Catálogo Taralay Premium

Сomentários

Transcrição

Catálogo Taralay Premium
TARALAY PREMIUM
yanmarpisos.com
TARALAY PREMIUM
LA SOLUCIÓN PARA ZONAS DE TRÁNSITO EXTREMO
Sanidad
Estabelecimentos
de saúde
Educación
Estabelecimentos
de ensino
Oficinas,
Administraciones
y Empresas
Escritórios
comerciais
e administrativos
Tiendas
Lojas
2
Los pavimentos que aparecen en este catálogo se han reproducido de manera tan
fiel como lo permiten las técnicas de impresión.
Os pavimentos apresentados neste catálogo são reproduzidos da forma mais fi el
possível, quanto as técnicas de impressão o permitam.
Taralay Premium Compact
FORUM COMPACT
A SOLUÇÃO PARA ZONAS DE TRÁFEGO INTENSO
WR : 0147
WR : 0261
WR : 0584
WR : 2418
WR : 2454
WR : 2313
4132 Darling
8249 Salouen
4107 Tage
WR : 0076
WR : 0092
WR : 0611
4111 Yarkana
4512 Tapajos
WR : 0305
WR : 2172
8056 Cubango
3722 Ucayali
8833 Garonne
4467 Alfios
WR : 2261
8055 Nil
4131 Godavari
WR : 2548
3710 Petchora
4511 Salado
4468 Yaqui
WR : 2442
8052 Congo
WR : 2331
3701 Isar
100% reciclável
3714 Smoky
WR : 0122
4324 Kamelik
WR : 0093
4328 Yanko
100% reciclable /
WR : 2331
Sanosol®
WR : 2160
Protecsol®
WR : 2160
6dB
3717 Limpopo
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
3
METALLICA COMPACT
9415 Celeste
9460 Spectre
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
4
WR : 2245
WR : 0468
WR : 0610
WR : 2247
9002 Pulsar
9127 Meteorite
9105 Supernova
WR : 0254
WR : 0607
9318 Comet
WR : 2249
9102 Orbit
9330 Moon
9505 Equinox
WR : 0608
9510 Gamma
WR : 2246
9206 Apollo
9326 Starlight
WR : 2250
WR : 2248
9753 Energy
100% reciclável
WR : 0613
100% reciclable /
WR : 0611
Sanosol®
WR : 0318
Protecsol®
WR : 0173
6dB
9745 Cosmic
9719 Eclipse
Taralay Premium Compact
FUSION COMPACT
Sanosol®
100% reciclable /
WR : 2266
WR : 2544
WR : 2176
WR : 2545
WR : 2471
4748 Kamchatka
WR : 2243
4466 Kerid
4745 Lopevi
WR : 0445
WR : 2543
4464 Ruapehu
WR : 0120
4749 Vesuvio
8240 Teide
8049 Agung
4462 Licancabur
WR : 2227
WR : 0301
WR : 2425
WR : 2542
8011 Pinatubo
4129 Kilauea
WR : 2251
4753 Cotopaxi
8022 Merapi
8237 Vulcano
8239 Mawensi
WR : 2252
4510 Gabrok
WR : 2258
4741 Lanzarote
WR : 2541
4507 Soufriere
4110 Etna
100% reciclável
WR : 2253
Protecsol®
WR : 2418
6dB
8279 Ardouhoba
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
5
BRAZILIA COMPACT
Protecsol®
Sanosol®
100% reciclable /
100% reciclável
WR : 2536
6dB
WR : 2242
4514 Santarem
WR : 2538
8577 Amazonas
4516 Careiro
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
6
Taralay Premium Compact
BRAZILIA COMPACT
WR : 2389
WR : 2240
WR : 2258
WR : 2539
WR : 2535
WR : 0063
4136 Sao Luis
WR : 2245
WR : 2374
3707 Paraiba
8157 Goias
8063 Londrina
3709 Ceara
WR : 2540
4478 Copacabana
8269 Ipanema
4329 Bacabal
WR : 2531
