2013 Tagungsband/Book of Abstracts als PDF - LingUnite
Transcrição
2013 Tagungsband/Book of Abstracts als PDF - LingUnite
11. Oktober 2013 ABSTRACTS www.lingunite.rwth-aachen.de [email protected] LingUnite Tag der Sprachforschung 11. Oktober 2013 09.00 bis 19.00 Uhr Super C, Ford-Saal Unsere Erreichbarkeit Internet: www.lingunite.rwth-aachen.de E-Mail: [email protected] Das Organisationsteam Stella Neumann Thomas Niehr Jens Runkehl Paula Niemietz Jennifer Fest Uhrzeit Thema 08.30-09.00 Registrierung & Gelegenheit zum Aufhängen der Poster Begrüßung 09.00-09.15 Wilhelmus Spijkers Dekan der Philosophischen Fakultät Christiane Neuschaefer-Rube Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen Phoniatric topics in speech and communication – Do we meet together? Thomas Niehr Germanistische Sprachwissenschaft 09.15-10.15 Wahlkampfsprache – was sie uns sagen soll, was sie uns verrät Hermann Ney Sprachverarbeitung und Mustererkennung The Statistical Approach to Speech Recognition and to Natural Language Processing 10.15-11.15 Postersession 1 und Kaffeepause Eva-Maria Jakobs Textlinguistik und Technikkommunikation Linguistik 2.0 - Was linguistisches Text Mining technischen Hochschulen bringen kann Klaus Willmes-von Hinckeldey Neuropsychologie Die mentale Verarbeitung von Zahlwörtern Frauke Intemann 11.15-13.00 Fremdsprachendidaktik Speak Up! Christian Timm Romanische Sprachwissenschaft Französisch in Luxemburg Irene Mittelberg Sprachwissenschaft und kognitive Semiotik Kognitiv-semiotische Theoriebildung und interdisziplinäre Multimodalitätsforschung im Natural Media Lab 13.00-14.00 Mittagspause LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Uhrzeit Thema 14.00-14.30 Postersession 2, Besuch des Rektors Stella Neumann Anglistische Sprachwissenschaft Übers Übersetzen Stefan Heim Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik 14.30-15.45 Kognitive Profile der Entwicklungsdyslexie: Grundlagen, neurologische Manifestationen und Ansätze für die Förderung Martina Ziefle Communication Science Kognitive Modelle in der Mensch-Computer Interaktion: Nutzerzentrierte Interface-Gestaltung mittels Icons und Gesten 15.45-16.45 Postersession 3 und Kaffeepause Sabina Jeschke Institutscluster IMA/ZLW & IfU Von künstlicher Intelligenz und Big Data - gesprochene und geschriebene Sprache als zentraler Gegenstand moderner Informationstechnik 16.45-17.45 Ferdinand Binkofski Klinische Kognitionsforschung Sprache und das motorische System. Das kognitive Embodiment Jens Runkehl Deutsche Philologie Sprache und Kommunikation im Internet. Diversität, Mobilität und Vernetzung bis 19.00 LinguNite: Geselliger Abend LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 VORTRÄGE 1 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Sprache und das motorische System. Das kognitive Embodiment Ferdinand Binkofski Klinische Kognitionsforschung, Fak. 10 [email protected] Stellen wir uns vor an einem hellen sonnigen Tag unter einem Apfelbaum zu liegen und einen Apfel in der Hand zu halten. Wenn wir das tun, dann stellen wir fest, dass wir uns nicht einen abstrakten Apfel vorstellen, sondern vielmehr einen Apfel mit einer bestimmten Form, mit Farbe, mit Gewicht und vielleicht sogar mit Geschmack. Gemäß der Theorie des kognitiven Embodiment gilt das gleiche, wenn wir das Wort „Apfel lese ode e i hö e , dass je a d a ders das Wort ausspricht. Die Theorie des kognitiven Embodiment erfreut sich einer steigernden Popularität und findet ihren Niederschlag in unterschiedlichen Disziplinen wie Philosophie, Anthropologie, Neuro-wissenschaften und Robotik (zB Nolfi & Floreano, 2000; Ziemke, 2002). Eine der Grundeinnahmen der Embodiment Theorie ist, dass das Sprachverständnis auf der motorischen Simulation beruht. Diese Theorie stellt also ein Bindeglied zwischen der Sprache und dem motorischen System dar. Gemäß der Theorie des kognitiven Embodiment gibt es keine Trennung zwischen den so genannten "niedrigen" kognitiven Prozessen, wie Wahrnehmung und Handlung, und den "hohen" kognitiven Prozessen, wie Sprache und Denken. Generell verbindet das Embodiment die einzelnen sensomotorischen Erfahrungen mit höheren kognitiven Funktionen wie Sprachverarbeitung und Sprachverständnis. Eine wichtige neurophysiologische Grundlage für das kognitive Embodiment bildet das System der so genannten Spiegelneurone. Entdeckt wurden die Spiegelneurone im italienischen Parma Anfang der 90-er Jahre durch die Forschungsgruppe um Prof. Giacomo Rizzolatti. Dir Forscher haben währen der Ableitung von motorischen Nervenzellen in dem Gehirn von Makakken beobachtet, dass einige der Nervenzellen nicht nur bei der Ausführung von bestimmten Bewegungen aktiv wurden. Vielmehr feuerten diese motorischen Nervenzellen auch, wenn der Affe beobachtete, dass der Forscher eine sehr ähnliche Bewegung ausführte. Diese wichtige Entdeckung hat gezeigt, dass die Wahrnehmung und Handlung in den gleichen neuralen Strukturen e a eitet i d. Das ist de di ekte Hi eis da auf, dass die „ ied ige u d „hohe kognitiven Prozesse eng miteinander verknüpft sind. Mittlerweile konnten wir und viele andere Forschungsgruppen mit Hilfe von elektrophysiologischen und bildgebenden Methoden zeigen, dass auch im Menschlichen Gehirn eine enge Verknüpfung zwischen Wahrnehmung und Handlung existiert. Vielmehr mehren sich Hinweise darauf, dass es sich um ein generelles Prinzip der Arbeitsweise des Gehirns handelt. Wir konnten zum Beilspiel zeigen, dass das Hören von Sprachinhalten, die Bewegungen beschreiben, direkt die motorischen Hirnareale akti2 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 viert. Das gilt für sehr konkrete Sprachinhalte ie „i h g eife ei e Ball , a e au h fü mehr abst akte ie „i h g eife a h ei e Idee . Die Sprache ist im motorischen System verankert (embodied). Kognitive Profile der Entwicklungsdyslexie: Grundlagen, neurologische Manifestationen und Ansätze für die Förderung Stefan Heim Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik, Fak. 10 [email protected] Entwicklungsdyslexie ist eine Störung des Leseerwerbs, die nicht durch IQ, Visus oder unangemessene Beschulung zu erklären ist. Hinsichtlich der Ursachen dieser Leseschwäche gibt es eine Reihe von Theorien, die z.T. widersprüchlich sind und häufig nur auf einen Teil der leseschwachen Kinder zutreffen. Daraus ergibt sich der Ansatz, dass möglicherweise Subtypen von Dyslexie bestehen und dass nicht bei jedem betroffenen Kind die Lesestörung dieselben kognitiven Ursachen hat. Tatsächlich sprechen eine Reihe von Befunden zu multivariaten kognitiven Profilen bei Dyslexie für diesen Ansatz. Auch neurobiologisch zeigt sich, dass individuelle Profile bei Dyslexie verschiedene hirnfunktionelle und -strukturelle Ursachen haben. Dies mündet in der Frage, welches die beste Förderung für ein leseschwaches Kind ist. Hierzu werden erste Daten aus Training und Hirnforschung vorgestellt. Speak up! Frauke Intemann Fremdsprachendidaktik, Fak. 7 [email protected] Das Speak up!-Projekt ist ein gemeinsames Projekt der Fremdsprachendidaktik, der anglistischen Sprachwissenschaft und des Rhein-Maas-Gymnasiums (RMG). Studierende und Lehrende der RWTH arbeiten gemeinsam mit Englischlehrer/-innen des RMG an dem Ziel, die mündliche Sprachkompetenz der Schülerinnen und Schüler zu verbessern. Ein weiteres Ziel des Projekts ist die Verbesserung der Ausbildung von Fremdsprachenlehrer/-innen im Sinne einer stärkeren Theorie-Praxis-Verzahnung. Als positiver Nebeneffekt wird den Studierenden die Relevanz linguistischen Wissens für ihre alltägliche Arbeit in der Schule deutlich. 3 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Der Vortrag berichtet über die Erfahrungen des Pilotprojekts (2012-2013), an dem fünf Studierende teilgenommen haben und in den Klassen 5 bis 11 im Rahmen der soge a te „Dalto stu de G uppe o a. “ hüle /-innen unterrichtet haben. Darüber hinaus werden Zukunftsperspektiven des in diesem Schuljahr fortgeführten Projekts aufgezeigt und das Potential für die angewandt-linguistische Forschung diskutiert. Das Speak up!-Projekt ist ein gemeinsames Projekt der Fremdsprachendidaktik, der anglistischen Sprachwissenschaft und des Rhein-Maas-Gymnasiums (RMG). Studierende und Lehrende der RWTH arbeiten gemeinsam mit Englischlehrer/-innen des RMG an dem Ziel, die mündliche Sprachkompetenz der Schülerinnen und Schüler zu verbessern. Ein weiteres Ziel des Projekts ist die Verbesserung der Ausbildung von Fremdsprachenlehrer/-innen im Sinne einer stärkeren Theorie-Praxis-Verzahnung. Als positiver Nebeneffekt wird den Studierenden die Relevanz linguistischen Wissens für ihre alltägliche Arbeit in der Schule deutlich. Der Vortrag berichtet über die Erfahrungen des Pilotprojekts (2012-2013), an dem fünf Studierende teilgenommen haben und in den Klassen 5 bis 11 im Rahmen der soge a te „Dalto stu de G uppe o a. “ hüle /-innen unterrichtet haben. Darüber hinaus werden Zukunftsperspektiven des in diesem Schuljahr fortgeführten Projekts aufgezeigt und das Potential für die angewandt-linguistische Forschung diskutiert. Linguistik 2.0 - Was linguistisches Text Mining technischen Hochschulen bringen kann Eva-Maria Jakobs Textlinguistik und Technikkommunikation, Fak. 7 [email protected] Die Digitalisierung moderner Gesellschaften hat Auswirkungen auf viele, wenn nicht die meisten Wissenschaftsdisziplinen, so auch die Linguistik. Der Beitrag bietet einen Einblick in einen Teilbereich dessen, was wir als Linguistik 2.0 bezeichnen: die Erforschung webbasierter Kommunikation mit maschinell gestützten Methoden. Der Fokus gilt toolbasierten Ansätzen wie dem Text Mining, das seit einigen Jahren als geteilter Gegenstand von Informatik und Linguistik intensiv weiterentwickelt wird. Die du h ‹e t Mi i g ögli he „Auto atisie u g li guistischer Methoden eröffnet der Forschung neue Möglichkeiten, etwa der Untersuchung von Kommunikationsräumen im Web 2.0. Das Web 2.0 ist hoch dynamisch: die Anzahl nutzergenerierter Äußerungen, Diskurse und Texte mehrt sich täglich in Millionenhöhe, der kommunikative Haushalt von Gemeinschaften verändert sich dabei durch neue Kommunikations- und Interaktionsformen und da-ran gebundene kommunikative Praxen und Ausdrucksmit- 4 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 tel. Ihre maschinelle Erfassung stellt hohe Herausforderungen an Forscher und Entwickler – Maschinen sind immer nur so intelligent, wie Menschen sie machen. Die im Web 2.0 besprochenen Inhalte und Themen decken das gesamte Spektrum des öffentlichen, privaten und professionellen Lebens ab. Sie gelten dementsprechend zunehmend als wichtige Informations- und Wissensquelle für verschiedene Fragestellungen, etwa der Technikentwicklung und -einführung in sozialen Kontexten. Der Beitrag zeigt exemplarisch am Beispiel des Forschungsprojekts Tiefe Geothermie (BMU, 2012-15), welche Möglichkeiten linguistisches Text Mining für neuere Anwendungsfelder bietet wie die Untersuchung der sozialen und regionalen Wahrnehmung und Bewertung komplexer Technologien und welche Herausforderungen diese theoretisch-methodisch für die Linguistik mit sich bringen. Literatur: Neunerdt, Melanie/Trevisan, Bianka/Reyer,Michael/Mathar, Rudolf (2013/im Druck): Part-of-Speech Tagging for Social Media Texts. In: Proceedings of the GSCL 2013, Darmstadt (D) Trevisan, Bianka/Eraßme, Denise/Jakobs, Eva-Maria (2013/im Druck): Web Comment-based Trend Analysis on Deep Geothermal Energy. In: Proceedings of the IPCC 2013, 15.-17. Juli, Vancouver (CA) Trevisan, Bianka/ Jakobs, Eva-Maria (2012): Probleme und Herausforderungen bei der Identifikation von Bewertungen in großen Textkorpora. Am Beispiel Mobilfunk. In: Braukmeier, Sabrina/Burkhardt, Julia/Pfeifer, Fleur (Hrsg.): Wege in den Sprachraum. Frankfurt/Main u.a.: Lang, 189-209 Trevisan, Bianka/ Neunerdt, Melanie/ Jakobs, Eva-Maria (2012): A Multi-level Annotation Model for Fine-grained Opinion Detection in Blog Comments. In: Proceedings of KONVENS 2012, Vienna (A), 179-188 Trevisan, Bianka/ Jakobs, Eva-Maria (2010): Talking about Mobile Communication Systems. Verbal Comments in the Web as a Source for Acceptance Research in Large-scale Technologies. In: Proceedings of the IPCC 2010, Juli 7-9, University of Twente (NL), 93-100 Exte ded A stra t für de Spra hfors hu gstag a der RWTH „Li gU ite“ Sabina Jeschke Institutscluster IMA/ZLW & IfU, Fak. 4 [email protected] Das Institutscluster IMA/ZLW & IfU bildet einen interdisziplinären Forschungsverbund der RWTH Aachen University und ist an der Fakultät für Maschinenwesen beheimatet. Es setzt sich zusammen aus dem Lehrstuhl für Informationsmanagement im Maschinenbau (IMA), dem Zentrum für Lern- und Wissensmanagement (ZLW) und dem AnInstitut für Unternehmenskybernetik e.V. (IfU). Es bündelt die Kompetenzen seiner beteiligten Institute mit dem Ziel, inter- und transdisziplinäre Methoden in Forschung 5 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 und Lehre zu implementieren, zu professionalisieren und interdisziplinäre Forschung zu aktuellen wissenschaftlichen Fragestellungen zu betreiben. Das Institutscluster IMA/ZLW & IfU ist von den systemtheoretischen Modellen der Kybernetik geprägt. Es zeichnet sich durch die Entwicklung ganzheitlicher, insbesondere technischer Lösungen bei gleichzeitiger Betrachtung der Ebenen Mensch - Organisation - Technik aus. Dabei adressiert das Institutscluster Fragestellungen von Grundlagenforschung bis hin zu industrienaher Forschung. Aufgrund der thematischen Breite und interdisziplinären Aufstellung des Institutsclusters sind seine Bezüge zu den Sprachwissenschaften vielfältig: 1. Big data analysis in technologischen Kontext: o Virtual Production Intelligence (VPI): Ziel moderner Datenbearbeitung ist nicht zur de e “a lu g u d A al se i Bezug auf de I“‹-)usta d , so de die Klassifikation und Analyse in Bezug auf Gesamtprozesse (condition monitoring). Intelligente Systeme werden im Institutscluster – insbesondere im Rahmen des DFGExzellenzcluster Produktion – entwickelt, die auf der Basis von bestehenden Daten und Prozesszusammenhängen der Vergangenheit in der Lage sind, Vorhersagen zu treffen. In Anlehnung an den Begriff der "Business Intelligence (BI)" wurde hier in den vergangenen Jahren der Begriff "Virtual Production Intelligence (VPI)" für das Gebiet der Produktionstechnik geprägt [1] [2] [3]. o Abstract Semantics / Interface Ontologien: Systeme, wie sie in modernen Konzepte des „I te et of ‹hi gs ode „C e -Ph si al “ ste s es h ie e e de , sollen in ihrem Verhalten autonomer und flexibler gegenüber neuen und unbekannten Situationen sein. Dazu benötigen sie möglichst umfassende Daten zur Bewertung der gegebenen Situation und zur Entscheidungsfindung. Die Interoperabilität, also die Fähigkeit von technischen Systemen, Informationen untereinander auszutauschen, ist grundlegend zur Erreichung dieses Ziels. Bisherige Lösungsansätze basieren in der Regel auf definierten Standardprotokollen oder auf maßgeschneiderten Kommunikationsschnittstellen. Letzteres erfüllt die Forderung nach Flexibilität und Adaptivität nicht. Standardisierung hingegen erfordert, ähnlich einer großen umfassenden Theorie, dass ein solcher Standard unterschiedliche Anwendungsgebiete und Ausnahmen unterstützt, die in der konkreten Anwendung jedoch eventuell gar nicht auftreten. Ebenso erfordert Standardisierung die Akzeptanz und die Kompromissbereitschaft aller beteiligten Interessengruppen. Einen alternativen Ansatz stellt der Einsatz von abstrakten Semantiken zur formalen, expliziten Auszeichnung von Daten einer Domäne und die konkrete Transformation dieser Daten in ein anderes Domänenmodell mittels domänenübergreifender Interface-Ontologien dar. Bereits 1988 wurden abstrakte Semantiken zur Beschreibung von objektorientierten Sprachen Sprachen angeführt [4]. Weiterführende Ansätze, die auf der Definition expliziter Begriffsdomänen und semantischer 6 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Transformationen basieren und mittels Ontologien formal beschrieben werden, ermöglichen Verfahren zur automatisierten, nichtstandardisierten Propagation und Konsolidierung von Informationen. Basierend auf diesem Verfahren wurde beispielsweise die adaptive Informationsintegration entwickelt [1]. o Natu sp a hli he A al se fü ei I te et of “kills: „De ‘o ote ‚googelt – ein solches Vorgehen bedeutet nicht nur ein umfassendes Umdenken im Bereich von Kompetenz- und Kenntniserwerb per se, sondern stellt auch eine neue Chance für ungelöste Fragestellungen der künstlichen Intelligenz dar. Das Internet of Things legt nicht nur die umfassende Voraussetzung für die Integration von Robotern in das weltweite Wissensnetz (Stichwort auch: Cyber Physical Systems), es bildet au h die G u dlage fü das „I te et of “kills Beg iff gep gt o ‘. Dill a , . E ste A eite hie zu e tsta de i ‘ah e des P ojekts ‘EN“ E a li g a ‘o ot to Ide tif a Pe so . Da ei e de We seite a h Ko taktdaten durchsucht, das Ergebnis ist eine automatisiert generierte Visitenkarte für ei e „E pfa gs o ote . o Analyse von Strukturen mathematischer Texte: Semantische Kodierung der fachwissenschaftlichen Inhalte ist eine der zentralen Voraussetzungen für die Realisierung komplexer, intelligenter Virtueller Wissensräume und Labore: Zum einen stellt sie eine wichtige Bedingung für die inhaltliche Verknüpfung verschiedener Applikationen dar [7] [8], zum anderen wird durch semantische Kodierung die Verarbeitung individueller User-Eingaben ebenso wie individualisiertes, adäquates System-Feedback vielfach überhaupt erst möglich [9]. Ein bedeutender Teilaspekt ist dabei die Entwicklung von intelligenten Eingabe- und Validierungsverfahren. Hier liegt ein großes Potential der Neuen Medien für Lehr- und Bildungszwecke derzeit ist jedoch der umfassende Einsatz virtueller Übungsszenarien insbesondere dadurch beschränkt, dass nur wenige Verifikationsmethoden von Nutzereingaben zur Verfügung stehen, die über Multiple-Choice oder einfache String-Checker hinausgehen. 2. Big data analysis im interdisziplinären Kontext: Semantische Codierung für Barrierefreiheit: Semantische Kodierung ist nicht auf Texte allein beschränkt, sondern umfasst auch andere Medientypen wie etwa Bilder, Animationen und Applets sowie Navigationsstrukturen und Interaktionsmechanismen. Wichtige Anwendungen sind erweiterte Formen der Useradaptivität, die von der Berücksichtigung individueller Lern- und Verständnisprozesse bis hin zu vollständigen Modellen von Barrierefreiheit fachwissenschaftlicher Software reichen [10] [11]. o o Text Mining zur Analyse von Wirkungszusammenhängen: Text mining Verfahren eignen sich hervorragend zur Analyse von Klausalzusammenhängen insbesondere i Ko te t o O ga isatio e , Natio e u d u d a de e „kultu e ehaftete 7 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Strukturen. So wurde im Projekt Genderation Best die Korrelation zwischen Drittmittelausschreibungen der führenden deutschen Forschungsförderungseinrichtungen (z. B. DFG, WR, BMBF, BMWi, Volkswagen Stiftung, Akademie der Wissenschaft etc.) zu den Stellenausschreibungen deutscher Universitäten untersucht. Die resultierenden zwei Kopora wurden unter anderem im Hinblick auf linguistische Relationen analysiert [12]. o Multimodale Muster: Zu untersuchende Datenkorpora werden zunehmend heterogener. Dabei reicht die Diversität weit über die Unterschiedlichkeit etwa unterschiedlicher Textarten (wissenschaftliche Texte, Wikipedia, Tageszeitungen, blogs, twitter etc.) hinaus. Vielmehr müssen multimediale, also komplexe multimodale Daten-Korpora aus Text, Audio, Video u.a. betrachtet werden. Ihre integrierte ganzheitliche Analyse stellt eine vollständig neue Herausforderung dar. Crossmodale Zusammenhangskomponenten entziehen sich den klassischen Methoden des text und data mining und müssen erst über Multimediale Ontologien und vergleichbare Konzepte miteinander vernetzt werden. Auf der Basis solcher Strukturen erfordern versteckte Muster zwischen verschiedenen Medientypen neue Metriken, um sie sichtbar zu machen. Gleichzeitig sind Zeitmarken und -daten nicht synchron weil unterschiedliche Medientypen unterschiedliche Entstehungs- und Verbreitungszeiten haben. Das Institutscluster befaßt sich mit verwandten Fragestellungen im Rahmen des in Antragstellung befindlichen Antrags eCosmos (HumTec Boost Fund Proposal, bewilligt 05/2013, Antragsteller Neumann, Mittelberg, Jeschke, Seidl [13, 14]). o Analyse fachspezifischer Terminologie-Differenzierungen: In unterschiedlicher Disziplinen finden unterschiedliche Fachsprachen Anwendung. In interdisziplinären Forschungsverbünden kommt es damit zum Aufeinandertreffen unterschiedlicher Terminologien. Einige Begriffe erfahren in verschiedenen Disziplinen eine sehr ähnliche Definition, andere völlig unterschiedliche, teils gar unvereinbare Definitionen. Diese Terminologiedifferenzen stellen eine zentrale Schwierigkeit in der Ausbildung interdisziplinärer Forschungsmethodiken dar. Um ein erweitertes Verständnis der unterschiedlichen Terminologien und auch deren zeitlicher Entwicklung zu erreichen, werden aus gegebenen Textkorpora die von den Autoren verwendete Terminologie ableitet und visualisiert. Es können dann Visualisierungen für die Terminologien der verschiedenen Disziplinen erstellt, Differenzen analysiert sowie Zeitentwicklungen von Terminologien beobachtet werden [15] [14]. o 8 Trendanalyse durch Social Media Monitoring: Ein großer Teil zwischenmenschlicher Kommunikation wird heute über Soziale Medien realisiert: Menschen schildern ihre Erfahrungen, bewerten Produkte und Dienstleistungen, tauschen digitale Artefakte aus und diskutieren über aktuelle Themen, Probleme und Entwicklungen. Soziale Medien avancieren auf diese Weise zu einem Spiegelbild gesellschaftLingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 licher Stimmungen und Trends. Verfahren aus den Bereichen Social Media Intelligence und Social Media Monitoring nutzen diese Informationen, um Trend- und Marktanalysen durchzuführen oder Meinungsführer in bestimmten Themengebieten zu identifizieren [16]. Fortschritte von Text Mining Verfahren und im Umgang mit Big Data ermöglichen mittlerweile auch eine sehr frühzeitige Identifikation von Trends und bevorstehenden Entwicklungen auf Basis einer Analyse gesellschaftlicher Bedarfe. Dabei wird Social Media Monitoring eingesetzt, um die großen Informationsmengen auf interaktiven Webplattformen kontinuierlich zu beobachten und unerkannte gesellschaftliche Bedarfe zu extrahieren. Auf Basis dieser Bedarfe lassen sich dann Hypothesen zu kommenden Trends und Entwicklungen, beispielsweise in Bezug auf neue Technologien, Produkte oder Dienstleistungen, ableiten. 3. Mensch-Maschine-Schnittstellen: o Sprachbasierte Roboter-Kommunikation: Die Entwicklung innovativer MenschMaschine-Schnittstellen hat eine lange Tradition am Institutscluster. In der jüngeren Zeit rücken insbesondere Mensch-Roboter-Schnittstellen ins Blickfeld. Die natürliche, gesprochene Sprache nimmt bei MMIs einen immer größeren Raum ein. Da ei ist i s eso de e o „ o ale gesp o he e “p a he auszugehe , also du h „Jede a , it „ga z o ale Voka ula , u d de t pis he „i perfekte Me k ale gesp o he e “p a he. Die zu e artende Integration insbesondere mobiler Roboter im Alltag (während man sie früher eher stationär und in spezialisierten Umgebungen mit speziell geschultem Personal antraf) macht neue Zugänge unbedingt nötig. Grundsätzlich hat das Thema starke Bezüge zum Gebiet des „Affe ti e Co puti g , ei e seh ode e ‹eil de I fo atik it sta ke Bezügen zu Linguistik und Psychologie. o Emotion und Prominenz: Zur Auflösung von Ambiguitäten gesprochener Sprache, aber auch zur Erhöhung von Verständnisgeschwindigkeit oder Prioritäten, gewinnt die Interpretation von Betonungen und Aussprachen, wie sie etwa durch Emotion und Prominenz, entstehen, zunehmend an Bedeutung. Emotion kann in der Mensch-Maschine-Kommunikation verwendet werden um fehle des Ko te t isse zu „e setze , ode soga , u situati es Wisse zu erzeugen. Aktuell befindet sich ein Forschungsprojekt in Antragstellung. Am Beispiel ei es „e otio ale Na igatio ss ste s e de die Pote tiale de Emotionsanalyse für lernende Systeme untersucht [17]. „P o i e z bezeichnet hervorstechende, akzentuierende Teile der Sprache, meist zur Sinnschärfung. Im Rahmen eines in Vorbereitung befindlichen DFGSFB der Universität Köln (Sprecher Bongartz, Becker, Grice, von Heusinger, Himmelmann, Primus [18]) beteiligt sich das Institutscluster an der Erforschung des li guistis he Ko zepts de „P o i e z . Da ei liegt de “ h e pu kt des 9 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Cluster-Beit ags auf de A al se o „Cha akte istika u d „I a ia te o Prominenz. - Insbesondere bei der kompressionsbehafteten Übertragung von Daten spielen diese Konzepte eine zentrale Rolle bei echtzeitfähigen Anwendu ge : e aus G ü de o Ba d eite ode Ges h i digkeit i ht „alles übertragen kann, was ist dann das relevante für die Rekonstruktion? In Analogie zur Bilddatenkompression (jpeg-Ko p essio et . si d hie au h „ e s hli he Met ike o Bedeutu g, also sol he die die e s hli he kog iti e Fähigkeiten in den Vordergrund ihres Maßbegriffs stellen. o Gestenbasierte Steuerung technischer Systeme: Gestenbasierte Steuerung stellt ein Paradigma für die evolutionäre, intuitive Steuerung komplexer technischer Systeme durch menschliche Demonstration dar. Dabei werden nicht einfach Bewegungen aufgezeichnet und wieder abgespielt, sondern die dahinterliegenden Intentionen des Anwenders, kontextabhängige Handbewegungen und Fingerstellungen sowie kryptischen Posen analysiert und interpretiert. Eine Wissensbasis mit domänenspezifischer Expertise in Form sensomotorischer Primitiver des technischen Systems sowie Interpretationsregeln der Anwendergesten bilden die Grundlage. Die Wissensbasis wird durch den Anwender angelernt. So wird die Steuerung komplexer technischer Systeme innerhalb unterschiedlicher fachlicher Domänen durch Domänenexperten anstelle von Steuerungsexperten ermöglicht [19] [20]. 4. Sprachanalyse im medizinischen Kontext: o Das Institutscluster betreibt, gemeinsam insbesondere mit dem UKA/Rossaint, verschiedene Projekte im Bereich der Notfall-Telemedizin [21]. Derzeit sind Erweiterung dieser Projekte in Vorbereitung, die sich mit der Integration gesprochener Sprache in die medizinische Analyse befassen. Sowohl Emotion als auch Prominenz ildet si h seg e tal u d supe seg e tal also „pu kt eise auf ei zel e Bu hsta e u d „ü e g eife d auf Wo te , “atzteile , “ tze a . Ei zelne Arbeiten zeigen einen Zusammenhang von individuellen Zuständen, insbesondere auch K a kheitszust de , it „Muste de E otio s- und Prominenzkomponenten der Sprache. Die Analyse dieser Komponenten erlaubt zusätzliche Schlüsse für einen Remote-Notarzt (der sich also nicht vor Ort befindet). In einem derzeit in Antragstellung befindlichen BMBF-Forschungsvorhaben steht die Zusammenführung die Analyse dieser Komponenten zuwie die Zusammenführung dieser Daten mit Vitaldaten und weiteren Sensordaten im Blickpunkt. Works Cited: Meise , ‹o ias; Meise , Philipp; “ hil e g, Da iel; Jes hke, “a i a, „Adapti e I fo atio I teg atio : B idgi g the “e a ti Gap et ee Nu e i al “i ulatio s, i Enterprise Information Systems, 13th International Conference, ICEIS 2011, Beijing, China, 2011. 10 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 [2] Beer, Thomas; Meisen, Tobias; Reinhard, Rudolf; Konovalov, Sergey; Schilberg, Daniel; Jeschke, “a i a; Kuhle , ‹o ste ; Bis hof, Ch istia , „‹he i tual p odu tio si ulatio platfo : f o ollaborative distributed si ulatio to i teg ated isual a al sis, Production Engineering, 2011. Meise , ‹o ias; ‘ei ha d, ‘udolf; “ hil e g, Da iel; Jes hke,“a i a:, „A F a e o k Fo Adapti e Data I teg atio I Digital P odu tio , i 21th International Conference on Production Research (ICPR 21), Stuttgart, 2011. U. ‘edd , „O je ts as losu es: a st a t se a ti s of o je t-o ie ted la guages, i LFP '88 Proceedings of the 1988 ACM conference on LISP and functional, New York, NY, USA, 1988, pp. 289-297. [5] R. Dillmann, „A th opo ati s - What a o ots lea f o hu a s a d i e e sa talk , O li e . Available: http://i61www.ira.uka.de/users/asfour/Workshop-Humanoids2010/talks/RuedigerDillmann-Humanoids2010.pdf. [Zugriff am 1 January 2012]. [6] X. Yan, S. Jeschke, A. Du e , M. Wilke, H. “ hütze, „‘EN“ - E a li g a ‘o ot to Ide tif a Pe so , in 2nd International Conference on Intelligent Robotics and Applications, Singapore, 2009. “. Jes hke, N. Natho, “. ‘ittau, a d M. Wilke, „ A a h a - Applying Natural Language Processing ‹e h i ues to O tolog E gi ee i g, i 7th IEEE International Conference on Advanced Learning Technologies, Niigata, Japan, 2007. “. Jes hke, N. Natho, O. Pfeiffe , a d M. Wilke, „Ma agi g athe ati al te ts ith OWL a d thei g aphi al ep ese tatio , i the 41st Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS41), Waikoloa, HI, USA, 2008. [9] S. Jeschke and T. Richte , „Mathe ati s i Vi tual K o ledge “pa es: Use Adaptatio I tellige t Assista ts, i Intelligent Assistant Systems: Concepts, Techniques and Technologies, Idea Group Publishing, 2006. “. Jes hke a d H. Vie itz, „A essi ilit a d Model-Based Web Application Development for eLea i g E i o e ts, i Innovations in E-learning, Instruction Technology, Assessment, and Engineering Education, Springer, 2007. [11] S. Jeschke, O. Pfeiffe , a d H. Vie itz, „Usi g We A essi ilit Patte s fo We Appli atio De elop e t, i 24th Annual ACM Symposium on Applied Computing, Honolulu, HI, USA, 2009. “. Jes hke, “. Ihse , A. ‘i he t, ‘. Vosse , L. Mülle , „Ge de atio Best - Abschlußberi ht, IMA/ZLW & IfU, RWTH Aachen University, Aachen/Bonn, 2013. “tella Neu a , “a i a Jes hke, I e e Mittel e g, ‹ho as “eidl, „Hu ‹e Boost Fu d P oposal: eCosmos - Electronic tools to derive cognitive patterns from complex multimodal databases in the hu a ities, Aa he , e illigt . ‹. Vaegs, C. Jooß, I. Leiste , A. ‘i he t, “. Jes hke, „A Vi tual Colla o atio Platfo to E ha e “ ie tifi Pe fo a e Withi ‹ a sdis ipli a ‘esea h Net o ks, i ICELW2013, Valencia, Spain, 2013. [15] ‹. Vaegs, F. Welte , C. Jooß, I. Leiste , A. ‘i he t, “. Jes hke, „Cluste ‹e i ologies fo P o oti g I te dis ipli a “ ie tifi Coope atio i Cluste s of E elle e, i INTED2013 Conference, 2013. [16] H. Kasper, M. Dausinger, H. Kett, T. Renner, Social Media Monitorng Tools: IT-Lösungen zur Beobachtung und Analyse unternehmensstrategisch relevanter Informationen im Internet, Stuttgart: Fraunhofer IAO, 2010. “a i a Jes hke, Da iel “ hil e g, Ma Kli ge de , „E otio s asie te le e de “ ste e a spiel des Na igatio sge ts, Aa he , . Bo ga tz, Be ke , G i e, o Heusi ge , Hi G oup Li guisti s, Köl /Aa he , . 11 el a LingUnite Bei- , P i us, „“FB Vo a t ag: P oposal E e gi g RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 “tefa Waldhe , ‘oseli ‘o e o, “e astia ‹h u , „A Gestu e Based Interface for Human-Robot I te a tio , Autonomous Robots, 2000. Y. Li, „Gestu e- ased i te a tio : a e di e sio fo o ile use i te fa es, Ne Yo k, . [21] S. Thelen, S. Bergrath, M.