galassia easy gocce karisma arkos

Transcrição

galassia easy gocce karisma arkos
Arbi Arredobagno srl 33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Viale Lino Zanussi, 34/A Tel. +39.0434.624822 Fax +39.0434.624991 [email protected]
Riepilogo composizioni
GALASSIA EASY GOCCE KARISMA ARKOS
GALASSIA
EASY
GOCCE
KARISMA
ARKOS
galassia
karisma
[comp. 21]
pg.8
[comp. 22]
pg. 11
[comp. 23]
pg. 14
[comp. 12]
pg.42
[comp. 24]
pg. 16
[comp. 20]
pg. 19
[comp. 25]
pg. 20
[comp. 8]
pg.50
easy
[comp. 8]
[comp. 9]
pg. 46
[comp. 14]
pg. 49
[comp. 12]
pg. 65
pg. 55
arkos
pg.24
[comp. 10]
pg.30
[comp. 8]
pg. 26
[comp. 10]
pg.59
[comp. 15]
pg.66
gocce
[comp. 4]
[comp. 13]
pg. 35
[comp. 9]
pg. 38
[comp. 11]
pg. 60
galassia
bianco e colore, lucido ed opaco
easy
bianco lucido ed opaco
gocce
bianco lucido
karisma . arkos
ciliegio
galassia
bianco e colore, lucido ed opaco
karisma . arkos
ciliegio
easy
bianco lucido ed opaco
gocce
bianco lucido
2
3
galassia
easy
gocce
Anta a saponetta: laccata,
Anta pantografata laccata
Anta pantografata laccata
bianco o colore, lucida o opaca.
bianco lucido o opaco.
bianco lucido.
Rounded doors: lacquered,
Pantographed door lacquered
Pantographed door
white or color, gloss or matte.
in white gloss or matte.
lacquered in white gloss.
Tür mit gerundeter Kante: lackiert,
Formgefräste Tür weiß
Formgefräste Tür weiß
weiß oder farbig, glänzend oder
glänzend oder matt lackiert.
glänzend lackiert.
matt.
karisma
arkos
Anta liscia impiallacciata ciliegio
Anta con telaio in legno massello impiallacciata ciliegio
Plain door with cherry veneer
Door frame of solid wood with cherry veneer
Glatte Tür Kirschbaumfurnier
Tür mit Massivholzrahmen, Kirschbaumfurnier
5
galassia
laccato lucido e opaco
Galassia ruota attorno ad un’anta e alla sua morbida forma a saponetta.
Nella versione colorata, ha la luminosità della laccatura lucida, o la
compattezza di quella opaca, su cui brilla la maniglia cromata Vela. Una
costellazione di modelli che aumenta la dimensione di ogni spazio.
Galassia focuses on a door with a gently convex-shape. The coloured
door comes in bright gloss lacquer or dense matt lacquer, with shiny
“Vela” chrome-finish handles. A string of solutions that extend the scope
of all areas.
Galassia dreht sich um eine Tür und deren weichen, seifenförmigen Form.
In der farbigen Ausführung besticht der Glanz der Glanzlackierung oder
die Kompaktheit der Mattlackierung, auf der sich der Chromgriff Vela
hervorhebt. Eine Konstellation von Modellen, die jeden Raum größer
erscheinen lässt.
7
galassia.laccato.lucido
top in cristallo
glass top
kristallglasplatte
comp.
H 193,2 cm
22
73
49
1,5
13 12,7
95
21
50
50
L 101 cm
(con sporgenza top L 102 cm)
Scocca e frontale: 80 Giallo Solare lucido - Base portalavabo art. L423 - Piano in cristallo extralight
Giallo Solare sp. 1,5 cm - Lavabo “tutto fuori” Clean art. 5613 - Specchiera Light art. S119
Comp. L 101 x P 38 cm
Structure and front: 80 gloss Giallo Solare - Washbasin unit art. L423 - Top in Giallo Solare Extralight
glass TH. 1.5 cm - Clean “Tutto fuori” washbasin art. 5613 - Mirror Light art. S119
Arrangement W. 101 x D. 38 cm
8
Korpus und Frontblende: 80 Giallo Solare glänzend - Waschbeckenunterschrank Art. L423
Kristallglasplatte extralight Sonnengelb Stärke 1,5 cm - Frei aufgesetztes Waschbecken Clean Art. 5613
Spiegel Light art. S119 - Komp. B. 101 x T. 38 cm
9
galassia.laccato.lucido
comp.