3715 Picos
4477 Maceio
4481 Estancia
4327 Caxias
WR : 3002
WR : 2259
8736 Recife
8266 Gramado
WR : 2532
4729 Mato Grosso
WR : 0304
8386 Boa Vista
100% reciclável
WR : 2537
100% reciclable /
8062 Campinas
WR : 2534
Sanosol®
WR : 2182
Protecsol®
WR : 0153
6dB
4139 Paranagua
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
7
COSTA RICA COMPACT
100% reciclable /
4743 Nublo
8027 Cacao
8191 Meseta
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
8
WR : 2234
WR : 2270
WR : 2271
WR : 2272
4456 Marina
WR : 2257
4752 Sombra
WR : 2268
8183 Volcan
4454 Ara
WR : 0337
4794 Talamanca
WR : 2267
8167 Papagayo
8590 Quetzal
WR : 0026
8387 Balsa
WR : 0234
8230 Arenal
8587 Tortuga
WR : 2265
WR : 0082
8395 Caballo
100% reciclável
WR : 2269
Sanosol®
WR : 0603
Protecsol®
WR : 2266
6dB
4746 Jaguar
Taralay Premium Compact
COSTA RICA COMPACT
9
INDIANA COMPACT
WR : 2169
WR : 2166
WR : 2159
WR : 2528
WR : 2297
WR : 2523
WR : 2282
8265 Nilandu
8262 Rodrigues
8059 Nicobar
WR : 2527
WR : 2318
4145 Madura
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
10
WR : 2525
WR : 2174
WR : 0007
WR : 0586
4133 Agalega
4513 Padang
4135 Aldabra
WR : 0931
4004 Pago
4030 Vanuatu
4520 Musala
4140 Mahe
WR : 2172
4003 Tao
8242 Masirah
4015 Guinéa
4029 Baduna
4002 Manua
100% reciclável
WR : 2422
4009 Tufoa
WR : 0577
4001 Ofu
100% reciclable /
WR : 0928
Sanosol®
WR : 2161
Protecsol®
WR : 2160
6dB
8057 Socotra
4146 Moheli
Taralay Premium Compact
INDIANA COMPACT
100% reciclable /
100% reciclável
WR : 2521
WR : 0089
Sanosol®
WR : 2522
4141 Zanzibar
WR : 2271
4473 Mentawai
WR : 2460
4142 Penang
WR : 2529
4475 Felidu
8270 Lanta
4476 Wattaru
WR : 2177
WR : 2526
4480 Bangkaru
4469 Pemba
WR : 2524
Protecsol®
WR : 2530
6dB
3705 Sumbawa
8053 Anambas
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
11
TARALAY PREMIUM COMPACT
LA GAMA COMPACT A TODO COLOR
Una amplia paleta de 120 colores para dar vitalidad,
frescura o suavidad a su proyecto de decoración.
12
Taralay Premium Compact
TODA A GAMA COMPACT EM CORES
Uma ampla paleta de 120 cores para dar vitalidade, frescura ou suavidade ao seu
projeto de decoração.
13
TARALAY PREMIUM COMPACT
LA GAMA COMPACT A TODO COLOR
Una amplia paleta de 120 colores para dar vitalidad,
frescura o suavidad a su proyecto de decoración.
14
Taralay Premium Compact
TODA A GAMA COMPACT EM CORES
Uma ampla paleta de 120 cores para dar vitalidade, frescura ou suavidade ao seu
projeto de decoração.
15
TARALAY PREMIUM COMPACT
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO / DESCRIÇÃO DO PRODUTO
u
FORUM / METALLICA / FUSION / BRAZILIA / COSTA RICA / INDIANA
TARALAY PREMIUM COMPACT es un pavimento de vinilo multicapa,
calandrado y prensado, disponible en rollo con un ancho de 2 m (Grupo
T de abrasión).