-T. Schneiders, J. Brokmann, T. Brodziak, D. Schilberg, R. Rossaint, S. Jes hke, „‹ele edizi i de p kli is he Ve so gu g - das Fo s hu gsp ojekt ‹e ‘as, in e-health 2012 Informationstechnologien und Telematik im Gesundheitswesen, medical future, 2011. Kognitiv-semiotische Theoriebildung und interdisziplinäre Multimodalitätsforschung im Natural Media Lab Irene Mittelberg Sprachwissenschaft und kognitive Semiotik, Fak. 7 [email protected] Dieser Kurzvortrag gibt Einblicke in die interdisziplinären Arbeiten der Natural Media /NeuroPeirce Forschungsgruppe im HumTec Projekthaus. NeuroPeirce, ein Fortführungsprojekt von Natural Media & Engineering, integriert Konzepte und Methoden der Linguistik, Semiotik, Psychologie, Informatik und Neurowissenschaften, um die dynamische Komplexität von ,embodied' Kognition (Gibbs 2006; Johnson 1987; Kopp & Wachsmuth 2010) und multimodaler Kommunikation zu erforschen. Ziel ist es, die neuro-kognitive Repräsentation von in der Wissenschaftsgeschichte etablierten Kategorien empirisch zu testen. Der amerikanische Logiker und Semiotiker Charles Sanders Peirce (1960) postulierte drei Universalkategorien, von denen er annahm, dass sie allen Prozessen der Wahrnehmung, des Denkens und der Kommunikation zugrunde liegen: ERSTHEIT (Qualität, Möglichkeit von Bedeutung), ZWEITHEIT (Fakt, Reaktion, kontextualisierte Bedeutung) und DRITTHEIT (Gewohnheiten, Muster, Regeln). Auch Peirces bekannte Typologie von Zeichenprozessen (Ikon, Index, Symbol) basiert auf diesen triadischen Grundtendenzen (Mittelberg 2008). Unter Einsatz von im Natural Media Lab produzierten Video- und Motion-Capture-Daten sowie bildgebenden Verfahren (fMRI) im Universitätsklinikum Aachen und JARA-BRAIN Konsortium soll untersucht werden, inwiefern neuronale Korrelate der Wahrnehmung multimodaler Stimuli mit den Peirceschen Universalkategorien im Einklang stehen (s. Poster von Rekittke, Wolf et al.). Manuelle Gesten sind besonders geeignet, die Validität dieser Kategorien sowie anderer, in der kognitiven Linguistik zentralen Prinzipien zu testen, da spontane redebegleitende Bewegungen weniger stark kodifiziert sind als laut-, gebärden- oder schriftsprachliche Symbole (Cienki 2010; Dancygier & Sweetser 2012; Jäger & Linz 2004; Mittelberg, im Erscheinen; Müller 2010). Ihre räumlich-visuelle Medialität erlaubt ein breites Spektrum an Formen, Funktionen und cross-modalen Interaktionen. Anhand einiger Beispiele soll demonstriert werden, wie das Zusammenspiel von indexikali12 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 schen und ikonischen, sowie metonymischen und metaphorischen Prinzipien beschrieben und die lokal dominierenden Funktionen bestimmt werden können. Gerade metonymische Modi erwiesen sich in verschiedenen Studien als konstitutiv hinsichtlich der motivierten Formgenese sowie bei der Interpretation multimodaler kommunikativer Akte ineinander greifender Prinzipien der pragmatischen Inferenz (Jakobson & Pomorska 1983; Mittelberg 2010a/b, 2013; Mittelberg & Waugh 2009; Panther & Thornburg 2003; Rekittke 2012). Um diese theoretischen Überlegungen empirisch zu testen, hat das Natual Media Team zahlreiche empirische Untersuchungen durchgeführt, von denen in der zweiten Hälfte des Vortrags einige kurz vorgestellt werden: zur Gestenform (Hassemer et al. 2011), Gestenproduktion und -interpretation im Kontext gestenbasierter MenschMaschine Interaktion (Grandhi et al. 2011, 2012) sowie zur Pragmatik des Gestenraums visualisiert mittels Motion-Capture Technologie (Priesters 2012; Priesters & Mittelberg 2013; s. Poster von Priesters et al.). Literatur: Cienki, A. (2010). Gesture and (cognitive) linguistic theory. R. Cabellero Rodriguez & M. J. P. Sanz (Hg.), Ways and Forms of Human Communication. Cuenza: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha. 45-56. Dancygier, B., Sweetser, E. (Hg.) (2012). Viewpoint in Language: A Multimodal Perspective. Cambridge University Press. Gibbs, R. (2006). Embodiment and Cognitive Science. New York/Cambridge: Cambridge University Press. Grandhi, S. A., Joue, G., Mittelberg, I. (2011). Understanding Naturalness and Intuitiveness in Gesture Production: Insights for Touchless Gestural Interfaces. Proceedings of The ACM's 2011 Conference on Human Factors in Computing Systems (CHI), Vancouver, BC. Grandhi, S. A., Joue, G. , Mittelberg, I. (2012). To Move or to Remove? A Human-Centric Approach to Understanding of Gesture Interpretation. Proceedings of the 10th ACM Conference on Designing Interactive Systems, Newcastle. Hassemer, J., Joue, G., Willmes, K., Mittelberg, I. (2011). Dimensions and Mechanisms of Form Constitution: Towards a Formal Description of Gestures. Proceedings of the GESPIN 2011 Gesture in Interaction Conference. Bielefeld: Zentrum für interdisziplinäre Forschung. Jakobson, R., Pomorska, K (1983). Dialogues. Cambridge: Harvard University Press. Jäger, L., Linz, E. (Hg.) (2004). Medialität und Mentalität. Theoretische und empirische Studien zum Verhältnis von Sprache, Subjektivität und Kognition. München: Wilhelm Fink. Johnson, M. (1987). The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. University of Chicago Press. Kopp, S., Wachsmuth, I. (Hg.) (2010). Gesture in Embodied Communication and Human-Computer Interaction. Berlin/Heidelberg: Springer. Mittelberg, I. (2008). Peircean semiotics Meets Conceptual Metaphor: Iconic Modes in Gestural Representations of Grammar. A. Cienki & C. Müller (Hg.), Metaphor and Gesture. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. 115-154. 13 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Mittelberg, I. (2010a). Interne und externe Metonymie: Jakobsonsche Kontiguitätsbeziehungen in redebegleitenden Gesten. Sprache und Literatur 41/1, 112-143. Mittelberg, I. (2010b). Geometric and Image-Schematic Patterns in Gesture Space. Evans, V. & Chilton, P. (Hg.). Language, Cognition, and Space: The State of the Art and New Directions. London: Equinox. 351-385. Mittelberg, I. (im Erscheinen). The Exbodied Mind: Cognitive-Semiotic Principles as Motivating Forces in Gesture. Body - Language - Communication: An International Handbook on Multimodality in Human Interaction. Volume 1., Hg. C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. Ladewig, D. McNeill, & S. Tessendorf. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 750-779. Mittelberg, I. (im Erscheinen). Balancing Acts: Image schemas and Force Dynamics as Experiential Essence in Pictures by Paul Klee and their Gestural Enactments. B. Dancygier, M. Bokrent, J. Hinnell (Hg.), Language and the Creative Mind. Stanford: Center for the Study of Language and Information. Mittelberg, I., Waugh, L.R. (2009). Metonymy First, Metaphor Second: A Cognitive-Semiotic Approach to Multi-modal Figures of Speech in Co-Speech Gesture. C. Forceville & E. Urios-Aparisi (Hg.), Multimodal Metaphor. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter. 229-356. Müller, C. (2010). Wie Gesten bedeuten. Eine kognitiv-linguistische und sequenzanalytische Perspektive. Sprache und Literatur 41, 1, 37-68. Panther, K.-U., Thornburg, L. (Hg.) (2003). Metonymy and Pragmatic Inferencing. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. Peirce, C. S. (1960). Collected Papers of Charles Sanders Peirce (1931-1958). Vol. I.: Principles of Philosophy, Vol. II: Elements of Logic. C. Hartshorne and P. Weiss (Hg.). Cambridge: The Belknap of Harvard University Press. Priesters, M. A. (2012). Functional Patterns in Gesture Space. Correlating Location and Function of Gestures Using 3D Motion Capture Technology. Magisterarbeit, Human Technology Centre, RWTH Aachen University. Priesters, M., Mittelberg, I. (2013). Individual Differences in Speakers' Gesture Spaces: Multi-Angle Views from a Motion Capture Study. Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting (TiGeR, June 19-21, 2013). Rekittke, L.-M. (2012). Geste und Tabu. Multimodale und figurative Diskursstrategien in Erzählungen in Englisch und Luganda. Magisterarbeit, Human Technology Centre, RWTH Aachen University. Übers Übersetzen Stella Neumann Anglistische Sprachwissenschaft, Fak. 7 [email protected] Die Forschung am Lehrstuhl für Anglistische Sprachwissenschaft gründet sich auf einem gebrauchsorientierten Zugang zu Sprache, demzufolge eine Sprache durch die probabilistische Verteilung ihrer Merkmale gekennzeichnet ist. Die Beschreibung, Erklärung und Vorhersage sprachlicher Phänomene erfolgt deshalb in erster Linie unter Verwendung quantitativer empirischer Methoden, genauer gesagt korpuslingu14 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 istischer Methoden, die mit psycholinguistischen Experimenten ergänzt werden. Der Komplexität des Sprachsystems wird vor allem durch die computergestützte Anreichung von elektronischen Textsammlungen, also Korpora, mit vielfältiger linguistischer Information Rechnung getragen. Aus den vielfältigen Forschungsthemen des Lehrstuhls soll exemplarisch die übersetzungsbezogene Forschung vorgestellt werden. Zunächst ist jedoch zu klären, was Übersetzungsforschung überhaupt mit englischer Sprachwissenschaft zu tun hat. Anschließend wird erläutert, wie typische sprachliche Muster analysiert werden, die übersetzte von nicht-übersetzten Texten unterscheidbar machen. Während die Muster vor allem in Korpora werden können, kann ihr Entstehen nur während des Produktionsprozesses von Übersetzungen beobachtet werden. In unserer Forschung steht im Mittelpunkt, wie Übersetzer mit komplexen sprachlichen Strukturen umgehen. Die beobachteten Strategien sollen auch Aufschluss über Übersetzungsprozeduren geben, die über die empirische Übersetzungstheorie hinaus auch für das Maschinelle Übersetzen problematischer Textstellen relevant sein können. Ein Nebenprodukt unserer Experimente ist auch ein Vergleich zwischen dem Textproduktionsverhalten von Sprach- und Domänenexperten. Phoniatric topics in speech and communication – Do we meet together? Christiane Neuschaefer-Rube Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen, Fak. 10 [email protected] The Aachen phoniatric research group is focussed on voice and speech projects that on the one hand deal with basic research in healthy speakers' physiology and on the other hand represent applied research for different pathology groups. The binding element are modeling activities. In detail, there are investigations to study the morphologic and functional characteristics of male and female speakers in respect of speech production and perception. For better understanding of the speech perception of physiologic and artificial gender characteristics, the phoniatric team collaborates with the fMRI imaging group in the psychiatric clinic. Main question for this study is the following: What is happening in the brain during voice and speech perception of speakers belonging to own versus opposite sex. All these investigations are necessary to develop voice and speech fitting strategies for male-to-female transsexuals. Further activities are related to the question how to optimize the voice and speech performance in professional speakers including those working in universities. Aim is to 15 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 develop training tools to improve the vocal, prosodic and articulatory quality of professional speakers with different demands. The modeling activities creating a virtual speaker are undertaken to define movement algorithms being the basic correlates of intelligible speech production. In addition, they are a kind of prerequisite for and supplementary of prototypes developed as diagnostic tools for pathologic speech production. Presenting a mosaic of scientific appetizers, we want to inform about our current activities and ask for specific cooperation. The Statistical Approach to Speech Recognition and to Natural Language Processing Hermann Ney Sprachverarbeitung und Mustererkennung, Fak. 1 [email protected] The last 25 years have seen a dramatic progress in the statistical methods for recognizing speech signals and for translating spoken and written language. In these and similar tasks, the statistical approach makes use of four ingredients: 1) Bayes decision rule for minimum error rate; 2) probabilistic models, e.g. Hidden Markov models or conditional random fields for handling strings of observations (like acoustic vectors for speech recognition and written words for language translation); 3) training criteria and algorithms for estimating the free parameters of the probabilistic models from large amounts of data; 4) the generation or search process that generates the recognition or translation result. Most of these methods had originally been designed for speech recognition. However, the same concepts, with suitable modifications, turned out to carry over successfully to language translation and other tasks in natural language processing. Based on the above principles, we have developed various research prototype systems that cover a wide range of spoken language styles (e.g. broadcast news, broadcast conversations, lectures) languages (English, Arabic, Chinese, German, Spanish) and language pairs. 16 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Wahlkampfsprache – Was sie uns sagen soll und was sie uns verrät Thomas Niehr Germanistische Sprachwissenschaft, Fak. 7 [email protected] Sprache in der Politik – Politolinguistik – gehört spätestens seit den 80er Jahren des letzten Jahrhunderts zu den etablierten Teilgebieten der Linguistik. Fachlich organisie t ist dieses ‹eilge iet i de A eitsge ei s haft „“p a he i de Politik (www.sprache-in-der-politik.de). Nachdem LinguistInnen sich schon früh mit auffälligen Wörtern (Schlag- bzw. Schlüsselwörtern) und ihren Eigenschaften beschäftigt hatten (vgl. Niehr 2007), richtete sich ihr Augenmerk in den letzten zwei Jahrzehnten vermehrt auf so genannte Diskurse (vgl. Niehr 2013), mithin auf textübergreifende sprachliche Muster auf allen sprachlichen Ebenen von der Lexik bis zur Argumentation. Aber auch die Beschäftigung mit Diskursen darf nicht darüber hinwegtäuschen, dass insbesondere Wörter für die Sprache in der Politik von besonderer strategischer Bedeutung sind. Vor diesem Hintergrund hat auch die Beschäftigung der PolitolinguistInnen mit Wörtern nie ganz aufgehört (vgl. Niehr 2012, Diekmannshenke/Niehr 2013). Der Vortrag beschäftigt sich anhand konkreten Materials mit der Rolle von Wörtern in der politischen Kommunikation. Welche Strategien lassen sich etwa im Wahlkampf des Jahres 2013 beobachten? Wie lassen sie sich beschreiben und linguistisch interpretieren? Sind diese Strategien parteispezifisch oder bedienen sich Politiker aller Parteien der gleichen Strategien? Ändern sich diese Strategien von Wahl zu Wahl oder greifen die Wahlkämpfer auf ein inzwischen bekanntes Strategie-Reservoir zurück? Literatur: Diekmannshenke, Hajo/Niehr, Thomas (Hg.) (2013): Öffentliche Wörter. Analysen zum öffentlichmedialen Sprachgebrauch. Stuttgart: ibidem. Kilian, Jörg/Niehr, Thomas (Hg.) (2013): Politik als sprachlich gebundenes Wissen. Politische Sprache im lebenslangen Lernen und politischen Handeln. Bremen: Hempen. Niehr, Thomas (2007): Schlagwort. In: Ueding, Gert (Hg.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik. Band 8: Rhet - St. Tübingen: Niemeyer, S. 496–502. Niehr, Thomas (2012): Möglichkeiten und Grenzen internationaler Schlagwortforschung. In: Kämper, Heidrun/Kilian, Jörg (Hg.): Wort - Begriff - Diskurs. Deutscher Wortschatz und europäische Semantik. Bremen: Hempen, S. 241–256. Niehr, Thomas (2013): Politolinguistik - Diskurslinguistik. Gemeinsame Perspektiven und Anwendungsbezüge. In: Roth, Kersten Sven/Spiegel, Carmen (Hg.): Angewandte Diskurslinguistik. Felder, Probleme, Perspektiven. Berlin: Akademie-Verlag, S. 73–88. 17 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Sprache & Kommunikation im Internet. Diversität, Mobilität & Vernetzung. Jens Runkehl Deutsche Philologie, Fak. 7 [email protected] Die Kommunikationsmöglichkeiten im Internet haben sich in den zurückliegenden Jah e i e eh e eite t u d da ei glei hzeitig ausdiffe e zie t. Ne e die Klassike ie E-Mail- oder Chat-Kommunikation ist im Zuge der Web-2.0-Entwicklung die Vielfalt der Sozialen Netzwerke hinzugetreten. Darüber hinaus findet kommunikativer Austausch mittlerweile auch wesentlich über Texte, Bilder oder Videos statt. Ferner trägt die mobile Nutzung von Internet-Diensten via Smartphones zu einem eite e A stieg de Ko u ikatio sdi hte ei, die ih e seits zus tzli he Ve k üpfungsoptionen (z.B. von Arbeits-, Freizeit- und/oder Konsuminteressen) eröffnet. Der Vortrag will explorativ die Vielfalt der gegenwärtigen Nutzungsbandbreite erkunden. Dabei sollen denkbare Anschlussmöglichkeiten für aktuelle Forschungsfragen erkundet werden. Französisch in Luxemburg Christian Timm Romanische Sprachwissenschaft, Fak. 7 [email protected] „We i h i ei e Lade gehe, ü e lege i h i i e , o i h de Ve k ufe auf Lëtzebuergisch oder auf Französisch ansprechen soll. Aber ich käme nie auf die Idee, ih auf Deuts h a zusp e he JB, la ht . Dieses Zitat einer meiner seinerzeitigen Studenten an der Université du Luxembourg weist vielleicht besser auf den Gebrauch und das Ansehen der drei offiziellen und gesetzlich festgelegten Einzelsprachen in Luxemburg hin, als es zunächst scheint. Das Französische ist die am meisten gesprochene Sprache in Luxemburg; die langue nationale, das Lëtzebuergische, genießt das höchste Prestige und auf das Deutsche trifft keines von beiden zu, es dient neben der Alphabetisierung ausschließlich zur Kommunikation mit Deutschen. Als äußerst interessant ist das Phänomen anzusehen, dass in der jüngeren Generation der ca. Mitte Zwanzigjährigen das Deutsche weiterhin sehr nüchtern betrachtet wird, das Französische hingegen deutlich negativer konnotiert wird als es noch in der Elterngeneration der Fall war. Von diesen zunächst eher subjektiv anmutenden Beobachtungen ausgehend ist das Interesse an der Untersuchung des Französischen in Luxemburg entstanden. Bei den wissenschaftlichen Arbeiten zur sprachlichen Situation im Großherzogtum wurde 18 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 bislang in erster Linie der Aspekt der Mehrsprachigkeit herausgearbeitet; gerade Studien zum Französischen in Luxemburg fehlen jedoch bislang. Das Französische dominiert die Schriftlichkeit in Luxemburg, so wie es sich auch aus der Gesetzeslage ergibt. Außerdem genießt die französische Sprache in höheren sozialen Kreisen einschließlich dem kulturellen Leben ein besonders hohes Prestige. Zu diesen beiden alt hergebrachten und in der Bevölkerung allgemein akzeptierten Domänen kommt seit den vergangenen Jahrzehnten eine weitere hinzu, die aus der starken Immigration romanophoner Mitbürger, vor allem mit italienischer und portugiesischer Muttersprache, während des letzten halben Jahrhunderts resultiert, die ebenso wie die große Anzahl frankophoner frontaliers primär Französisch sprechen. Diese Bevölkerungsgruppen sind vor allem in weniger prestigereichen Berufen tätig, die eine geringere fachliche Qualifikation erfordern und mit denen die Bevölkerung stark in Kontakt kommt. So gilt die Gastronomie inzwischen als ausschließlich frankophon, sogar in Grenzorten zu Deutschland wie Echternach wird in der Gastronomie primär Französisch gesprochen; auch im Einzelhandel nimmt der Gebrauch des Französischen spürbar zu. Auch in Bezug auf das gesprochene Französisch in Luxemburg ist die Quellenlage als ausgesprochen dürftig anzusehen. Grundsätzlich zu unterscheiden sind hier zum einen Interferenzen, also fest in das Luxemburgische integrierte Entlehnungen wie merci für ‚da ke letzte es ist i e iste t ode ‚ ou ie i te e fü ‚Hauspost letzte es ist wiederum inexistent). Zum anderen haben wir sehr häufige Sprachenwechsel innerhalb eines Gesprächs, für die sich häufig keine extralinguistischen Ursachen feststellen lassen. Im Französischen, das in Luxemburg gesprochen wird, lassen sich zudem Germanismen ausmachen, die grundsätzlich zwar mit denen im belgischen Französisch vergleichbar sind, sich im einzelnen dann aber doch deutlich absetzen. Zudem wird in den Fällen, in denen das belgische und das französische divergieren gern der belgischen Alternative der Vorzug gegeben; wie beim Lexem für das Flaschenpfand, also belgisch vidange anstelle von in Frankreich üblichem consigne. Gleiches gilt auch für Redewendungen wie entschuldigen Sie mich bitte (veuillez m’excuser), die in Frankreich dominiert, während die Variante ich entschuldige mich (je m’excuse) in Belgien (und Luxemburg) wesentlich häufiger zu hören ist. Auswahlbibliographie: Bach, Adolf (1931): Die sprachliche Stellung Luxemburgs. In: Luxemburgische Sprachgesellschaft, Jahrbuch 1931-32, S. 3-13. Barreira-Vidal, Albert (1995): Belgisches Französisch und Germanische Sprachen. In: Zielsprache Französisch: Zeitschrift für den Französisch-Unterricht in der außerschulischen Bildung, 27,2; p. 79-86. Bei o, Delfi a : Les fa illes po tugaises a o te t leu ie au Lu e ou g. Pa is: L Ha atta . Bender-Berland, Geneviève (2000): Die Besonderheiten des Französischen in Luxemburg. In: Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 6.1; p. 33-50. 19 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Be g, Gu : „Mi ëlle lei e, at i si . “ozioli guistis he u d sp a ht pologis he Bet a htungen zur luxemburgischen Mehrsprachigkeit. Tübingen: Niemeyer (Reihe Germanistische Linguistik, 140). Braunshausen, Nicolas (1935): La question linguistique dans le Grand-Duché de Luxembourg. Luxembourg. Bruch, Robert (1953): Grundlegung einer Geschichte des Luxemburgischen. Luxembourg. Bruch, Robert (1973): Précis populaire de grammaire luxembourgeoise. Luxemburger Grammatik in volkstümlichem Abriß. Luxembourg. Chiocchhetti, Fabio (1985): Plurilinguismo e lingua nazionale in Lussemburgo. In: Mondo Ladino, 9/1-2, p. 95-114. Christophery, Jul (1974): Mir Schwätze Lëtzebuergesch. Luxembourg: Imprimerie Saint-Paul. Christophory, Jul (1992): Angewandte Linguistik in einem Luxemburger Kulturinstitut. In: Dahmen, Wolfgang et al. (Hrsg.): Germanisch und Romanisch in Belgien und Luxemburg. Tübingen: Gunter Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 363), p. 165-187. Davis, Kathryn A. (1992): Socioeconomic Transitions and Language Status Change: The Case of Luxembourg. In: Ulrich Ammon, Marlis Hellinger (Hrsgg.): Status Change of Languages. Berlin, New York: Walter de Gruyter; p. 140-163. Doppagne, Albert (1971): Le Français au Grand-Duché de Luxembourg. Considérations sociologiques et li guisti ues. I : Ce t e d tude des a ts, t aditio s et pa le s populai es. Institut de Sociologie de l U i e sit li e de B u elles. Do u e ts de t a eil o. , p. -21. Ehrhart, Sabine (2009): Wie viele Köpfe soll der Drache tragen – oder: Wie mehrsprachig sind Schule und Gesellschaft in Luxemburg? In: Metaphorik 16, p. 29-46. Fehlen, Fernand (2002): Luxembourg, a multilingual society at the Romance/Germanic language border. In: Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23, p. 80-98 Fehlen, Fernand (2007): Der geheime Lehrplan des Luxemburger Sprachenunterrichts. In: Forum, 264. p. 33-37. Fehle , Fe a d : „Letze ou ge Deuts h . Aus de Vo ges hi hte de Lu emburger Sprache ème (1815I : Du Lu e ou g à l Eu ope. Ho ages à Gil e t ‹ aus h à l o asio de so anniversaire. Luxembourg: Saint Paul. S. 571-591 Franceschini, Rita (2003): Stimmt das Stereotyp der mehrsprachigen Schweiz? In: Schmeling, Manfred; Duhem, Sandra (Hrsgg.): Sprache und Identität in frankophonen Kulturen. Langues, itdentité et francophonie. Frankreich-Forum. Jahrbuch des Frankreichzentrums der Universität des Saarlandes. Opladen: Leske und Budrich; p. 101-123. Fröhlich, Harald (1989): Dreisprachiges Luxemburg. Sprachkontakt ohne Sprachkonflikt? In: Germanistische Mitteilungen 30, p. 105-116. Fröhlich, Harald (1992): Hierarchisierung und Kategorisierung im sprachrelevanten Alltagswissen (SRA). Anmerkungen zur soziolinguistischen Situation Luxemburgs. In: Dahmen, Wolfgang et al. (Hrsg.): Germanisch und Romanisch in Belgien und Luxemburg. Tübingen: Gunter Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 363), p. 188-202. Gilles, Peter (2010): Sprache im Minett. In: Mutations. Mémoires et perspectives du bassin minier. p. 111-123. Gilles, Peter (2011): Mündlichkeit und Schriftlichkeit in der luxemburgischen Sprachgemeinschaft. In: Medien des Wissens. Interdisziplinäre Aspekte von Medialität, p. 43-64. 20 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Goudaillier, Jean-Pierre (1996): La situation luxembourgeoise: Vers un changement de statut de la langue française? I : Le f a çais da s l espa e f a opho e: des iptio li guisti ue et so ioli gusitique. Paris: Champion; p. 771-783. Hansen-Pauly, Marie-Anne (2003): Der Sprachgebrauch im Alltag der Luxemburger. In: Sprache und Identität in frankophonen Kulturen (Frankreichzentrum der Universität des Saarlandes), p. 83-99. Hartweg, Frédéric (1976): La situation linguistique au Grand-Duché de Luxembourg. In: Carleton Germanic Papers, Ottawa, 4, p. 37-59. Hess, Joseph 1946: Die Sprache der Luxemburger. Luxembourg: Pierre Bruck. Hoffmann, Fernand (1979): Sprachen in Luxemburg. Sprachwissenschaftliche und literaturhistorische Beschreibung einer Triglossie-Situation. Wiesbaden: Steiner. Hoffmann, Fernand (1992): 1839-1989: Fast 150 Jahre amtlicher Zwei- und privater Einsprachigkeit in Luxemburg. Mit einem nationalsozialistischen Zwischenspiel. In: Dahmen, Wolfgang et al. (Hrsg.): Germanisch und Romanisch in Belgien und Luxemburg. Tübingen: Gunter Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 363), p. 149-164. Hoffmann, Jean-Paul (1985): Standardsprache und Dialekt in der saarländisch-lothringischluxemburgischen Dreiländerecke. Luxembourg. Horner, Kristina; Weber, Jean-Jacques (2008): The Language Situation in Luxembourg. In: Current issues in Language Learning 9, Clevedon UK, p. 69-128. Houdremont, Alphonse (1897): Histoire de la langue française comme langue administrative du pays de Luxembourg. Luxembourg. Kramer, Johannes (1992): Einige Bemerkungen zum Französischen in Luxemburg. In: Dahmen, Wolfgang et al. (Hrsg.): Germanisch und Romanisch in Belgien und Luxemburg. Tübingen: Gunter Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 363), p. 203-223. Kramer, Johannes (1995): Lëtzebuergesch – eine Nationalsprache ohne Norm. In: István Fodor, Claude Hagège (éds.): Language Reform - History and Future. La réforme des langues – histoire et avenir. Sprachreform – Geschichte und Zukunft, Band VI. Hamburg: Helmut Buske; p. 391-405. K ie , Fe a de : L alte a e la gagi e o e st at gie dis u si e da s u e situatio plu ilingue. In: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 87, p. 53-70. Magenau, Doris (1964): Die Besonderheiten der deutschen Schriftsprache in Luxemburg und in den deutschsprachigen Teilen Belgiens. Mannheim: Bibliographisches Institut (Duden-Beiträge, 15). Neuhausen, Ingo (2001): Französisch in Luxemburg. Eine Sprache im romanisch-germanischen Kontaktbereich. Dissertationsschrift Universität Siegen. (nicht publiziert) Newton, Gerald (éd.) (1996): Luxembourg and Lëtzebuergesch. Language and Communication at the Crossroads of Europe. Oxford: Clarendon Press. Newton, Gerald (éd) (2000): Essays on Politics, Language and Society in Luxembourg. Lewinston, New York: Edwin Mellen Press. Oestreicher, Jean-Pierre (1984): La situation linguistique au Grand-Duché de Luxembourg et l e seig e e t des la gues i a tes à l ole p i ai e. I : Mi ist e de l Édu atio Natio ale d. : Colloque inte gio al su les p o l es de l app e tissage du f a çais du a t la s ola it o ligatoire. Luxembourg, p. 29-42. Pöll, Bernhard (1998): Französisch außerhalb Frankreichs. Geschichte, Status und Profil regionaler und nationaler Varietäten. Tübingen: Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 42). Prost-Heinisch, Marie - Paule (1992): Le Grand-Duché de Luxembourg des enfants de 0 – 14 ans. Luxembourg. 21 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 ‘ei e , Jea ‘ 89-102. : Es uisse d u e situatio plu ili gue, le Lu e ou g. I : La Li guisti ue , p. Ries, Nicolas (1911): Le dualisme linguistique et psychologique du peuple luxembourgeois. Luxembourg. Schmitt, Christian (1990): Luxemburg. In: Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt (Hrsgg.): Lexikon der Romanistischen Linguistik, Band V,1. Tübingen: Niemeyer. S. 723-726. Southworth, Franklin C. (1954): French Elements in the Vocabulary of the Luxembourg Dialect. In: Bulleti li guisti ue et eth ologi ue de l I stitut G a d-Ducal 2, p. 1-20. Weber, Nico (1994): Sprachen und ihre Funktionen in Luxemburg. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, LXI, Heft 2, S. 129-169. Die mentale Verarbeitung von Zahlwörtern Klaus Willmes-von Hinckeldey Neuropsychologie, Fak. 10 [email protected] Zahlwörter bilden eine eigene lexikalische Klasse mit speziellen lexikalischen und morpho-syntaktischen Eigenschaften. Sie stellen eine spezielle Art der Kodierung von ganzen Zahlen dar und bilden die Grundlage des Zählens mit mehr oder weniger idiosynkratischen Merkmalen in den Einzelsprachen der Welt (z.B. Bender & Beller, 2011; Wiese, 2003). Diese Eigenheiten in Laut- und Gebärdensprachen haben einen empirisch feststellbaren Einfluss (z.B. Domahs et al, 2010) auf die kognitive Verarbeitung von Zahlen und beim Rechnen sowohl im Erwachsenenalter wie auch in der Erwerbsphase im Kindesalter. Der Grad der Irregularität in der Zahlwortbildung korreliert mit den Leistungen in elementaren Rechenleistungen in den ersten Schuljahren. Eine besondere Schwierigkeit stellt die sog. Inversionseigenschaft bei zweistelligen Zahlen dar (24 <-> /vierundzwanzig/ gegenüber /twenty-four/) mit Einflüssen auf das Muster der Reaktionszeiten in numerischen Größenvergleichsaufgaben (Nuerk et al, 2005). Erworbene Hirnschädigungen etwa nach Schlaganfällen führen je nach Lokalisation der Hirnschädigungen zu distinkten Fehlermustern bei elementaren Aufgaben wie dem Schreiben von ein- und mehrstelligen Arabischen Zahlen nach auditiver Vorgabe (Zahlendiktat) oder dem lauten Lesen von Zahlen, oft unabhängig von einem gut erhaltenen Verständnis für die numerische Größe von visuell präsentierten Arabischen Zahlen (Überblick z.B. bei Willmes, 2008). Das anatomisch-funktionelle sog. Triple Code Model von Dehaene (1997) spezifiziert die wichtigsten mentalen Repräsentationen für Zahlen und elementare Rechenoperationen sowie die sie unterstützenden Hirnregionen, welche in Aufgabenstellungen zum Rechnen zu einer Interaktion von Hirnregionen mit sprachlichen Funktionen einerseits und Regionen zur mentalen Repräsentation numerischer Größe führen. 