22
Accanto al bianco lucido dei contenitori e al lavabo in ceramica
c’è il segno elegante del piano in cristallo nero e la leggerezza dei
paralume con smerigliature, disponibili in più versioni.
Tuli spotlights and Star 60 washbasin. Gloss white storage units and a
ceramic washbasin are accompanied by an elegant black glass top, with
fluted shades, available in a range of options.
Strahler Tuli und Waschbecken Star 60. Neben dem strahlenden
Weiß von Schänken und Keramikwaschbecken behauptet sich die
elegante Note der schwarzen Kristallglasplatte und die Leichtigkeit der
Lampenschirme mit geschliffenen Teilen, die in mehreren Versionen
lieferbar sind.
10
11
galassia.laccato.lucido
faretti Tuli e lavabo Star 60
tuli spotlights and Star 60 washbasin.
strahler Tuli und Waschbecken Star 60.
55,4
comp.
H 210 cm
71,2
73,2
2
17 9,8
110
95
22
105
35
L 140 cm
(con sporgenza top L 141 cm)
Scocca e frontale: 110 bianco lucido - Base portalavabo art. L098 - Piano in marmo tecnico Nero Teide
sp. 2 cm - Lavabo “tutto fuori” Star 60 art. 5495 - Specchiera Light art. S109 - Faretti a sospensione Tuli
art. V623 - Comp. L 141 x P 51 cm
Structure and front: 110 gloss Bianco - Washbasin unit art. L098 - Top in Nero Teide technical marble
2 cm thick - Star 60 “Tutto fuori” washbasin art. 5495 - Mirror Light art. S109 - Tuli suspended spotlight
art. V623 - Arrangement W. 141 x D. 51 cm
12
Korpus und Frontblende: 110 weiß glänzend - Waschbeckenunterschrank Art. L098 - Platte Nero Telde
aus technischem Marmor St. 2 cm - Frei aufgesetztes Waschbecken Star 60 Art. 5495
Spiegel Light art. S109 - Hängestrahler Tuli Art. V623 - Komp. B. 141 x T. 51 cm
13
galassia.laccato.lucido
specchiera Vela
Vela mirror
spiegel Vela
comp.
H 193,2 cm
22,8
86
61,2
2
58,2
49
23
85
50
L 135 cm
(con sporgenza top L 136 cm)
Scocca e frontale: 81 Rosso Fuoco lucido - Base portalavabo art. L547 - Piano con lavabo integrato
in Mineralguss “B” art. F212 - Specchiera “Vela” art. S632 - Comp. L 136 x P 38/54,5 cm
Structure and front: 81 Rosso Fuoco gloss - Washbasin base unit art. L547 - Top with integrated washbasin
in Mineralguss “B” art. F212 - “Vela” mirror art. S632 - Arrangement W. 136 x D. 38/54.5 cm
14
Aufbau und Front: 88 Rosso Fuoco glänzend - Waschbeckenunterbau Art. L547
Auflagefläche mit integriertem Waschbecken in Mineralguss “B” art. F212 - Spiegelschrank “Vela” Art. S632
Komp. L 136 x T 38/54,5 cm
15
galassia.laccato.opaco
comp.