El producto está formado por una capa de uso ≥1mm de vinilo puro obtenido
mediante prensado de granulados coloreados y un reverso calandrado y
prensado reforzado con una malla de fibra de vidrio.El producto aísla del
sonido a una media de 6dB.
1
5
2
3
4
La capa calandrada de desgaste de TARALAY PREMIUM COMPACT está
tratada con Protecsol®, un tratamiento de superficie antideslizamiento
curado UV con un mínimo de 25μm grosor para facilitar el mantenimiento
y eliminar de forma permanente la necesidad de emulsión acrílica
(metalización).
TARALAY PREMIUM COMPACT tiene un tratamiento fungistático y
bacteriostático tipo Sanosol®.
Es antiestático - clase 1.
1
2
3
4
5
Tratamiento Protecsol® /
Tratamento Protecsol®
Capa de uso de pvc puro obtenido mediante
prensado de granulados coloreados /
Camada de desgaste de pvc puro obtido pela
prensagem de grânulos coloridos
Malla de fibra de vidrio / Malha de fibra de vidrio
Reverso compacto / Reverso calandrado prensado
Tratamiento Sanosol® / Tratamento Sanosol®
TARALAY PREMIUM COMPACT é um revestimento de pavimento PVC
multi-camada calandrado-prensado disponível com 2 m de largura (Grupo
T de abrasão).
O produto é constituído por uma camada de desgaste ≥1 mm de PVC puro
obtido pela prensagem de grânulos coloridos e por um reverso calandrado
prensado reforçado com um complexo de malha de fibra de vidrio não
tecido.
Il prodotto dispone di un tasso di solamento acustico pari a 6 dB.
Lo strato di usura calandrato della gamma TARALAY PREMIUM COMPACT
è trattato con Protecsol®, un trattamento superficiale anti velatura a
prova di UV di uno spessore minimo di 25 μm che permette di facilitare le
operazioni di manutenzione e che elimina in modo defi nitivo la necessità
di fare appello ad emulsioni acriliche (metallizzazione).
TARALAY PREMIUM COMPACT inclui um tratamento fungistático e
bacteriostático de tipo Sanosol®.
É anti-estático - classe 1.
Instalación - La instalación del pavimento es responsabilidad de la
empresa instaladora. La instalación deberá efectuarse de acuerdo a
las normas y procedimientos estándar. Nuestro departamento técnico
puede facilitarle las instrucciones de instalación. La solera debe estar
dura, plana, seca, lisa y limpia antes de la instalación. En algunos
casos, la solera deberá incorporar una membrana efectiva contra
la humedad. El material debe ser aclimatado 24 horas antes de su
instalación; en dicho momento, la temperatura deberá estar entre los
18-24ºC. La soldadura deberá ser en caliente, utilizando los cordones
de soldadura de Gerflor.
Mantenimiento - El mantenimiento debe ser llevado a cabo con
regularidad para conservar el aspecto y la durabilidad del pavimento.
El mantenimiento periódico del pavimento se tendrá que efectuar
mediante la limpieza con un detergente neutro o una máquina de lavado
con cepillos adecuados. Si lo considera necesario, puede solicitarnos
las instrucciones de mantenimiento de nuestros pavimentos.
El caucho mancha de forma irremediable los revestimientos de
PVC: no utilice alfombras con capa inferior de caucho y proteja las patas
de los muebles con tacos de PVC o de poliamida.
16
Instalação - A empresa colocadora assume a colocação dos
revestimientos do pavimento. Qualquer colocação deve ser feita de
acordo com as regras de arte. Encontrará, junto do nosso serviço técnico,
conselhos para a instalação. O suporte debe estar imperativamente
duro, plano, seco e liso. No caso da humidade, o suporte deve
incorporar membrana umidade efi caz. O material deve ser aclimatado
24 horas antes da instalação. A temperatura ambiente para colocação
deve estar entre 18-24 ° C. A soldadura deve ser a quente e com cordão
de soldadura da Gerflor.
Manutenção - Os revetimentos de pavimentos da Gerflor requerem
uma manutenção correcta e regular para obter bons resultados.