22 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Exemplarisch wird als Beitrag zur Validierung dieses Modells eine eigene Studie unter Verwendung der funktionellen Magnetresonanztomographie (fMRT) vorgestellt, in der verschiedene Aufgabenstellungen mit auditiv präsentierten Zahlwörtern zu bearbeiten waren (Klein et al, 2010). Insgesamt soll die Präsentation exemplarisch Methoden und Denkweisen der kognitiven Neurowissenschaften für einen spezifischen Gegenstandsbereich aufzeigen, der besonders gut geeignet ist, den Einfluss von Sprache auf kognitive Funktionen zu beleuchten. Literatur: Bender A, Beller S (2011) Cultural variation in numeration systems and their mapping onto the mental number line. J Cross-Cultural Psychology 42(4): 579–597 Dehaene S (1997) The Number Sense: How the Mind Creates Mathematics. Oxford: Oxford Univ. Press Domahs F, Moeller K, Huber S, Willmes K, Nuerk HC (2010) Embodied numerosity: Implicit hand-based representations influence symbolic number processing across cultures. Cognition 116: 251-266. Klein E, Moeller K, Nuerk H-C, Willmes K (2010) On the neuro-cognitive foundations of basic auditory number processing: an fMRI study. Behavioral and Brain Functions 2010, 6:42 Wiese H (2003) Numbers, Language, and the Human Mind. Cambridge: Cambridge Univ. Press Nuerk H-C, Weger U, Willmes K (2005) Language effects in magnitude comparison: Small, but not irrelevant. Brain & Language 92: 262-277 Willmes K (2008) Acalculia. In G Goldenberg & BL Miller (Eds.) Handbook of Clinical Neurology, vol. 88 (3rd series): Neuropsychology and behavioral neurology (pp. 339-358). Amsterdam: Elsevier Kognitive Modelle in der Mensch-Computer Interaktion: Nutzerzentrierte InterfaceGestaltung mittels Icons und Gesten Martina Ziefle Communication Science [email protected] Die besondere Herausforderung der Interaktion zwischen Mensch und Technik wird deutlich, wenn man sich die momentane Entwicklungslinie mobiler Informations- und Kommunikationstechnologien betrachtet [1, 10, 15]. Zum einen lässt sich eine zunehmende Miniaturisierung beobachten, dies ist vor allem beim Display als Kommunikationsschnittstelle relevant [16]. Da nur Ausschnitte der im ingesamt verfügbaren Information im Display sichtbar sind, steigen die Anforderungen an die Visualisierung und an die rasche Enkodierung und Verarbeitung der dargestellten Information [10 , 15]. Letzteres ist sowohl unter dem Aspekt der Lesbarkeit, also der Erkennung der dargestellten Information entscheidend [1, 10, 13], als auch unter dem Aspekt der Verständlichkeit, also der semantischen Transparenz des Dargestellten [7, 9]. 23 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Icons zeichnen sich durch ein schrift"unabhängiges" Format, eine hohe Darstellungsökonomie und eine attraktive Anmutung aus. Diese Vorzüge überwiegen allerdings nur dann ihre Nachteile - insbesondere die Unschärfe ihrer Semantik - wenn sie effektiv und effizient eingesetzt werden. Nicht selten werden Icons auf Miniaturdisplays so stark verkleinert und abstrahiert, dass sie nicht mehr erkannt und richtig zugeordnet werden können [8, 11]. Zudem hängt ihr Verständnis vielfach von den Vorerfahrungen der Adressaten ab, was bei der zunehmenden Diversity der Nutzergruppen und der Ausweitung der Anwendungskontexte der Geräte kritisch ist [8,9]. Im Unterschied zur Schriftsprache ist die Bildsprache in der Regel weniger flexibel. Sie verfügt über keine Grammatik, die ein semantisch-syntaktisches Regelwerk für die Interpretation ihrer Elemente und deren wechselseitige Beziehung zueinander vorgeben würde. Weiterhin besteht für viele Konzepte kein piktoriales Äquivalent, das sich besonders bei der Repräsentation abstrakter Inhalte zeigt [9, 10]. )u a de e zeigt si h ei a hse de ‹ e d zu Nutzu g „i tuiti e " Ei ga e odalitäten, wie beispielsweise Touch-Gesten, mit denen Interaktion und Kommunikation zwischen Mensch und Maschine gesteuert werden [3, 4]. Jenseits der schnellen Ausweitung der Touch-interfaces ist es eine zentrale Frage, inwieweit solche gestenbasierten Eingaben auch für spezifische Berufsgruppen und den dort etablierten Anforderungen nutzbar sind [2, 3]. Die schnell unterstellte Intuitivität der Darstellungspräzision von Icons und der intuitiven Semiotik von Gesten als Eingabemodalität ist angesichts der zunehmenden Diversität der Nutzerschaft mit unterschiedlichem Vorwissen, kultureller Diversität, visuellen, psychomotorischen, kognitiven und affektive Voraussetzungen und der zunehmenden Ausweitung der Nutzungskontexte (spezifische berufliche Kontexte, lebenswichtige Nutzungskontexte) eine höchst relevante Frage für Forschung und Entwicklung [8, 9, 11, 14] Sie erfordert eine mehrstufige experimentelle Prüfung im Hinblick auf Generalisierbarkeit und Erlernbarkeit und eine durchgängige nutzerzentrierte Gestaltung in frühen Phasen der technischen Entwicklung [2, 4, 5, 6]. Anhand aktueller Projekte zur Mensch-Technik Interaktion werden experimentelle Befunde zur Frage nach einer nutzerzentrierten Gestaltung von Icons und Gesten als Eingabemodalitäten vorgestellt. Literatur: Arning, K.; Ziefle, M.; Li, M. & Kobbelt, L. (2012). Insights into user experiences and acceptance of mobile indoor navigation devices. 11th International Conference on Mobile and Ubiquitous Multimedia. New York: ACM. 978-14503-1815-0 Brauner, P., Bay, S., Gossler, T. & Ziefle, M. (2013). Intuitive gestures on multi-touch displays for reading radiological images. In: Sakae Yamamoto (Ed.). Human Interface and the Management of Infor- 24 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 mation. Information and Interaction for Health, Safety, Mobility and Complex Environments (pp. 2231). Heidelberg: Springer. Calero Valdez, A.; Ziefle, M.; Horstmann, A.; Herding, D. & Schroeder, U. (2011). Mobile devices used for medical applications: Insights won from a usability study with diabetes patients. The International Journal of Digit Society, 2(1), 337 - 346. SSN 2040 2570 Golod, I., Heidrich, F., Mollering, C. & Ziefle, M. (2013). Design Principles of Hand Gesture Interfaces for MicroInteractions. Full paper at the 6th international conference on Designing Pleasurable Products and Interfaces, New York. ACM. Heidrich, F.; Golod, I., Russell, P. & Ziefle, M. (2013). Device-Free Interaction in Smart Domestic Environments. Proceedings of AUGMENTED HUMAN '13, 4th International Conference in Cooperation (SIGCHI), pp.65-68. New York. ACM. Heidrich, F., Ziefle, M., Rocker, C. & Borchers, J. (2011). Interacting with Smart Walls: A MultiDimensional Analysis of Input Technologies for Augmented Environments. Proceedings of the ACM Augmented Human Conference (AH'11) (pp.1-8), New York: ACM. Holzinger, A., Searle, G., Auinger, A., Ziefle, M. (2011). Informatics as semiotics engineering: Lessons learned from design, development and evaluation of ambient assisted living applications for elderly people. In C. Stephanidis (Ed.): Universal Access in HCI, Part III, HCII 2011, LNCS 6767 (pp. 183-192). Heidelberg: Springer. Kowalewski, S.; Kluge, J. & Ziefle M. (2013). Integrating Potential Users Into the Development of A Medical Wrist Watch in Four Steps. In C. Stephanidis (Ed.). Posters. Part II. Proceedings of the 15th HCI International, CCIS 374, (pp. 183-186). Heidelberg: Springer. Pappachan, P.,& Ziefle, M. (2008). Cultural Influences on the Comprehensibility of Icons in MobileComputer- Interaction. Behaviour and Information Technology, 27(4), 331-337. Schlick, C.; Winkelholz, C.; Ziefle, M.; Mertens, A. (2012). Visual Displays. In J.A. Jacko (ed.). The Human Computer Interaction Handbook: Fundamentals, Evolving Technologies and Emerging Applications. 3rd edition (pp. 157191). Boca Raton: CRC Press, Taylor & Francis Group. Schröder. S., & Ziefle, M. (2008). Effects of icon concreteness and complexity on semantic transparency- Younger and older users. In K. Miesenberger et al. (eds.). 10th International Conference on Computers Helping People with Special Needs, LNCS 5105 (pp. 90-97). Berlin, Heidelberg: Springer. Schröder. S., & Ziefle, M. (2008). Making a completely icon-based menu in mobile devices to become true: A Methodology for its development. In Henri ter Hofte et al. (eds.). Proceedings of the 10th International Conference on Human-Computer Interaction with Mobile Devices and Services. (pp. 137-146). New York: ACM. Ziefle, M. (2012). Lesen an digitalen Medien: Visuelle und kognitiv ergonomische Aspekte der Informationsdarstellung und Verarbeitung. In C. Grond-Rigler & W. Straub (Hrsg.). Handbuch zur Literatur und Digitalisierung (pp. 223-250). Berlin: de Gruyter Mouton. ISBN-13: 978-3110237870 Ziefle, M. & Schaar, A.K. (2011). Gender differences in acceptance and attitudes towards an invasive medical stent. electronic Journal of Health Informatics, 6 (2), e13, pp. 1-18. Ziefle, M. (2010). Modelling mobile devices for the elderly. In H. Khalid, A. Hedge & T.Z. Ahram (eds.). Advances in Ergonomics Modeling and Usability Evaluation (pp. 280-290). Boca Raton: CRC Press. Ziefle, M. (2010). Information presentation in small screen devices: The trade-off between visual density and menu foresight. Applied Ergonomics, 41 (6), 719-730 25 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 POSTER 26 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Wie sollten Nachrichten im Radio gesprochen werden? Zum Einfluss der Prosodie auf das Erinnern von Nachrichten im Hörfunk. Heiner Apel Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Nachrichten im Hörfunk strukturieren zum einen das Programmschema, zum anderen erfüllen sie eine wichtige Informationsfunktion für die Hörer. Auch mit dem Aufkommen der neuen Medien hat das Radio nur wenig an Reichweite verloren; eine große Zahl von Menschen hört noch immer jeden Tag Radio und lässt sich durch Nachrichten informieren (vgl. Gattringer/Klingler 2012). In der Linguistik ebenso wie in der Sprechwissenschaft wurde die Verständlichkeit von Hörfunknachrichten kritisch diskutiert. Mittlerweile haben sich Kriterien etabliert, wie Nachrichten im Rundfunk geschrieben und gesprochen werden sollten. Diese werden in der Aus- und Weiterbildung von Journalisten vermittelt (vgl. z.B. Schwiesau/Ohler 2003; Apel/Schwenke 2011). Bislang sind diese Kriterien, die ein verständliches Sprechen von Nachrichten ermöglichen sollen, allerdings noch nicht bzw. nur unzureichend empirisch fundiert (vgl. Apel 2009). Mein Dissertationsprojekt zur Hörverständlichkeit von Radionachrichten beschäftigt sich mit einer solchen empirischen Fundierung. Hierfür habe ich eine BehaltensUntersuchung durchgeführt. In dieser Studie wird der Zusammenhang von sprachlicher und prosodischer Gestaltung von Nachrichten mit der Erinnerungsleistung von Versuchspersonen untersucht. Ziel der Dissertation ist es zu ermitteln, welchen Einfluss sprachliche und sprecherische Faktoren darauf haben, wie gut Testpersonen kurz zuvor gehörte Nachrichten behalten können. Hierfür wurde ein Laborexperiment mit knapp 600 Versuchspersonen durchgeführt. Die Behaltens-Leistung der Probanden wurde zum einen über eine Nacherzählung (freie Wiedergabe) und zum anderen über die Beantwortung von Multiple-Choice Fragen (gestützte Wiedergabe) erfasst. Es zeigt sich, dass sowohl in der freien als auch in der gestützten Wiedergabe die Versionen der Test-Nachrichtensendungen höhere Behaltens-Werte erzielten, die nach Kriterien (hör-) verständlichen Schreibens und Sprechens produziert worden waren. Zunächst wird ein Zwischenstand vorgestellt – die Auswertung der Ergebnisse ist noch in Arbeit – es scheint sich jedoch ein größerer Einfluss der textlichen als der prosodischen Gestaltung auf die Erinnerungsleistung der Probanden abzuzeichnen. Eingebunden ist diese Untersuchung in ein Forschungsprojekt, das von der MartinLuther-Universität Halle-Wittenberg sowie der Universität des Saarlands gemeinsam mit dem Mitteldeutschen Rundfunk (MDR 1 Radio Sachsen-Anhalt) durchgeführt wird. Neben der Beschreibung authentischer Hörfunknachrichten und einer differenzierten Betrachtung des Schreib- und Sprechstils von Hörfunknachrichten wurden im Rahmen 27 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 des Projekts die Test-Nachrichtensendungen entwickelt, die in der hier vorgestellten Behaltens- und Verständlichkeitsuntersuchung eingesetzt werden (vgl. Bose 2009). Das Poster wird diese Hintergründe mit Fokus auf die Kriterien für die Gestaltung der Test-Sendungen knapp darstellen, um dann ausführlich die Behaltens-Untersuchung und die bislang erzielten Ergebnisse vorzustellen. Literatur: Apel, H. (2009): Behalten und Verstehen von Hörfunknachrichten: medientheoretische Hintergründe und empirische Belege zum Einfluss der Prosodie. In: Anders, L. C.; Bose, I. (Hrsg.): Aktuelle Forschungsthemen der Sprechwissenschaft 1: Sprach-, Sprech- und Stimmstörungen / Sprache und Sprechen von Hörfunknachrichten. Frankfurt/M. u.a., 89-127. (HSSP Bd. 30) Apel, H.; Schwenke, A. (2011): Grundlagen von Sprach- und Sprechtrainings für Nachrichtensprecher im Hörfunk - empirische Validierung vorhandener Standards. In: Krafft, A.; Spiegel, C. (Hrsg.): Sprachliche Förderung und Weiterbildung - transdisziplinär. Frankfurt/M. u.a., 177-196. (Forum Angewandte Linguistik, Bd. 51) Bose, I. (2009): Sprechwissenschaftliche Studien zu Sprache und Sprechen von Hörfunknachrichten (Vorüberlegungen). In: Anders, L.-C.; Bose, I. (Hrsg.): Aktuelle Forschungsthemen der Sprechwissenschaft (Bd. 1): Sprach-, Sprech- und Stimmstörungen / Sprache und Sprechen von Hörfunknachrichten. Frankfurt/M., 77-87. (HSSP Bd. 30) Gattringer, K; Klingler, W. (2012): Radionutzung in Deutschland steigt erneut an. Ergebnisse, Trends und Methodik der ma 2012 Radio II. In: Media Perspektiven 9/2012, 410-423. Schwiesau, D.; Ohler, J. (2003): Die Nachricht in Presse, Radio, Fernsehen, Nachrichtenagentur und Internet. Ein Handbuch für Ausbildung und Praxis. München. Wie die Sprache Wissen schafft: Sprachliche und parasprachliche Verfahren kognitivinterpretativer Arbeitsteilung in der Wissenskommunikation Katrin Beckers Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Wie die Sprache Wissen schafft: Sprachliche und parasprachliche Verfahren kognitivinterpretativer Arbeitsteilung in der Wissenskommunikation What is to be interpreted must be first created through interaction, before interpretation can begin. (Gumperz 1982: 206) Die gelingende Kommunikation von Wissen ist von jeher eine Grundvoraussetzung für die erfolgreiche Bewältigung des privaten und beruflichen Alltags. Angesichts dieses Faktums verwundert das u.a. von Antos (2005) und Dewe (2005) konstatierte Desiderat einer grundlegenden Erforschung der Wissenskommunikation. Leitend für die interdisziplinäre grundlagentheoretische Studie (Beckers 2012), die im Paradigma der Transferwissenschaft (science of knowledge) angesiedelt ist, sind daher die Fragestellungen, wie sich die sprachliche Vermittlung von Wissen konkret vollzieht 28 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 und welche Parameter für eine gelingende Wissenskommunikation ausschlaggebend sind. Im Fokus steht dabei die Analyse sprachlicher und parasprachlicher Strategien, Prinzipien und Verfahren, die in der mündlichen Kommunikation und in der TextLeser-Interaktion zur Konstitution intersubjektiven Wissens eingesetzt werden, und damit der komplexe Zusammenhang zwischen der Interpretation sprachlicher Äußerungen und der mentalen Internalisierung der kommunizierten Wissensinhalte sowie die Relation zwischen sprachlicher Ökonomie und kognitiver Komplexität. Intersubjektive Wissenskonstitution liegt vereinfacht ausgedrückt dann vor, wenn ein Rezipient infolge einer sprachlichen Transferhandlung über eine mentale Repräsentation des kommunizierten Sachverhalts verfügt, die mit der des Sprechers oder des Autors zumindest in den wesentlichen Aspekten übereinstimmt. Kommunikativ intersubjektives Wissen zu etablieren bedeutet dabei letztlich, einander kontinuierlich im intendierten Sinne zu verstehen und infolgedessen über eine gemeinsame Wissensstruktur zu verfügen, in die neue Wissensinhalte kohärent integriert werden können. Untersucht werden in diesem Zusammenhang insbesondere die vielfältigen wissensrepräsentierenden und wissenskonstituierenden Funktionen der Sprache bzw. der Sprachverwendung, die wiederum wesentliche Rückschlüsse auf das komplexe Verhältnis zwischen Sprache, Wissen, Kommunikation und Kultur erlauben. Wie die Studie u.a. mit Rückgriff auf die Theorie der konversationellen Inferenz (Gumperz 1982, 1992a, 1992b, 1996, 2003) und die holistisch-integrative Textverstehensforschung (Schnotz 1994, 2006) zeigt, stehen einem Sprachbenutzer sowohl in der oralen als auch in der literalen Wissenskommunikation diverse sprachliche und parasprachliche Mittel impliziter und expliziter Natur zur Verfügung, um die Inferenz- und Interpretationsprozesse des Hörers bzw. Lesers anzuleiten und damit Einfluss auf die Qualität zu nehmen, mit und in der die kommunizierten Wissensstrukturen mental repräsentiert werden. Die wechselseitige Verwendung und Rezeption dieser vorwiegend soziokulturell determinierten sprachlichen und parasprachlichen Mittel, die in den Einzelanalysen formal und funktional untersucht werden lassen sich folglich als Verfahren einer kognitivinterpretativen Arbeitsteilung (Beckers 2012) bestimmen, die als zentrales Prinzip gelingender Wissenskommunikation herausgearbeitet wird. Literatur: Antos, G. (2005): Die Rolle der Kommunikation bei der Konzeptualisierung von Wissensbegriffen. In: Antos, G./Wichter, S. (Hg.): Wissenstransfer durch Sprache als gesellschaftliches Problem. Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag, 339–363. Beckers, K. (2012): Kommunikation und Kommunizierbarkeit von Wissen. Prinzipien und Strategien kooperativer Wissenskonstruktion. Berlin: Erich Schmidt Verlag. Dewe, B. (2005): Von der Wissenstransferforschung zur Wissenstransformation: Vermittlungsprozesse – Bedeutungsveränderungen. In: Antos, G./Wichter, S. (Hg.) (2005): Wissenstransfer durch Sprache als gesellschaftliches Problem. Frankfurt a. M.: Peter Lang Verlag [Transferwissenschaften; 3], 365– 381. 29 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Gumperz, J. J. (1982): Discourse Strategies. Studies in Interactional Sociolinguistics. Cambridge [u.a.]: Cambridge University Press. Gumperz, J. J. (1992a): Contextualization Revisited. In: Auer, P./di Luzio, A. (Hg.): The contextualization of language. Amsterdam: John Benjamins, 39–55. Gumperz, J. J. (1992b): Contextualization and understanding. In: Duranti, A./Goodwin, C. (Hgg.): Rethinking context. Language as an interactive phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press, 229–253. Gumperz, J. J. (1996b): The linguistic and cultural relativity of inference. In: Gumperz, J. J./ Levinson, S. C. (Hg.): Rethinking linguistic relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 374–407. Schnotz, W. (1994): Aufbau von Wissensstrukturen. Untersuchungen zur Kohärenzbildung bei Wissenserwerb mit Texten. Weinheim: Beltz. Schnotz, W. (2006): Was geschieht im Kopf des Lesers? Mentale Konstruktionsprozesse beim Textverstehen aus der Sicht der Psychologie und der kognitiven Linguistik. In: Blühdorn, H. et al. (Hg.): Text Verstehen. Grammatik und darüber hinaus. Berlin [u.a.]:de Gruyter, 222–238. Artikulatorisch-akustische Simulation der Spracherzeugung Peter Birkholz Klinik für Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen, Fak. 10 Kontaktadresse: [email protected] Dieser Beitrag stellt das Computersystem VocalTractLab für die artikulatorische und akustische Simulation der Spracherzeugung auf Basis eines dreidimensionalen Vokaltraktmodells vor. Es ermöglicht die Synthese beliebiger Sprachäußerungen in hoher Qualität und stellt dabei die artikulatorischen und akustischen Mechanismen beim Sprechen nachvollziehbar durch Grafiken und Animationen dar. Der Kern des Systems ist ein dreidimensionales geometrisches Modell des Vokaltrakts (Birkholz, 2013). Die Modellartikulatoren (Zunge, weicher Gaumen, Lippen, etc.) werden mit einer Reihe von Parametern gesteuert, wodurch das Modell alle wesentlichen Vokaltraktformen annehmen kann, die bei der Realisierung von Sprachlauten auftreten. Die akustische Anregung des Vokaltrakts wird auf Basis eines biomechanischen, selbstschwingenden Modells der Stimmlippen simuliert, welches auf dem klassischen Zwei-Massen-Modell von Ishizaka & Flanagan (1972) basiert. Dieses Modell ist in der Lage, die wesentlichen Eigenschaften realer Stimmlippen bei der Phonation nachzubilden. Insbesondere haben wir es kürzlich dahingehend erweitert, in realistischer Weise unterschiedliche Phonationstypen bzw. Stimmqualitäten zu simulieren, insbesondere das Kontinuum von gepresster über modale zu behauchter Stimme (Birkholz et al., 2011). Die Stimmqualität wird während des Sprechens ständig variiert (z. B. zwischen betonten und unbetonten Silben), und ist besonders für den Ausdruck von Emotionen oder stimmlichem Affekt ein wichtiges paralinguistisches Merkmal. Neben den Modellen für den Vokaltrakt und die Stimmlippen wurden auch das subglottale System und der Nasenraum modelliert. Gemeinsam werden die Parameter de Modelle du h ei e „gesti30 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 s he Pa titu gesteue t, i de a tikulato is he Geste zeitli h itei a de koo diniert werden müssen, um eine bestimmte Äußerung zu erzeugen (Birkholz, 2007a). Für die aerodynamisch-akustische Simulation des Sprechens werden alle diese Modelle durch ein einheitliches verzweigtes Rohrsystem des Sprechapparats repräsentiert, in dem mittels numerischer Simulation im Zeitbereich die relevanten Schall- und Strömungsgrößen berechnet werden (Birkholz, 2005; Birkholz et al., 2007). Neben der Berechnung des abgestrahlten Schalldrucksignals erlaubt dies auch die detaillierte zeitliche Analyse von Schall- und Strömungsgrößen an beliebigen Stellen innerhalb des Sprechapparats. Das Simulationssystem wird bereits von zahlreichen Instituten in der Lehre und für Forschungszwecke eingesetzt. Unser Ziel ist es vorrangig, die Simulation dahingehend zu verbessern, dass die synthetische Sprache hinsichtlich der Natürlichkeit nicht oder kaum noch von natürlicher Sprache zu unterscheiden ist. Dies würde dann auch Anwendungen in der Text-zu-Sprach-Synthese ermöglichen, wo derzeit Systeme dominieren, die auf der Verkettung voraufgenommener fixer Sprachbausteine basieren. Die hie es h ie e e „a tikulato is he “p a hs these e jedo h deutli h fle i ler bezüglich der Simulation unterschiedlicher Sprecher, Sprechstile und Emotionen als es derzeitige Verfahren zur Sprachsynthese sind. Weitere Anwendungen unseres Systems sind z. B. psychologisch-perzeptive Untersuchungen (z. B. Xu et al., 2013), die Synthese von Gesang (Birkholz, 2007b) und die neuronale Simulation des Spracherwerbs (Kröger et al., 2009). Literatur: Birkholz P (2005). 3D-Artikulatorische Sprachsynthese. Logos Verlag, Berlin Birkholz P (2007a). Control of an articulatory speech synthesizer based on dynamic approximation of spatial articulatory targets. In Proc. of the Interspeech 2007 - Eurospeech, pp. 2865–2868, Antwerp, Belgium Birkholz P (2007b). Articulatory synthesis of singing. In: Bloothooft G (ed.) Synthesis of Singing Challenge. Antwerp, Belgium, URL: http://www.let.uu.nl/~Gerrit.Bloothooft/personal/SSC/ index.htm Birkholz P, Jackèl D, Kröger BJ (2007). Simulation of losses due to turbulence in the time-varying vocal system. IEEE Transactions on Audio, Speech and Language Processing, 15(4), pp. 1218–1226 Birkholz P, Kröger BJ, Neuschaefer-Rube C (2011). Synthesis of breathy, normal, and pressed phonation using a two-mass model with a triangular glottis. In Proc. of the Interspeech 2011, pp. 26812684, Florence, Italy Birkholz P (2013). Modeling consonant-vowel coarticulation for articulatory speech synthesis. PLoS ONE, 8(4): e60603. doi:10.1371/journal.pone.0060603 Ishizaka K, Flanagan JL (1972). Synthesis of voiced sounds from a two-mass model of the vocal cords. The Bell System Technical Journal 51(6), 1233–1268 Kröger BJ, Kannampuzha J, Neuschaefer-Rube C (2009) Towards a neurocomputational model of speech production and perception. Speech Communication 51: 793-809 31 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Xu Y, Lee A, Wu W-L, Liu X, Birkholz P (2013). Human vocal attractiveness as signaled by body size projection. PLoS ONE, 8(4): e62397. doi:10.1371/journal.pone.0062397 Übersetzungs- u d Fors hu gskreis „Guillau e u d die Psychomechanik an der RWTH Aa he “ Pierre Blanchaud1, Uwe Franzen2, Timo Niepel3, Korbinian Schraml4 1 Spachenzentrum, Fak. 7; 2Institut für Mensch-Maschine-Interaktion, Fak. 6; 3MaxPlanck-Institut für Chemie, Mainz; 4Institut für Hochfrequenztechnik, Fak. 6 Kontaktadresse: [email protected] 1) Warum ist die Psychomechanik oder Positionslinguistik so wichtig? Der französische Linguist Gustave Guillaume (1883-1960), Erfinder einer neuen, „Ps ho e ha ik de e s hli he ‘ede ge a te ‘i htu g i e hal de “p a hwissenschaft, war einer der tiefsinnigsten und genialsten Geisteswissenschaftler des 20. Jahrhunderts. Die Entdeckungen, die er als Forscher gemacht hat, sind nicht nur für die Linguistik von Belang, sondern auch für andere Geisteswissenschaften, und vor allem für die Philosophie. In Frankreich kommen sie zudem den Logopäden oder den Therapeuten, die sich mit Gebärdensprache beschäftigen, zugute. Guillaume ist wahrscheinlich bis jetzt der einzige Linguist, der in Hinsicht auf die menschliche Rede (le langage) ernsthaft auf die folgenden, beiden zentralen Fragen geantwortet hat: Wie erzeugen die Sprachbenutzer tagtäglich den Diskurs (le discours) mit Hilfe der Sprache (la langue), dem sie still innewohnt? Und wie kann der Diskurs auf Dauer alle Teile des Sprachsystems (Phonologie, Wortschatz, Morphologie, Syntax) so beeinflussen, dass eine Sprache sich stetig weiter entwickelt? Oder, um diese zweite Frage mit anderen Worten zu formulieren: Wie hat sich jede Sprache langsam aufgebaut, und wie verändert sie sich stetig weiter, im Laufe der Jahrtausende ihrer Geschichte? Man merkt, dass die erste Frage den Vorgang: Sprache Diskurs betrifft, den Guillaume Praxeogenie (praxéogénie) nennt, während die zweite Frage auf den Vorgang Diskurs Sprache hinweist, der in der Psychomechanik die Bezeichnung Glossogenie (glossogénie) trägt. Lässt man beide Vorgänge aufeinander folgen, bilden sie einen gemeinsamen Kreislauf, welcher der Gesamtheit der menschlichen Rede Rechnung trägt. Dabei soll man nicht vergessen, dass die beiden Prozesse unterschiedlicher Natur sind: Während die Praxeogenie aus zeitweiligen, von Unterbrechungen getrennten Momenten besteht (jedes Mal, wenn ein Sprachbenutzer das Wort ergreift, befinden wir uns in der Praxeogenie – aber nicht mehr, wenn er schweigt.), ist die Glossogenie stetig und kontinuierlich. Von Guillaumes Werk darf man getrost sagen, dass es in einer langen, detail- und beispielreichen Untersuchung sowohl der 32 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 beiden Pole Sprache und Diskurs als auch der beiden, diese Pole verbindenden Prozesse Praxeogenie und Glossogenie besteht. 2) Momentaufnahme im Werdegang eines außergewöhnlichen Menschen: Gustave Guillaume In den ersten Jahren des vergangenen Jahrhunderts hatte ein international bekannter Linguist, Antoine Meillet (1866-1936), Schüler und Freund von Saussure, sein Devisenkonto bei einem Pariser Geldhaus, in dem ein junger Praktikant seine Bankausbildung vollendete. Meillet hatte sich daran gewöhnt, mit dem jungen Mann immer längere Gespräche zu führen, die weit über Geldfragen hinausgingen. Dessen autodidaktisches Wissen umfasste nicht nur die Philosophie, die Literatur und die Geschichte, sondern auch die Sprachwissenschaft, die Mathematik und die Physik. Professor Meillet staunte auch über die Breite seiner Sprachkenntnisse, denn trotz seines jungen Alters beherrschte Guillaume schon drei Sprachen: lateinisch, altgriechisch und russisch. Da das Hauptinteresse des Praktikanten der Sprachwissenschaft galt, lud ihn Meillet dazu ein, seine eigenen Kurse und die seiner Linguistenkollegen an der Sorbonne und am Collège de France zu besuchen. Guillaume folgte diesem Rat, und so nahm seine eigene Linguistenlaufbahn seinen Lauf. 3) Ziele des Übersetzungs- u d Fo s hu gsk eis „Guillau e u d die Psychomechanik an der RWTH Aachen Ziel unseres Arbeitskreises ist es, durch Übersetzungen das Werk des (immer noch) verkannten Linguisten Guillaume in Deutschland bekannt zu machen. Dabei fahren wir zweigleisig: Einerseits übersetzen wir hochtheoretische Texte von Guillaume für einen Berliner Verlag; andererseits übertragen wir leichtere Texte (Vorlesungen, die Guillaume im Universitätsjahr 1948-1949 gehalten hatte), die wir auf unserer Webseite www.gustave-guillaume.org veröffentlichen. Keeping language production in the target language: Language switching in sentences Matthieu Declerck1, Andrea M. Philipp1 1 Institut für Psychologie, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Language control is a bilingual process that ensures production in the target language, even though representations of the non-target language might be competing for selection (e.g., Poulisse & Bongaerts, 1994). This process can be investigated with language switching, which requires participants to either repeat the same language as the previous trial (repetition trials) or switch to another language on two consecutive trials (switch trials). The performance difference found between these two types of 33 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 t ials is k o as s it h osts a d is assu ed to e a (e.g., Declerck, Koch & Philipp, 2012). a ke fo la guage o t ol Whereas prior language switching studies have mainly investigated the production of single words (e.g., Costa & Santesteban, 2004; Declerck et al., 2012), the present study set out to investigate language control within sentence production in three experiments. The task required German-English bilingual participants to produce a sequence of five words. The concept sequence was either a sentence which was syntactically correct in both languages, a sentence which was correct in just one language or a nonsentence sequence. Additionally, participants had to use an alternating language sequence, in which the language was switched after every second word (L1-L1-L2-L2 etc.). Both the concept and the language sequence were memory-based and each response was instigated by an auditory response-signal, since no visual stimuli or language cues were used. The results revealed that responses were generally more demanding to produce when the previous response was produced in the other language, than if it was produced in the same language (i.e., language switch costs). However, this was not the case for sentences which were syntactically correct in both languages in two of the three experiments. Interestingly, smaller switch costs were observed in a sentence sequence which was syntactically correct in both languages than in the other sequence types, which entails that it is easier to switch languages in sentences that are syntactically correct in both languages. The other two sequences did not differ with respect to switch costs. These results were interpreted in terms of language control and bilingual syntax models. References: Costa, A., & Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50, 491-511. Declerck, M., Koch, I., & Philipp, A. M. (2012). Digits vs. pictures: The influence of stimulus type on language switching. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 896-904. Poulisse, N., & Bongaerts, T. (1994). First language use in second language production. Applied Linguistics, 15, 36-57. 34 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Text und Trance - Interaktion im brasilianischen Besessenheitsritual der Umbanda Alexandra Duppé Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Gegenstand des hier vorgestellten Forschungsvorhabens ist die über linguistische Ansätze beobachtbare Logik sprachlicher Kontextualisierungen und die damit verbundenen kommunikativ entwickelten Wirklichkeitskonstruktionen im Ritual der brasilianischen Umbanda-Religion. Bei der Umbanda-Zeremonie handelt es sich um einen so genannten Culto de possessão (Besessenheitskult), in welchem der kommunikative Austausch zwischen Gläubigen, göttlichen bzw. spirituellen Entitäten, inkorporierenden Medien und anderen – mehr oder weniger aktiven – Ritualteilnehmern im Fokus der linguistischen Betrachtungen stehen soll. Es ist m.E. nicht angemessen, sprachliche Äußerungen im religiösen Ritual der Besessenheit unter dem Sammelbegriff ei e „ eligiöse “p a he ode des „ ituelle “p ehe s zu fasse , da die sp a hli he “u sta z je a h Ko te t de I te aktio a iie e ka . Da die „ eligiöse Akti it te jedo h u te esti te u li he u d zeitlichen Gegebenheiten stattfinden, in denen unterschiedliche soziale Wirklichkeiten von den Ritualteilnehmern hergestellt und zugleich immer wieder reaktiviert werden, soll das sichtbar werdende Handeln unter dem Aspekt der sprachlichen Sinnerzeugung und diesbezüglich des bei Linell (2009) diskutierten theoretischen Konzeptes des human sense-making hinterfragt werden, um Forschungsansätze deutlich zu machen, die vor allem auf die dialogistische Komponente ritueller Kommunikationsformen verweisen. Da man bei religiösen Ritualen davon ausgehen ka , dass es si h u „Ko sensp okla atio e ha delt Dü ke : / , i d de Ko u ikatio z is he den angesprochenen Interaktanten ein kooperatives Verhalten unterstellt, welches zusätzlich durch die rituelle Logik und die damit verbundenen Rollenzuweisungen legitimiert wird. Am Beispiel des Rituals der Geistinkorporation werden an eigens erhobenen Sprachdaten einzelne sense-making processes identifiziert und die aus dem Besessenheitsmoment resultierende Gesprächssituation anhand kontextueller und interaktionaler Parameter beleuchtet. Hierbei wird vor allem das kommunikative Verhältnis zwischen dem – sich über ein Medium offenbarendes – Geistwesen und dem im Ritual der Umbanda agierenden Helfer, dem so genannten Cambono, fokussiert: Die analytische Betrachtung der gemeinsamen Sinnerzeugung von Geist und Cambono zeigt, inwiefern die Besessenheitstrance als von kooperativem Handeln geprägtes Kommunikationssystem funktioniert. Die Konstruktion von religiös-rituell legitimierten Wirklichkeit(en), die i.d.R. vom Geistwesen ausgeht, kann somit an einzelnen Stellen durchaus vom Helfer beeinflusst und mitgestaltet werden. Vor allem hinsichtlich hermeneuti35 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 scher Aspekte ist die Interpretation des Gesagten und somit die Interpretation des Numinosen von großer Bedeutung in den hier dargestellten rituellen Prozessen. I o : e e kt zu hie a ge e dete A al se e fah e , dass die „Fokussierung auf die Interpretations- und Sinnzuschreibungsaktivitäten der RezipientInnen von Äußerungen [...] in Einklang mit einer umfassenden Konzeptualisierung dessen [steht], was Sprache in ontogenetischer und phylogenetischer Entwicklung im Kern aus a ht. Die i diese Fo s hu g u gesetzte li guistis h-qualitative Annäherung an die Umbanda- Religion ist dabei insofern innovativ, als dass bereits unterschiedliche – vor allem auf dem Gebiet der Sozialwissenschaften tätige – Autoren eine besondere Sprachverwendung in synkretistisch geprägten Kulten schildern, diese jedoch oftmals nicht ausreichend linguistisch aufbereiten. Dabei gewinnt vor allem die in Besessenheit zum Ausdruck kommende specific activity language der erscheinenden Geistwesen an Bedeutung, die durch ihre grammatischen bzw. referenziellen Leerstellen gekennzeichnet ist. Somit ist es hinsichtlich der funktionalen Merkmale der Trance und aufgrund des spezifisch rituell-religiösen Kontextes o Bedeutu g, dass es de Helfe geli gt, „de zu e stehe de “i i de )usame ha g hi ü e zut age , i de de Pa t e des Gesp hes le t siehe hie zu Gadamer 1960, in H.J. Störig, Hrsg. 1973), was sich aufgrund der triadischen und auf einen Konsulenten ausgerichteten Gesprächssituation im Ritual und den divergierenden Realitäten von Adepten und Geistwesen durchaus als schwierig erweisen kann. Literatur: Dücker, Burckhard (2007): Rituale: Formen - Funktionen - Geschichte; Eine Einführung in die Ritualwissenschaft Stuttgart, Weimar: Metzler. I o, Wolfga g : „Cognitions are not observable – but their consequences are: Mögliche Aposiopese-Konstruktionen in der gesproche e Alltagssp a he . I : Gesprächsforschung - OnlineZeitschrift zur verbalen Interaktion. Ausgabe 12 (2011), Seite 265-300 (www.gespraechsforschungozs.de). Linell, Per (2009): Rethinking language, mind, and world dialogically : interactional and contextual theories of human sense-making. Charlotte, NC: IAP, Information Age Publ. Störig, Hans Joachim (1973): Das Problem des Übersetzens. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft. 36 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 English in the Media – Different Registers in Newspaper Language within and across Varieties of English Jennifer Fest Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Kontaktadresse: [email protected] E glish, ei g the ost idesp ead la guage of toda s o ld, is spoke i a different places and on many different levels and occasions, and the sheer number of usages makes it almost impossible to clearly identify individual varieties, let alone define their status. Studies so far have mainly focused on descriptive analyses based on either geographical and political factors or grammatical and lexical diversity (e.g. Trudgill and Hannah 1982; Jenkins 2003; Kirkpatrick 2010) in order to examine the role English plays in a given society or country. These conditions alone, however, do not necessarily allow a deep i sight i to the stage of the a iet s de elop e t. While English can be an official language, this does not mean that it is also used in many other, everyday contexts; moreover, grammatical or lexical differences in comparison to the standards of British or American English very often originate from the contact to other languages spoken in the area and do not solely depict a limitation of the variety. In any given language, different fields of application will result in variations according to use (Halliday and Hasan 1989; Matthiessen 1993), and on the basis of this assumption it can be said that the diversity of registers that are applied in a speech community might be an important indicator for the status of a variety (Mukherjee and Schilk 2012). If a variety is put to ever more use and occurs in ever more environments and fields in a community, it can safely be presumed that most members of the society feel comfortable with it or are at least able to understand it and identify certain differences in registers. Following this, the study at hand aims at analysing two varieties of English, namely Kenyan and Hong Kong English, in comparison to the native standards of Great Britain, the USA and Australia. Since it would not be possible to cover all existing registers in a community, the corpus is restricted to the language found in newspapers, a field which addresses a large and diverse audience and at the same time covers numerous topics. The register dimensions of tenor and field of discourse (Halliday and Hasan 1977) will therefore be the main focus of the analysis and will be combined with theoretical frameworks from the field of media studies as well as recent findings on the impact and opinion-shaping effects of mass media (Lasswell 1948; Schenk 2007). In order to create a representative picture of the genre of newspaper writing and its different registers, the corpus for this study consists of 800 articles per variety, including 160 each for the areas of economy, features, spot news, sports and politics, and 37 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 thus adds up to 4,000 articles in total. In the progress of this work, the data will be tagged for parts of speech to allow for more detailed and sophisticated queries, yet preliminary analyses with the untagged corpus have already rendered first glimpses at the differences between the varieties and their usage and diversity with regard to registers and have indicated that a variance of different registers in this field might not only give an impression about the variety as a whole, but also show in which areas of life or for which target groups in particular the usage of English is most common and important. References: Halliday, M.A.K. and Hasan, R. 1977. Cohesion in English. 2nd ed. London: Longman. Halliday, M.A.K. and Hasan, R. 1989. Language, Context, and Text: Aspects of Language in a SocialSemiotic Perspective. Oxford: Oxford University Press. Jenkins, J. 2003. World Englishes. London: Routledge. Kirkpatrick, A. 2010. The Routledge Handbook of World Englishes. London: Routledge. Lass ell, H. D. . ‹he “t u tu e a d Fu tio of Co u i atio . I L. B so cation of Ideas. A Series of Addresses. New York: Harper & Brs. ed. The Communi- Matthiesse , C. . ‘egiste i the ‘ou d: Di e sit i a U ified ‹heo of ‘egiste A al sis . I M. Ghadessy (ed.) Register Analysis. Theory and Practice. London: Pinter Publishers. Mukhe jee, J. a d “ hilk, M. . E plo i g Va iatio a d Cha ge i Ne E glishes: Looki g i to the I te atio al Co pus of E glish ICE a d Be o d. I ‹. Ne alainen and E. Traugott (eds.) The Oxford Handbook of the History of English. Oxford: Oxford University Press. Schenk, M. 2007. Medienwirkungsforschung. 3rd ed. Tübingen: Mohr Siebeck. Trudgill, P. and Hannah, J. 1994. International English. 3rd ed. London: Arnold. Das richtige Wort im vollständigen Satz: Welche Gehirnregionen unterstützen natürliche Spontansprache? Marion Grande1, Elisabeth Meffert1, Eva Schönberger1, Stefanie Jung1, Walter Huber1, Mareike Moormann1, Katja Hußmann1, Stefan Heim² 1 Neurologische Klinik, Fak. 10; ²Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik, Fak. 10 Kontaktadresse: [email protected] Obwohl es inzwischen zahlreiche Studien zur Sprachverarbeitung im Gehirn gibt, wurde natürliche, kontinuierliche Sprachproduktion bisher nur sehr selten in Bildgebungsstudien untersucht. Die Spontansprache ist jedoch die Grundlage jeglicher Kommunikation im Alltag und damit viel natürlicher als häufig verwendete Aufgaben wie z.B. Benennen. In der aktuellen Studie wird eine neue Methode verwendet, die dazu ent38 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 wickelt wurde, linguistische Phänomene in kontinuierlicher Sprachproduktion mit Hilfe funktioneller Magnetresonanztomographie (fMRT) zu untersuchen (vgl. Meffert et al. 2011). Ziel der hier vorgestellten Studie ist es, Zusammenhänge zwischen neuronaler Aktivität in sprachrelevanten Hirnregionen und sprachlichen Phänomenen wie z.B. der Suche nach dem richtigen Wort aufzudecken (Grande et al. 2012). Hierzu wurde eine Bildbeschreibungsaufgabe verwendet, in der es den Probanden i ht e lau t a , esti te ze t ale Beg iffe zu e e de z.B. „U fall , „Auto , „Wage , „K euzu g u d „Polizist ei de Bes h ei u g ei e U fallsze e . I Vorstudien hat sich diese Methode als geeignet dazu gezeigt, auch bei sprachgesunden Menschen Versprecher sowie andere sprachliche Phänomene zu provozieren (Meffert et al. 2011). Die während der fMRT-Untersuchung erhobene Sprache wird transkribiert, mit Hilfe der Aachener Sprachanalyse (Huber et al. 2012) analysiert und in sekundenweise Abschnitte eingeteilt. Diese Abschnitte werden nach einem komplexen linguistischem, eigens dafür entwickelten Schema klassifiziert (Tillmanns et al. 2009). Dabei wird jeder Sekunde eine Kategorie zugewiesen (z.B. lexikalisch, erfolgreich gelöst, Monitoringprozesse erkennbar für das Finden eines Wortes nach Suchverhalten). Im Mittelpunkt der Auswertung standen folgende Kategorien: - Konzeptuelle Planung, d.h. die längeren Pausen zwischen den einzelnen Äußerungen - Lexikalisches Suchverhalten, überwiegend gekennzeichnet durch Pausen innerhalb von Äußerungen, und der anschließende erfolgreiche Wortabruf - Syntaktische Vollständigkeit In den Phasen konzeptueller Planung zeigt sich verstärkte Aktivität des linken und rechten Precuneus. Diese lässt sich u.a. im Zusammenhang mit mental imagery sowie der mentalen Repräsentation einer Erzählung interpretieren. Der erfolgreiche Zugriff auf ein vorher gesuchtes Wort zeichnet sich durch erhöhte Aktivierung im linken mittleren und oberen Temporallappen aus. Dieser Effekt zeigt sich besonders dann, wenn erfolgreich gelöste Wortfindungsprobleme mit ungelöst bleibendem Suchverhalten kontrastiert werden. Whitney et al. (2011) sehen den linken Gyrus temporalis medius als Teil eines für semantische Kontrolle zuständigen Netzwerkes. Die hier gefundene Aktivierung spiegelt möglicherweise die nötigen Kontrollprozesse im Rahmen der Auswahl eines semantischen Konzepts und des korrekten lexikalischen Zugriffs wider. Im Vergleich zu unvollständigen Äußerungen zeigt sich bei syntaktischer Vollständigkeit eine umschriebene Aktivierung im linken Gyrus frontalis inferior. Dieser Befund bestätigt die Rolle des linken Gyrus frontalis inferior für die syntaktische Verarbeitung (z.B. Indefrey et al. 2004), wurde bisher jedoch immer nur auf Wort- oder Satzebene erhoben und noch nicht in einem längeren Abschnitt kontinuierlicher Sprachproduktion. 39 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Zusammengefasst zeigt sich, dass es mit der hier vorgestellten Methode möglich ist, Spontansprache im fMRT zu untersuchen. Die künstlich provozierten Versprecher ansonsten sprachgesunder Probanden sind hierbei jedoch nur der Anfang. Die Methode eröffnet die Möglichkeit der Analyse pathologischer Symptome der Spontansprache (z.B. Paraphasien, Wortfindungsstörungen sowie syntaktische und morphologische Symptome im Rahmen einer Aphasie) und der Korrelation dieser Symptome mit spezifischer Hirnaktivität. Spontansprache ist damit nicht nur die Basis der täglichen Kommunikation, sondern auch möglicher Gegenstand neurowissenschaftlicher Studien. Literatur: Grande, M., Meffert, E., Schoenberger, E, Jung, S., Frauenrath, T, Huber, W., Hussmann, K., Moormann, M, Heim, S., 2012. From a concept to a word in a syntactically complete sentence: An fMRI study on spontaneous language production in an overt picture description task. NeuroImage 61 (2012) 702–714. Huber, W., Grande, M., Springer, L. (2012). ASPA – Aachener Sprachanalyse. Köln: Prolog. Indefrey, P., Hellwig, F., Herzog, H., Seitz, R.J., Hagoort, P., 2004. Neural responses to the production and comprehension of syntax in identical utterances. Brain Lang 89 (2), 312–319. Meffert, E., Tillmanns, E., Heim, S., Jung, S., Huber, W., Grande, M., 2011. Taboo: a novel paradigm to elicit aphasia-like trouble-indicating behaviour in normally speaking individuals. J. Psycholinguist. Res. doi:10.1007/s10936-011-9170-6. Tillmanns, E., Meffert, E., Heim, S., Frauenrath, T., Huber, W., Amunts, K., Grande, M., 2011. Korrelate lexikalischen Suchverhaltens in der aphasischen Spontansprache: Ein Einzelfall (Neural correlates of lexical retrieval in aphasic spontaneous language: a single-case study). Sprache, Stimme, Gehör 35, e60–e67. Whitney, C., Kirk, M., O'Sullivan, J., Lambon Ralph, M.A., Jefferies, E., 2011. The neural organization of semantic control: TMS evidence for a distributed network in left inferior frontal and posterior middle temporal gyrus. Cereb. Cort Die Medialität von Sprache Klaudia Grote Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Das Thema des Posters betrifft die allgemeine Forschungsfrage nach dem Einfluss der Medialität von Sprache auf die Konstituierung von Wissen. Empirisch untersucht wurden die Auswirkungen des Gebrauchs von entweder Gebärdensprache und/oder Lautsprache auf die Verarbeitung und Struktur von semantischen Konzepten. Zwei Aspekte der Sprachmodalität, in denen gesprochene und gebärdete Sprache große Unterschiede aufweisen, sind Simultaneität und Ikonizität. Im Gegensatz zur auditiv-vokalen 40 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Modalität der Lautsprache finden wir in der visuell-gestischen Modalität der Gebärdensprachen eine wesentlich ausgeprägtere Präferenz für Simultaneität sowie eine größere Anzahl von ikonischen Gebärdenzeichen. Allerdings ist Simultaneität, d.h. die 'Verschmelzung' verschiedener konzeptueller Einheiten, nur für Konzepte möglich, die in einer syntagmatischen Beziehung zueinander stehen. Diese sogenannten polymorphematischen Gebärden sind immer auch ikonisch. Paradigmatisch verbundene Konzepte können in der Gebärdensprache – ähnlich wie in der Lautsprache – ausschließlich sequentiell artikuliert werden und können, müssen aber nicht notwendigerweise, ikonisch sein. Aufgrund dieser Unterschiede in den zwei genannten Sprachmodalitäten wurde untersucht, ob Simultaneität und Ikonizität einen Einfluss auf die Stärke von Relationen im konzeptuellen System haben. Es wird angenommen, dass die Prädisposition und Präferenz für simultane Strukturen in der gestisch-visuellen Modalität insbesondere zu stärkeren Relationen zwischen Konzepten führen, die in syntagmatischer Relation zueinander stehen. Das Ziel der Untersuchungen besteht demzufolge da i , de Aspekt de Mediale ‘elati it t a geleh t a die ‹hese de Li guistis he ‘elati it t , zu u te su he u d da it de Ei fluss de “p a h odalit t auf u se Denken zu erforschen. Dafür wurden verschiedene Experimente konzipiert, in denen untersucht wurde, inwieweit Simultaneität und Ikonizität einen signifikanten Einfluss auf die Stärke von konzeptuellen Relationen haben und damit einen Einfluss auf Wissensstrukturen. Die Ergebnisse von verschiedenen Untersuchungen werden dargestellt. Es wurden Verwender der Deutschen Gebärdensprache (DGS), der Deutschen Lautsprache und crossmodale Bilinguale (Gebärdensprachdolmetscher) im Hinblick auf sprachbezogene Differenzen untersucht. Verschiedene Sprachverständnistests, wie Verifikationsaufgaben, Triadenrating, Gedächtnisaufgaben, wurden eingesetzt, um den Einfluss der Sprachmodalität auf konzeptuelle Strukturen zu untersuchen. Reaktionszeiten und Anzahl Wahlen in % werden sowohl in sprachlichen als auch nonsprachlichen Aufgaben als abhängige Variablen erhoben. Die Studien basieren auf strukturellen Unterschieden in Laut- und Gebärdensprachen, die sich auf die Sprachmodalität zurückführen lassen und sie zeigen, dass es zwischen Verwendern der Gebärdensprache und Verwendern der Lautsprache unterschiedliche Muster in den konzeptuellen Strukturen gibt. Die empirischen Ergebnisse werden als Bestätigung der Mediale ‘elati it tsh pothese i te p etie t, d.h. die Modalit t ei e “p a he ka konzeptuelle Strukturen substantiell verändern. Sie erweitern die Forschung und Diskussion zur 'Linguistischen Relativität' um den Aspekt der 'Medialen Relativität'. 41 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Sprache-Bild-Beziehungen in der Wissenschaftsvermittlung: Hirnbilder in wissenschaftlichen und populärwissenschaftlichen Texten Simone Heekeren Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Wissenschaftliche Texte sind darauf angelegt und angewiesen, nicht nur rezipiert, sondern auch referiert, kommentiert, rezensiert und zitiert zu werden – kurz: in transkriptive Anschlussdiskurse einzutreten. Dabei liefert Wissenschaftsvermittlung bzw. popularisierung als spezielle Form des intertextuellen Anschlussdiskurses einen entscheidenden Beitrag zu dem, was in einer Gesellschaft als wissenschaftliche Erkenntnis wahrgenommen wird. Im öffentlichen Diskurs über die seit den 1990er Jahren nahezu ungebrochen boomenden Neurowissenschaften ist festzustellen, dass bildgebende Verfahren eine epistemische Schlüsselrolle einnehmen: Einerseits geht von Hirnbildern eine besondere Faszination aus, die das große Interesse an den zahlreihe Neu o-X-Diszipli e it eg ü det, a de e seits stehe ge ade sie pa adig atisch in der Kritik, Ausgangspunkte eines ‚Neu oh pes , ei e e kü ze de u d superlativischen Popularisierung der Neurowissenschaften in den sie begleitenden und erläuternden (Ko-)Texten zu sein. Populärwissenschaftliche Texte, die wissenschaftliche Erkenntnisse und Methoden an einen unspezifischen Adressatenkreis vermitteln, der dem relevanten wissenschaftlichen Fachdiskurs selbst nicht angehört, sind in den seltensten Fällen rein sprachliche Texte. Unter der Annahme, dass reine Monomedialität im kulturellen Handeln kaum anzutreffen ist, dass Multimedialität bzw. -modalität damit den Normalfall jeglicher Form kultureller Kommunikation darstellt, ist auch aus sprachwissenschaftlicher Perspektive die Beschäftigung mit Text-Bild-Hybriden sinnvoll. Folgende Fragen sind für das Forschungsprojekt leitend: Wie werden wissenschaftliche, speziell neurowissenschaftliche Bilder außerhalb ihres disziplinären Herstellungskontexts verwendet? Wie lassen sich die sprachlich-kommunikativen Verfahren beschreiben, in die sie eingebunden sind? Wie ändert sich durch diese ihre Semantik? Und schließlich: Welche Funktion kommt Hirnbildern in populärwissenschaftlichen Texten zu? Zur Beantwortung dieser Fragen werden im Sinne einer (bild-)linguistischen Herangehensweise zunächst Gemeinsamkeiten und Differenzen der Zeichensysteme Sprache und Bild herausgearbeitet. Daran anknüpfend werden aus handlungsorientierter Perspektive deren Zusammenwirken in multimodalen Texten sowie die Funktion von in den Neurowissenschaften produzierten Bildern – mit einem Schwerpunkt auf funktionalen Bildgebungsverfahren (fMRT und PET) – in Texten der Wissenschaftsvermittlung analysiert. Momente der Wissenschaftspopularisierung wie die (Re )Adressierung, die 42 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Kommunikationssituation im Spannungsfeld von Wissenschaft und Öffentlichkeit sowie die Frage der Evidenz des wissenschaftlichen Bildes werden als Elemente einer Prozessierung kultureller Semantik in die Analyse mit einbezogen. Dabei soll unter anderem die Hypothese geprüft werden, dass mit dem transtextuellen Popularisierungsprozess, der De- und Rekontextualisierung von neurowissenschaftlichen Bildern und den damit verbundenen diskursiven Verfahren ein bildtypologis he , se a tis he u d fu ktio elle Wa del ei setzt, i de sie ih e O igi al Status als wissenschaftliche Bilder zugunsten anderer Funktionen und Semantiken – etwa als unspezifische Evidenzverstärker oder Markenzeichen – aufgeben. Literatur: Diekmannshenke, Hajo/Klemm, Michael/Stöckl, Hartmut (Hg.) (2011): Bildlinguistik. Theorien – Methoden – Fallbeispiele. Berlin: Erich Schmidt. Hagner, Michael (2006): Der Geist bei der Arbeit. Historische Untersuchungen zur Hirnforschung. Göttingen: Wallstein. Hasler, Felix (2012): Neuromythologie. Eine Streitschrift gegen die Deutungsmacht der Hirnforschung. Bielefeld: Transcript. Heintz, Bettina/Huber, Jörg (Hg.) (2001): Mit dem Auge denken. Strategien der Sichtbarmachung in wissenschaftlichen und virtuellen Wellen. Zürich/Wien/New York: Voldemeer/Springer. Holly, Werner (2009): Der Wort-Bild-Reißverschluss. Über die performative Dynamik audiovisueller Transkriptivität. In: Angelika Linke/Helmuth Feilke (Hg.): Oberfläche und Performanz. Untersuchungen zur Sprache als dynamischer Gestalt. Tübingen: Max Niemeyer, 389–406. Hüppauf, Bernd/Weingart, Peter (Hg.) (2009): Frosch und Frankenstein. Bilder als Medium der Popularisierung von Wissenschaft. Bielefeld: Transcript. Jäger, Ludwig (2008): Transkriptive Verhältnisse. Zur Logik intra- und intermedialer Bezugnahmen in ästhetischen Diskursen. In: Gabriele Buschmeier/Ulrich Konrad/Albrecht Riethmüller (Hg.): Transkription und Fassung in der Musik des 20. Jahrhunderts. Beiträge des Kolloquiums in der Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz, vom 5. bis 6. März 2004. Stuttgart: Steiner, 103–134. Liebert, Wolf-Andreas (2002): Wissenstransformationen. Handlungssemantische Analysen von Wissenschafts- und Vermittlungstexten. Berlin: de Gruyter. McCabe, David/Alan D. C. (2008): Seeing is Believing. The Effect of Brain Images on Judgements of Scientific Reasoning. In: Cognition (107), 343–352. Niederhauser, Jürg (1999): Wissenschaftssprache und populärwissenschaftliche Vermittlung. Tübingen, Bern: Narr. Sachs-Hombach, Klaus (2003): Das Bild als kommunikatives Medium. Elemente einer allgemeinen Bildwissenschaft. Köln: Halem. Scholz, Oliver R. (2009): Bild, Darstellung, Zeichen. Philosophische Theorien bildlicher Darstellung. Frankfurt a.M.: Klostermann. Stöckl, Hartmut (2004): Die Sprache im Bild – das Bild in der Sprache. Zur Verknüpfung von Sprache und Bild im massenmedialen Text/Konzepte, Theorien, Analysemethoden. Berlin/New York: de Gruyter. 43 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 VW-Graduierte projekt „Begriffsges hi hte“ als Deko struktio gesells haftli her und politischer Kommunikation in Rumänien, 19. und 20. Jahrhundert. Erprobung einer deutschen Perspektive der Geschichtsschreibung Armin Heinen Historisches Institut, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Konzept Die deuts he „Beg iffsges hi hte geht zu ü k auf ‘ei ha t Koselle k, de das Ko zept seit den 1950er Jahren kontinuierlich ausformte und es parallel zur französischen Diskursgeschichte oder der anglo-amerikanischen New Intellectual History entwickelte. Wie in jenen spiegelt sich auch in Kosellecks Überlegungen die Überzeugung einer formenden Kraft der Sprache wider, in der das Geschehen, also die Geschichte, auf den Begriff gebracht und zugleich Geschichte unmittelbar gestaltet werde. Damit öffnete er sich bereits Ende der 1950er Jahre jenen Sichtweisen, die heute mit de Beg iff des „li guisti tu e u de si d. A de e seits e t i kelte Koselleck sein Konzept aus einer spezifisch deutschen Tradition heraus. Breiter in der Quellengrundlage und stärker interdisziplinär als die New Intellectual History, hat Koselleck die deutsche geistesgeschichtliche Tradition aufgegriffen. Damit hat er, damals durchaus neu, Geschichte als Deutungskampf interpretiert. Koselleck ging es darum, nach der Erfahrung des Nationalsozialismus die Verfügbarkeit von Begriffen einzuschränken und Sensibilität gegenüber der politischen Sprache zu wecken. In auffallender Weise entspricht die Ausgangssituation Rumäniens derzeit der Lage in Deutschland nach 1945. In beiden Fällen ging und geht es darum, durch Sprachbewusstsein die Voraussetzung für eine demokratische politische Kultur zu schaffen. Nur e „Volk ode „Natio , u z ei Beispiele „i agi ie te ‹otalisie u ge zu ennen, als Konstrukte der Neuzeit kenntlich gemacht werden, die dazu immer wieder neue inhaltliche Besetzungen erhalten, können Vereinnahmungen selbstbewusst abgewehrt werden. Das Projekt Im Herbst 2008 ist in Kooperation von Historischem Institut der RWTH Aachen und der Universitate de Vest, Temeswar/Rumänien, ein mehrjähriger Studienzyklus für Doktoa de u d Postdokto a de zu ‹he a „Beg iffsges hi hte a gelaufe . Na h Ablauf der vierjährigen Projektzeit ist eine Verlängerung um zwei Jahre mit Verwendung der Restmittel beantragt. Erste Ergebnisse Buchpublikationen: 44 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Victor Neumann/Armin Heinen (Hrsg.), Istoria României prin concepte. Perspective alternative asupra limbajelor social-politice. Iasi 2010 ISBN: 978-973-46-1803-3. Victor Neumann/Henriete Richer (Hrsg.), Cinci concepte ale gândirii politice românesti. Timisoara 2011 ISBN: 978-973-602-610-2. Victor Neumann/Armin Heinen (Hrsg.), Key concepts of Romanian history. Alternative approaches to socio-political languages. Budapest, New York 2013 ISBN: 978-6155225-16-1. Abgeschlossene Promotionen Mihaela Popescu: Politizarea conceptului de crestinism. Studiu asupra limbajelor social-politice românesti din Banat si Transilvania în prima jumatate a secolului al XIX-lea Henriete Richer: Reinterpretaria problemei taranesti din Vechiul Regat al României Perspectiva istoriei conceptuale Alexandru Zidaru: Semantica conceptului de natiune în istoriografia si gândirea socialpolitica din Vechiul Regat al României Cristian Roiban: Deconstructia si reconstructia limbajelor social-politice românesti în a doua jumatate a secolului al XX-lea: protocronismul Aneta Fakesch: Conditia femeii în imaginarul si în limbajul social – politic al României postbelice (1944 – 1964) Lexical chains in English and German popular scientific register Nicole Hützen1, Tatiana Serbina1 1 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] The general aim of popular-scientific writing is to make scientific information accessible and comprehensible for a wider target audience. On the one hand knowledge is conveyed in a simpler and more entertaining style to reach the general public, while on the other hand scientific significance for readers with prior knowledge in the particular field is maintained (Hyland 2009). This combination of both accessible knowledge and scientific validity results in specific linguistic features characteristic of this register. The present study compares the register of popular-scientific discourse in English and German within the framework of Systemic Functional Linguistics (Halliday & Hasan 1989). In this theory the notion of register is analysed according to the perspectives of field, mode and tenor of discourse. Whereas mode and tenor focus on the role of language, channel and medium as well as the relation between communicative inter45 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 a ta ts, the i estigatio of the field of dis ou se i ol es a al sis of the egiste s subject matter on the levels of lexis, grammatical patterns, conjunctive relations, etc. Lexical chains have been identified among possible concrete indicators for this register parameter: repetitions of the same or related lexical items in the direct proximity from each other reflect the importance of this lexical strategyfor the subject matter handled in the popular scientific register. The study of lexical chains provides insight into the way explicit lexical cohesion supports the thematic progression of the texts. Our research is based on contrastive register analysis (Neumann 2008). Lexical chains are extracted from the English-German CroCo Corpus (Hansen-Schirra et al. 2012) based on the frequency lists of the individual texts included in the sub-corpora of the popular scientific writing and instruction manuals. The second register is used as a baseline for comparison. Sentences containing the most frequent nouns as well as a number of semantically related lexical items are identified with the help of a Perl script. The first results indicate that while there are no significant differences with regard to the frequency of lexical chains in the two languages, English is characterized by longer lexical chains. This finding suggests that the thematic progression in German texts is frequently interrupted. References: Halliday, M.A.K. & R. Hasan. 