83,4
109
2 5,6
H 193,2 cm
102,2
84,2
24
105
35
L 140 cm
(con sporgenza top L 140,5 cm)
Scocca e frontale: AJ Pink Opaco - Base portalavabo art. L188 - Piano in marmo tecnico Rosa Turandot
sp. 2 cm + alzata posteriore - Lavabo sottopiano Fagiolo art. 5541 - Specchiera art. S378
Comp. L 140,5 x P 38/56 x H 193,2 cm
Structure and front: AJ matt Pink - Washbasin base unit art. L188 - Top in Rosa Turandot technical marble
2 cm thick + rear upstand - Fagiolo under-top washbasin art. 5541 - Mirror art. S378
Arrangement W. 140,5 x D. 38/56 x H 193,2 cm
16
Aufbau und Front: 08 AJ matt Pink - Waschbeckenunterbau Art. L188 - Platte Rosa Turandot
aus technischem Marmor St. 2 cm + Hinteraufsatz - Einbauwaschbecken Fagiolo Art. 5541
Spiegel Art. S378 - Komp. L 140,5 x T 38/56 x H 193,2 cm
17
galassia.laccato.opaco
bianco opaco
matt white.
das Weiß in matter.
comp.
22,2
H 193,2 cm
22,2
61,2
86,8
2 5,6
28,8
84,2
73,4
20
L 122 cm
L 139,5 cm
(con sporgenza top L 140,5 cm)
Scocca e frontale: 100 bianco opaco - Base portalavabo art. L955 - Piano in marmo tecnico Quarzo
sp. 2 cm + alzate posteriori - Lavabo incasso sottopiano art. 5540 - Specchiera art. S307
Comp. L 122 + 140,5 x P 38 cm
Structure and front: 100 matt white - Washbasin base unit art. L955 -Top in Quarzo technical marble,
2 cm thick + rear upstand - Built-in under-top washbasin art. 5540 - Mirror art. S307
Arrangement W. 122 + 140.5 x D. 38 cm
18
Aufbau und Front: 100 Weiß matt - Waschbeckenunterbau Art. L955 - Platte Quarzo aus
technischem Marmor St. 2 cm + Hinteraufsatz - Einbauwaschbecken Art. 5540 - Spiegel Art. S307
Komp. L 122 + 140,5 x T 38 cm
19
galassia.laccato.opaco
comp.
83,4
2 5,6
H 193,2 cm
102,2
25
25
70
25
L 120 cm
(con sporgenza top L 121 cm)
Scocca e frontale: 100 bianco opaco - Base portalavabo art. L109 - Piano in marmo tecnico
Amarillo sp. 2 cm + alzata posteriore (1+2 cm) - Lavabo semicasso art. 5600 - Specchiera art.
S373 - Comp. L 121 x P 38 x H 193,2 cm
Structure and front: 100 matt Bianco - Washbasin base unit art. L109 - Top in Amarillo technical
marble, 2 cm thick + rear upstand (1+2 cm) - semi-built-in washbasin art. 5600
Mirror art. S373 - Arrangement W. 121 x D. 38 x H 193.2 cm
20
Aufbau und Front: 100 Weiß matt - Waschbeckenunterbau Art. L109 - Platte Amarillo aus
technischem Marmor St. 2 cm + Hinteraufsatz (1+2 cm) - Halbeinbauwaschbecken Art. 5600
Spiegel Art. S373 - Komp. L 121 x T 38 x H 193,2 cm
21
easy
componibile bianco lucido e opaco
La dolcezza dell’anta, con il suo decoro pantografato, trova nel
bianco lucido e opaco l’espressione più classica. È l’orizzonte di Easy
Componibile, punteggiato dalle maniglie cromo. Una collezione da
pensare con semplice libertà, componendo elementi con profondità
diverse, disegnando i volumi con ante e cassetti, usando basi, colonne
e specchiere.
A gentle door, with pantographed decoration, is at its most classic in gloss
or matt white. Its front is decorated with chrome handles. A collection
that gives you plenty of scope to arrange units of different depths, make
shapes with doors and drawers, using base units, tall units and mirrors.
Die Zartheit der Tür mit ihrem Pantographiedekor findet in glänzend
und matt Weiß seinen klassischsten Ausdruck. Das ist der Horizont
von Easy, der durch die Chromgriffe noch zusätzlich unterstrichen wird.
Eine Kollektion, die mit einfacher Freiheit zu konzipieren ist, indem man
Elemente mit verschiedenen Tiefen miteinander kombiniert, mit Türen und
Schubkästen Flächen schafft und Unterschränke, Hochschränke und
Spiegel verwendet.
23
easy.componibile.bianco.opaco
cono Raggio
convex washbasin.
kegel Raggio.
comp.
