fabricada pela
primeira vez no final de 1980. O material atualizado foi
submetido a anos de testes rigorosos, incluindo avaliações
de vida útil, simulações de longo prazo e qualificações em
larga escala. Uma atualização notável é que ele pode ser
aplicado tanto no local quanto na fábrica da Trelleborg
na Noruega. “O crescente mercado submarino mundial
concentra-se cada vez mais na flexibilidade, tempo de
entrega e qualidade”, diz Kopstad. “Por isso, é uma enorme
vantagem ser capaz de aplicá-lo no local, em qualquer
lugar do mundo.”
A aplicação na fábrica envolve vulcanização de alta
pressão e alta temperatura (tipicamente 140˚C), em
uma autoclave. A vulcanização em campo é feita sob
pressão atmosférica, sem autoclave, mas retém as mesmas
propriedades.
Com market share de 20% a 25% e avançados planos
de crescimento, o futuro parece brilhante para o Vikotherm™ R-2. “Em 2013, a Trelleborg viu uma grande
evolução na especificação dessa solução”, diz Kopstad,
“e a empresa espera crescer ainda mais, em grande parte em função das possibilidades de uso do Vikotherm™
R-2 em campo.”
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
oddvar.kopstad
@trelleborg.com
T·TIME 3·2013 17
CASE (MtH)
DESFRUTE
A PAZ E A
TRANQUILIDADE
TEXTO: THORALF LINDSTRÖM
FOTO: GUSTAVSBERG
Em breve, engenheiros hidráulicos já não
incomodarão os moradores ao consertar problemas
de esgoto. O Drain MtH Liner permite que o
trabalho seja feito pela tubulação principal sem
a necessidade de cavar buracos ou de ter acesso
à propriedade onde se encontra a tubulação.
“HÁ UMA TENDÊNCIA CLARA”, diz José
PARA MAIS
INFORMAÇÕES
stephan.raab
@trelleborg.com
18 T·
XXX
TIME 3·2013
Perone, vice-presidente assistente do
National Water Main Cleaning em
New Jersey, EUA. “Um número crescente de proprietários exige que reparemos e renovemos encanamentos em
casas e prédios comerciais sem incomodar excessivamente aqueles que ali
vivem ou trabalham.”
O Drain MtH Liner da Trelleborg
é um sistema para a impermeabilização e estabilização de encanamentos
de esgoto e de conexões sem a necessidade de cavar valas.
A Trelleborg colaborou com empresas que utilizam o produto ajudando
em seu desenvolvimento. A National
Water Main Cleaning é uma delas, e
sua parceria culminou na criação de um
produto que simplifica radicalmente o
trabalho para o usuário. Por exemplo,
muito menos recursos são necessários.
Além disso, a economia de tempo é tão
grande que a equipe, agora, é capaz de
realizar uma série de intervenções em
apenas um dia.
O Drain MtH Liner tem alcance
de até 30 metros, o que significa que a
equipe não precisa estar muito perto.
As pessoas que trabalham ou vivem
no edifício dificilmente percebem os
reparos, pois ruídos e outros fatores
que causam transtornos são eliminados.
Outra vantagem do Drain MtH
Liner é que ele reduz o impacto ambiental de cada conserto.
Nenhuma grande vala é necessária e
apenas pequenas máquinas que utilizam pouco combustível são usadas.
O epros® Drain MtH da Trelleborg
tem sido utilizado nos EUA desde
2012 e tem dado à National Water
Main Cleaning a oportunidade de
participar de concorrências em vários
estados fora do seu mercado doméstico tradicional. “Conquistamos
novos clientes em regiões totalmente novas, como em Massachusetts,
Connecticut, Pensilvânia, Kentucky,
Missouri e Kansas”, diz Perone.
“Outros estados estão a caminho.”
PESSOAS & TENDÊNCIAS [ADAM HASSAN]
TEXTO: HANNAH KIRSEBOM FOTOS: KRISTOFER SAMUELSON
A revolução digital chegou e,
como em qualquer revolução,
o caos vai preceder a ordem
e surgirão oportunidades
completamente novas.
A REVOLUÇÃO
SERÁ
DIGITAL
T·TIME 3·2013
XXX 19
PESSOAS & TENDÊNCIAS [ADAM HASSAN]
20 T·
XXX
TIME 3·2013
A PRESENÇA
DIGITAL DA
TRELLEBORG
A Trelleborg possui uma série
de sites para prestar informações úteis a seus clientes.
Tornar mais fácil a vida
dos engenheiros é um foco
particular, com inúmeras
ferramentas digitais e aplicativos para facilitar o acesso
à especificação do produto
na mesa do escritório ou em
campo. Saiba mais em
www.trelleborg.com.
A
dam Hassan, diretor de negócios
da agência internacional de design
Designit, usa frequentemente a palavra “digital” em seu dia a dia. No
entanto, ele admite que o termo é
impreciso. Ele pode referir-se a tudo,
de um mundo digital conectado a
smartphones e tablets à “Internet das
Coisas” - a ideia de que qualquer
objeto, animal ou pessoa pode se
conectar à Internet e se comunicar.
Hassan ajuda as empresas a crescer e cria valor por meio de design estratégico. Ele diz que
muitas delas, principalmente as do setor industrial, têm
dificuldade em definir a identidade digital. “Por alguma
razão, é difícil para elas começarem” afirma. “As que tentam, muitas vezes projetam uma impressão um pouco
desajeitada.”
Parte do trabalho dele é fazer com que os líderes empresariais compreendam o valor dos serviços e das possibilidades da Internet. Mas será que todo mundo tem mesmo
que participar?
“Sim, pelo menos aqueles que querem sobreviver. Não