1989. Language, context, and text: Aspects of language in a socialsemiotic perspective. Oxford: OUP. Hansen-Schirra, S., S. Neumann & E. Steiner. 2012. Cross-linguistic Corpora for the Study of Translations: Insights from the language pair English-German. Berlin: de Gruyter Mouton. Hyland, K. 2009. Academic discourse. London: Continuum. Neumann, S. 2008. Contrastive register variation. A quantitative approach to the comparison of English and German. Habilitationsschrift. Saarbrücken: Universität des Saarlandes. Cue Reliance in L2 Written Production: An Adaptive Boosting Approach Elma Kerz1, Daniel Wiechmann² 1 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7; ²University of Amsterdam Kontaktadresse: [email protected] Research into L2 learning suggests that learners only gradually reach expert levels in cue strength and reliability. On the basis of discrete adaptive boosting machine learning models fit to naturalistic productions of experts and German advanced learners of English, we set out to reverse-engineer differences in the weighting of multiple cues in a clause linearization problem. We find that, while German advanced learners suc46 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 ceeded in identifying important cues, their assignment of cue importance differs from that of the expert speaker control group: the advanced learners rely on a smaller set of perceptually salient cues and focus on cues that exhibit relatively high cue availability and relatively low cue reliability. Overall our results thus connect well with robust findings in language learning suggesting that employed methodology can fruitfully complement other computational and experimental approaches. We discuss our results with respect to current experience-based models of language and also, on a methodological level, with respect to other statistical or algorithmic approaches to language learning. Gebärdensprache - Struktur der visuell-gestischen Sprache Sandra Lintz-Naumann1, Horst Sieprath1 Kompetenzzentrum für Gebärdensprache und Gestik SignGes, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] 1 Die Gebärdensprache ist eine visuell gestische Sprache, die für Gehörlose natürlich erwerbbar ist. Die meisten der in Deutschland lebenden mehr als 80.000 Gehörlosen verwenden die Deutsche Gebärdensprache (DGS) als Erstsprache. Die Gebärdensprache wurde lange Zeit nicht als Forschungsgegenstand erkannt. 1960 e öffe tli he Willia “tokoe sei We k „“ig La guage “t u tu e , das der Auslöser dafür wurde, Gebärdensprachen international als Forschungsgegenstand zu betrachten. Seit Mitte der 70er Jahre etabliert sich die Gebärdensprachforschung auch in Deutschland, aber erst im Jahre 2002 wurde die Deutsche Gebärdensprache als ein der Lautsprache ebenbürtiges Kommunikationssystem anerkannt (Sozialgesetzbuch IX, Behinderten-Gleichstellungsgesetz). In den letzten Jahren ist die Gebärdensprache immer mehr ins Bewusstsein der Öffentlichkeit gerückt. Die Zahl der untertitelten Sendungen im Fernsehen steigt, Großveranstaltungen finden mit Gebärdensprachdolmetscher statt und bei der Erziehung und Bildung Gehörloser wird die Gebärdensprache mehr und mehr eingesetzt (Gebärdensprache an Schulen, eLearning in Gebärdensprache, Seminare von und für Gehörlose). Am Lehrstuhl für Deutsche Philologie arbeitet die Forschungsgruppe Gebärdensprache – in diesem Jahr neu formiert als Kompetenzzentrum für Gebärdensprache und Gestik - seit fast 20 Jahren an verschiedenen Projekten zu den Themen Gebärdensprache und Gehörlosenkultur. In verschiedenen internationalen Studien wurde nachgewiesen, dass die Gebärdensprache in denselben neuronalen Strukturen verarbeitet wird wie die Lautsprache bei Hörenden (Huber, Klann, 2005). Ebenso wie in den Lautsprachen existieren verschiedene nationale Gebärdensprachen und innerhalb dieser wiederum verschiedene Dialekte und Soziolekte. Gebärdensprache ist nicht verschriftlicht und hat deshalb wie 47 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 andere orale Kulturen eine starke Tradition des Geschichtenerzählens innerhalb der Gehörlosengemeinschaft hervorgebracht. Auf dem Poster wird auf phonematischer, morphologischer, syntaktischer und semantischer Ebene anhand ausgewählter Beispiele gezeigt, wie sich die Deutsche Gebärdensprache von der deutschen Lautsprache unterscheidet. So erfolgt zum Beispiel die Markierung der Vergangenheitsform nicht über eine Morphemveränderung am Verb oder durch Hinzufügung eines Hilfsverbs, sondern durch eine Zeitmarkierung, die in der Regel am Satzanfang steht, z.B. FRÜHER, MORGEN oder IN ZWEI WOCHEN. Dabei wird sehr stark der Raum genutzt. Alle Gebärdenzeichen, die in die Vergangenheit verweisen, sind auf der sogenannten Zeitlinie nach hinten ausgerichtet, alle Zeichen, die in die Zukunft verweisen, nach vorne. Die Mimik ist - im Vergleich zur Lautsprache – ein bedeutungsrelevantes Merkmal der Gebärdensprache, das verschiedene Satzarten markiert und außerdem semantische Bedeutung innehat. So können Adjektive ausschließlich mimisch ausgedrückt werden. Das Poster veranschaulicht weiterhin den Aufbau eines Gebärdenzeichens mit seinen 4 Parametern, gibt Beispiele für Flexionen und verdeutlicht die Verarbeitung der Gebärdensprache im Gehirn. Auch Redensarten und Idiome, die sich deutlich von den vorhandenen Idiomen und Redensarten in der Lautsprache unterscheiden, werden vorgestellt. Ein Gebärdender, der von ALT SUPPE sp i ht, edet i ht ü e sei e letzte Mahlzeit… Auf dem Poster geben wir einen Überblick über den Aufbau der Deutschen Gebärdensprache, der durch zahlreiche Forschungen in den letzten Jahren offen gelegt wurde. Wi e eise auf die Fo s hu ge zu „Ge de sp a he u d )ahle , zu „ eu o ale Ve a eitu g o Ge de sp a he , zu „Ge de sp a hli guistik u d auf die „a ge a dte Ge de sp a hp ojekte , die i de letzte Jahren an der RWTH Aachen zu diesem Themenbereich beigesteuert wurden. Literatur: Campbell R, MacSweeney M, Waters D (2008): Sign Language and the Brain: A Review. Journal of Deaf studies and Deaf Education 13 (1): 3-20 Eichmann, H., Hansen, M. und Heßmann, J. (Hg.): Handbuch Deutsche Gebärdensprache. Sprachwissenschaftliche und anwendungsbezogene Perspektiven. Hamburg: Signum, 2012. Gisela Fehrmann/Ludwig Jäger (2004d): Sprachraum - Raumsprache. Raumstrategien in Gebärdensprachen und ihre Bedeutung für die kognitive Strukturierung. In: Ludwig Jäger/Erika Linz (Hg.) (2004a), S. 177-191 G ote K. . ‚Modalit ‘elati it ? ‹he I flue e of “ig La guage a d “poke La guage o “e antic Categorization. Dissertation. darwin.bth.rwth-aachen.de/opus3/volltexte/2013/4546/ Huber W, Klann J (2005): Zerebrale Repräsentation der Gebärdensprache. In: H Leuninger & D. Happ (Hrsg.): Gebärdensprachen: Struktur, Erwerb, Verwendung. Gebärdensprachen: Struktur, Erwerb, Verwendung; Sonderband 13 "Linguistische Berichte"; Helmut Buske Verlag: 359-364 Iversen, W. (2009). Keine Zahl ohne Zeichen. Der Einfluss der medialen Eigenschaften der DGSZahlzeichen auf deren mentale Verarbeitung. Dissertationsschrift der RWTH-Aachen. 48 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Iversen, W., Nuerk, H.-C. & Willmes, K. (2004). Do signers think differently? The processing of number parity in deaf participants. Cortex, 40/1, 176-178. Klann J, Kastrau F, Kemény S, Huber W (2002): The Neuropsychology of signed and written language: an fMRI-study. Cortex 38: 874-877 Kramer, F. (2007): Kulturfaire Berufseignungsdiagnostik bei Gehörlosen und daraus abgeleitete Untersuchungen zu den Unterschieden der Rechenfertigkeiten bei Gehörlosen und Hörenden. Dissertation an der RWTH-Aachen. Pfau, R., Steinbach, M. und Woll, B. (Hg.): Sign Language. Ein internationales Handbuch zur Sprachund Kommunikationswissenschaft (HSK). Berlin: Mouton de Gruyter, 2012 Stokoe, William C. (1960): Sign Language Structure: An Outline of the Visual Communication Systems of the American Deaf. Studies in linguistics: Occasional papers (No. 8) Do You Read Me? Metaphor as a Pathway to the Conceptualisation of Literary Identity Timo Lothmann1, Julia Vaeßen1 1 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Metaphor is ubiquitous in our lives. It is pervasive in all language domains, from everyday conversation to academic register to poetry. What is more, metaphors are central to our conceptualisation of the world and the things in it (cf. Lakoff/Johnson 2011). If we perceive our knowledge systems as being organized through schemata, which is widely agreed upon in the cognitive sciences, metaphors then constitute building blocks around which such knowledge structures are created (cf. Shore 1996). What is more, they have the power not only to establish, but to challenge and restructure said schemata and hence shape the ways in which we see the world. Whereas schemata and the underlying cultural understanding may not be directly accessible in themselves as they constitute the lens through which we perceive our surroundings, their expression through language, especially metaphor, makes them accessible to the analyst. In this context, the examination of the written word, and of creative literature in particular, proves highly interesting. As the possibility of direct negotiation of meaning in the communication process is excluded there (in contrast to face-to-face interaction), creative literature has to rely on shared schemata and their communication via language. In the present study we concentrate on those metaphors which relate to the literary construction of identity. The reception of novels implies, more often than not, the problematic task to construct coherent identity patterns for the literary characters. Focussing on these patterns, we depart from the assumption that reading entails the construction of mental representations of the content. This includes the charac49 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 ters acting within the (fictional) plot and, importantly, their identity. To construct such mental models, readers draw and rely on pre-stored, mutually manifested schemata, i.e. cultural models (cf. Strauss/Quinn 1997; Strasen 2008). By significantly extending the approach by Van Dijk/Kintsch (1992), we aim to clarify the constitutive role of conceptual metaphor in processes of literary identity construction. We claim that conceptual metaphors and the mapping of domains involved interact with cultural models and can, eventually, connect text phenomena to such prior knowledge structures. Ultimately, underlying cultural models are made accessible through an analysis of the written text itself, i.e. through the metaphors that instantiate therein via language. We are able show so on the basis of a corpus of three contemporary British novels by Roddy Doyle, Jeanette Winterson, and Julian Barnes.The findings suggest the validity of an integrated model of literary identity construction which we want to set forth. The scope of the model we propose encompasses culturally vital issues beyond the interfacing disciplines linguistics and literary studies. It highlights human thought structures, pathways and strategies of communication, as well as the perception and construction of our individual selves. All of these clearly transdisciplinary issues are excellently interwoven by a common denominator, which is language. References: Barnes, Julian. 1993. England, England. International ed. New York: Vintage Books. Doyle, Roddie. 1998. The Woman Who Walked into Doors. London: Vintage Books. Lakoff, George, and Mark Johnson. 2011. Metaphors We Live by. Repr. Chicago et al.: Univ. of Chicago Pr. Shore, Bradd. 1996. Culture in Mind: Cognition, Culture, and the Problem of Meaning. New York et al.: Oxford Univ. Pr. Strasen, Sven. 2008. Rezeptionstheorien: Literatur-, sprach- und kulturwissenschaftliche Ansätze und kulturelle Modelle. Trier: WVT. Strauss, Claudia and Naomi Quinn. 1997. A Cognitive Theory of Cultural Meaning. Cambridge: Cambridge Univ. Pr. Van Dijk, Teun A. and Walter Kintsch. 1992. 3rd pr. Strategies of Discourse Comprehension. San Diego et al.: Academic Pr. Winterson, Jeanette. 1993. Written on the Body. London: Vintage Books. Van Dijk, Teun A. and Walter Kintsch. 1992. 3rd pr. Strategies of Discourse Comprehension. San Diego et al.: Academic Pr. 50 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Effektivität und Effizienz von Gesprächen am Beispiel professioneller Telefonie Josefine Méndez Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Effektivität und Effizienz sind wirtschaftswissenschaftliche Termini und alltägliche “ hlag ö te . „Die Effekti it t ei e Ha dlu g ode ei es Vo ga gs ist aus issenschaftlicher Sicht an dem Ergebnis zu messen, das von dieser Handlung oder diesem Vorgang e a tet i d ‘oel ke , . Effizie z es h ei t da ü e hi aus i ht nur das Ergebnis einer Handlung oder eines Vorgangs sondern auch den damit verbundenen Aufwand. In der Wirtschaft und so auch im Wirtschaftsbereich der Telekommunikation stellen sich primär Fragen von Kosten, Umsatz und Gewinn. Brünner a ht i ih e A tikel zu Gesp he i de Wi ts haft deutli h: „Ko u ikatio ist für Unternehmen ein Kostenfakto … u d deshal Ökonomieprinzipien unterworfen … , , H.i.O. . Die Verbindung zwischen Effektivität und Effizienz als ein Ökonomieprinzip und dem Wirtschaftsbereich der Telekommunikation liegt hauptsächlich in der Qualitätsbemessung der Gespräche zwischen Kunden und Call-CenterAgenten. Im Mittelpunkt meiner Forschungen steht somit die Frage, ob und wie ein Gespräch als effektiv und/oder effizient eingeschätzt werden kann. Für die sprach- und sprechwissenschaftliche Auseinandersetzung mit Callcentergesprächen spricht eine Vielzahl von Gründen. Gespräche im Bereich der professionellen Telefonie gehören seit über 20 Jahren zum sprechsprachlichen Alltag in unserer Gesellschaft. Callcentergespräche sind komplett technisiert, was das so genannte Beobachterparadoxon minimiert. Daher kann relativ leicht im Rahmen der gesetzlichen Datenschutzrichtlinien auf eine große Datenmenge zugegriffen werden. Professionelle Telefongespräche stellen eine sehr interessante Schnittstelle zwischen den ökonomisch bedingten Anforderungen an Standardisierung und der (vom Kunden erwarteten) Individualisierung eines jeden Gesprächs dar. Der Zeitfaktor im Sinne der Gesprächsdauer gilt als einer der wichtigsten Kostenfaktoren des Callcenter-Werkzeugs „Gesp h . De zeit s hei t es, als o it Hilfe e s hiede e “t ategie u die Agentenseite direkt beeinflusst wird, das Gespräch als Gesamtsystem jedoch noch nicht so stark wahrgenommen wird. In diesem Forschungsprojekt wird von den folgenden Kernfragen ausgegangen: 1. 2. Wie sieht ein Modell zur Messung und Bewertung von Effektivität und Effizienz von Gesprächen aus? Wie kann dieses Modell auf Gespräche in der Telekommunikation angewendet werden? Spezifischere Fragen sind (unter anderem): 51 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 - Was unterscheidet effektive und effiziente Gespräche in der Telekommunikation? Wie sind qualitative und quantitative Effizienz voneinander abzugrenzen? Wie kann der Einfluss des Rollenverständnisses des Agenten beschrieben werden? Welche linguistischen Ansätze zu Erhöhung kommunikativer Effizienz sind möglicherweise sinnvoll zu integrieren (z.B. die Konversationsmaximen nach Grice)? Das Ziel meiner Arbeit besteht darin, ein Modell zu entwickeln, welches zum einen dem sprechwissenschaftlichen Grundverständnis von Kommunikation entspricht, das heißt Gespräch als System mit verschiedenen Einflussfaktoren abbildet, und zum anderen den Einfluss von Kommunikationsaufwand und Kommunikationsertrag darstellt. Am Beispiel von Gesprächen in der professionellen Telefonie soll die Anwendbarkeit des Modells nachgewiesen werden, so dass aus dem Modell heraus konkrete kommunikative Strategien zur Erhöhung der Effektivität und Effizienz von Gesprächen in der Telekommunikation entwickelt werden können. Auf dem Poster sollen sowohl die Kommunikationssituation in der professionellen Telefonie problematisiert als auch Überlegungen zum Modell visualisiert werden. Literatur: Brünner, G. (2000): Wirtschaftskommunikation. Linguistische Analyse ihrer mündlichen Formen. Tübingen. Brünner, G. (2001): Gespräche in der Wirtschaft, In: Antos, G. et al (Hg.): Text- und Gesprächs-linguistik – Linguistics of text and Conversation. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. HSK Bd. 16.2. Berlin, New York. S. 1526-1540. Antos, G. et al (Hg.): Text- und Gesprächs-linguistik – Linguistics of text and conversation. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. HSK Bd. 16.2. Berlin, New York. Erforschung und Optimierung der Callcenterkommunikation. Hg.: Ursula Hirschfeld/Baldur Neuber (2011). Berlin. Gutenberg, N. (2001): Einführung in Sprechwissenschaft und Sprecherziehung. Frankfurt/Main. Hannken- Illjes, K. (2004): Gute Gründe geben. Frankfurt/Main. Henne, H. / Rehbock, H. (2001): Einführung in die Gesprächsanalyse. 4.Auflage. Berlin, New York. Heilmann, Ch. (2002): Interventionen im Gespräch. Tübingen. Plog, K. (1996): Telefonmarketing. Ziele und Methoden aus linguistischer Perspektive. Opladen. Roelcke, Th. (2002): Kommunikative Effizienz – Eine Modellskizze. Heidelberg. Roelcke, Th. (2007): Effizienz sprachlicher Kommunikation. In: Sprachliche Kürze – konzeptionelle, strukturelle und pragmatische Aspekte. Hrsg.: Jochen A. Bär, Thorsten Roelcke, Anja Steinhauer. 2007. Berlin/New York. S. 7-26. Roelcke, Th. (2005): Ist ein gelungener Wissenstransfer auch ein guter Wissenstransfer? Effektivität und Effizienz als Maßstab der Transferqualität. In: Antos, G. & Weber, T. (Hrsg.): Transferqualität. 52 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Bedingungen und Voraussetzungen für Effektivität, Effizienz, Erfolg des Wissentransfers. Frankfurt/Main. S. 41-55. Rolf, E. (1994): Sagen und Meinen - Paul Grices Theorie der Konversations-Implikaturen. Opladen. Schwarze, C. (2010): Formen und Funktionen von Topoi im Gespräch. Frankfurt/Main. Literature and Linguistics – A Statistical Analysis of Endings in Short Stories Stella Neumann1, Peter Wenzel1, Sven Strasen1, Jennifer Fest1 1 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Research Background Although endings constitute an important function in texts, more detailed analyses of them as structural elements are rare both in linguistics and in literary studies. Within the framework of the former, and especially in the field of discourse studies, some suggestions have been made as to what might indicate endings in different types of texts (Werlich 1976), yet no empirical evidence has been collected so far. In literary studies, the situation is similar; while some categorisations of possible markers for text endings have been suggested, only Krings (2003) followed a corpus-based approach in order to investigate the empirical suitability. It is especially in literary studies that scholars agree on the fact that an ending constitutes an elementary part in a text. Its functions can be manifold; it can serve to sum up the story that has just been told (Rabinovitz 2002), it can help the author to make or emphasise a point (Torgovnick 1981) and can even be a pivotal, if not turning point in a narrative (Eichenbaum 1971; Sternberg 1976). Furthermore, it is what the reader will most likely keep in mind (Torgovnick 1981); when reading a story, we expect the plot to come to a conclusion and very often, we intuitively notice when the end of a story is drawing near. The study at hand is a collaborative project including researchers from linguistics and literary studies in order to make use of different perspectives and methods (Toolan 2008). Taking the theoretical backgrounds as well as methodological approaches from both fields into account, it aims at getting to the bottom of this intuition. It tries to understand which features in a text trigger the sense of an approaching ending in a reader and give the ending its impact and importance. The features and categories which have been suggested in the literature so far serve as a rough basis for the analysis; in general however, the texts used for the work are examined statistically and without previous limitations as to what could be expected and searched for. Data and Method 53 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 The corpus that has so far been compiled for the analysis consists of 130 short stories by thirteen different authors. It covers both American and British authors and all in all contains 592,224 words. All files are enriched with basic HTML mark-up and were tagged for parts of speech and sentence IDs to allow more detailed queries using CQP workbench. For very specific queries, scripts based on python code were used. With these tools at hand, queries were constructed to cover those features which in literary studies are considered markers of an ending (Krings 2003; Wenzel 2011). To achieve this, different approaches were combined; while for instance the marker of se te es sta ti g ith A d ould e a al sed athe easil , the eatio of losu al allusion by a density of words from the same semantic field required not only a much more sophisticated query, but also a definition of this field and a categorisation of words. Finally, different methods had to be applied for analyses concerning features of the text structure, such as sentence length or number of sentences and paragraphs. Research Questions / Findings Complicated and challenging though it was to constitute useful and concise methods, they offered the chance to investigate many different research questions and issues. On a micro-level, the frequencies of individual signals of endings were identified and put into comparison; on a macro-level, these results can be compared to identify particularities of certain literary epochs or traditions. Moreover, texts of individual authors can be contrasted and thus mirror a change in writing habits or the development a writer might have undergone in the course of their life. Also, it becomes apparent that although most of the features suggested by literary scholars can indeed be traced statistically, most of the analysed authors do not make use of all of them but restrict themselves to certain mechanisms or a combination of few. Since the first analyses rendered very promising results, many more research questions have emerged. One question which is still under debate and will need many more analyses to answer is the issue of where an ending really starts. Furthermore, while on the one hand an enlargement of the corpus and an advancement of the scripts and mark-ups are currently in progress, the concept of analysing endings has on the other hand been transferred to a broader range of topics, including other types of texts as well as films, digital media and psychological frameworks. References: Ei he au , B. . O. He a d the ‹heo of the “ho t “to . I L. Matejka a d K. Po o ska (eds.) Reading in Russian Poetics. Formalist and Structuralist Views. Cambridge: MIT Press. Krings, C. 2003. Zur Typologie des Erzählschlusses in der englischsprachigen Kurzgeschichte. Frankfurt am Main: Lang. 54 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 ‘a i o itz, P. . ‘eadi g Begi i gs a d E di gs . I B. ‘i ha dso ed. Narrative Dynamics: Essays on Time, Plot, Closure, and Frames. Columbus: Ohio State University Press. “te e g, M. . ‹e po al O de i g, Modes of E positio al Dist i utio , a d ‹h ee Models of ‘heto i al Co t ol i the Na ati e ‹e t . PTL 1: 295-316. Toolan, M. . Na ati e P og essio i the “ho t “to : Fi st “teps i a Co pus “t listi App oa h . Narrative 16 (2): 105-120. Torgovnick, M. 1981. Closure in the Novel. Princeton: University Press. Wenzel, P. 2011. “ hlüsse ü e “ hlüsse: )u “t uktu de “ hlussge u g i Lite atu u d Kultu . I K. Herrmann (ed.) Neuroästhetik: Perspektiven auf ein interdisziplinäres Forschungsgebiet. Kassel: Kassel University Press. Werlich, E. 1976. A Text Grammar of English. Heidelberg: Quelle & Meyer. Von der hebräischen und griechischen Sprache zur biblischen Theologie Simone Paganini1, Steffen Jöris1, Annett Giercke Ungermann1 1 Institut für Katholische Theologie, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Biblische Theologie ohne Sprachen ist gleichzusetzen mit Ingenieurswissenschaften ohne Technik oder eine Universität ohne Professoren. Die Bibel als eine sprachliche Form der Überlieferung stellt diejenigen, die sich mit ihr in einer wissenschaftlichen Art und Weise beschäftigen, vor zahlreiche Herausforderungen. 1. Aspekt der sprachlichen Überlieferung Die Texte, mit denen sich das Forschungsgebiet der Biblischen Theologie beschäftigt und auseinandersetzt, beschränken sich nicht auf die biblischen Schriften. Vielmehr müssen auch Texte aus der Umwelt (Qumran, akkadisch und altbabylonische Inschriften, Papyri) mit einbezogen werden. Dies schließt auch die Kenntnis bestimmter alter Sprachen inklusive verschiedener Sprachstufen mit ein (Koine Griechisch, Hebräisch, Aramäisch, Hieroglyphen, Keilschrift). Damit verbunden ist natürlich auch die Beschäftigung mit den verschiedensten Übersetzungshermeneutiken und –methoden, die es zu kennen, zu reflektieren, gezielt anzuwenden und vor allem mit Blick auf die jeweiligen Texte anzupassen und ggf. zu modifizieren bzw. weiterzuführen gilt. Bei manchen Texten wird diese Arbeit zusätzlich erschwert, da nur eine fragmentarische Version der jeweiligen Quelle in der Ursprungssprache und eine spätere Übersetzung in einer anderen Sprache (vgl. das äthiopische Henochbuch und dessen Textfragmente von Qumran) oder sogar divergierende Texte der gleichen Quelle in unterschiedlichen Sprachen vorliegen (vgl. masoretischer hebräischer Text des Alten Testaments und griechischer Text der Septuaginta). Gerade hier gibt es zahlreiche Anknüpfungspunkte zu den modernen Fremdsprachen mit ihren Konzepten hinsichtlich einer sprachlichen Übertragung bzw. Übersetzung. 55 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 2. Aspekt der Textüberlieferung Die Entstehung der biblischen Texte ist nur sehr schwer rekonstruierbar und spiegelt in allen Bereichen eine längere Entstehungsgeschichte wider. Darüber hinaus gibt es recht unterschiedliche Textzeugen. So ist es in der Forschung sehr schwierig und nur edi gt ögli h aus de iele ‹e tzeuge ei e ögli he „U te t zu eko st uieren, wobei die Vielzahl der Überlieferungsformen wahrgenommen, ausgewertet, kontextuell eingeordnet und in eine gegenseitige Verbindung gebracht werden müssen. 3. Aspekt der Auslegung und Erschließung der Texte Die Auslegung und Erschließung der Texte erfolgt nicht intuitiv, sondern fordert eine Kenntnis, Reflexion und Auswahl bestimmter Hermeneutiken und erzähltheoretischer Modelle mit ihren Methoden. Diese Ansätze setzen auch immer auf typisch linguistische Arbeitsfelder wie die Untersuchungen von semantischen Wortfeldern, semiotischen Strukturen oder kommunikationstheoretischen Analysen. In jüngster Zeit ist es vor allem der Bereich der Literaturwissenschaften, aus dem immer wieder neue Ansätze manchmal modifiziert aufgenommen werden. 4. Aspekt der Entstehung, Rezeption und Wirkungsprozesse Die Bi el ist kei “a elsu iu o u a h gige ‹e te , die auf ei al als „ei e heilige “ h ift e sta de u de , so de esteht aus e s hiede ste Bü he diverser Gattungen die zu unterschiedlichsten Zeiten geschrieben wurden. Daher sind linguistische Arbeitsbereiche unerlässlich für das Verständnis der Entstehung dieser Texte. Dadurch dass sowohl gewisse Traditionen in unterschiedlichster Weise von diesen Texten rezipiert werden, als auch intertextuelle Beziehungen zwischen den Texten herrschen, gilt es mit unterschiedlichsten Methoden die Rezeption der einzelnen Texte und deren Wirkungsgeschichte zu untersuchen. I de gepla te Poste fü de „‹ag de “p a hfo s hu g solle dahe die o e beschriebenen Verzahnungen von der Linguistik mit den Bibelwissenschaften bildhaft dargestellt werden. Des Weiteren soll ein Schwerpunkt auf der momentanen Forschung des hiesigen Lehr- u d Fo s hu gs e ei hs „Bi lis he ‹heologie gelegt erden, um mögliche Wege der Kooperation und Zusammenarbeit aufzuzeigen. 