A manutenção periódica deve ser com um detergente neutro ou
com escova autolavadora. É favor consultar os nossos manuais de
manutenção.
A borracha mancha de forma irremediable os pavimentos de PVC:
não utilizar tapetes com o verso em borracha e substitua os pés dos
móveis por capas feitas de PVC ou poliamida.
Taralay Premium Compact
FICHA TÉCNICA
6dB
Protecsol®
Sanosol®
100% reciclable /
100% reciclável
TARALAY
PREMIUM COMPACT
Forum - Fusion - Metallica
Brazilia - Indiana - Costa Rica
MY TARALAY
Forum - Fusion
Brazilia - Indiana
DESCRIPCIÓN / DESCRIÇÃO
Espesor total / Espessura total
EN 428
Espesor capa de uso / Espessura camada de desgaste
EN 429
mm
≥ 1.00
Peso / Peso
EN 430
g/m2
2550 - 2780
Ancho de rollos / Largura dos rolos
EN 426
cm
200
Largo de rollos / Comprimento dos rolos
EN 426
lm
20
-
-
EN 649
mm
2.00
CLASIFICACIONES / CLASSIFICAÇÕES
Normas
Europea / Europeia
Fuego / Fogo
Comportamiento electrostático /
Comportamento electro-estático
Resistencia al deslizamiento / Escorregamento húmido
EN 685
clase / classe
34-43
EN 13501-1
clase / classe
Bfl-s1
EN 1815
kV
<2
DIN 51 130
clase / classe
R10
EN 660.2
mm3
≤ 2.0
EN 649 / EN 651
grupo
T
CUALIDADES TÉCNICAS / PERFORMANCES
Abrasión / Abrasão
Grupo de abrasión / Grupo de abrasão
Estabilidad dimensional / Estabilidade dimensional
EN 434
%
≤ 0.40
Punzonamiento (Exigencia) / Punçoamento (Exigência)
EN 433
mm
≤ 0.10
-
mm
0.03
Punzonamiento (Valor) / Punçoamento (Valor)
Acústica
EN ISO 717-2
dB
6
EN 12 524
W/(m.k)
0.25
EN 20 105 - B02
grado / boa
≥6
EN 423
-
OK
Tratamiento bacteriostático y fingistático /
Bacteriostático e fungistático
-
-
Sanosol®
Tratamiento de superficie / Tratamento de superfície
-
-
Protecsol®
Resistencia térmica / Resistência térmica
Resistencia a la luz / Estabilidade das cores
Resistencia a los productos químicos /
Resistência aos produtos químicos
MARCA DE CONFORMIDAD CE / MARCA DE CONFORMIDADE CE
7
EN 14041
SERVICIO DE MUESTRAS: Contacte con Gerflor para solicitar sus muestras!
SERVIÇO DA MOSTRAS: Telefone à Gerflor para pedir as suas mostras!