83,4
2 5,6
H 193,2 cm
102,2
8
85
35
L 120 cm
(con sporgenza top L 121 cm)
Scocca e frontale: 100 bianco opaco - Base portalavabo art. L183 - Piano in Marmo tecnico Blu Lazio
sp. 2 cm + alzata posteriore - Lavabo sottopiano art. 5540 - Specchiera art. S202
Comp. L 121 x P 38/56 x H 193,2 cm
Structure and front: 100 matt white - Washbasin base unit art. L183 - Top in Blu Lazio technical marble,
2 cm thick + rear upstand - Under-top washbasin art. 5540 - Mirror art. S202
Arrangement W 121 x D 38/56 x H 193.2 cm
24
Aufbau und Front: 100 Weiß matt - Waschbecken Unterbau Art. L183 - Platte Blu Lazio aus technischem
Marmor St. 2 cm + Hinteraufsatz - Waschbecken Unterplatte Art. 5540 - Spiegel Art. S202
Komp. L 121 x P 38/56 x H 193,2 cm
25
easy.componibile.bianco.lucido
cassetto con sponde in metallo
Drawer with metal sides
Schublade mit Metallseiten
comp.
H 193,2 cm
22,5
73
49
1,5
13
33,8
73,4
10
85
50
L 135 cm
(con sporgenza top L 136 cm)
Scocca e frontale: 110 bianco lucido - Base portalavabo art. L442 - Piano in cristallo L2 Argento extralight
sp. 1,5 cm - Lavabo tutto fuori “Golfo” art. 5618 - Specchiera Light art. S176 - Comp. L 136 x P 51 cm
+ colonna L 35 cm
Structure and front: 110 gloss white - Washbasin base unit art. L442 - Argento L2 Extralight glass top
TH. 1.5 cm - Golfo “fully-out” washbasin art. 5618 - Mirror Light art. S176 - Arrangement W 136 x D 51
cm + tall unit W 35 cm
26
Aufbau und Front: 110 Weiß glänzend - Waschbecken Unterbau Art. L442 - Ablagefläche aus Kristall
Argento L2 Extralight St. 1,5 cm - Nicht integriertes, frei stehendes - Waschbecken “Golfo” Art. 5618
Spiegel Light Art. S176 - Komp. L 136 x P 51 cm - + Hochschrank L 35 cm
27
gocce
laccato bianco lucido
Le linee morbide di piani e lavabi sviluppano nella collezione Gocce
un’idea di eleganza, che inizia dal decoro stilizzato nel bianco lucido delle
ante pantografate, e prosegue con il ricercato abbinamento dei piani,
dando altresì luogo a mille idee di praticità.
Gentle-lined tops and washbasins add elegance to the Gocce collection,
starting with a stylized decoration on gloss white pantographed doors,
and continuing with elegant matching tops, also giving rise to a thousand
handy ideas.
Die weichen Linien von Ablageflächen und Waschbecken verleihen der
Kollektion Gocce eine Idee von Eleganz, die mit dem in glänzendem
Weiß stilisiertem Dekor der pantographierten Türen beginnt, und mit der
außergewöhnlichen Kombination der Ablageböden fortsetzt, wo Sie Ihrer
Phantasie freien Lauf lassen können.
28
29
gocce.laccato.bianco.lucido
comp.
4
30
31
gocce.laccato.bianco.lucido
portasciugamani e cesto portabiancheria
towel rail and laundry basket.
handtuchhalter und Wäschekorb.
comp.
22,2
61,2
2 5,6
H 193,2 cm
102,2
4
35
70
25
35
L 165 cm
(con sporgenza lavabo L 166 cm)
Scocca e fontale: 110 bianco lucido - Base portalavabo art. L419 - Piano con lavabo integrato
in Mineralguss “A” art. F202- Specchiera art. S377 - Comp. L 166 x P 38/53,5 cm
Structure and front: 110 gloss white - Washbasin base unit art. L419 - Top with integrated washbasin
in Mineralguss “A” art. F202 - Mirror art. S377 - Arrangement W 166 x D 38/53.5 cm
32
Aufbau und Front: 110 Weiß glänzend - Waschbecken Unterbau Art. L419
Auflagefläche mit integriertem Waschbecken in Mineralguss “A” art. F202 - Spiegel Art. S377
Komp. L 166 x P 38/53,5 cm
33
gocce.laccato.bianco.lucido
comp.