56 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Real-time feedback of speech movements based on optopalatography Simon Preuß1, Peter Birkholz1, Christiane Neuschaefer-Rube1 1 Klinik für Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen, Fak. 10 Kontaktadresse: [email protected] Speech is the product of articulation and information on the sound forming articulatory gestures of the tongue and the lips is of major interest not only in speech therapy and phonetic research, but in speech synthesis and coding as well. Various attempts have been made to describe these important articulators using established imaging techniques like ultrasound, electromagnetic articulography (EMA), or X-ray microbeam [1], but so far none of these has proven to be fast, precise, and at the same time cheap enough to yield satisfying results that can be applied in day-to-day applications. However, the relatively little-known glossometry [2, 3], also called optopalatography (OPG) [4], has shown some good results in measuring the tongue contour in the anterior oral cavity [5] and holds the most promise as a clinically relevant tool as it is relatively cheap to produce, easy to employ, and reasonably precise. Its biggest limitation, though, is that its coverage does not extend to the large part of the tongue in the posterior region of the oral cavity. To remedy this drawback, we introduce in this poster an animated 2D articulation model controlled by real-time optopalatographic measurements of the positions of the upper lip and the tongue in the anterior oral cavity that are extended by linear prediction of the posterior part of the tongue. The measurement system is an improvement on a previous prototype with increased spatial resolution and an enhanced close-range behavior. The prediction coefficients were determined and evaluated using a corpus of vocal tract traces of 25 sustained phonemes. The model represents the tongue motion and the lip opening physiologically plausible during articulation in real-time. Finally we discuss how the model could be improved by speaker adaptation or by incorporating additional data like electropalatographic (EPG) measurements in our ongoing project to develop a 3D real-time representation of the vocal tract [6]. References: [1] Margaret M. Earnest and Ludo Max. En route to the three-dimensional registration and analysis of speech movements: instrumental techniques for the study of articulatory kinematics. Contemporary Issues in Communication Science and Disorders, 30:2-25, 2003. [2] Chiu-Kuang Chuang and William S.Y. Wang. Use of optical distance sensing to track tongue motion. Journal of Speech and Hearing Research, 21:482-496, 1978. [3] Samuel G. Fletcher, Martin J. McCutcheon, Stephen C. Smith, and Wilson H. Smith. Glossometric measurements in vowel production and modification. Clinical Linguistics and Phonetics, 3(4):359375, 1989. [4] Alan A. Wrench, A. D. McIntosh, and William J. Hardcastle. Optopalatograph (OPG): A new apparatus for speech production analysis. In 4th International Conference on Spoken Language Pro- 57 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 cessing (ICSLP 1996), pages 1589-1592, Philadelphia, PA, USA, 1996. [5] Peter Birkholz and Christiane Neuschaefer-Rube. A new artificial palate design for the optical measurement of tongue and lip movements. In Matthias Wolff, editor, Studientexte zur Sprachkommunikation: Elektronische Sprachsignalverarbeitung 2012, pages 89-95. TUDPress, Dresden, Germany, 2012. [6] Simon Preuß, Peter Birkholz, and Christiane Neuschaefer-Rube. Prospects of EPG and OPG sensor fusion in pursuit of 3D real-time representation of the oral cavity. In Petra Wagner, editor, Studientexte zur Sprachkommunikation: Elektronische Sprachsignalverarbeitung 2013, pages 144-151. TUDPress, Dresden, Germany, 2013. Einblicke in die Pragmatik des Gestenraums mithilfe von Motion-CaptureVisualisierungen Matthias A. Priesters1, Irene Mittelberg1 1 Human Technology Centre, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Diese Studie präsentiert eine neuentwickelte Motion-Capture-basierte Visualisierungstechnik für Gestenräume (Priesters 2012). In der Gestenforschung ist es bislang üblich, den gestischen Raum mithilfe von statischen Schemata zur Annotation der räumlichen Positionen von Gestenstrokes zu beschreiben (McNeill 1992). Der hier vorgestellte Ansatz dagegen beschreibt den Gestenraum als von den Gesten eines Sprechers während der Interaktion dynamisch erzeugt (Mittelberg 2010, Rodrigues 2010). Es wird dabei zwischen dem tatsächlichen Gestenraum (also den Teilen des Raums, die von Gesten durchfahren werden) und der Kinesphäre (Laban 1966) eines Sprechers (also den Teilen des Raums, die physisch für Gesten zur Verfügung stehen) unterschieden. Diese Räume sind aufgrund der Anatomie der menschlichen Extremitäten sphärisch um den Körper des Sprechers herum angeordnet. Gestik wird hier von einem funktional-pragmatischen Standpunkt (Müller 1998, Kendon 2004) aus betrachtet, und es wird angenommen, dass die Verortung von Gesten im Raum nicht arbiträr, sondern durch ihre kommunikativen Funktionen motiviert ist. So berichten etwa Sweetser & Sizemore (2008), dass Kommunikationspartner ihre Gestik derart aufeinander abstimmen, dass Gesten, die der Organisation der Redebeiträge dienen, zum Gegenüber hin ausgeführt werden; Gesten, die Redeinhalte illustie e , e de dagege a seits, i ‚ eut ale ‘au , platzie t. Als fu ktio ale Kategorien von Gesten schlägt Kendon (2004) allgemeiner referentielle, pragmatische und interaktive Gesten vor. In der vorliegenden Studie werden zu referentiellen Gesten abbildende/repräsentierende Gesten (Müller 1998, Streeck 2008), Zeigegesten (Kita 2003) und placing-Gesten (Clark 2003, Cooperrider & Núñez 2009) gezählt. Als pragmatische Gesten werden modale/expressive Gesten (Kendon 2004), performati58 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 ve/sprechaktmarkierende Gesten (Kendon 1995, 2004), diskursstrukturierende/BeatGesten (Kendon 2004, McNeill 1992), sowie interaktionsbezogene Gesten (Bavelas 1994) kategorisiert. Konversationen deutscher Muttersprachler wurden mittels Audio, Video und Motion Capture aufgezeichnet. Alle kommunikativen Handbewegungen während der Gespräche wurden in Gestenphasen (preparation, stroke, hold, retraction; Kendon 2004) segmentiert. Für alle expressiven Phasen (d.h. die 'bedeutungstragenden' Phasen von Gesten; Kita et al. 1998) wurde die jeweils dominante kommunikative Funktion annotiert. Aus den Annotationen und den Motion-Capture-Daten wurden Dichtekarten der einzelnen Gestenräume berechnet, die detailliert zeigen, welche Teile des Raums wie intensiv für Gestik genutzt wurden. Aus den Gestenraum-Visualisierungen wird einerseits deutlich, dass einzelne Sprecher sich erheblich in ihrem gestischen Verhalten unterscheiden – in Bezug auf Gestenhäufigkeit, räumliche Verteilung und Präferenz für bestimmte Funktionen (Priesters & Mittelberg 2013). Andererseits zeigt die vorläufige Analyse Tendenzen, die auf funktionale Muster von Gestenräumen hindeuten: So sind repräsentierende Gesten mehrheitli h i ‚ze t ale Geste au zu fi de , pla i g-Gesten werden meist etwa in Brusthöhe um die Sprecher herum ausgeführt, und interaktive Gesten zeigen eine leichte Tendenz in Richtung des Gesprächspartners. Literatur: Bavelas, Janet Beavin (1994): Gestures as part of speech. Methodological implications. In: Research on Language and Social Interaction 27 (3), S. 201–221. Clark, Herbert H. (2003): Pointing and placing. In: Sotaro Kita (Hg.): Pointing. Where language, culture, and cognition meet. Mahwah, London: Lawrence Erlbaum Associates, S. 243–268. Cooperrider, Kensy; Núñez, Rafael (2009): Across time, across the body. Transversal temporal gestures. In: Gesture 9 (2), S. 181–206. Kendon, Adam (1995): Gestures as illocutionary and discourse structure markers in Southern Italian conversation. In: Journal of Pragmatics 23 (3), S. 247–279. Kendon, Adam (2004): Gesture. Visible action as utterance. Cambridge: Cambridge University Press. Kita, Sotaro; van Gijn, Ingeborg; van der Hulst, Harry (1998): Movement phases in signs and co-speech gestures, and their transcription by human coders. In: Ipke Wachsmuth und Martin Fröhlich (Hg.): Gesture and sign language in human-computer interaction. Berlin, Heidelberg: Springer, S. 23–35. Kita, Sotaro (Hg.) (2003): Pointing. Where language, culture, and cognition meet. Mahwah, London: Lawrence Erlbaum Associates. Laban, Rudolf (1966): Choreutics. London: Macdonald & Evans. McNeill, David (1992): Hand and mind. What gestures reveal about thought. Chicago, London: University of Chicago Press. Mittelberg, Irene (2010): Geometric and image-schematic patterns in gesture space. In: Vyvyan Evans und Paul Chilton (Hg.): Language, cognition and space. The state of the art and new directions. London, Oakville: Equinox, S. 351–385. 59 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Müller, Cornelia (1998): Redebegleitende Gesten. Kulturgeschichte – Theorie – Sprachvergleich. Berlin: Spitz. Priesters, Matthias A. (2012): Functional patterns in gesture space. Correlating location and function of gestures using 3D motion capture technology. Unveröffentlichte Magisterarbeit, RWTH Aachen. Priesters, Matthias A.; Mittelberg, Irene (2013): Indi idual diffe e es i speake s gestu e spa es. Multi-angle views from a motion-capture study. In: Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting (TiGeR 2013). Rodrigues, Isabel Galhano (2010): Gesture space and gesture choreography in European Portuguese and African Portuguese interactions. A pilot study of two cases. In: Stefan Kopp und Ipke Wachsmuth (Hg.): Gesture in embodied communication and human-computer interaction. Berlin, Heidelberg: Springer, S. 23–33. Streeck, Jürgen (2008): Depicting by gesture. In: Gesture 8 (3), S. 285–301. Sweetser, Eve; Sizemore, Marisa (2008): Personal and interpersonal gesture spaces. Functional contrasts in language and gesture. In: Andrea Tyler, Yiyoung Kim und Mari Takada (Hg.): Language in the context of use. Discourse and cognitive approaches to language. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, S. 25–51. Intelligence-Konzepte in der Produktionstechnik - Analyse geschriebener Sprache in der Virtual Production Intelligence Rudolf Reinhard1, Tobias Meisen1, Daniel Schilberg1, Sabina Jeschke1 1 IMA/ZLW & IfU, Fak. 4 Kontaktadresse: [email protected] Bereits 1958 wurden durch Luhn die Vision einer automatisierten Zusammenfassung von Texten und deren inhaltsbedingte Zuweisung an Abteilungen innerhalb eines Unternehmens formuliert. Diese Vision einer maschinellen Auswertung unstrukturierter Daten bezeichnete er als Business Intelligence (BI) [1]. Heutige BI-Systeme verfolgen das Ziel, eine Verbesserung und Optimierung von Entscheidungen und Prozessen hinsichtlich unterschiedlicher Bewertungsgrößen zu liefern [2]. Dabei werden stetig neue Anwendungsgebiete erschlossen [3] [4], wie beispielsweise die Digitale Fabrik [5] und die Anwendung im Rahmen der vierten industriellen Revolution [6]. Hierbei werden Daten verwendet, die in Datenspeichern, wie beispielsweise Datenbanken, erfasst, bereinigt und konsolidiert werden. Der Ausgangspunkt der Auswertung dieser Daten ist die Ableitung impliziter Informationen. Dazu wird derzeit auf strukturierte Datensätze zurückgegriffen. Da jedoch wesentliche Informationen in Freitextbeständen und somit in un- oder teilstrukturierten Daten liegen [7], bilden strukturierte Datensätze nur einen Teil des Informationsbestandes ab, der für eine nachhaltige Prozessoptimierung wesentlich ist. Das Potential solcher Daten wurde durch die Hersteller von Softwarelösungen im Rahmen von BI-Lösungen bereits erkannt. Allerdings sind die bislang verfügbaren Verfahren und 60 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Methoden der linguistischen Vorverarbeitung, des Information Retrieval mittels Text Mining und Ontologien sowie der Ableitung von Zusammenhängen zwischen Texten und strukturierten Datenbeständen unzureichend, so dass ein erweitertes Intelligence-Konzept zur Berücksichtigung der geschriebenen Sprache nicht existiert. Die Ursachen hierfür sind vielfältig. Zunächst einmal handelt es sich bei der Entwicklung eines entsprechenden Intelligence-Konzeptes um eine multidisziplinare Fragestellung, deren Beantwortung eine transdisziplinäre Forschung unumgänglich macht. Konzepte, die in den Ingenieurswissenschaften und in der Informatik innerhalb dieses Forschungskontextes entwickelt werden, erfordern die Berücksichtigung von Erkenntnissen aus der Sprachwissenschaft und der Computerlinguistik. Darüber hinaus werden die zentralen Anforderungen nicht fokussiert, die an ein solches erweitertes Intelligence-Konzept gestellt werden. Auch die Grenzen des tatsächlich Machbaren sind unbekannt. Die langjährige Forschung an der Virtual Production Intelligence (VPI), die in erster Linie am Lehrstuhl für Informationsmanagement im Maschinenbau sowie am Zentrum für Lern- und Wissensmanagement der RWTH Aachen University vorangetrieben wird, versucht, diesem Umstand entgegenzuwirken. VPI verfolgt die Konsolidierung von Informationsressourcen der virtuellen Produktion, ungeachtet ihres Strukturierungsgrades, zur ganzheitlichen Analyse selbiger [8]. Dabei zeichnet sich die virtuelle Produktion durch eine hohe informationstechnische Durchdringung aus. Die Konsolidierung und Propagation strukturierter Daten erfolgt innerhalb der VPI durch das Prinzip der adaptiven Informationsintegration [9]. Unstrukturierte Daten werden entlang eines erweiterten Aufbereitungsprozesses in analysefähige Strukturen überführt [10]. Der Analyseprozess basiert auf Verfahren der Informations- und Begriffsextraktion, der Informationsrückführung und des Natural Language Processing (NLP). Aufbauend auf der von Wimalasuriya beschriebenen Architektur verwendet die Informationsextraktion eine Ontologie, um Sätze mit relevanten Begriffen innerhalb eines Textes zu lokalisieren [11]. Die Wertung der Aussage hinter der Begriffsverwendung erfolgt durch ein erweitertes Modell zur Bewertung von Negationen, das auf den Arbeiten von Council basiert [12]. Ziel ist eine Identifikation und Kategorisierung unterschiedlicher, im Freitext gemachter Aussagen. Diese werden mit den aus der Analyse der strukturierten Daten gewonnenen Informationen zur Anreicherung verwendet. Erste prototypische Implementierungen des Aufbereitungsprozesses liefern vielversprechende Ergebnisse, jedoch kann mittels der bisher umgesetzten Textanalyse nur ein Bruchteil der getroffenen Aussagen identifiziert und kategorisiert werden. Weitere intensive Forschung ist erforderlich. 61 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Literatur: [1] Luhn, H. P. 1958. A Business Intelligence System. IBM Journal of Research and Development 2, 4, S. 314-319. [2] Kemper, H.-G., Mehanna, W., and Baars, H. 2010. Business intelligence - Grundlagen und praktische Anwendungen. Eine Einführung in die IT-basierte Managementunterstützung. Vieweg + Teubner, Wiesbaden. [3] Münster, M. and Meiren, T. 2011. Internet-basierte Services im Maschinen- und Anlagenbau. Ergebnisse einer empirischen Untersuchung. Fraunhofer Verl., Stuttgart. [4] Oehler, K. 2006. Corporate Performance Management. mit Business Intelligence Werkzeugen. Hanser, München / Wien. [5] Verein Deutscher Ingenieure. 2008. Digitale Fabrik Blatt 1: Grundlagen / Digital Factory Part 1: Fundamentals. Beuth Verlag, Berlin, VDI-Richtlinien 4499, Blatt 1. [6] Kagermann, H., Wahlster, W., and Helbig, J. 2013. Umsetzungsempfehlungen für das Zukunftsprojekt Industrie 4.0. Abschlussbericht des Arbeitskreises Industrie 4.0. Deutschlands Zukunft als Produktionsstandort sichern. Plattform Industrie 4.0. acatech. [7] Russom, P. 2007. BI Search and Text Analytics. New Additions to the BI Technology Stack. TDWI BEST PRACTICES REPORT. The Data Warehousing Institute (tdwi). [8] Reinhard, R., Büscher, C., Meisen, T., Schilberg, D., and Jeschke, S. 2012. Virtual Production Intelligence - A contribution to the Digital Factory. In Intelligent robotics and applications. 5th International Conference, ICIRA 2012, Montreal, Canada, October 3-5, 2012, Proceedings. LNCS sublibrary. SL 7, Artificial intelligence 7506-7508. Springer, Berlin, New York, S. 706–715. [9] Meisen, T., Meisen, P., Schilberg, D., and Jeschke, S. 2012. Adaptive Information Integration: Bridging the Semantic Gap between Numerical Simulations. In Enterprise Information Systems. 13th International Conference, ICEIS 2011, Beijing, China, June 8-11, 2011, Revised Selected Papers, R. Zhang, J. Zhang, Z. Zhang, J. Filipe and J. Cordeiro, Eds. Lecture Notes in Business Information Processing 102. Springer, Berlin / Heidelberg, S. 51–65. [10] Gao, L., Chang, E., and Han, S. 2005. Powerful tool to expand business intelligence: text mining. In Transactions on ENFORMATIKA, Systems Sciences and Engineering-ESSE, Oct 26 2005, C. Ardil, Ed. 8, Budapest, S. 110–115. [11] Daya C. Wimalasuriya and Dejing Dou. 2010. Ontology-Based Information Extraction: An Introduction and a Survey of Current Approaches. In Journal of Information Sciences, Sage Publications, Ed. 36, Thousand Oaks, S. 306–323. Cou il, I. G., M Do ald, ‘., a d Veliko i h, L. . What s G eat a d What s Not: Lea i g to Classify the Scope of Negation for Improved Sentiment Analysis. In Proceedings of the Workshop on Negation and Speculation in Natural Language Processing, R. Morante and C. Sporleder, Eds., Uppsala, S. 51–59. 62 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Propaganda multimedial – Zur Selbstdarstellung der rechten Szene im Internet Jana Reissen-Kosch Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Oben genanntes Projekt beschäftigt sich mit der sprachlich vermittelten Selbstdarstellung rechtsextremer Gruppierungen im Internet und geht dabei im Besonderen auf die Vermittlung von Wertvorstellungen zur Erreichung bestimmter Zielgruppen ein. Unter Einbezug des Semiometrie-Modells, welches von TNS Infratest, Institut für kundenindividuelle Marktforschung und Marketingberatung in Deutschland (www.tnsinfratest.de), zur Ermittlung von Zielgruppen für marketingstrategische Maßnahmen verwendet wird, werden semantischer und thematischer Gehalt sprachlicher Einheiten (Wörter, Sätze und Absätze) in den Selbstdarstellungstexten auf insgesamt 81 Websites rechtsextremer Gruppierungen hinsichtlich zwei zentraler Fragestellungen untersucht. Zum einen stellt sich die Frage, ob sich in der Analyse der Einzeltexte dominierende Wertefelder identifizieren d.h. besonders viele sprachliche Einheiten bestimmten Wertefeldern zuordnen lassen. Die Wertefelder sind, wie oben bereits angedeutet, dem Semiometrie-Basismapping von TNS Infratest entnommen. Dieses wurde auf der Grundlage des Semiometrie-Modells, welches Mitte der 80er Jahre von Jean Francois Steiner in Zusammenarbeit mit dem Markt- und Meinungsforschungsinstitut Sofres entwickelt wurde, anhand kontinuierlicher Studien seit 1998 erstellt und legt für die deutschsprachige Wohnbevölkerung ab vierzehn Jahren grundlegende Wertewelten fest, welche durch unterschiedliche Einstellungen und Präferenzen geprägt sind. Das Semiometrie-Modell basiert auf der Annahme, dass die Menschen einer Kulturgemeinschaft durch ein gemeinsames Wertesystem verbunden sind, welches mittels eines semantischen Bedeutungsraums erfasst und anhand mathematisch-statistischer Methoden beschrieben werden kann (vgl. Petras & Bazil 2008: 18ff.). Die Kombination der von TNS Infratest beschriebenen Wertewelten bilden Werteprofile von Personen oder Zielgruppen ab. Petras und Bazil beschreiben die Wertewelten anhand prägender Merkmale als familiär, sozial, religiös, materiell, verträumt, lustorientiert, erlebnisorientiert, kulturell, rational, kritisch, dominant, kämpferisch, pflichtbewusst und traditionsverbunden (vgl. ebd.: 23 ff.). Nachdem untersucht wurde, inwieweit in den einzelnen Texten bestimmte Wertefelder besonders häufig oder selten besetzt werden, sind Aussagen bezüglich der Frage möglich, ob sich bestimmte Muster oder Trends in der zielgruppenorientierten Kommunikation rechtsextremer Propaganda im Internet abbilden lassen. Hierzu werden Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Einzeltexte einander gegenübergestellt und Korrelationen der verschiedenen Wertefelder untersucht. Da sich einige Websites konkret an bestimmte Personen(gruppen) – z. B. Frauen – richten, wird außerdem 63 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 überprüft, welche Auswirkungen diese klar definierten Rezipientengruppen auf die Wertevermittlung in den Selbstdarstellungstexten haben. Ein Vergleich der oberflächlichen Gestaltung der einzelnen Websites aus dem Analysekorpus mit der jeweiligen Wertevermittlung im Selbstdarstellungstext rundet die Forschungsarbeit ab. In der Annahme, dass die Autoren der untersuchten Texte trotz fehlender Professionalität in marketingstrategischer Textkonzeption und -ausarbeitung (die Qualität der Texte legt diese Vermutung nahe) intuitiv bestimmte Wertefelder besetzen, um Zielgruppen anzusprechen, kann bereits gezeigt werden, dass in der Wertevermittlung eindeutige Tendenzen und Präferenzen erkennbar sind. So ist bereits deutlich geworden, dass insgesamt zwar versucht wird, zu jeder Wertewelt Zugang zu finden, besonders häufig werden jedoch die Wertewelten kämpferisch, dominant und traditionsverbunden, gefolgt von kritisch, pflichtbewusst und sozial, auch innerhalb desselben Kontextes besetzt. Außerdem lässt sich bereits festhalten, dass sich das Werteprofil der Hauptzielgruppe rechtsextremer Propaganda im Internet scheinbar aus diesen sechs Zielgruppen zusammensetzt. Weitere Ergebnisse hinsichtlich der Zusammenhänge von Wertevermittlung und eindeutig angesprochenen Personen(gruppen) sind bis zur Ausstellung des Posters zu erwarten. Literatur: Petras, André & Bazil, Vazrik (2008): Wie die Marke zur Zielgruppe kommt. Optimale Kundenansprache mit Semiometrie. Wiesbaden: Gabler. Metonymy in iconic and modal gestures performed during narrations on a taboo topic Linn-Marlen Rekittke1, Irene Mittelberg1 1 Human Technology Centre, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] The research presented here investigates how speakers draw on speech and its accompanying gestures when facing the communicative challenge to talk about a subject matter that represents a taboo in their culture(s). So far only little research has been done on the use of speech and spontaneous gestures in narrations on taboo topics (Kita 2009). Based on a corpus consisting of multimodal discourse data in English and Luganda, the language of the Baganda clan in Uganda (Rekittke 2012), the focus is on a) how co-speech gestures may reveal or avoid delicate discourse contents e.g. ia i o i gestu es a d ho the a efle t the speake s sta e to a ds these contents (e.g. via modal gestures, Kendon 2004; Müller 1998). 64 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Thirty bilingual native speakers of Luganda and Ugandan English were asked to retell an original Ugandan short film with human actors twice, once in each language, to an interlocutor belonging to the same community. The movie revolves around the topic of adultery, which does not have the same taboo status across social groups. Accordingly, the multimodal discourse strategies employed by the participants exhibit different degrees of iconicity as well as varying attitudes (neutral, dismissive, humorous, etc.). Specifically, the paper presents analyses of sequences combining iconic and modal gestures, highlighting the underlying cognitive principles such as iconicity and metonymy (Cienki 2010; Panther & Thornburg 2004; Mittelberg & Waugh 2009; Mittelberg in press). Results show that metonymic mappings and abstractions play a crucial role not o l i the gestu es pa tial depi tio of a o je t, a tio , o s e e, ut also i their alluding/pointing to the fact that an action is happening, or in expressing evaluative qualities, thus fulfilling also indexical and pragmatic functions. References: Cienki, A. (2010). Gesture and (cognitive) linguistic theory. Caballero Rodríguez & Sanz (Eds.), Ways and Forms of Human Communication. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 45-56. Kendon, A. (2004). Gesture: Visual action as utterance. Cambridge University Press. Kita, S. (2009). Cross-cultural variation of speech-accompanying gesture: A review, Language and Cognitive Processes, 24:2, 145-167. Mittelberg, I. & Waugh L.R. (2009). Metonymy first, metaphor second: A cognitive-semiotic approach to multimodal figures of speech in co-speech gesture. In: Forceville & Urios-Aparisi (Eds.), Multimodal Metaphor. Mouton de Gruyter, 229-356. Mittelberg, I. (in press). The exbodied mind: Cognitive-semiotic principles as motivating forces in gesture. In: C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S.H. Ladewig, D. McNeill & S. Tessendorf (Eds.) (2013). Body – Language – Communication: An International Handbook on Multimodality in Human Interaction. Volume 1. Handbooks of Linguistics and Communication Science. Berlin/New York: De Gruyter Mouton. 750-779.! Müller, C. (1998). Redebegleitende Gesten. Kulturgeschichte – Theorie – Sprachvergleich. Berlin-Verlag Spitz. Panther, K.-U. & Thornburg, L. (2004). The role of conceptual metonymy in meaning construction. Metaphorik.de 06/2004, 91–113. Rekittke, L.-M. (2012). Geste und Tabu. Multimodale und figurative Diskursstrategien in Erzählungen in Englisch und Luganda. M.A.-Thesis, RWTH Aachen University. 65 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 NeuroPeirce. Gestik als Testgebiet für die Validität der Peirceschen Universalkategorien in den sozialen Neurowissenschaften Linn-Marlen Rekittke1, Dhana Wolf2, Irene Mittelberg1, Klaus Mathiak2, Ute Habel2, Ludwig Jäger3, Matthias Jarke4, Iring Koch5, Wolfgang Prinz4, Frank Schneider2, Klaus Willmes-von Hinckeldey6 1 Human Technology Centre, Fak. 7; 2Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik, Fak. 10; 3Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7; 4 Fraunhofer-Institut für Angewandte Informationstechnik FIT, Fak. 1; 5Institut für Psychologie, Fak. 7; 6Neurologische Klinik, Fak. 10 Kontaktadresse: [email protected] Dieses interdisziplinäre Forschungsprojekt entwickelt einen neuen Ansatz, um redebegleitende Gesten zu interpretieren und ihre neuronalen Korrelate zu analysieren. Die Bedeutung spontaner redebegleitender Gesten in der Erforschung multimodaler Kommunikation hat in den letzten Jahrzehnten immer größere Beachtung gewonnen (Kendon 2004, McNeill 2005). Durch ihre visuell-räumliche Medialität und geringe Kodifizierung eignen sich Gesten besonders zur Erforschung von Bedeutungs- und Wahrnehmungsprozessen, da sie ein breites Spektrum an Formen, kommunikativen Funktionen erlauben. Die Objekt-Zeichen-Beziehungen (Ikon, Index und Symbol), welche der amerikanische Philosoph und Logiker Charles Sanders Peirce (1965a) aufstellte, dienen der Aufschlüsselung von Bedeutungsprozessen in verschiedenen semiotischen Systemen und wurden in Gesten bereits hinsichtlich verschiedener Genre und Sprachen erforscht (Müller 1998, Cienki 2008, McNeill 2005, Mittelberg 2008, 2010a/b; Müller & Cienki 2009). Wir gehen einen Schritt weiter und betrachten die Repräsentation der Pei e s he Universalkategorien von Wahrnehmungsprozessen (Erstheit, Zweitheit, Drittheit; Peirce 1955, 1960) in multimodaler Kommunikation. Diese Kategorien liegen – mit zunehmender kognitiver Komplexität – sämtlichen Prozessen des Denkens, der Wahrnehmung und der Kommunikation zugrunde. Sie sind den Zeichenrelationen übergeordnet und werden hier erstmalig auf Gesten angewendet. Erstheit entspricht einer Qualität mit dem Potential zur Bedeutung, Zweitheit beruht auf Fakten und somit einer einmaligen kontextualisierten Bedeutung, Drittheit involviert gewohnte Muster und Regeln (Peirce 1993, Nöth 2000). Ziel von NeuroPeirce ist es, zu untersuchen, ob diese Kognitionsebenen auch auf neuronaler Ebene repräsentiert sind. Die Universalkategorien entsprechen kognitiven Assoziations- und Interpretationsleistungen, deren Verar-bei-tung nach unserer Hypothese nicht in den primären sensorischen Hirnarealen, sondern insbesondere in höheren Assoziationskortices angesiedelt ist. Von besonderem Interesse sind dabei die drei visuell-motorischen Pfade, die durch aufsteigende Komplexität der Objekt-Wahrnehmung und -repräsentation charakteri66 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 siert sind. Der ventrale Pfad repräsentiert Objekteigenschaften an sich (Milner et al., 1995) und kann somit der Erstheit zugeordnet werden. Der dorsale Pfad, der in räumlicher Wahrnehmung eine Rolle spielt, ist in zwei weitere Pfade unterteilt, den dorsodorsalen und ventro-dorsalen Pfad. Dabei kontrolliert der dorso-dorsale Pfad die Handlungsausführung während der Bewegung (Pisella et al., 2008), was eine Auswertung von Kontext und Beziehung erfordert und dementsprechend Zweitheit entsprechen kann. Der ventro-dorsale Pfad unterstützt das Planen und Verstehen von objektbezogenen Bewegungen (Binkofski et al., 2012) und kann demnach Drittheit repräsentieren. Durch die Anwendung verschiedener Methoden wie 3D Motion-Capture-Technologie (ein Infrarotkamerasystem zur Erfassung und Visualisierung von Positions- und Bewegungsdaten im dreidimensionalen Raum) und funktioneller Bildgebung neuronaler Prozesse (fMRT) sollen die universalen Kategorien am Schnittpunkt von Semiotik, kognitiver/klinischer Neurologie und Gestenforschung empirisch getestet werden. Biographische Interviews sowie taktile und sensorische Fragestellungen sollen zur Produktion verschiedenartiger Gesten seitens der Probanden führen. Die multimodalen Motion-Capture-Daten werden anschließend analysiert, um die Gesten anhand der Universalkategorien zu klassifizieren. Schließlich werden die Gesten in Form von Videos als Stimuli für fMRT-Experimente verwendet, um die neuronalen Korrelate der Gesteninterpretation zu untersuchen. Die Verwendung von dynamischen, realitätsnahen Stimuli während der fMRT-Aufnahmen zählt zu den aktuellen Ansätzen der kognitiven Verhaltensforschung. Ziel dieses Forschungsansatzes ist es, das Verständnis kognitiver und neuronaler Prozesse, die multimodaler Kommunikation unterliegen, zu vertiefen. Literatur: Binkofski, F. & Buxbaum, L.J. (2012). Two action systems in the human brain. Brain & Language. Verfügbar unter: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0093934X12001393 Cienki, A. (2008). Why study metaphor and gesture? In: Cienki, A. & Mu¨ller, C. [Hrsg.]: Metaphor and Gesture. Gesture studies 3. Amsterdam u.a.: Benjamins, 5-25. Kendon, A. (2004). Gesture: visible action as utterance. Cambridge u.a.: Cambridge University Press. McNeill, D. (2005). Gesture and Thought. Chicago, London: University of Chicago Press. Milner, A.D. & Goodale M.A. (1995). The visual brain in action. Oxford: Oxford University Press. Mittelberg, I. (2008). Peircean semiotics meets conceptual metaphor: Iconic modes in gestural representations of grammar. In: Cienki, A. & Mu¨ller, C. [Hrsg.]: Metaphor and Gesture. Gesture studies 3. Amsterdam u.a.: Benjamins, 115-154. – (2010a). Geometric and image-schematic patterns in gesture space. In: Evans, Vyvyan & Chilton, Paul [Hrsg.]: Language, Cognition and Space: the state of the art and new directions. Advances in cognitive linguistics. London u.a.: Equinox, 351-385. 67 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 – (2010b). Interne und externe Metonymie: Jakobsonsche Kontiguitätsbeziehungen in redebegleitenden Gesten. Sprache und Literatur 41, 112-143. Mu¨ller, C. (1998). Redebegleitende Gesten. Kulturgeschichte – Theorie – Sprachvergleich. Berlin: Spitz. Müller, C. & Cienki, A. (2009). Words, gestures, and beyond. Forms of multimodal metaphor in the use of spoken language. In: Forceville, C.J. & Urios-Aparisi, E. [Hrsg.]: Multimodal Metaphor. Applications of cognitive linguistics; 11. Berlin u.a.: Mouton de Gruyter, 297-328. Nöth, W. (2000). Handbuch der Semiotik. 2., vollst. neu bearb. und erw. Aufl. Stuttgart, Weimar: Metzler. Peirce, C.S. (1955). Logic as semiotic: The theory of signs (1893-1920). In: Buchler, Justus [Hrsg.], Philosophical writings of Peirce. New York: Dover, 98-119. – (1965a). Collected Papers of Charles Sanders Peirce (1931-1960): Vol. I.: Principles of Philosophy, Vol. II: Elements of Logic. Hartshorne, C. & Weiss, P. [Hrsg.] Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press. – (1993/1983). Phänomen und Logik der Zeichen. Herausgegeben u. u¨bersetzt von Helmut Pape. Frankfurt a.M.: Suhrkamp. Pisella, L. & Binkofski, F. & Lasek, K. & Toni, I. & Rossetti, Y. (2008). No double-dissociation between optic ataxia and visual agnosia: Multiple sub-streams for multiple visuo-manual integrations. Neuropsychologia 44: 2734-2748. Input-output modality compatibility in language processing Simone Schäffner1, Iring Koch1, Andrea M. Philipp1 1 Institut für Psychologie, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Language can be perceived with different sensory modalities (auditory for spoken language vs. visual for written language) and it can be produced with different response modalities (vocal for spoken language vs. manual for written language). A combination of these input and output modalities can be either compatible or incompatible. Input-output (I-O) modality compatibility is defined as the similarity of stimulus modality and modality of response-related sensory consequences, so that there is an overlap between the input modality and the sensory consequences of the response modality (cf. Stephan and Koch, 2010). Accordingly, auditory-vocal and visual-manual combinations are considered as compatible, whereas auditory-manual and visualvocal combinations are incompatible. The aim of the present study was to examine the influence of different combinations of sensory and response modalities in a semantic categorization task. In the experiment, we used a task switching paradigm that represents an important paradigm to study cognitive control processes (Kiesel et al., 2010; Monsell, 2003). In this way it is possible to compare the performance on switch trials to that on repetition trials. We expected that the performance is worse when subjects have to switch from one trial 68 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 to the othe tha he a task is epeated i t o su essi e t ials i.e., s it h osts . A task i the p ese t stud is defi ed a spe ifi I-O modality combination. Thus we also wanted to establish the findings that switch costs are influenced by I-O modality compatibility. Switching between compatible combinations should evoke lower switch costs than switching between incompatible combinations. Participants had to perform a semantic categorization task in each trial. It was a decision between forest and farm animals, so that the stimuli were not specific to a special input or output modality. The language input was given either auditory (spoken animal names) or visual (written animal names), the right/left decision had to be given either vocal (by saying right or left) or manual (by pressing a right/left response key). The modality combinations were blocked so that the participants had to switch either between compatible combinations or between incompatible combinations. As expected the results of the present study demonstrate higher response times and error rates when two different I-O modality combinations had to be used in successive trials (e.g., auditory-vocal followed by visual-manual) as compared to using the same odalit o i atio t i e i.e., s it h osts . Additio all , these s it h osts e e larger for incompatible combinations than for compatible combinations. The result indicates that performance in the semantic categorization task is influenced by the combination of sensory modality and response modality and that the corresponding task-set is modality specific. References: Kiesel, A., Steinhauser, M., Wendt, M., Falkenstein, M., Jost, K., Philipp, A. M., & Koch, I. (2010). Control and interference in task switching – A review. Psychological Bulletin, 136, 849–874. Monsell, S. (2003). Task switching. Trends in Cognitive Sciences, 7, 134-140. Stephan, D. N., & Koch, I. (2010). Central crosstalk in task switch-ing: Evidence from manipulating input-output modality compatibility. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory & Cognition, 36, 1075-1081. Natural Language Processing in Domestic Service Robotics Stefan Schiffer Knowledge-Based Systems Group, Fak. 1 Kontaktadresse: [email protected] As robots are more and more entering our everyday life, like as assistive devices to support us in our home with the daily chores, methods to control and to interact with such robots become more and more important. The most natural way for a human to instruct a robot is perhaps natural language. However, there are several challenges to 69 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 master to allow for suitable human-robot interaction by means of natural language. We will report on two of our efforts in enabling humans to use natural language to command a domestic service robot. The two methods we present reside on different levels - one is at a lower level of recognizing speech from acoustic input while the second one is about interpreting natural language. While the former was primarily intended for noisy scenarios to help rejecting utterances that were not meant for the robot, the latter yields a flexible system for commanding a robot which can resolve ambiguities and which is also capable of initiating steps to achieve clarification. The first approach [1] is at the signal processing stage where the acoustic input received from spoken language is to be converted to the textual level. When acting in human environments it is important that commands given to the robot are recognized robustly. Also, spoken language not directed to the robot must not be matched to an instruction for the robot to execute. We developed a system that is robust in noisy environments and that is insusceptible to act upon commands not meant for the robot. First, we use a threshold-based close speech detection to segment utterances targeted at the robot from the continuous audio stream recorded by a microphone. Then, we decode these utterances with two different decoders in parallel, namely one very restrictive decoder based on finite state grammars and a second more lenient decoder using N-grams. We do this to filter out false positive recognitions by comparing the output of the two decoders and rejecting the input if it was not recognized by both decoders. The second approach [2] takes place on a higher level of abstraction, that is, it deals with interpreting an utterance that has already been transformed to text from the raw audio signal. We model the processing of natural spoken language input as an interpretation process where the utterance needs to be mapped to a robot's capabilities. More precisely, we first analyse the given utterance syntactically by using a generic grammar that we developed for English directives. Then, we cast the interpretation as a planning problem where the individual actions available to the planner are to interpret syntactical elements of the utterance. If, in the course of interpreting, ambiguities are detected, the system uses decision-theory to weigh different alternatives. The system is also able to initiate clarification to resolve ambiguities and to handle errors as to arrive at a successful command interpretation eventually. We show how we evaluated several versions of the system with multiple utterances of different complexity as well as with incomplete and erroneous requests. References: [1] Masrur Doostdar, Stefan Schiffer, and Gerhard Lakemeyer. Robust speech recognition for service robotics applications. In Proceedings of the International RoboCup Symposium 2008 (RoboCup 2008), volume 5399 of LNCS, pages 1-12. Springer, July 14-18 2008. Best Student Paper Award. [2] Stefan Schiffer, Niklas Hoppe, and Gerhard Lakemeyer. Natural language interpretation for an interactive service robot in domestic domains. In Joaquim Filipe and Ana Fred, editors, Agents and 70 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Artificial Intelligence, volume 358 of Communications in Computer and Information Science, pages 39-53. Springer Berlin Heidelberg, 2013. Politisches Kabarett: Zwischen politischer Agitation und wortbezogener Sprachkritik Frank Schilden Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Kabarett ist eine Form der Kleinkunst, die nicht nur aus literaturwissenschaftlicher, sondern auch aus linguistischer Sicht aus verschiedenen Gründen interessant ist. Insbesondere die Verknüpfung von zwei möglichen linguistischen Perspektiven als Ausgangspunkt verspricht einen großen Erkenntnisgewinn: Kabarett ist als Kunstform, bspw. anhand der benutzten (sprachlichen) Stilmittel oder Bühnenelemente, sowie als eine soziale Institution, bspw. mit pädagogischer, unterhaltender und vor allem aufklärerischer, entlarvender Funktion in der demokratisch-pluralistischen Gesellschaft, beschreibbar (vgl. Fleischer 1989, Henningsen 1967). Im Großen und Ganzen lassen si h als Fu ktio e des Ka a etts U te haltu g, E tla u g, )eitk itik so ie das „“piel it e o e e Wisse szusa e h ge z . it de e „B u hstelle e e e (Henningsen 1967: 24) – all dies ist in hohem Maße an Sprache gebunden. Ein wichtiges, aber nicht notwendiges Moment im Kabarett ist das politische Moment – ist es vorhanden, spreche ich von politischem Kabarett. Legt man ein weites Politikverständnis zugrunde, eröffnet sich Linguistinnen und Linguisten der Phänomenberei h „“p a he u d Politik , da it ist ei politoli guistis he )ug iff ögli h gl. Burkhardt 1996, Niehr 2013, Schröter/Carius 2009). Die Frage danach, wie Politisches im Kabarett thematisiert wird, schließt sich nun zwangsläufig an. Aufbauend auf den benannten Funktionen des Kabaretts lässt sich das politische Moment als Spiel mit erworbenen politischen Wissenszusammenhängen begreifen, eine nähere Definition von Politik ist damit aber noch nicht geleistet. Walther Diekmann definiert Politik als „staatli hes ode auf de “taat ezoge es ‘ede Die k a : , i diese Kontext ist politisches Kabarett also mindestens partiell als ein metasprachliches Handeln der Kabarettistinnen und Kabarettisten zu begreifen. Es gibt verschiedene Möglichkeiten, (politische) Sprache zu thematisieren, Stötzel/Wengeler (vgl. Stötzel/Wengeler 1995) unterscheiden grob zwei Typen der Sprachthematisierung, die implizite und die explizite Sprachthematisierung. In zeitgenössischen Kabarettprogrammen lassen sich Beispiele für Vertreter dieser idealtypischen Differenzierung finden. Vor allem implizite Sprachthematisierungen auf lexikalischer Ebene, also der hete oge e “p a hge au h z . die Nutzu g sog. „I te p etatio s oka el “tötzel 1990: 48, Eitz/Stötzel 2009:9) wie Freiheit oder Verantwortung, scheinen, ersten Ergebnissen zufolge, eine wichtige Rolle im zeitgenössischen politischen Kabarett zu 71 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 spielen. Sobald metasprachliches Sprechen im politischen Kabarett eine positiv oder negativ wertende Komponente enthält, handelt es sich um eine Spielart politischer Sprachkritik (vgl. Dieckmann 2006, Gauger 1995, Kilian/Niehr/Schiewe 2010). Im politischen Kabarett fallen die lexikalischen Thematisierungen zumeist mit einer klaren negativen Wertung zusammen: Lexikalische Sprachkritik scheint also, so zeigen erste Ergebnisse, ein strukturierendes Merkmal des zeitgenössischen politischen Kabaretts zu sein. Dass diese Spielart der Sprachkritik im politischen Kabarett nicht um der Sprache wegen, sondern im Kern um der Dinge in der Welt des Politischen wegen geschieht, lässt sich aus den Funktionen des Kabaretts ableiten. Literatur: Burkhardt, Armin (1996): Politolinguistik. Versuch einer Ortsbestimmung. In: Klein, Josef/Diekmannshenke, Hajo (Hrsg.): Sprachstrategien und Dialogblockaden. Linguistische und politikwissenschaftliche Studien zur politischen Kommunikation. Berlin, New York, 75-100. Diekmann, Walther (²1975): Sprache in der Politik. Einführung in die Pragmatik und Semantik der politischen Sprache. Heidelberg. Diekmann, Walther (2006): Sprachkritik – ein Haus mit vielen Wohnungen. Spielarten wortbezogener Sprachkritik. In: Der Deutschunterricht, H. 5, 17-26. Eitz, Thorsten/Stötzel, Georg (2009): Wörterbuch der Vergangenheitsbewältigung. Die NSVergangenheit im öffentlichen Sprachgebrauch. Band 2. Hildesheim. Fleischer, Michael (1989): Eine Theorie des Kabaretts. Versuch einer Gattungsbeschreibung (an deutschem und polnischem Material). Bochum. Gauger, Hans-Martin (1995): Über Sprache und Stil. München. Henningsen, Jürgen (1967): Theorie des Kabaretts. Düsseldorf. Kilian, Jörg/Niehr, Thomas/Schiewe, Jürgen (2010): Sprachkritik. Ansätze und Methoden der kritischen Sprachbetrachtung. Berlin, New York. Niehr, Thomas (2013): Politolinguistik - Diskurslinguistik: Gemeinsame Perspektiven und Anwendungsbezüge. In: Roth, Sven Kersten / Spiegel, Carmen (Hrsg.): Angewandte Diskurslinguistik. Felder, Probleme, Perspektiven. Berlin, 73-88. Schröter, Melani / Carius, Björn (2009): Vom politischen Gebrauch der Sprache. Wort, Text, Diskurs. Eine Einführung. Frankfurt/M. Stötzel, Georg (1990): Semantische Kämpfe im öffentlichen Sprachgebrauch, in: Stickel, Gerhard (Hg.): Deutsche Gegenwartssprache: Tendenzen und Perspektiven. Berlin, New York, 45-65. Stötzel, Georg/Wengeler, Martin (1995): Kontroverse Begriffe. Geschichte des öffentlichen Sprachgebrauchs in der Bundesrepublik Deutschland. Berlin, New York. 72 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Hochfrequentes Training der Buchstabenerkennung bei Formagnosie – eine Einzelfallstudie Lea Seibring1, Katja Halm1, Klaus Willmes-von Hinckeldey1, Ralph Radach2, Christian Vorstius2, Irene Ablinger1 1 Neuropsychologie, Klinische Kognitionsforschung, Fak. 10;2 Allgemeine und biologische Psychologie - Bergische Universität Wuppertal Kontaktadresse: [email protected] Themenstellung/Theoretischer Hintergrund Formagnosie stellt die schwerste Form der visuellen Agnosie dar, da bereits Störungen in den ersten perzeptuellen Verarbeitungsschritten vorliegen (Goldenberg, 2007). Die Patienten zeigen bereits gravierende Beeinträchtigungen, zusammenhängende Linien und Konturen zu verfolgen. Beim Benennen von Gegenständen oder Objektabbildungen können zwar einzelne lokale Details erkannt, jedoch nicht zu einem Ganzen integriert werden. Aufgrund dieser basalen visuellen Verarbeitungsstörung ist die Identifikation von Buchstaben kaum oder nur eingeschränkt möglich. Bei den insgesamt selten beschriebenen Fällen mit Formagnosie (Humphreys & Riddoch, 1987; Leek et al., 2012) wurde die Behandlung der Buchstaben- und Wortverarbeitung bislang nicht berücksichtigt. In der vorliegenden Studie berichten wir über ein spezifisch entwickeltes Training zur Buchstabenerkennung bei einem Patienten mit Formagnosie. Der Einsatz von Blickbewegungsanalysen ermöglicht zusätzliche detaillierte Aussagen über den visuellen Verarbeitungsprozess vor und nach dem Training. Methode / Teilnehmer Wir berichten über den 31-jährigen Patienten ST, bei dem nach einer hypoxischen Hirnschädigung eine Formagnosie diagnostiziert wurde. Aufgrund seiner basalen visuell-perzeptiven Verarbeitungsstörung zeigten sich u.a. auch schwere Störungen in der visuellen Verarbeitung von Buchstaben und Zahlen. Das Lesen von Wörtern war nicht möglich. Durchführung ST erhielt ein hochfrequentes, individuell erstelltes Training zur Erkennung und Identifikation von Großbuchstaben. Die Therapie fand in einem Zeitraum von drei Wochen dreimal täglich für je eine Stunde statt. Vor und nach der Therapie wurden unterschiedliche Leistungen zur Buchstabenidentifikation erhoben, vier Wochen nach der Therapie fand eine follow-up Untersuchung statt. Zu allen Testzeitpunkten erfolgte eine Prüfung der Benennleistungen von Groß- und Kleinbuchstaben sowie von Zahlen. Dabei wurden Blickbewegungen aufgezeichnet und analysiert. Ergebnisse Insgesamt zeigten sich signifikante Leistungsverbesserungen bei der Buchstabenerkennung, die auch vier Wochen nach dem Training noch zu beobachten waren. Beim 73 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Benennen von Großbuchstaben konnten ein signifikanter Anstieg an korrekten Reaktionen sowie eine signifikante Abnahme in der Benennlatenz und der Anzahl an Fixationen verzeichnet werden. Vergleichbare Ergebnisse zeigten sich auch beim Benennen von nichtgeübten Kleinbuchstaben und Zahlen, wobei die Identifikation von Großbuchstaben signifikant besser gelang. Das Lesen von 3-buchstabigen Wörtern war am Ende der Therapie vereinzelt möglich Diskussion In der vorliegenden Studie konnte die Effektivität eines spezifischen Trainings zur Buchstabenerkennung bei Formagnosie nachgewiesen werden. Nach der Therapie stieg die Anzahl korrekter Reaktionen beim Buchstabenbenennen signifikant an, zudem weisen Blickbewegungsanalysen auf ein systematischeres visuelles Verarbeiten der Buchstaben hin. Das Training führte zu einer allgemeinen Verbesserung der perzeptuellen Verarbeitung, wodurch auch der Generalisierungseffekt beim Benennen von ungeübtem Material zu erklären ist. Dennoch ist das Lesen von kurzen Wörtern noch schwer beeinträchtigt, da einzelne Buchstaben innerhalb einer Buchstabenreihe nur eingeschränkt identifiziert werden können Relevanz für die klinische Anwendung Mit der vorliegenden Studie konnte ein wichtiger Beitrag zur Behandlung von Patienten mit Formagnosie geleistet werden. Selbst bei schweren visuellen Verarbeitungsstörungen sind stabile Leistungsverbesserungen bei der Buchstabenerkennung möglich und nach bereits kurzer Therapiezeit können sich erste Schritte zur Wortlesen abzeichnen. Literatur: Goldenberg, G. (2007). Neuropsychologie: Grundlagen, Klinik, Rehabilitation. 4. Auflage. München: Elsevier GmbH. Humphreys, G.W., Riddoch, M.J. (1987). Visual o je t e og itio a d its diso de s. „‹o see ut ot to see . A ase stud of isual ag osia. Ho e: La e e E l au Asso iates. Leek, E. C. et al. (2012). Eye movements during object recognition in visual agnosia. Neuropsychologia 50, 2142-2153. 74 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Cognitive linguistic perspective on translation studies Tatiana Serbina Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Translations are characterized through interaction between two languages: creating a text in this bilingual context the translator should consider the linguistic features of both the source and the target language. The resulting target texts differ from the originals on different levels of linguistic description. In the present study, such translation shifts are analyzed empirically: the aim is to describe, explain and predict instances of various changes introduced in the process of translation. Applying the cognitive linguistic approach of Construction Grammar (Goldberg 2006) to translation studies allows the researcher to account for non-compositional and/or frequent regular patterns both in originals and their translations. Since constructions exist in all languages and the specific combinations of features could be languageunique, the translator has to select a corresponding form-meaning pairing with similar features or set priorities as to which features of the original construction have to be preserved (Szymanska 2011). The research moves from abstract to more specific constructions accounting for various translations of the original constructions as well as possible factors that may contribute to the selection of a non-corresponding construction in the translation process. Construction shifts are operationalized through aligned words in originals and translations belonging to different grammatical functions in the corresponding clauses in combination with differences in the types of grammatical functions. The pairs of clauses with these characteristics are identified in the English-German CroCo Corpus using multi-level annotation and alignment integrated in the corpus (Hansen-Schirra et al. 2012). Those patterns, which are frequently affected by construction shifts, are studied in more detail. The results from the registers of popular-scientific texts and essays suggest that even very schematic and frequent constructions, such as Subj Verb Obj, often undergo construction shifts. However, the explanations for these could be found only on the level of more specific constructions. The study considers the notion of entrenchment, described as an automatization process through repetition (Langacker 2008), as a possible source of explanation for construction shifts. References: Goldberg, A. (2006). Constructions at work: The Nature of generalizations in language. Oxford: Oxford Univ. Press. 75 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Hansen-Schirra, S., Neumann, S., & Steiner, E. (2012). Cross linguistic corpora for the study of translations: Insights from the language pair English-German. Berlin: de Gruyter. Langacker, R. W. (2008). Cognitive Grammar: A basic introduction. Oxford: Oxford Univ. Press. Szymanska, I. (2011). Mosaics: A construction-grammar-based approach to translation. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe "Semper". Evaluation einer textbasierten Dyslexietherapie durch Blickbewegungen Valentine Silberling1, Irene Ablinger1, Katja Halm1, Ralph Radach2, Klaus Willmes-von Hinckeldey1 1 Neuropsychologie, Klinische Kognitionsforschung, Fak. 10; 2Allgemeine und biologische Psychologie - Bergische Universität Wuppertal Kontaktadresse: [email protected] Theoretischer Hintergrund Erworbene Sprachstörungen, die u.a. als Folge einer meist linkshemisphärischen Hirnschädigung auftreten, können alle rezeptiven und expressiven sprachlichen Modalitäten betreffen (Huber, Poek, & Weniger, 2002; Weniger, 2006). Die Therapie von Patienten mit erworbenen Lesestörungen – auch erworbene Dyslexien genannt – erfolgt vorherrschend auf Wortebene. Im Hinblick auf den Alltag bildet das Lesen auf Textebene für einige Patienten jedoch ein höchst relevantes Therapieziel (Beeson & Insalaco, 1998). Trotz dieser Bedeutsamkeit wird in der Literatur nur das ‚Multiple O al ‘e eadi g MO‘ P og a Mo e , es h ie e , das si h spezifisch auf diese Ebene bezieht. Die Effektivität dieses Therapieansatzes konnte schon mehrfach nachgewiesen werden (e.g. Kim & Russo, 2010; Moody, 1988). In der vorliegenden Studie wurde die Wirksamkeit einer hochfrequent dargebotenen textbasierten Dyslexietherapie in Anlehnung an MOR erstmals mit Hilfe von Blickbewegungsanalysen evaluiert. Eine Beurteilung des okulomotorischen Verhaltens ermöglicht detaillierte Aussagen über den Leseprozess in Echtzeit und die Erfassung bereits kleiner Veränderungen des Leseverhaltens (Ablinger et al., submitted). Methode Wir berichten über vier aphasische Patienten mit erworbener Dyslexie nach erlittenem Mediainfarkt bzw. Schädel-Hirn-Trauma in der post-akuten Phase. Bei allen Patienten zeigten sich bei der Prüfung der Wortleseleistungen nur leichte Beeinträchtigungen hinsichtlich der Lesegenauigkeit, jedoch war das Lesen mit deutlichen Unsicherheiten verbunden. In einem klassischen Prä-Posttest-Design erhielten die Patienten über einen Zeitraum von vier Wochen eine textbasierte Dyslexietherapie mit fünf Einheiten pro Woche. Orientierend am MOR Programm kamen in der Therapie Abschnitte von Kurzkrimis mit dazugehörigen Multiple-Choice-Fragen zum Einsatz. Unter 76 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Beachtung der Lesegenauigkeit und des Lesesinnverständnisses fand ein wiederholtes Lesen der festgelegten Textabschnitte solange statt, bis ein definiertes Leistungsniveau erreicht wurde. Eine Prüfung der Leseleistungen erfolgte vor (T1) und nach (T2) der Therapie hinsichtlich der Lesegenauigkeit und des Lesesinnverständnisses. Zusätzlich wurde eine Analyse des Blickbewegungsverhaltens bezüglich der Anzahl an Fixationen pro Wort sowie der Gesamtlesezeit vorgenommen. Ergebnisse Erste Ergebnisse zeigen, dass sich das Blickbewegungsverhalten bei allen Patienten von Vor- zu Nachtest sowohl für geübtes als auch für ungeübtes Textmaterial signifikant verbesserte. Bei drei Patienten nahm die Lesegenauigkeit nach der Therapie zu, ein Patient zeigte nur eine qualitative Veränderung der Fehlerart. Während phonologische und morphologische Fehler weniger wurden, nahmen Unsicherheiten zu. Auch im Lesesinnverständnis waren von Vor- zu Nachtest bei allen Patienten signifikante Verbesserungen zu verzeichnen. Eine räumlich-zeitliche Analyse der Fixationspositionen ließ erkennen, dass sich bei allen Patienten die Lesestrategie optimierte oder zu einem systematischeren segmentalen Vorgehen entwickelte. Diskussion Die vorliegende Studie zeigt, dass eine hochfrequent dargebotene textbasierte Dyslexietherapie in Anlehnung an MOR, die Lesefähigkeiten und das Lesesinnverständnis bei Patienten mit erworbener Dyslexie verbessert und optimiert. Bei Betrachtung der Fehlerqualität kann auch eine ausbleibende quantitative Steigerung der Lesegenauigkeit als Verbesserung interpretiert werden. Schwere Lesefehler reduzierten sich auf Kosten leichterer Lesefehler, was auf ein erhöhtes Kontrollverhalten schließen lässt. Zur Verbesserung des Lesesinnverständnisses erwies sich ein gezieltes defizitorientiertes Arbeiten mit Hilfe von Multiple-Choice-Fragen als sinnvoll. Blickbewegungsanalysen machen deutlich, dass mit Hilfe einer textbasierte Dyslexietherapie ein effizienteres Leseverhalten erreicht werden kann. Fazit Mit unserer Arbeit können erste Wirksamkeitsnachweise einer textbasierte Dyslexietherapie für den deutschen Sprachraum vorgelegt werden. Gleichzeitig wurde deutlich, dass dieser Therapieansatz selbst bei Patienten mit Restsymptomen einer Dyslexie erfolgreich eingesetzt werden kann. Literatur: Ablinger, I., Weisse, K., Vorstius, C., Halm, K., Huber, W., & Radach, R. (submitted). Eye movement guided reading intervention in lexical and segmental readers. Beeson, P. M. & Insalaco, D. (1998). Acquired alexia: Lessons from successful treatment. Journal of the International Neuropsychological Society, 4, 621-635. 77 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Huber, W. (2002). Alexie und Agraphie. In: Hartje, W., Poeck, K. (Herausgeber), Klinische Neuropsychologie (pp. 203-226). Stuttgart: Georg Thieme Verlag KG. Kim, M. & Russo, S. (2010). Multiple Oral Rereading (MOR) Treatment: Who Is It for? Contemporary Issues in Communication Science and Disorders, 37, 58-68. Moody, S. (1988). The Moyer Reading Technique Re-Evaluated. Cortex, 24, 473-476. Moyer, S. B. (1979). Rehabilitation of alexia: A case study. Cortex, 15, 139-144. Weniger, D. (2006). Aphasie. In: Karnath, H.-O., Hartje, W., Ziegler, W. (Herausgeber), Kognitive Neurologie (pp. 48-64). Stuttgart: Georg Thieme Verlag KG. Kybernetische Modelle des Social Media Monitorings in Trendanalysen der Wirtschafts- und Arbeitswelt Sebastian Stiehm1, Florian Welter1, René Vossen1, Sabina Jeschke1 1 IMA/ZLW & IfU, Fak. 4 Kontaktadresse: [email protected] Megatrends als langfristige und übergreifende Transformationsprozesse sind wirkungsmächtige Einflussgrößen, die das Leben und Arbeiten sowie die Märkte der Zukunft beschreiben. So impliziert der Megatrend der Wissensbasierten Ökonomie die zunehmende Bedeutung von Innovationen als zentrale Wachstumstreiber und Wettbewerbsfaktoren (vgl. Z_punkt GmbH 2013). Um im weltweiten Innovationswettbewerb bestehen zu können, müssen Teams, Organisationen und Netzwerke zunehmend schneller auf zugleich kürzer werdende Innovationszyklen reagieren. Aufgabe der Innovations- und Zukunftsforschung (IZF)[1] ist hier die Analyse und Identifikation von Trends der zukünftigen Wirtschafts- und Arbeitswelt, um zielgruppenspezifische und praxisrelevante Konzepte zur Gestaltung erarbeiten zu können. Methodisch betrachtet sind im Bereich der Trendforschung u. a. umfassende Fortschritte von Mining-Verfahren, wie z. B. Textmining, im Umgang mit Big Data zu beobachten, die eine frühzeitige Identifikation von Mustern und Trends der zukünftigen Wirtschafts- und Arbeitswelt auf Basis einer Analyse gesellschaftlicher Bedarfe ermöglichen (vgl. Kasper et al. 2010). Inhaltlich gesehen eignen sich vor allem die Quellen von Social Media (SM), die als Produkt des Megatrends der zunehmenden Digitalisierung unserer Kultur angesehen können, als Daten- bzw. Textkorpora: Das alltägliche Leben gestaltet sich zunehmend digital vernetzt, ein großer Teil zwischenmenschlicher Kommunikation wird über SM realisiert (vgl. Z_punkt GmbH 2013). Auf typischen Online-Plattformen wie Wikis, Foren, Blogs, Mikroblogs sowie sozialen Netzwerken schildern Menschen aktuelle Momentaufnahmen sowie Meinungen und diskutieren digital Themen, Probleme und Entwicklungen der Wirtschafts- und Arbeitswelt (vgl. Oßwald 2010). SM avancieren somit zu einem Spiegelbild gesellschaftlicher Stimmungen. 