LZe
R
17
FORUM COMFORT
Protecsol®
Sanosol®
100% reciclable /
100% reciclável
WR : 0147
16dB
8052 Congo
8056 Cubango
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
18
WR : 0584
WR : 2548
3710 Petchora
WR : 2261
3701 Isar
WR : 0122
4324 Kamelik
4468 Yaqui
WR : 0093
3714 Smoky
WR : 2160
4328 Yanko
WR : 2331
WR : 2160
WR : 2331
4511 Salado
4107 Tage
METALLICA COMFORT
9330 Moon
9415 Celeste
WR : 0254
9753 Energy
100% reciclável
Taralay Premium Comfort
100% reciclable /
WR : 0613
Sanosol®
WR : 0173
Protecsol®
WR : 2249
16dB
9745 Cosmic
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
19
FUSION COMFORT
Sanosol®
100% reciclable /
100% reciclável
4745 Lopevi
WR : 2258
8240 Teide
WR : 0120
4749 Vesuvio
WR : 2471
8011 Pinatubo
WR : 2227
4741 Lanzarote
WR : 0301
Protecsol®
WR : 2253
16dB
8022 Merapi
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
20
BRAZILIA COMFORT
WR : 2182
WR : 2259
WR : 2374
WR : 2258
WR : 2242
8736 Recife
4477 Maceio
4329 Bacabal
3709 Ceara
WR : 0063
WR : 2531
4514 Santarem
WR : 0304
WR : 3002
3715 Picos
4478 Copacabana
8577 Amazonas
8062 Campinas
4729 Mato Grosso
WR : 2536
WR : 2240
8269 Ipanema
WR : 2245
8157 Goias
4327 Caxias
WR : 2389
8386 Boa Vista
100% reciclável
Taralay Premium Comfort
100% reciclable /
WR : 0153
Sanosol®
WR : 2532
Protecsol®
16dB
3707 Paraiba
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
21
COSTA RICA COMFORT
WR : 2269
WR : 2271
4456 Marina*
WR : 2257
WR : 2268
4752 Sombra
8191 Meseta
WR : 2272
WR : 0234
8590 Quetzal
WR : 0337
4794 Talamanca
8167 Papagayo*
8027 Cacao
8587 Tortuga
WR : 0026
WR : 2266
8387 Balsa*
8395 Caballo*
100% reciclável
WR : 2234
WR : 0603
4743 Nublo*
100% reciclable /
WR : 2265
Sanosol®
Protecsol®
16dB
4746 Jaguar*
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
*
: Referencias disponibles en Tarastep p.35 / Algumas referências disponíveis em Tarastep p 35
22
INDIANA COMFORT
WR : 2526
WR : 2166
WR : 2297
WR : 2169
WR : 2523
8242 Masirah
WR : 2271
WR : 0931
4476 Wattaru
Taralay Premium Comfort
WR : 2521
WR : 0586
WR : 2174
WR : 2282
WR : 2422
WR : 2530
4015 Guinéa
4135 Aldabra
8059 Nicobar
4133 Agalega
4469 Pemba
4513 Padang
8053 Anambas
8262 Rodrigues
4475 Felidu
4520 Musala
WR : 2524
WR : 2159
4030 Vanuatu
3705 Sumbawa
4003 Tao
4029 Baduna
4009 Tufoa
100% reciclável
WR : 2525
WR : 2160
4002 Manua
WR : 2161
4001 Ofu
100% reciclable /
WR : 2522
Sanosol®
WR : 0577
Protecsol®
16dB
4142 Penang
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) /
WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
23
TARALAY PREMIUM COMFORT
LA GAMA COMFORT A TODO COLOR
67 colores para crear atmósferas suaves o naturales
24
TODA A GAMA COMFORT A CORES
Taralay Premium Comfort
67 cores que criam ambientes suaves ou naturais
25
TARALAY PREMIUM COMFORT
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO / DESCRIÇÃO DO PRODUTO
u
TARALAY PREMIUM COMFORT
1
7
4
2
3
5
TARALAY PREMIUM COMFORT ié um revestimento de pavimento PVC isofónico multi-camada,
calandrado-prensado disponível com 2 m de largura (Grupo T de abrasão). O produto é constituído
por uma camada de desgaste ≥1 mm de PVC puro obtido pela prensagem de grânulos coloridos
e por uma subca-mada de espuma VHD (16 dB de isolação acústica) reforçada com dois
complexos de malha de fibra de vidrio. Lo strato di usura calandrato della gamma TARALAY
PREMIUM COMFORT è trattato con Protecsol®, un trattamento superficiale anti vela-tura a prova
di UV di uno spessore minimo di 25 μm che permette di facilitare le operazioni di manutenzione
e che elimina in modo definitivo la necessità di fare appello ad emulsioni acriliche (metallizzazione).TARALAY PREMIUM COMFORT inclui um tratamento fungistático e bacteriostático em
todas as camadas, de tipo Sanosol®. É anti-estático - classe 1.