8
34
35
gocce.laccato.bianco.lucido
comp.
83,4
36,8
2
5,6
H 193,2 cm
102,2
8
35
35
60
35
L 165 cm
(con sporgenza top L 166 cm)
Scocca e frontale: 110 bianco lucido - Base portalavabo art. L960 - Piano in marmo tecnico
Zircone sp. 2 cm + alzata posteriore - Lavabo incasso sottopiano art. 5540 - Specchiera art. S382
- Comp. L 166 x P 38/63 x H 193,2 cm
Structure and front: 110 gloss white - Washbasin base unit art. L960 - Top in Zircone technical
marble, 2 cm thick + rear upstand - Built-in under-top washbasin art. 5540 - Mirror art. S382
Arrangement W 166 x D 38/63 x H 193.2 cm
36
Aufbau und Front: 110 Weiß glänzend - Waschbecken Unterbau Art. L960 - Platte Zircone aus
technischem Marmor St. 2 cm + Hinteraufsatz - Einbauwaschbecken Art. 5540
Spiegel Art. S382 - Komp. L 166 x P 38/63 x H 193,2 cm
37
gocce.laccato.bianco.lucido
comp.
86
H 193,2 cm
83,4
1,5
34,9
73,4
9
35
70
35
L 140 cm
(con sporgenza top L 141 cm)
Scocca e frontale: 110 bianco lucido - Base portalavabo art. L263 - Piano in cristallo extralight Pink LJ
sp. 1,5 cm - Lavabo incasso sottopiano art. 5540 - Specchiera art. S445 (con faretto Velo art. 5920) Comp. L 141 x P 38/59 cm
Structure and front: 110 gloss white - Washbasin base unit art. L263 - Extralight Pink LJ glass top
1.5 cm thick - Built-in under-top washbasin art. 5540 - Mirror art. S445 (with Velo spotlight art. 5920)
Arrangement W 141 x D 38/59 cm
38
Aufbau und Front: 110 Weiß glänzend - Waschbecken Unterbau Art. L263 - Deckplatte aus Kristall
Extralight Pink LJ St. 1,5 cm - Einbauwaschbecken Art. 5540 - Spiegel Art. S445
(mit Strahler Velo Art. 5920) - Komp. L 141 x P 38/59 cm
39
karisma
ciliegio
L’impulso creativo dell’impiallacciatura ciliegio apre le porte a scelte
moderne. Il fascino delle venature, così caratteristiche, risuona in ogni
composizione. Il disegno delle forme passa dall’astrazione contemporanea
alla concretezza più classica, mantenendo sempre un gusto speciale,
evidenziato dall’anta liscia e dalle maniglie con finitura cromo o alluminio.
The warm shades of wood, the cleaness of shapes. The creative impulse
of cherry veneer leads to modern choices. Charming, very characteristic
grains can be found in every arrangement. Shapes range from the
contemporary abstract to the most classic solidity, always maintaining
a special style, highlighted with flat doors and handles with chrome or
aluminium finish.
Die warmen Töne des Holzes, die Frische der Form. Der kreative
Impuls des Kirschbaumfurniers öffnet die Türen für eine moderne
Wahl. Die Faszination der so charakteristischen Maserungen klingt in
jeder Komposition an. Das Design der Formen geht von der modernen
Abstraktheit zur klassischen Konkretheit, der besondere Geschmack, der
durch die glatte Tür und die Griffe in Chrom- oder Aluminiumausführung
hervorgehoben wird, bleibt dabei stets erhalten.
41
karisma.ciliegio
comp.
12
42
43
karisma.ciliegio
comp.