78 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Bereits bestehende Verfahren des Social Media Monitorings (SMMO) nutzen diese Informationen als Basis zur Durchführung von Trendanalysen und zur Identifikation von Meinungsführern im genannten Themenfeld (vgl. Kasper et al. 2010). So lassen sich beispielsweise auf den genannten Online-Plattformen Influencer identifizieren, die oftmals Pioniere auf ihrem Gebiet sind, Meinungen anderer Individuen beeinflussen und somit Stimmungen polarisieren (vgl. Lange 2011). Gleichzeitig können Entwicklungen entlang der Zeitachse erfasst werden – hier kommen universal temporäre Networkdefinitionen und zeitabhängige Messsysteme zum Einsatz (vgl. Müller et.al. 2009). Die konventionellen Anwendungsfelder des SMMO erstrecken sich vorrangig über die Bereiche kommerzieller Marktforschung, Unternehmenskommunikation und Public Relations (vgl. Oßwald 2010). Im Kontext der hier geplanten Anwendung von SMMO werden dahingegen Methoden des Trendmonitorings sowie der Meinungsführeridentifikation mit dem Vorsatz eines gesamtgesellschaftlichen sowie politischen Interesses bzw. Nutzens eingesetzt. Im Rahmen der IZF wird somit die Entwicklung von Zukunftsvorstellungen zur Unterstützung von Entscheidungsprozessen, die einen Beitrag zur aktiven Gestaltung der Zukunft leisten können, fokussiert. Mittels dieser Auslegung von SMMO können Trends schnell(er) identifiziert werden, woraufhin gesamtgesellschaftliche sowie politische Interessensgruppen aktiver die Zukunft gestalten können und damit ihre Innovationsfähigkeit aufrechterhalten. SMMO ist keine punktuelle Maßnahme, sondern eine zeitlich unbegrenzte Aufgabe (vgl. Kasper et al. 2010, Müller et.al. 2009) und die entsprechenden Analysemethoden müssen Zeitveränderlichkeiten explizit berücksichtigen. Das hier geplante Monitoring von Social Media sowie die sich anschließende Ableitung von Trends lässt sich als ein kybernetisches Modell betrachten. Dieses erstreckt sich von der Identifizierung des Informationsbedürfnisses, über das Sammeln von Informationen und der Ergebnisaufbereitung hin zur Interpretation sowie zur eigentlichen Ergebnisverwertung (vgl. Finzen et al. 2010). Zu verstehen ist dies als ein lebendes System, welches durch Rückführungsschleifen einen adaptiven Charakter erhält: So wird das System gemäß den sich verändernden (Umwelt-) Bedingungen modifiziert. Dies bedeutet beispielsweise, dass identifizierte Trends nicht an Aktualität verlieren bzw. getroffene Annahmen reflektiert und adaptiert werden können. Zukünftiger Forschungsgegenstand des kybernetischen Modells von SMMO ist insbesondere die Entwicklung geeigneter Metriken und Kennzahlen. So wird es ermöglicht, SM messbar und vergleichbar zu machen, beispielweise indem geografische Reichweiten von Beiträgen operationalisiert werden und somit Aussagen zur Globalität von möglichen Trends getroffen werden können (vgl. Kasper et al. 2010). Nicht zuletzt angesichts de zu eh e de „Ü e alle h ltli hkeit “tei el et al. : o Bei- 79 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 trägen und Meinungsäußerungen, die mittels SM ermöglicht wird, werden die genannten Potentiale des kybernetischen Modells von SMMO erst greifbar. Die Fo s hu gsg uppe „I o atio s- und )uku ftsfo s hu g des IMA/)LW & IfU der RWTH Aachen University untersucht im Rahmen der Innovationsforschung, wie und warum innovative Neuerungen in die Welt treten. Fokus liegt hier auf der Betrachtung der Prozesse hinter diesen Neuerungen, ihre Entstehung, Auswahl sowie Umsetzung. Der Bereich der Zukunftsforschung hingegen beschäftigt sich mit der Erfassung und Antizipation möglicher zukünftiger Entwicklungen auf Basis der Konstruktionsmerkmale der Gegenwart und Vergangenheit. Literatur: Finzen, J., H. Kasper, und M. Kintz. Innovation Mining. Stuttgart: Fraunhofer IAO, 2010. Kasper, H., M. Dausinger, H. Kett, und T. Renner. Social Media Monitoring Tools. Stuttgart: Fraunhofer IAO, 2010. La ge, M. „“o ial Media Mo ito i g. In Leitfaden Online Marketing, von T. Schwarz, 655-659. Waghäusel: marketing-BÖRSE GmbH, 2011. Müller,C., Meuthrath, B., und Jeschke, S. Defining a Universal Actor Content-Element Model for Exploring Social and Information Networks Considering the Temporal Dynamic, International Conference on Advances in Social Network Analysis and Mining, ASONAM 2009, Athens, Greece, 2009. Oß ald, “. „“o ial Media Mo ito i g. In Leitfaden WOM Marketing, von A. M. Schüller und T. Schwarz, 389-394. Waghäusel: marketing-BÖRSE GmbH, 2010. Steimel, B., C. Halemba, und T. Dimitrova. Social Media Monitoring. Meerbusch: MIND Business Consultants, 2010. )_pu kt G H. „Megat e ds - Update. . An den Grenzen der Sprache: Nicht-sprachliches Zitieren in Bildern und gebauter Architektur Anna Valentine Ullrich Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Zitiert wird nicht nur in der Alltagssprache (in Schrift-, Laut- und Gebärdenkommunikation), sondern ebenso in der Wissenschaft, Literatur, Malerei, Fotografie, in Film, Musik und Architektur bis hin zu Werbung und Mode. Insofern ist das Zitieren als eine Kulturtechnik zu begreifen, die sowohl epochen- als auch medienübergreifend – quer zur gängigen Unterscheidung von Hoch- und Populärkultur – in allen Bereichen gesellschaftlichen Lebens anzutreffen ist und praktiziert wird. Aber wie funktioniert nicht-sprachliches Zitieren? Wie lässt sich das Verfahren des Zitierens theoretisch beschreiben? Die Beantwortung dieser Fragen schließt eine 80 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Forschungslücke: Die vorhandenen, in der Hauptsache disziplinär orientierten Untersuchungen verfolgen meist ein historiographisches Forschungsinteresse und führen zeit-, gattungs- oder werkbezogene Zitatanalysen durch. Eine medienübergreifende Perspektive auf das Phänomen nicht-sprachlichen Zitierens und seiner Produkte fehlt e e so eitestgehe d ie ei e theo etis he Fu die u g des Beg iffs ‚)itat , de z a disziplinenübergreifend als Terminus in Linguistik, Kunst- und Baugeschichte, Filmund Musikwissenschaft geläufig ist, aber heterogen verwendet wird. Im Beitrag wird – in der Kombination zeichen-, medien- und symboltheoretischer sowie intertextueller Ansätze – eine analytische Modellskizze vorgestellt, die das Verfahren nicht-sprachlichen Zitierens beschreibt und verschiedene Formen nichtsprachlicher Zitate kategorisiert. Zum einen wird der Prozess, das Zitieren als Verfahren zur Produktion kultureller Semantik, und zum anderen das Resultat zitierender Bezugnahme, das Zitatprodukt selbst, dargestellt. Die in sechs Teile untergliederte Modellskizze behandelt das Zitieren als transkriptives Verfahren, die Zitatkonstitution, die Zitatklassifizierung, die Zitatkriterien, das Verhältnis von Zitat und Gedächtnis sowie die semantischen Effekte des Zitierens. An Beispielen aus den medialen Systemen Bild und Architektur werden die theoretischen Ausführungen erläutert und medienbezogen spezifiziert. Wie verhält sich diese Vorgehensweise zur Sprache? Erstens ist Sprache auf terminologischer und ebenso auf kategorialer Ebene der zentrale Bezugspunkt für die Untersuchung nicht-sprachlicher Zitate. Zweitens ist Sprache an der Produktion und Rezeption vorrangig nicht-sprachlich organisierter Zitate wesentlich beteiligt. Zitieren in verschiedenen medialen Systemen wird durch sprachliche Handlungen begleitet oder dadurch mit konstituiert. Drittens wird, differenztheoretisch gedacht, über die Auseinandersetzung mit nichtsprachlichen Phänomenen, über eine Bestimmung ex negativo, auch deutlich, wie sprachliche Zitate funktionieren. Unterschiede zu anderen Zitaterscheinungen zeigen sich besonders in der Wörtlichkeit des Zitierens und in den Markierungsformen. Diese Erkenntnisse tragen dazu bei, die Ränder der Sprache und ihre Verbindungen zu anderen Systemen zu bestimmen. Literatur: Böhn, Andreas 2001: Das Formzitat. Bestimmung einer Textstrategie im Spannungsfeld zwischen Intertextualitätsforschung und Gattungstheorie. Berlin: Schmidt. Goodman, Nelson 1990: Weisen der Welterzeugung. Frankfurt a.M.: Suhrkamp. Jäger, Ludwig 2008: Transkriptive Verhältnisse. Zur Logik intra- und intermedialer Bezugnahmen in ästhetischen Diskursen. In: Gabriele Buschmeier u.a. (Hg.): Transkription und Fassung in der Musik des 20. Jahrhunderts. Stuttgart: Steiner, S. 103-134. 81 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Posner, Roland 1992: Einleitung. Zitat und Zitieren von Äußerungen, Ausdrücken und Kodes. In: Zeitschrift für Semiotik 14/1-2, S. 3-16. Ullrich, Anna Valentine 2012: Zitieren als Bezugnahme in gebauter Architektur. In: Ludwig Jäger/Gisela Fehrmann/Maike Adam (Hg.): Medienbewegungen. Praktiken der Bezugnahme. München: Fink, S. 193-208. Erfassung und Visualisierung von Terminologien in interdisziplinären Forschungsverbünden Tobias Vaegs1, Ingo Leisten1, René Vossen1, Sabina Jeschke1 1 IMA/ZLW & IfU, Fak. 4 Kontaktadresse: [email protected] Die Komplexität wie auch die Interdisziplinarität wissenschaftlicher Fragestellungen und Forschungsverbünde steigt stetig, nicht zuletzt durch die Anforderungen der Forschungsförderer wie der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) [1, 2]. Der E folg i te diszipli e Ko so tie setzt da ei ei e „e hte I teg atio u d Fusio unterschiedlicher Disziplinen in das Konsortium voraus, wobei die disziplinären Identitäten, Expertisen und Kompetenzen eingebracht, erhalten und erweitert werden sollen. Insbesondere soll jede Disziplin ihre Methoden sinnvoll für die gemeinsame, interdisziplinäre Fragestellung einbringen, so dass neue interdisziplinäre Methoden als Fusion bestehender disziplinärer entstehen. Durch diese interdisziplinäre Zusammenarbeit soll ein Mehrwert resultieren, der sich bei der schlichten parallelen Betrachtung der Fragestellung aus unterschiedlichen disziplinären Blickwinkeln nicht einstellen würde [3]. Bei diesem Integrationsprozess gehören die Konsortialmitgliede „pe Ko st uktio verschiedenen Disziplinen an. In der Praxis zeigt sich, dass die erwartete OutputSteigerung durch die Interdisziplinarität unter anderem durch Probleme bei der gemeinsamen Verständigung teilweise wieder aufgehoben wird [4, 5]. Da sich im Zuge der Herausbildung unterschiedlicher Disziplinen immer auch eigene Fachsprachen entwickeln, kommt es in interdisziplinären Forschungsverbünden bei der täglichen Arbeit unausweichlich zum Zusammentreffen unterschiedlicher Terminologien. Einige Begriffe haben in verschiedenen Disziplinen eine sehr ähnliche Definition erfahren, andere wiederum völlig unterschiedliche, bisweilen sogar unvereinbare [6, 7]. Die resultierenden Uneindeutigkeiten und Ambiguitäten bergen bei der interdisziplinären Forschungsarbeit (beispielsweise bei gemeinsamen Publikationen) großes Potenzial zu Missverständnissen [8, 9]. Um ein Bewusstsein für diese Problematik bei den Akteuren solcher Verbünde sowie zur Unterstützung eines erweiterten Verständnisses unterschiedlicher Terminologien zu entwickeln, erarbeiten wir Methoden und Algorithmen, um verwendete Termino82 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 logien aus gegebenen Textkorpora abzuleiten und zu visualisieren. Dabei werden insbesondere Lösungen zur automatischen Erfassung von Begriffsbedeutungen und Begriffsbeziehungen angewendet und erweitert. Fachtexte wie beispielsweise Publikationen dienen als Datenquelle, um die Definitionen der Begriffe von der verfassenden Disziplin abzuleiten. Im nächsten Schritt wird untersucht, welche Beziehungen zwischen verschiedenen Begriffen und/oder Begriffsdefinitionen bestehen und wie sich diese automatisch erfassen lassen. Hierfür müssen nicht nur Untersuchungen auf Wortebene stattfinden, sondern auch satzübergreifende Konstrukte sowie grammatikalische Strukturen untersucht werden. Auf dieser Basis werden Visualisierungen von Terminologien generiert und damit Begriffsräume unterschiedlicher Disziplinen dem direkten Vergleich anheimgestellt. Wortbedeutungen und ihre Beziehungen untereinander müssen verständlich und zielgruppenspezifisch sichtbar und nachvollziehbar gemacht werden. Ein interessanter Aspekt ist dabei insbesondere die Entwicklung einer Terminologie im zeitlichen Verlauf - hier können sich Definitionen ausdifferenzieren oder verschmelzen, neu entstehen oder verschwinden, oder auch zwischen verschiedenen disziplinären Terminologien wandern. Eine solche Visualisierung kann in einem interdisziplinären Konsortium die Unterschiede zwischen den Terminologien der teilnehmenden Disziplinen aufzeigen und die Beteiligten für potenzielle Missverständnisse bei Kooperationen wie interdisziplinären Publikationen sensibilisieren. I )uge des o u s fü das E zelle z luste „I teg ati e P oduktio ste h ik fü Ho hloh l de e t i kelte “ ie tifi Coope atio Po tals “CP e a eiten wir Konzepte, sich den unterschiedlichen Terminologien der innerhalb des Clusters vertretenen Disziplinen zu nähern. In einem nächsten Schritt werden diese Ansätze dann auf den E zelle z luste „‹ailo - ade fuels f o io ass so ie de BMBFFörderschwe pu kt „I o atio sf higkeit i de og afis he Wa del ausge eitet. Literatur: [1] J. R. Bryson (2009). Hybrid Manufacturing Systems and Hybrid Products: Services, Production and Industrialisation. Henning, K. (ed). Studies for Innovation in a Modern Working Environment. International Monitoring. Center for Learning and Knowledge Management and Department of Information Management in Mechanical Engineering, RWTH Aachen University. Aachen. [2] T. Jahn (2008). Transdisziplinarität in der Forschungspraxis. Transdisziplinäre Forschung: integrative Forschungsprozesse verstehen und bewerten, Frankfurt am Main: Campus-Verlag, 2008. [3] I. Leisten, Transfer Engineering in transdisziplinären Forschungsprojekten, Norderstedt: Books on Demand, 2012. [4] Defila, R., Di Giulio, A., Scheuermann, M. (2006). Forschungsverbundmanagement – Handbuch für die Gestaltung inter- und transdisziplinärer Projekte. vdf Hochschulverlag AG an der ETH Zürich. Zürich. 83 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 [5] Welter, F., Jooß, C., Richert, A., Jeschke, S., Brecher, C. (2012). Organisation and Management of Integrative Research. Brecher, C. (ed). Integrative Production Technology for High-Wage Countries. Springer. Berlin, Heidelberg. pp. 64-73. [6] Wichter, S. (2005). Wissenstransfer und Stereotypie – Zur Rolle von ungleichen Wissenskomplexen. Antos, G., Wichter, S., Palm, J. (ed).. Wissenstransfer durch Sprache als gesellschaftliches Problem. Lang. Frankfurt a.M.. [7] Arntz, R., Picht, H., Mayer, F. (2004). Einführung in die Terminologiearbeit. chapter 4.4. Olms. Hildesheim, Zürich, New York. [8] Ottmann, A. (2007). Ist Terminologiearbeit wirtschaftlich? Hennig, J., Tjarks-Sobhani, M. (ed). Schriften zur Technischen Kommunikation (12). Terminologiearbeit für Technische Dokumentation. [9] Wichter, S. (1994). Experte- und Laienwortschätze: Umriss einer Lexikologie der Vertikalität. chapter 3.1. Niemeyer. Tübingen. e-cosmos - Cluster-Analysen zeitelastischer, multimodaler Daten in der Linguistik Helmut Vieritz1, Tobias Meisen1, Tobias Vaegs1, Sabina Jeschke1, Marwan Hassani2, Christian Beecks2, Thomas Seidl2, Matthias Priesters3, Irene Mittelberg3, Paula Niemietz4, Tatiana Serbina4, Stella Neumann4 1 IMA/ZLW & IfU, Fak. 4; 2Institut für Data Management and Data Exploration, Fak. 1; 3 Human Technology Centre, Fak. 7; 4Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Das Projekt e-cosmos ist ein interdisziplinäres Forschungsprojekt der RWTH Aachen University mit einem Team aus den Sprachwissenschaften (Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik, Frau Prof. Neumann und Human Technology Centre, Frau Prof. Mittelberg), der Informatik (Lehrstuhl für Datenmanagement und Exploration (DME), Herr Prof. Seidl) und den Ingenieurswissenschaften (Informationsmanagement im Maschinenbau (IMA) und Zentrum für Lern- und Wissensmanagement (ZLW), Frau Prof. Jeschke). Die Förderung erfolgt über eine Laufzeit von dreieinhalb Jahren durch de „Hu ‹e I te dis ipli a Boost Fu d de ‘W‹H. De Fokus des P ojekts liegt auf der Analyse zeitelastischer, multimodaler Daten der menschlichen Kommunikation wie bspw. der Verbindung von Tastatureingaben mit der Augenbewegung bzw. des gesp o he e Disku s it ko u ikati e a uelle Geste u d Kopf e egungen in der zwischenmenschlichen Interaktion. Beim schriftlichen Übersetzen von Text zeigt sich, dass die Verknüpfung von Ausgangstext und Augenbewegungen mit Tastenfolgen und übersetztem Text Erkenntnisgewinne für kognitive Sprachverarbeitung und computergestützte Übersetzungsstrategien bietet. Da die vorliegenden Daten aus verschiedenen Datenquellen jedoch nicht einheitlich strukturiert sind und Verfahren zur kombinierten Analyse selbiger fehlen, ist derzeit nur eine beschränkte Auswertung möglich. Ein ähnliches Potenzial ver84 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 spricht die Verknüpfung gesprochener Sprache mit der sie begleitenden Gestik. Jedoch auch hier liegen Audio-, Video und Bewegungsdaten – aufgenommen mit einem Motion Capture System – in unterschiedlich strukturierten Formaten ohne zeitliche Synchronisation vor. Bevor geeignete Methoden der Computerlinguistik entwickelt und eingesetzt werden können, müssen die Heterogenität der Ausgangsdaten überwunden und entsprechende mathematische Modelle zur automatisierten Analyse und cross-modalen Clustererkennung entwickelt werden. Ziel des Projekts e-cosmos ist die Integration und Synchronisation der multimodalen Daten in ein gemeinsames Modell, die Entwicklung computerlinguistischer Methoden für deren Analyse und die bedarfsgerechte Visualisierung der Resultate in der ecosmos-Plattform. Dazu wird im Projekt der gesamte Prozess von der Entstehung der Daten, über die Analyse bis hin zur Validierung der Ergebnisse durch den Benutzer ganzheitlich betrachtet. Die Interpretation kognitiver, linguistischer und kinetischer Muster in den untersuchten multimodalen Daten wird zu neuen Erkenntnissen in der empirischen geisteswissenschaftlichen Forschung führen. Hierzu ist es erforderlich 1. 2. 3. 4. zur Bestimmung der Anforderungen die Grenzen der bisher eingesetzten linguistischen Verfahren auszuloten, für die Aufbereitung die multimodalen Informationen in einem gemeinsamen Modell zu integrieren und zu synchronisieren, für die Analyse mathematische Modelle zu entwickeln und geeignete Methoden des Data Mining umzusetzen sowie zu evaluieren und die Ergebnisse benutzergerecht darzustellen und zu visualisieren. Grundlage für die Bewältigung dieser fachspezifischen Herausforderungen sind die in den letzten Jahren durch die beteiligten Institute geleisteten Beiträge. Das Projekt basiert auf Studien der empirischen Sprachwissenschaft, in denen Daten aus verschiedenen Kanälen herangezogen werden [1, 2, 3]. Die Erstellung einer einheitlichen Datenbasis zur Überwindung der heterogenen Datenbestände erfolgt unter Verwendung der am IMA entwickelten adaptiven Informationsintegration [4]. Gleichzeitig liefert die in den letzten Jahren betriebene Forschung zum benutzerzentrierten Design von Bedienoberflächen [5] vielfältige Anknüpfungspunkte. Die mathematische Modellierung und die Entwicklung geeigneter Analyseverfahren – auf Basis des Sub-Space Clustering – erfolgt durch das DME, das diesbezüglich auf eine langjährige, erfolgreiche Forschung zurückblickt [6, 7, 8]. Der holistische Ansatz schließt neben den genannten fachspezifischen Herausforderungen auch einen notwendigen, interdisziplinären Integrations-Begleitprozess mit ein, in den das ZLW seine umfangreichen Erfahrungen bspw. aus den Exzellenzclustern der RWTH einbringt [9, 10, 11]. Das Ergebnis des Projekts ist die webbasierte e-cosmos-Plattform, in der die beschriebenen Anforderungen aus den Geisteswissenschaften bzgl. der Analyse und Aufbereitung zeitdynamischer, multimodaler Datenströme erfüllt werden. Durch eine offene 85 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Auslegung und das benutzungszentrierte Design der Plattform wird die ClusterAnalyse zeitelastischer, multimodaler Daten in der Linguistik für die wissenschaftliche Community frei zugänglich gestaltet. Literatur: [1] Alves, F., Pagano, A., Neumann, S., Steiner, E., und Hansen-Schirra, S. 2010. Units of Translation and Grammatical Shifts: Towards an Integration of Product- and Process-based Research in Translation. In Translation and Cognition, G. Shreve and E. Angelone, Eds. Benjamins, Amsterdam, 109–142. [2] Mittelberg, I. 2010. Gastherausgeberin des Sonderhefts 'Sprache und Gestik', Sprache und Literatur, 41/1. [3] Priesters, M. A., Mittelberg, I. 2013. Individual differences in speakers' gesture spaces: Multi-angle views from a motion-capture study. Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting (TiGeR), June 19-21, 2013. [4] Meisen, T., Meisen, P., Schilberg, D., und Jeschke, S. 2012. Adaptive Information Integration: Bridging the Semantic Gap between Numerical Simulations. In Enterprise Information Systems. 13th International Conference, ICEIS 2011, Beijing, China, June 8-11, 2011, Revised Selected Papers, R. Zhang, J. Zhang, Z. Zhang, J. Filipe and J. Cordeiro, Eds. Lecture Notes in Business Information Processing 102. Springer, Berlin / Heidelberg, 51–65. [5] Vieritz, H., Yazdi, F., Schilberg, D., Göhner, P., und Jeschke, S. 2011. User-Centered Design of Accessible Web and Automation Systems. In Information Quality in e-Health. Lecture Notes in Computer Science 7058. Springer, 367–378. Hassa i, M., Ki , Y. a d “eidl, ‹. . “u spa e MOA: “u spa e “t ea Cluste i g E aluation Usi g the MOA F a e o k . I Proceedings of DASFAA, 446-449. (best demo award runner up) Hassa i, M. a d “eidl, ‹. Mi i g i Multiple “t ea s. MDM, 55-57. . ‹o a ds a Mo ile Health Co te t P edi tio : “e ue tial Patte I Proceedings of the HiMOA Workshop in conjunction with the IEEE [8] Hassani, M., Spaus, P., Gaber, M. M., and Seidl T. 2012. De sit -Based Projected Clustering of Data “t ea s. I Proceedings of SUM, 311-324. Jooß, C., Welte , F., ‘i he t, A. a d Jes hke, “. . „Foste i g I o ati e Capa ilit i Ge a – ‹he ‘ole of I te dis ipli a ‘esea h Net o ks. I Jes hke, “., Ise ha dt, I., Hees, F., ‹ a to , “. (ed). Enabling Innovation – Innovative Capability – German and International Views. Springer. Berlin, Heidelberg, 289-300. [10] Jooß, C., Vossen, R., Leisten, I., Richert, A. and Jeschke, S. 2012. „K o ledge E gi ee i g i I terdis ipli a ‘esea h Cluste s. Pape p ese ted at: IEEM , Ho g Ko g. ‹. Vaegs, F. Welte , C. Jooß, I. Leiste , A. ‘i he t a d “. Jes hke, Cluste ‹e i ologies fo p ooti g i te dis ipli a s ie tifi oope atio i luste s of e elle e, IN‹ED , Vale ia, Spain. 86 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Die Wahrnehmung der Stimme im deutsch synchronisierten Film. Stimminszenierung und Stimmwirkung. Katrin von Laguna Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Fak. 7 Kontaktadresse: [email protected] Die Progression vom Stummfilm zum Stimmfilm forderte die Filmindustrie dazu heraus, die Authentizität dahingehend zu unterstützen, Bild und Ton sowie Stimme harmonisch und möglichst real zu verknüpfen und gleichzeitig zum Verständnis der Dialoge beizutragen. Durch das gezielte Ansprechen von visuellen und auditiven Rezeptoren sollen der Film und die Zuschauer auf diese Weise einander finden. Der Beschreibung der Stimmauswahl im deutsch synchronisierten Film der Gegenwart, der Stimminszenierung und letztlich der Stimmwahrnehmung beim Konsumenten ist bislang eine geringe Bedeutung zugekommen. Michel Chion stellt in seinem Werk La voix au cinéma [1] richtig fest, dass alle Analysen über die Stimme meist an der Stimme selbst vorbei direkt zum Wort gehen. Der nicht zu unterschätzende Klang einer Stimme wird meist außer Acht gelassen. Die Prosodie ist aber fester Bestandteil jeder Sprache und im Rahmen der Sprach- und Sprechwissenschaft ein interessantes Forschungsfeld. Im Bereich der Synchronisation fremdsprachiger Spielfilme gewinnt Stimme eine besondere Bedeutung durch den Problemkomplex der «geliehenen Stimme». Mit der Synchronisation besteht die Möglichkeit, Stimme und Person zu einer neuen Einheit verschmelzen zu lassen. Durch den Einsatz von Synchronisation werden neue Dimensionen von scheinbarer Realität eröffnet, die das Publikum ohne Zögern akzeptiert z.B. wird eine Stimme aus dem Off genauso als authentisch gewertet wie das Hörbarwerden einer inneren Stimme. Ein konkreter Stimmeindruck ist schwer zu begreifen und zu beschreiben. Die Codierung der stimmlichen Sachverhalte beim Sprechenden ist wenig identisch mit der Decodierung beim Hörenden. Auch existiert markanterweise das Adjektiv "anschaulich", was vom Wortstamm her aus dem Visuellen kommt; das Pendant "anhörlich" für eine akustische Wahrnehmungsbeschreibung gibt es im deutsche Wortschatz nicht. Ziel der Dissertation ist eine Analyse zur Stimmwahrnehmung und Stimmwirkung im Film. Folgende Fragen gilt es dabei zu klären: 87 - Nehmen verschiedene Zuhörer dieselben Stimm-Informationen auf und interpretieren diese gleich? - Wie lässt sich Stimme anschaulich beschreiben, um zu einem stimmkonstituierenden Rollenbild zu gelangen? - Wann passt eine Stimme zum Darsteller bzw. zur Rolle? LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 - Welche Assoziationen werden hervorgerufen? Und warum? - Wie funktioniert die Wahrnehmung von Stimmen vor einem breiten Auditorium, die das dazugehörige Bild aus dem entsprechenden Film nicht sehen? - Funktioniert das Erkennen eines bestimmten Rollentypes ohne dieses Bild? - Wie werden in Synchronstudios unter diesen Überlegungen Stimmen für die Besetzung ausgewählt? Dies sind nur einige Fragen, die im Laufe der Arbeit beantwortet werden sollen. Mit dem Themenschwerpunkt Stimme bzw. Stimmwahrnehmung im synchronisierten Film werden die bisherigen Untersuchungen um einen weiteren wesentlichen Komplex ergänzt, der bisher sehr wenig Beachtung in den Fachwissenschaften gefunden hat. Beginnend mit einem Abriss der klassischen Filmentwicklungsgeschichte sowie der Auseinandersetzung mit den Aspekten Rollentypen und Stimmeinsatz im Rahmen von Film und Wahrnehmung, möchte die Arbeit einen erklärenden Bogen zwischen sprechwissenschaftlich-sprecherzieherischen und medienwissenschaftlichen Ansatzpunkten spannen, die für den Kontext Synchronisation nicht voneinander zu trennen sind. Des Weiteren werden Untersuchungen aus verschiedenen Wissenschaften herangezogen, wie beispielsweise der Psychologie oder der Phonetik. Chio , Mi hel: La oi au i a. Pa is: Editio s d Etoile, Literatur: Braun, Angelika und Heilmann, Christa M.: Fremde Stimmen und fremde Körper. Zum Ausdruck von Emotionen im synchronisierten Film. In: Bogner, Andrea et al. (Hrsg.): Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 31 (2005). München: iudicum verlag. S. 164-189. Bräutigam, Thomas: Lexikon der Film- und Fernsehsynchronisation. Berlin: Lexikon-Imprint-Verlag, 2001 Chion, Michel: La voix au cinéma. Paris: Cahiers du cinéma, coll. Essais, Editio s d Etoile, Eckert, Hartwig und Laver, John: Menschen und ihre Stimmen. Aspekte der vokalen Kommunikation. Weinheim: Beltz, 1994 Ernst, Stefan: Urheberrecht und Leistungsschutz im Tonstudio. Baden-Baden: Nomos-Verlag-Ges., 1995 Fährmann, Rudolf: Die Deutung des Sprechausdrucks. Studien zur Einführung in die charakterologische Stimm- und Sprechanalyse. Bonn: Bouvier Verlag, 1960. Geissner, Hellmut: Phonetisches – Prosodisches – Poetisches. In: Slembek, Edith (Hrsg.): Von Lauten und Leuten. In: Sprache und Sprechen, Bd. 21. Frankfurt am Main: Scriptor, 1989 Gillon, Ray: Dubbing into a foreign language. Zur Synchronisation von Filmen. In: Ernst, Gustav (Hrsg.): Sprache im Film. Wien: Wespennest, 1994, S. 41-55 Goetsch, Paul (Hrsg.): Text und Ton im Film. Tübingen: Narr, 1997 Göttert, Heinz: Geschichte der Stimme. München: Fink, 1998 Gundermann, Horst: Phänomen Stimme. München: Reinhardt, 1994 88 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Herbst, Thomas: Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien. Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie. Tübingen: Niemeyer, 1994 Hesse-Quack, Otto: Der Übertragungsprozeß bei der Synchronisation von Filmen. Eine interkulturelle Untersuchung. München: Reinhardt, 1969 Hickethier, Knuth : Film- und Fernsehanalyse. Stuttgart/Weimar: Metzler, 19962 Jossé, Harald: Die Entstehung des Tonfilms. Beitrag zu einer faktenorientierten Mediengeschichtsbeschreibung. Freiburg/München: Alber, 1984 Kolesch, Doris / Pinto, Vito / Schrödl, Jenny (Hrsg.): Stimm-Welten. Philosophische, medientheoretische und ästhetische Perspektiven. Bielefeld, 2009 Krech, Eva-Maria: Sprechwirkung. Grundfragen, Methoden und Ergebnisse ihrer Forschung. 1991 Lowry, Stephen und Korte, Helmut: Der Filmstar. Stuttgart/Weimar: Metzler, 2000 Maier, Wolfgang: Spielfilmsynchronisation. Frankfurt am Main: Lang, 1997 Monaco, James: Film verstehen. Kunst, Technik, Sprache, Geschichte und Theorie des Films und der Medien. Reinbek: Rowohlt, 1998 Pruys, Guido Marc: Die Rhetorik der Filmsynchronisation. Wie ausländische Spielfilme in Deutschland zensiert, verändert und gesehen werden. Tübingen: Gunter-Narr-Verlag, 1997 Scherer, Klaus: Vokale Kommunikation. Nonverbale Aspekte des Sprachverhaltens. Weinheim und Basel: Beltz, 1982 Scherer, Thomas M.: Stimme, Emotion und Psyche: Untersuchung zur emotionalen Qualität der menschlichen Stimme. 2000 Trojan, Felix: Der Ausdruck der Sprechstimme: Eine phonetische Lautstilistik. Wien u.a.: Verlag für Medizinische Wissenschaft Wilhelm Maudrich, 1952 89 LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 LingUnite – Teilnehmer Nachname Institut E-Mail Ablinger, Irene Klinische Kognitionsforschung [email protected] Apel, Heiner Beckers, Katrin Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] [email protected] Binkofski, Ferdinand Klinische Kognitionsforschung [email protected] Birkholz, Peter Klinik für Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen [email protected] Sprachenzentrum [email protected] Blanchaud, Pierre Declerck, Mathieu Duppé, Alexandra Feiser, Lotte Fest, Jennifer Franzen, Uwe Institut für Psychologie Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Kompetenzzentrum für Gebärdensprache und Gestik SignGes Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Institut für Mensch-MaschineInteraktion [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Fricke, Matthias Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] Giercke Ungermann, Annett Institut für katholische Theologie [email protected] Grande, Marion Klinische Kognitionsforschung [email protected] Grote, Klaudia Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] Halm, Katja Klinische Kognitionsforschung [email protected] Heekeren, Simone Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik Heim, Stefan [email protected] [email protected] Heinen, Armin Historisches Institut [email protected] Hützen, Nicole Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik [email protected] Fremdsprachendidaktik [email protected] Textlinguistik und Technikkommunikation [email protected] Jeschke, Sabina Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] Jöris, Steffen Institut für katholische Theologie [email protected] Intemann, Frauke Jakobs, Eva-Maria Kerz, Elma Klinner, Leonid 90 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Kompetenzzentrum für Gebärdensprache und Gestik SignGes LingUnite [email protected] [email protected] RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Lintz-Naumann, Sandra Lothmann, Timo Kompetenzzentrum für Gebärdensprache und Gestik SignGes Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Meisen, Tobias Institutscluster IMA/ZLW & IfU Méndez, Josefine Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Sprachwissenschaft und kognitive Semiotik Merk, Aljoscha Mittelberg, Irene Neumann, Stella Anglistische Sprachwissenschaft NeuschaeferRube, Christiane Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen Sprachverarbeitung und Mustererkennung Ney, Hermann [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Niehr, Thomas Germanistische Sprachwissenschaft [email protected] Niemietz, Paula Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik [email protected] Institut für katholische Theologie [email protected] Psychologie [email protected] Preuß, Simon Klinik für Phoniatrie, Pädaudiologie und Kommunikationsstörungen [email protected] Priesters, Matthias A. HumTec [email protected] Reinhard, Rudolf Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] Reissen-Kosch, Jana Rekittke, Linn-Marlen Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] HumTec [email protected] Runkehl, Jens Deutsche Philologie [email protected] Schäffner, Simone Psychologie [email protected] Schiffer, Stefan Knowledge-Based Systems Group [email protected] Schilden, Frank Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] Schraml, Korbinian Institut für Hochfrequenztechnik [email protected] Paganini, Simone Philipp, Andrea M. Seibring, Lea Serbina, Tatiana Sieprath, Horst Silberling, Valentine Smith, Winnie 91 Neuropsychologie, Klinische Kognitionsforschung Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft Neuropsychologie, Klinische Kognitionsforschung Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik LingUnite [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 Stiehm, Sebastian Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] Strasen, Sven Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik [email protected] Timm, Christian Romanische Sprachwissenschaft [email protected] Ullrich, Anna Valentine Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] Vaegs, Tobias Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] Vaeßen, Julia Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik [email protected] Vieritz, Helmut Institutscluster IMA/ZLW & IfU [email protected] von Laguna, Katrin Wiechmann, Daniel Willmes-von Hinckeldey, Klaus Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft [email protected] University of Amsterdam [email protected] Neuropsychologie [email protected] White, Christina Wolf, Dhana Ziefle, Martina 92 Institut für Anglistik, Amerikanistik und Romanistik Klinik für Psychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik Communication Science [email protected] [email protected] [email protected] LingUnite RWTH Aachen, 11. Oktober 2013 LingUnite wird durch die folgenden Einrichtungen unterstützt: