Dolomiten Residenz**** Sporthotel Sillian - aus
Transcrição
Dolomiten Residenz**** Sporthotel Sillian - aus
Dolomiten Residenz**** Sporthotel Sillian ... aus Freude am Leben Preisliste Sommer 2014 ... for the joy of life - Price list summer 2014 MEMBER OF: www.sporthotel-sillian.at Zimmerpreise Alle Zimmerpreise auf einen Blick Room Rates - An overview of all room rates Sommer 2014 Saison A Saison B 04.07. - 26.07.14 30.08. - 04.10.14 Saison C 26.07. - 30.08.14 06.06. - 04.07.14 04.10. - 06.12.14 Doppel- oder Familienzimmer inkl. Gourmet-Pension, inkl. aller Steuern und Abgaben, Preis pro Person / Tag DOUBLE OR FAMILY ROOM 98,- EUR EUR 120,- EUR 89,- Incl. Well-Being board, incl. all taxes and duties,price per person / day Studio mit 2 getrennten Schlafzimmern, inkl. Gourmet-Pension, inkl. aller Steuern und Abgaben, Preis pro Studio pro Tag (2 Erwachsene und max. 2 Kinder bis 15 Jahre) STUDIO with 2 separate bedrooms, incl. Well-Being board, incl. all taxes and duties, price per studio per day (2 adults and max. 2 children up to 15 years) EUR 339,- EUR 415,- EUR Junior-Suite 2 Doppelzimmer mit Verbindungstüre, inkl. Gourmet-Pension, inkl. aller Steuern und Abgaben, Preis pro Suite / Tag (2 Erwachsene und max. 2 Kinder bis 15 Jahre) JUNIOR-SUITE 2 double rooms with a connecting door, incl. Well-Being board according, incl. all taxes and duties, price per suite / day (2 adults and max. 2 children up to 15 years) EUR 352,- EUR 432,- EUR 320,- 326,- Besonderes Wellness Zuckerl: ab 5 Nächten erhalten Sie einen Wellness Gutschein im Wert von EUR 20,- pro erwachsenem Vollzahler. (nicht gültig für Verkaufsware) Special spa treat: A spa voucher worth EUR 20.- for every full paying adult booked for five nights or more. (Not valid on sales merchandise) Einzelzimmerzuschlag (DZ zur Alleinbenützung): EUR 30,00 pro Person und Tag Single room supplement (Double room for single use): EUR 30,00 per person per day Hunde (ohne Futter): Mit Voranmeldung EUR 25,00 Reinigungskosten pro Dogs (without food): Advance notice required, daily cleaning charge of Tag (Zutritt Restaurant- und Wellnessbereich nicht EUR 25,- (Animals are not permitted entry to the gestattet) restaurant or spa areas) Abzug für Halbpension: EUR 15,- pro Person/Nacht (falls nur Nächtigung & Frühstück) Reduction for no half board: (for only bed & breakfast) Kindermäßigungen: bei 1 oder 2 Kindern im Zimmer der Eltern / 2 Vollzahler (im Familienzimmer): 0 bis 6 Jahre FREI 7-17,9 Jahre 50% Ermäßigung ab 18 Jahre 10% Ermäßigung Children’s Discounts: for 1 or 2 children sharing their parent’s room / 2 full paying adults (in a Family Room): 0 to 6 years FREE 7-17.9 years, 50% discount From 18 years, 10% discount Frühbucher Bonus: (nicht gültig für Pauschalen bzw. Kinder) Bei Fixierung Ihres Urlaubes bis 30.04.2014 erhalten Erwachsene 10% Ermäßigung auf den HP-Preis. Bei Buchung ab 01.05.2014 bis 30 Tage vor Anreise erhal ten Erwachsene 5% Ermäßigung auf den HP-Preis. Early booking bonus: (not valid on package offers or children) On all binding reservations made up to 30 days prior to arrival date, adults receive a 5 % discount on the half board price Kurzreisezuschlag 1-3 Nächte € 10,00 pro Person und Nacht Kurzreisezuschlag 1-3 NächteEUR 10,00 pro Person und Nacht EUR 15,- per person/night ... damit Sie alle wichtigen Informationen haben: Ergänzend dürfen wir hinzufügen, dass die Zimmer am Anreisetag frühestens um 15.00 Uhr zur Verfügung stehen. ... so you are aware of all the important information: We would like to inform you that rooms are available from 15.00 hrs at the earliest on arrival day. Reservierungsbestätigung: Unsererseits ist die Reservierung fix, wenn 10 Tage nach Erhalt Ihrer schriftlichen Reservierungsbestätigung