22
73
49
1,5
H 193 cm
120
12
50
50
50
L 150 cm
(con sporgenza top L 151 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L425 - Piano in marmo tecnico Haiku sp. 2 cm Lavabo “tutto fuori” Eclisse 45 art. 5496 - Specchiera light art. S179 - Comp. L 151 x P 51 cm
Body and front: 530 cherry - Washbasin base unit art. L425 - Top in Haiku technical marble, 2 cm thick
Eclisse 45 “fully out” washbasin art. 5496 - Light mirror art. S179 - Arrangement L 151 x D 51 cm
44
Korpus und Frontblende: 530 kirschbaumfarben - Waschbeckenunterschrank Art. L425
Platte Haiku aus technischem Marmor St. 2 cm - Frei aufgesetztes Waschbecken Eclisse 45 art. 5496
Spiegel Light Art. S179 - Komp. L 151 x P 51 cm
45
karisma.ciliegio
comp.
H 210 cm
21,3
71,5
49
1,2
14,5 14
110
13
95
L 145 cm
(con sporgenza lavabo L 154 cm)
50
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L443 - Piano top in ciliegio sp. 1,2 cm
Lavabo “tutto fuori” XXL in ceramica art. 5535 - Specchiera Cuore art. S090
Comp. L 145,5 x P 50,5 cm (con sporgenza lavabo L 154 cm)
Body and front: 530 cherry - Washbasin base unit art. L443 - Top in cherry wood th. 1.2 cm
XXL “fully out” washbasin in ceramic art. 5535 - “Cuore” mirror art. S090
Arrangement L 145.5 x D 50.5 cm (with washbasin protrusion L 154 cm)
46
Korpus und Frontblende: 530 kirschbaumfarben - Waschbeckenunterschrank Art. L443 ù
Abdeckplatte aus Kirschbaumholz Stärke 1,2 cm - Frei aufgesetztes XXL Waschbecken Keramik
Art. 5535 - Spiegel Cuore Art. S090 - Komp. B. 145,5 x T. 50,5 cm
(mit überstehendem Waschbecken B. 154)
47
karisma.ciliegio
comp.
35
86
49
2 12,2
H 193,2 cm
95
14
35
70
35
L 140 cm
(con sporgenza top L 141 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L450 - Piano in marmo tecnico Thyme sp. 2 cm
Lavabo incasso sottopiano art. 5540 - Specchiera con profilo Brill art. S326
Comp. L 141 x P 38/63 cm
Body and front: 530 cherry - Washbasin base unit art. L450 - Top in Thyme technical marble,
2 cm thick - Undertop built-in washbasin art. 5540 - “Brill” framed mirror art. S326
Arrangement L 141 x D 38/63 cm
48
Korpus und Frontblende: 530 kirschbaumfarben - Waschbeckenunterschrank Art. L450
Platte Thyme aus technischem Marmor St. 2 cm - Eingelassenes Einbau-Waschbecken Art. 5540
Spiegel mit Profil Brill Art. S326 - Komp. L 141 x P 38/63 cm
49
karisma.ciliegio
comp.
8
50
51
karisma.ciliegio
comp.
9 13 12,2
26
73
36,8
2
H 193,2 cm
95
8
150
70
L 220 cm
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Piano in Tekno L 150 x P 38 x sp. 9 cm - Gamba H 64 cm
Lavabo “tutto fuori” Clean art. 5613 - Specchiera Frame art. S465 - Comp. L 220 x P 38 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Top in Tekno W 150 x D 38 x TH. 9 cm - Leg H 64 cm
“Clean” “fully-out” washbasin art. 5613 - “Frame” Mirror art. S465 - Arrangement W 220 x D 38 cm
52
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Platte in Tekno B. 150 x T. 38 x St. 9 cm - Bein H. 64 cm
Waschbecken “ganz ausserhalb” Clean Art. 5613 - Spiegel Frame Art. S465 - Komp. B. 220 x T. 38 cm
53
karisma.ciliegio
comp.