utilizar os canais digitais é como dirigir uma carroça quando todo mundo dirige carros. A atual revolução digital é a
nova industrialização. A sociedade está passando por uma
mudança radical, com atividades desaparecendo e outras
novas sendo criadas.”
AS VANTAGENS DE “DIRIGIR o carro esportivo digital”
ADAM HASSAN
podem ser resumidas em três elementos: conhecimento,
presença e serviço. Primeiro, o conhecimento. O Big data*
e as possibilidades de medição e análise proporcionadas
pela Internet permitem a coleta de informações e dados
sobre mercados, clientes e potenciais clientes, bem como
sobre as suas necessidades e comportamentos. Uma empresa com esse conhecimento sabe como aumentar o interesse
por seus produtos e serviços.
No que diz respeito à presença, Hassan acha que significa ir aonde está o público-alvo. “No momento, você pode
ter clientes que não são ativos na Internet, mas não será
sempre assim”, diz. “A maioria das pessoas nascidas depois
de 1970 têm uma relação natural com os serviços digitais”.
E então temos o serviço. Durante o último século, as
ferramentas competitivas nas indústrias se desenvolveram
da variedade (vence quem fornecer a mais ampla gama de
bens) à qualidade (vence quem fornecer os melhores bens
e serviços).
“O espaço digital já está desempenhando um papel
decisivo nessa área”, garante Hassan. “Quando seus bens
ou serviços não são claramente diferenciados daqueles dos
concorrentes, você tem que aperfeiçoar o seu trabalho e a experiência do
cliente. Serviços digitais e baseados em
rede muitas vezes aumentam consideravelmente a experiência.”
Mas como fazê-lo? Como uma
empresa muda de tradicional e analógica para um player digital digno de
confiança?
“Muitas começam errado ao perguntar: ‘o que vamos conseguir com
isso?’”, diz Hassan. “Eu recomendo
que investiguem como a digitalização
pode aumentar a eficiência na organização. Como você pode economizar
tempo e dinheiro e, ao mesmo tempo,
facilitar as coisas? Iniciar a partir de
dentro, tornando a vida mais fácil para
os colaboradores e, assim, aclimatando
as pessoas a trabalhar digitalmente.
A partir daí você pode progredir e
investigar o que pode fazer para seus
clientes.”
HASSAN DIZ QUE, em muitos casos,
isso significa mudar a estrutura a
partir do zero. “A estrutura societária clássica, com um líder no topo e
uma pirâmide de empregados abaixo,
não funciona mais tão bem”, afirma.
“Muitos empresários não entendem
como o novo clima digital é mutável.
Eles tentam colocar novas oportunidades e métodos dentro de velhos
paradigmas”.
Em vez disso, as organizações precisam se tornar mais simples. Ideias e
conhecimentos devem ser cultivados
e levados a sério nos mais longínquos
pontos da empresa, e terem condições para se desenvolver. Uma caixa de
sugestões no refeitório não é a solução.
Caminhos mais rápidos de decisão e
maior liberdade para os colaboradores
da base da pirâmide são frequentemente necessários.
“Promover essa mudança não é
fácil”, diz Hassan. “Primeiro haverá
caos e depois as coisas vão se encaixar. Pode parecer desanimador, mas
não se chama revolução por acaso”.
Título: diretor de Negócios
da Designit, uma agência de
design estratégico, com
escritórios em 11 países
Idade: 32
Vive em: Estocolmo, Suécia.
* O termo Big Data faz alusão a Big Oil, para dizer que os dados se tornaram um tipo valioso de matéria-prima.
T·TIME 3·2013 21
NOTÍCIAS [ATUALIDADES]
O Claas Axio
n
850, venced
or do
prêmio “Trato
r
do ano 2014
”.
BASTA ESCORREGAR!
AO LONGO DOS ÚLTIMOS 50 anos, a tecnologia utilizada na pro-
dução de aviões tornou-se muito mais sofisticada, como resultado de uma legislação mais rigorosa, a fim de garantir aeronaves
mais seguras e robustas.
Johan Frithiof, Diretor Comercial na Trelleborg Coated Systems,
comenta: “Na década de 1960, as escorregadeiras de evacuação
tinham que ser armadas em 25 segundos em condições ambientais
não-extremas. Agora, a Administração Federal de Aviação dos EUA
define que estejam prontas em apenas seis segundos, em temperatura que varia de -53ºC a 71ºC e ventos de até 25 nós (46,3 km/h).”
Os especialistas da Trelleborg têm aperfeiçoado as características
do revestimento para dar desempenho e conformidade mais consistentes, garantindo que eles suportem temperaturas muito mais
altas e climas mais severos, satisfazendo também as necessidades de
redução de peso e alcançando posteriores melhorias de processos.
“Você espera que os produtos de emergência nunca sejam utilizados. Mas quando eles são necessários, é crucial que estejam
em perfeito estado”, diz Frithiof.
Trator do Ano
Em 10 de novembro, dia da abertura da exposição agrícola Agritechnica
2013, a Trelleborg participou do prêmio “Trator do Ano 2014”. Desde
2012, a empresa é patrocinadora oficial da competição. “Temos
trabalhado em estreita colaboração com os principais fabricantes de
tratores e acreditamos que este importante evento demonstra o poder
de investimento em esforços conjuntos que promovem inovações para
a agricultura sustentável”, diz Paolo Pompei, presidente da Unidade de
Negócios Agricultural & Forestry Tires, Trelleborg Wheel Systems.
Certificação PIANC
garante conformidade
As favoritas
vedações fole Nexteer
A Nexteer Automotive, líder global em sistemas de direção e
acionamento, concedeu à operação de vedações fole da
Trelleborg o prêmio “Fornecedor Destaque 2013” pela
excelência alcançada em todas as áreas de desempenho
de fornecedores, incluindo engenharia, custo, qualidade,
lançamento e entrega.
As vedações fole produzidas pela Trelleborg são usadas
em sistemas completos de direção e transmissão, que são
entregues pela Nexteer a fabricantes globais de automóveis.
22 T·
T·TIME
TIME 3·2013
3·2013
Mais de 65% dos proprietários de
portos, operadores e empreiteiros
solicitam e conferem a certificação PIANC para garantir que as
defensas marinhas sejam vendidas como descritas, de acordo
com o terceiro relatório
Barômetro da Trelleborg.
A empresa realizou extensos
testes em duas defensas de
tamanho comercial, uma de alta
qualidade e outra de baixo custo,
colhendo amostras do corpo de
ambas. Na de baixo custo a resistência à tração foi de apenas 9,3
MPa, bem abaixo da exigência da
especificação original do cliente
(16MPa). O alongamento também
foi inferior. Verificou-se que era de
apenas 278% em comparação
com o requisito mínimo de 350%.
Richard Hepworth, presidente
dos negócios de sistemas marinhos da Trelleborg Offshore &
Construction, diz: “É reconfortante
que tantos peçam e verifiquem a
certificação PIANC. No entanto,
ela não tem autorização para
fazer cumprir as normas em toda
a indústria. Comerciantes inescrupulosos estão usando isso em
vantagem própria, aplicando a
PIANC para linhas de produtos
inteiras ou fábricas, em vez de
lotes de produtos específicos e
formulações de compostos.”
PALAVRA FINAL
Foto: Istockphoto
O VENDEDOR
NA ERA DIGITAL
VOCÊ PROVAVELMENTE imagina que a evolução tecnológica
facilitou a relação das equipes de vendas com seus já clientes
potenciais. Mas, com a chegada da era digital e de uma
forma de conquista de novos negócios que não depende
mais exclusivamente de preencher uma agenda com
encontros face a face, a atividade pode ser bem cansativa.
Hoje, mesmo antes de o vendedor técnico fazer o
primeiro contato com um cliente em potencial, ele já
analisou a fundo suas necessidades para chegar a uma
proposta alinhada às suas exigências. E, nesta hora, um
excelente produto ou solução pode não ser suficiente.
É preciso adequar a oferta e agregar valor, às vezes de
maneiras inesperadas, para ter sucesso. O desafio não
é apenas entregar uma solução melhor do que as dos
concorrentes, mas também explicar como a sua gera mais
produtividade e rentabilidade.
E em vez de atender apenas alguns clientes face a face,
seu tempo pode ser mais bem aproveitado para encontrar
milhões por meio da Internet, através de aplicativos
para celulares e das mídias sociais. Blogs voltados para
engenheiros ou contribuições de white papers para uma
conferência transmitida online podem demonstrar
liderança de pensamento. Assim, os já clientes e potenciais
irão vê-lo como o contato natural quando eles tiverem um
problema técnico para resolver. Então, com um clique no
link de um blog ou por meio de um fórum de discussão,
você pode ter um e-mail em sua caixa de entrada lhe
pedindo uma solução.
Para mim, isso complementa o modo tradicional de
interagir com os clientes. Basta captar a nova tecnologia e
essa forma de trabalhar para que, tanto o vendedor técnico
quanto o cliente, tenham mais facilidade e agilidade em
suas relações.
PERFURAÇÃO
SUBMARINA
A Trelleborg Offshore & Construction vai fornecer módulos de flutuação para uma das principais empresas de
perfuração do mundo. O pedido é o maior até agora para
perfuração offshore, entre 50 e 60 milhões de dólares,
dependendo do escopo final do projeto.
Offshore & Construction, Trelleborg Sealing
Solutions e Trelleborg Wheel Systems. Além
disso, a Trelleborg é detentora de 50% da
TrelleborgVibracoustic, líder global em
soluções de antivibração para veículos
leves e pesados, com vendas anuais de
14 bilhões de coroas suecas (EUR 1,55
bilhões, USD 2,2 bilhões) em cerca
de 20 países. As ações da Trelleborg
são negociadas na Bolsa de Valores de
Estocolmo desde 1964 e referenciadas
na NASDAQ OMX Nordic List, Large
Cap. www.trelleborg.com
Ilustração: Lina Ekstrand/Agent Molly
A Trelleborg é líder mundial em soluções
de engenharia de polímeros que vedam,
amortecem e protegem aplicações
essenciais em ambientes rigorosos.
Suas soluções de engenharia inovadoras
aceleram o desempenho dos clientes de
forma sustentada. O Grupo Trelleborg
apresentou vendas anuais de cerca de
21 bilhões de coroas suecas (EUR 2,3
bilhões, USD 3,2 bilhões), em mais de
40 países. O Grupo abrange cinco áreas
de negócios: Trelleborg Coated Systems,
Trelleborg Industrial Solutions, Trelleborg
Patrik Romberg
Chefe de Comunicação
Corporativa, Trelleborg
T·TIME 3·2013 23

Documentos relacionados

Pneus precisam ser versáteis

Pneus precisam ser versáteis sua equipe de P&D é formada por cerca de 60 pessoas, metade delas na Itália. Haverá aumento de pessoal à rede de P&D nos EUA, onde uma nova fábrica está em construção. A organização de P&D define o...

Leia mais

marcando presença

marcando presença ou controles ambientais ou de segurança específicos”, diz. “Assim, toda a linha de mangueiras passou a ser projetada para atender a essas necessidades. Nós usamos os melhores compostos de borracha,...

Leia mais

Desempenho - Trelleborg

Desempenho - Trelleborg Peter Nilsson, Presidente e ceo

Leia mais

visite o coração do sri lanka água vinda de longe

visite o coração do sri lanka água vinda de longe Responsável perante a lei de imprensa sueca: Patrik Romberg [email protected] Editora-chefe: Karin Larsson [email protected] Co-editores: Rosman Jahja rosman.jahja@trelleborg...

Leia mais

Expedição de uma mulher ao polo sul: sobre um trator

Expedição de uma mulher ao polo sul: sobre um trator imprensa sueca: Patrik Romberg [email protected] Editora-chefe: Karin Larsson [email protected] Co-editores: Rosman Jahja [email protected] Donna Guinivan donna.gui...

Leia mais

A borracha em detalhes

A borracha em detalhes ções industriais – na indústria naval, por exemxemplo – a grande concorrência de produtores e fornecedores levou à fabricação de borracha de baixa qualidade, a partir de material reciclado. Kumar e...

Leia mais