6
Tratamiento Protecsol® /
Tratamento Protecsol®
Capa de uso de pvc puro obtenido mediante
prensado de granulados coloreados /
Camada de desgaste de pvc puro obtido pela
pren sagem de grânulos coloridos
Malla de fibra de vidrio / Malha de fibra de vidrio
Reverso compacto / Reverso calandrado
Malla de fibra de vidrio / Malha de fibra de vidrio
Reverso de espuma VHD (Very High Density) /
Subcamada de espuma VHD (Very High Density)
Tratamiento Sanosol® / Tratamento Sanosol®
Capa antideslizante para escaleras /
Camada antiderrapante para escadas
1
2
3
4
5
6
7
8
u
7
4
3
6
TARASTEP PREMIUM
TARASTEP PREMIUM est destinado a revestir de forma continua las escaleras interiores, es
un pavimento vinílico isofónico, multicapa, armado, no cargado, con capa de uso transparente,
grupo T de abrasión, sobre subcapa de espuma, en rollos de 1 metro de ancho. TARASTEP es
monobloque e incluye la huella, el canto de la huella reforzado en espesor (antideslizante y
estriado) y contrastado, y la contrahuella. Ofrece un aislamiento acústico a los ruidos de impacto
de 18 dB. Recibe un tratamiento fungistático y bacteriostático de tipo Sanosol®. Acabados de
fondo de peldaño: véase la guía de instalación Gerflor.
8
2
TARALAY PREMIUM COMFORT es un pavimento de vinilo isofónico multicapa, calandrado
y prensado, disponible en rollo con un ancho de 2 m (Grupo T de abrasión). El producto está
formado por una capa de uso ≥1mm de vinilo puro obtenido mediante prensado de granulados
coloreados y una subcapa de espuma VHD (16 dB de aislamiento acústico) reforzada con
doble malla de fibra de vidrio. La capa calandrada de desgaste de TARALAY PREMIUM
COMFORT está tratada con Protecsol®, un tratamiento de superficie antideslizamiento
curado UV con un mínimo de 25μm grosor para facilitar el mantenimiento y eliminar de forma
permanente la necesidad de emulsión acrílica (metalización). TARALAY PREMIUM COMFORT
tiene un tratamiento fungistático y bacteriostático en todas sus capas de tipo Sanosol®.
Es antiestático - clase 1.
TARASTEP PREMIUM destinado ao revestimento contínuo de escadas interiores, é um revestimento
PVC calandrado-prensado, sem carga, grupo de abrasão T, com uma camada de espuma PVC
armada de densidade muito elevada, em rolos de 1 metro de largura. Possui uma decoração na
massa, sem camada de desgaste transparente, obtida por prensagem com uma pressão muito
elevada de partículas incrustadas numa camada de desgaste calandrada colorida. É composto
por apenas um elemento compreendendo o plano do degrau, o rebordo do degrau reforçado
na sua espessura (antiderrapante e com nervuras) e contrastado, e o espelho do degrau. Possui
um isolamento acústico em relação aos ruídos de impacto de ∆l 17 dB. Possuirá um tratamento
fungistático e bacteriológico de tipo Sanosol®. Acabamentos no fundo de degrau: referir-se ao guia
de aplicação Gerflor.
Instalación - La instalación del pavimento es responsabilidad de la
empresa instaladora. La instalación deberá efectuarse de acuerdo a
las normas y procedimientos estándar. Nuestro departamento técnico
puede facilitarle las instrucciones de instalación. La solera debe estar
dura, plana, seca, lisa y limpia antes de la instalación. En algunos
casos, la solera deberá incorporar una membrana efectiva contra
la humedad. El material debe ser aclimatado 24 horas antes de su
instalación; en dicho momento, la temperatura deberá estar entre los
18-24ºC. La soldadura deberá ser en caliente, utilizando los cordones
de soldadura de Gerflor.
Mantenimiento - El mantenimiento debe ser llevado a cabo con
regularidad para conservar el aspecto y la durabilidad del pavimento.