83,4
7,6
H 193,2 cm
102,2
9
L 105 cm
(con sporgenza lavabo L 110cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L176 - Lavabo consolle art. 5623
Specchiera art. S374 - Comp. L 110 x P 40/50 x H 193.2 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Washbasin base unit art. L176 - “Console” washbasin art. 5623
Mirror art. S374 - Arrangement W 110 x D 40/50 x H 193.2 cm
54
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Waschbeckenunterschrank Art. B.176 - Waschbecken Konsole
Art. 5623 - Spiegel Art. S374 - Komp. B. 110 x T. 40/50 x H. 193.2 cm
55
arkos
ciliegio
Il disegno dell’anta nasce dal telaio che ne segna i contorni, con la
stessa finitura ciliegio del pannello. Ne derivano composizioni dove l’idea
classica viene rivista in chiave soft, spingendosi fino a realizzazioni più
astratte, ma sempre con quella morbidezza di stile che caratterizza tutta
la collezione.
Harmonious, light, dynamic. The door shape comes from its surrounding
frame, with the same cherry finish as the panel. Arrangements spring from
this, where a classic idea is reintroduced with a gentle touch, including
the abstract, but always with a soft style, which distinguishes the entire
collection.
Harmonisch, leicht, dynamisch. Das Design der Tür geht aus dem Rahmen
hervor, der die Einfassungen in derselben Kirschbaumausführung wie das
Paneel selbst kennzeichnet. Daraus gehen Kompositionen hervor, die die
klassische Idee in sanfter Form aufgreifen und bis zu den abstraktesten
Formen gehen, dabei aber immer die Sanftheit des Stils beibehalten, der
die gesamte Kollektion auszeichnet.
56
57
arkos.ciliegio
comp.
H 193,2 cm
28,8
83,4
3 4,6
73,4
10
35
85
35
L 155 cm
(con sporgenza top L 156 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L183 - Piano in marmo tecnico Bianco Polare
sp. 3 cm + alzata posteriore - Lavabo sottopiano “Fagiolo” art. 5541- Specchiera art. S375
Comp. L 156 x P 24,5/56 x H 193,2 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Washbasin base unit art. L183 - Top in “Bianco Polare” technical
marble 3 cm thick + rear upstand - “Fagiolo” under-top washbasin art. 5541 - Mirror art. S375
Arrangement W 156 x D 24.5/56 x H 193.2 cm
58
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Waschbeckenunterschrank Art. B. 183 - Platte Bianco Polare
aus technischem Marmor St. 3 cm + rückseitiger Aufsatz - Eingelassenes Waschbecken “Fagiolo”
Art. 5541 - Spiegel Art. S375 - Komp. B. 156 x T. 24.5/56 x H. 193.2 cm
59
arkos.ciliegio
comp.
11
60
61
arkos.ciliegio
comp.
85,4
3 4,6
H 195,2 cm
102,2
11
70
60
17,5
35
L 1835 cm
(con sporgenza top L 184,5 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L960 - Piano in marmo Bianco Carrara sp. 3 cm
+ alzata posteriore - Lavabo incasso sottopiano art. 5540 - Specchiera art. S379
Comp. L 183,5 x P 38/62 x H 195,2 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Washbasin base unit art. L960 - Top in “Bianco Carrara” marble,
3 cm thick + rear upstand - Built-in under-top washbasin art. 5540 - Mirror art. S379
Arrangement W 183,5 x D 38/62 x H 195,2 cm
62
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Waschbeckenunterschrank Art. B. 960 - Marmorplatte Bianco
Carrara St. 3 cm + rückseitiger Aufsatz - Einbau-Waschbecken Art. 5540 - Spiegel Art. S379
Komp. B. 183,5 x T. 38/62 x H. 195,2 cm
63
arkos.ciliegio
comp.
H 193,2 cm
10
73,4
2
34,4
73,4
12
L 105 cm
(con sporgenza top L 106 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L171 - Piano con Lavabo integrato
in Mineralguss “A” art. F201 L 106 cm - Specchiera art S252 - Comp. L 106 x P 38/53.5 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Washbasin base unit art. L171 - Top with integrated washbasin
in Mineralguss “A” art. F201 L 106 cm - Mirror art S252 - Arrangement W 106 x D 38/53.5 cm
64
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Waschbeckenunterschrank Art. B. 171
Auflagefläche mit integriertem - Waschbecken in Mineralguss “A” art. F202 L 106 cm
Spiegel Art. S252 - Komp. B. 106 x T. 38/53.5 cm
65
arkos.ciliegio
comp.