eine Anzahlung von 10 % der Reisesumme bei uns eingegangen ist. Nach Erhalt der Anzahlung bekommen Sie von uns eine schriftliche Bestätigung über die Anzahlung und eine verbindliche Reservierungszusage. Der gesamte Restbetrag ist bei Anreise fällig. Reservierungsbestätigung: On our part, the reservation is binding once we have received a deposit payment of 10% of the entire booked sum, which is to be paid within 10 days after receipt of your written confirmation of reservation. After the deposit payment has been received, we will confirm your booking in writing. The entire final balance is to be paid on arrival. Kreditkarten: Es werden alle gängigen Kreditkarten und EC-Cards akzeptiert. Stornobedingungen: Niemand wünscht es sich, und doch können Stornierungen vorkommen. Wir empfehlen Ihnen daher eine Stornoversicherung bzw. Reiserücktrittsversicherung. Sie haben die Möglichkeit, bei Ihrer Reservierung eine Versicherung über uns zu buchen, oder Sie lassen sich von Ihrer Versicherung beraten. Unsere Stornokosten: Zimmerstornierungen sind nur schriftlich gültig. Bis zu 28 Tage vor Urlaubsantritt fallen keine Stornokosten an. 28 bis 3 Tage vor Urlaubsantritt stellen wir 50% des Arrangementpreises in Rechnung. Ab 3 Tage bzw. No-show verrechnen wir 80% des gebuchten Aufenthaltes. DVR: 0696218, ATU 44074407; Firmenbuch FN 139601 Landesgericht Innsbruck. Erfüllungsort ist Sillian, Gerichtsstand Lienz in Osttirol, es gilt österreichisches Recht. Bankverbindung: Hypobank Tirol (57000); Konto: 00170045447; IBAN: AT45 5700 0001 7004 5447; BIC: HYPTAT 22. Änderungen, Druck- und Satzfehler vorbehalten. Kreditkarten: We accept all major credit and debit cards. CANCELLATION CONDITIONS: No one wants, but cancellations can occur. We therefore recommend a cancellation insurance and travel cancellation insurance. You have the option of booking a reservation for your insurance through us, or seek advice from your insurance company. Our cancellation charges: Room cancellations must be in writing. Up to 28 days before arrival no cancellation costs. 28-3 days before arrival we charge 50% of the package price will be charged. From 3 days or no-show we will charge 80% of the booked stay. DVR: 0696218, ATU 44074407; Commercial Register FN 139601 Regional Court Innsbruck. Place of delivery is Sillian, exclusive jurisdiction for suit in case of breach of contract is Lienz in East Tyrol. lose n e t Kos tzung n Nu bahne ergutzung B r de free N ahnen rei, Inklusivleistungen at gb Ber ob, M der St. Jak lltaler Mö an, d li er) s un Kal letsch G (Sil Mehr als nur ein Hotel Included Services - More than just a hotel ...Kulinarisch •Reichhaltiges Osttiroler Spezialitäten- Frühstücksbuffet • Nachmittags kleines Sportlerbuffet • Mehrgängiges Abendmenü oder Buffet und kalorienreduzierte Menüs • Vitaminreiche Köstlichkeiten von der Salatbar • Quellfrisches, belebendes Osttiroler Gebirgswasser von unserem Wellnessbrunnen, ganztägig lose ng n e t Kos tnutzu ten rne am Inte im ges Fi el) (Wi Hot eless ir e w net e r F r inte ...CUISINE • • • • • Generous breakfast buffet with East Tyrolean specialities Small athletes buffet in the afternoons Several course evening meals or buffets and reduced calorie meals Vitamin rich delicacies from the salad bar Spring fresh, invigorating East Tyro lean mountain water all day long from our wellness spring ...FOR OUT SPORTS ENTHUSIASTS • Directly next to the base lift station accessing the Thurntaler hiking region! ...Für unsere Sportler • Direkt an der Talstation zum Wander- gebiet Thurntaler! • Zentraler Ausgangspunkt für Wande- rungen im Villgratental und in den Lienzer Dolomiten • Lage direkt am Drau-Radweg, der durchgehend asphaltiert und ohne nennenswerte Steigung nach Lienz führt • Eigener Naturbadeteich • Tägliches Sportprogramm mit Wellness- und Fitnesstrainern • kostenloser Fahrradverleih • Greenfee-Ermäßigung im Dolomiten Golf Lienz (ca. 35 km entfernt) ...Für die Teenies •Internetcafé mit weiteren Spiele- möglichkeiten (gegen Gebühr). ...Über 3.000 m2 Wellnes •Indoor- & Outdoor-Wellness-Anlagen •Im Preis inklusive: Hallenbad, Freischwimmbad, eigenes Kinder hallenbad mit Riesenrutsche, Baby becken mit kleiner Rutsche •Osttiroler Latschensauna, Bio- Schwitzstube, Kräuterdampfbad, Ritterdampfbad, Erlebnisduschen, Kneippbecken, Salzsteingrotte, Fitnessgeräte, Erholungs- und Ruheräume Gegen Aufpreis: Solarium, Beauty- und Gesundheitsanwendungen, Massagen, Gesundheitsbäder. • Central starting point for walking in the Villgratental Valley and the Lienz Dolo mites • Located next to the Drau cycle path, which is asphalted and leads to Lienz without any significant uphill sections. • Hotel own natural swimming pool • daily sport programme with wellness and fitness coaches • kostenloser Fahrradverleih • Green fee discounts in the Dolomites Golf Lienz (ca. 35 km away) ... Over 3.000 m2 WELLNESS ...FOR THE TEENIES Extra charge made for: solarium, beauty and health treatments, massages, curative spas. • Internet café with additional game facili ties (fee charged). • • • Indoor- & outdoor wellness facilities Included in the price: indoor pool, out door pool, own children’s indoor pool with giant slide, baby pool with small slide East Tyrolean sweat room, herbal steam bath, Knight’s steam bath, invigorating showers, Kniepp baths, salt stone grotto, gym equipment, relaxation and quiet rooms Happy Family Alles für die Kleinen Happy Family - Everything for the little ones OT: B GE N LUB-A n C R E D KIN , t a n ze Sho w kleiden Kinderparadies Endlich Urlaub – auch für die Kleinen!!! In unserem lichtdurchfluteten – sonnigen Kinderclub ( ca 100 m² ) fühlen sich die Kids rundherum wohl! Sonntag – Freitag von 9.00 – 21.00 Uhr finden hier Kinder ab 3 Jahren ein Spieleparadies. Unsere Betreuerinnen haben immer tolle Ideen – Langeweile im Club, das gibt `s nicht! Children’s Paradise Holidays at last – for the kids too!!! Children will feel right at home in our bright and sunny Kinder-Club (ca 100 m² ). Younger guests from the age of 3 years can discover the wonderful play area from Sunday to Friday from 9.00 – 21.00 hrs. Our childminders are always full of new ideas – there will be no time to get bored at the Kinder-Club! r k len, ve laybac n, Tur nen, ter spie chau, Mini P ie a e e r h F T im - en s er mod or tprogr amm dem Mot to d in K iel ter Sp n wir v l- und un d un br inge r e v , - Spie schwimmen “ s p ür e n er K ind r er leben und uf t u t h en L „Na er fr isc ld d n a of it Wa auer nh Ze er tag im ommen am B g n a s am en -R illk gemein af tbar zlich W im r e e b H t g der S e s or hl ist g Getr änke von o W e h c ch! Die s leibli Für da und A bendtis sive. s d inklu Mit tag in s b derclu im K in KINDE RCLUB PROGR AMME - Dr a m a g am e s , dr e - Chil s dren’s fashion sing up, danc - G am e show, M e s an d ini Play sp o r t s an d pr ba ch “E xp ildren’s s wim ogr amme in t ck Show he op e er ience ming n, g y m - Ran all und n at u r e nastic s ge er a - Welc r day in the fo nd spend lots the mot to of time rest ome to in the f th e f ar m resh air ” Fo o d a nd dr in k ar e p evenin ro g m e al s! Dink vided dur ing include s f r om t d. the K in he shared lun derclub che s a nd juice b ar ar e all : Wir freuen uns auf Ihr Kommen We look forward to your visit Dolomiten Residenz ****, Sporthotel Sillian 9920 Sillian, Austria · T +43 (0) 4842 6011-0 · Fax: +43 (0)4842-6013 [email protected], www.sporthotel-sillian.at