El mantenimiento periódico del pavimento se tendrá que efectuar
mediante la limpieza con un detergente neutro o una máquina de lavado
con cepillos adecuados. Si lo considera necesario, puede solicitarnos
las instrucciones de mantenimiento de nuestros pavimentos.
El caucho mancha de forma irremediable los revestimientos de
PVC: no utilice alfombras con capa inferior de caucho y proteja las patas
de los muebles con tacos de PVC o de poliamida.
26
Instalação - A empresa colocadora assume a colocação dos
revestimientos do pavimento. Qualquer colocação deve ser feita de
acordo com as regras de arte. Encontrará, junto do nosso serviço técnico,
conselhos para a instalação. O suporte debe estar imperativamente
duro, plano, seco e liso. No caso da humidade, o suporte deve
incorporar membrana umidade efi caz. O material deve ser aclimatado
24 horas antes da instalação. A temperatura ambiente para colocação
deve estar entre 18-24 ° C. A soldadura deve ser a quente e com cordão
de soldadura da Gerflor.
Manutenção - Os revetimentos de pavimentos da Gerflor requerem
uma manutenção correcta e regular para obter bons resultados.
A manutenção periódica deve ser com um detergente neutro ou
com escova autolavadora. É favor consultar os nossos manuais de
manutenção.
A borracha mancha de forma irremediable os pavimentos de PVC:
não utilizar tapetes com o verso em borracha e substitua os pés dos
móveis por capas feitas de PVC ou poliamida.
FICHA TÉCNICA
17dB
Sanosol®
Protecsol®
100% reciclable /
100% reciclável
TARALAY
PREMIUM
COMFORT
TARALAY
PREMIUM
COMFORT
Forum
Fusion - Metallica
Brazilia
Costa Rica
Indiana
MY TARALAY
MY TARALAY
3.25
3.00
Forum - Fusion
Taralay Premium Comfort
16dB
TARASTEP
PREMIUM
Brazilia
Indiana
DESCRIPCIÓN / DESCRIÇÃO
Espesor total / Espessura total
EN 428
Espesor capa de uso / Espessura camada de desgaste
EN 429
mm
≥ 1.00
≥ 1.00
1.00
Peso / Peso
EN 430
g/m2
3130 - 3260
2800 - 2810
3320
Ancho de rollos / Largura dos rolos
EN 426
cm
200
200
100
Largo de rollos / Comprimento dos rolos
EN 426
lm
25
25
22
-
-
EN 651
EN 651
EN 651
mm
3.30
CLASIFICACIONES / CLASSIFICAÇÕES
Normas
Europea / Europeia
EN 685
clase / classe
34-42
34-42
34-42
EN 13501-1
clase / classe
Cfl-s1
Cfl-s1
Cfl-s1
EN 1815
kV
<2
<2
2
DIN 51 130
clase / classe
R10
R10
-
EN 660.2
mm3
≤ 2.0
≤ 2.0
≤ 2.0
EN 649 / EN 651
grupo
T
T
T
Estabilidad dimensional / Estabilidade dimensional
EN 434
%
≤ 0.40
≤ 0.40
≤ 0.40
Punzonamiento (Exigencia) / Punçoamento (Exigência)
EN 433
mm
≤ 0.20
≤ 0.20
≤ 0.20
-
mm
0.10
0.10
0.10
EN ISO 717-2
dB
16
16
17
Fuego / Fogo
Comportamiento electrostático /
Comportamento electro-estático
Resistencia al deslizamiento / Escorregamento húmido
CUALIDADES TÉCNICAS / PERFORMANCES
Abrasión / Abrasão
Grupo de abrasión / Grupo de abrasão
Punzonamiento (Valor) / Punçoamento (Valor)
Acústica
Resistencia térmica / Resistência térmica
EN 12 524
W/(m.k)
0.25
0.25
0.25
EN 20 105 - B02
grado / boa
≥6
≥6
≥6
EN 423
-
OK
OK
OK
Tratamiento bacteriostático y fingistático /
Bacteriostático e fungistático
-
-
Sanosol®
Sanosol®
Sanosol®
Tratamiento de superficie / Tratamento de superfície
-
-
Protecsol®
Protecsol®
-
Resistencia a la luz / Estabilidade das cores
Resistencia a los productos químicos /
Resistência aos produtos químicos
MARCA DE CONFORMIDAD CE / MARCA DE CONFORMIDADE CE
7
EN 14041
SERVICIO DE MUESTRAS: Contacte con Gerflor para solicitar sus muestras!