15
66
67
arkos.ciliegio
33,8
H 193,2 cm
15
14,8
78
61,2
2
8
73,4
comp.
50
85
L 136 cm
(con sporgenza top L 137 cm)
Scocca e frontale: 530 ciliegio - Base portalavabo art. L533 - Piano in marmo tecnico Haiku sp. 2 cm
+ alzata posteriore - Lavabo semincasso “ Fuori Box” art. 5504 - Specchiera art. S642 - Comp. L 136 x
P 38 cm + scarpiere L 50 cm
Structure and fronts: 530 cherry - Washbasin base unit art. L533 - Top in Haiku technical marble,
2 cm thick + rear upstand - “Fuori Box” semi-built-in washbasin art. 5504 - Mirror art. S642
Arrangement W 136 x D 38 cm + shoe rack W 50 cm
68
Korpus und Front: 530 Kirschbaum - Waschbeckenunterschrank Art. B. 533 - Platte Haiku aus
technischem Marmor St. 2 cm + rückseitigem Aufsatz - Halbeingebautes Waschbecken
“Fuori Box” Art. 5504 - Spiegel Art. S642 - Komp. B. 136 x T. 38 cm + Schuhschrank B. 50 cm
69
AA/LA Blue Jeans
13/63 Celeste
AF/LF Terranova
32/82 Rosso India
12/62 Cipria
A6/L6 Amarena
A2/L2 Argento
01/51 Blu Elettrico
34/84 Verde Germoglio
AG/LG Corda
37/87 Rosso Rubino
06/56 Vaniglia
48/98 Lampone
A5/L5 Silver
Finiture Galassia:
laccati lucidi
e opachi
Galassia finishes:
gloss and matt lacquers
Finiture Easy:
Easy finishes
Ausführungen Easy
AB/LB Blu Provenza
AE/LE Verde Amazzonia
AH/LH Safari
31/81 Rosso Fuoco
09/59 Ecrù
A8/L8 Melanzana
A9/L9 Bronzo Metal
Ausführungen: matte und glänzende Lackierungen
100/110 Bianco
Finiture Gocce:
Gocce finishes
Ausführungen Gocce
A7/L7 Azzurro Onda
02/52 Ceruleo
18/68 Cacao
39/89 Arancio
21/71 New Pergamon
AL/LL Lavanda
A1/L1 Bronzo
110 Bianco lucido
Finiture
Karisma.Arkos:
LUCIDO
Karisma Arkos finishes
Ausführungen Karisma Arkos
00/00 Nome Colore
OPACO
AC/LC Blu Oceano
19/69 Grigio Manhattan
27/77 Carruba
30/80 Giallo Solare
AJ/LJ Pink
AM/LM Glicine
A3/L3 Oro
AD/LD Turchese
42/92 Antracite
26/76 Nero
AI/LI Banana
AK/LK Ciclamino
41/91 Lilla
100/110 Bianco
530 Ciliegio / Cherry wood
Il primo codice riportato sotto al campione
si riferisce alla finitura opaca, il secondo
alla finitura lucida.
The first code shown under the sample
refers to the matt finish, the second to the
gloss finish.
Der erste Code unter dem Muster bezieht
sich auf die Matt-Ausführung, der zweite
auf die Glänzend-Ausführung.
70
71
N.B. Per la reale tonalità delle essenze e dei colori, fare riferimento al campionario.
N.B. Please see the samples for the true shades of colours.
ANM. Für die natürlichen Farbtöne wird auf die Muster verwiesen.
Design: Ufficio Tecnico Arbi
Progetto Grafico: Lokomotiv
Coordinamento al progetto grafico: Ufficio Tecnico Arbi
Foto: Fotostudio Indoor
Direzione Artistica Foto: Adriani&Rossi Edizioni
Selezioni: Eurografica VR
Stampa: Eurostampa 2000 VR
Stampato: giugno 2010
Si ringrazia: Gessi - Serravalle Sesia (VC) / Hansgrohe - Villanova d’Asti (AT)
72

Documentos relacionados