SERVIÇO DA MOSTRAS: Telefone à Gerflor para pedir as suas mostras!
LZe
T
27
NUEVA OFERTA DE PRODUCTOS: COLORES A MEDIDA /
NOVA OFERTA DE PRODUTO: CORES MEDIANTE SOLICITAÇÃO
SÓLO EN GERFLOR:
APENAS PELA GERFLOR:
las prestaciones de Taralay
Premium en los colores de su
elección
as performances da Taralay
Premium nas cores à sua escolha
¿Quiere sorprender a todo el mundo con sus
pavimentos personalizados?
Gerflor está adaptando su organización y sus
herramientas industriales para ofrecerle libertad
de diseño.
Se quer surpreender as pessoas com um
pavimento personalizado, a Gerflor está
a adaptar a sua organização e as suas
ferramentas industriais para lhe oferecer
a liberdade de design.
Pedido mínimo: 2.000m2 por color y por proyecto.
Encomenda mínima: 2000 m2 por cor e por projecto
Taralay Premium
Exprima as suas emoções,
construa o seu próprio
ambiente, transforme pisos
com o My Taralay.
28
gerflor.com
ASIA: Gerflor Asia
Tel: +852 9222 6355 - Fax: +852 3006 1449
e-mail: [email protected]
AUSTRALIA/NEW ZEALAND: Gerflor Australasia Pty. Ltd
Australia Tel: 1 800 060 785 - New Zealand Tel: 0 800 630 119
e-mail: [email protected]
AUSTRIA/SWITZERLAND: Gerflor GmbH
Tel: +43 (0)7229/70800-0 - Fax: +43 (0)7229/70800-218
e-mail: [email protected] - [email protected]
BELGIUM/LUXEMBURG: Gerflor Benelux
Tel: +32 (0)3 766 42 82 - Fax: +32 (0)3 766 29 14
e-mail: [email protected]
CANADA: Gerflor International
Tel: +1 450 538 9828 - Fax: +1 450 538 9827
e-mail: [email protected]
CHINA: Gerflor China
Tel: +86 21 6357 8818 - Fax: +86 21 6357 8998
e-mail: [email protected]
FINLAND: Gerflor OY
Tel.: +358 (0) 10 617 5150 - Fax: +358 (0) 10 617 5152
e-mail: [email protected]
FRANCE: Gerflor - Service Express:
gerflor.com
ARCHITECTURE
DECORATION
SPORT
TECHNOSPECIFIC
m
Taralay Premium
Para más información
consulte el folleto de
My Taralay.
e-mail: [email protected]
GERMANY: Gerflor Mipolam GmbH
Tel: 0 22 41-25 30-0
e-mail: [email protected]
Kunden-Service: [email protected]
Tel: 0 22 41-25 30-131 - Fax: 0 22 41-25 30-100
SAT Service und Anwendungstechnik: [email protected]
Tel: 0 22 41-25 30-555 - Fax: 0 22 41-25 30-550
IRELAND: Gerflor Ltd
Tel: +353 (0) 42 96 61431 - Fax: +353 (0) 42 96 61759
e-mail: [email protected]
ITALY: Gerflor S.p.A.
Tel: +39 02 90 78 60 12 r.a. - Fax: +39 02 90 42 74 84
e-mail: [email protected]
LATIN AMERICA (Brazil): Gerflor América Latina
Tel: +55 11 38 48 20 20 - Fax: +55 11 38 48 20 23
e-mail: [email protected]
MIDDLE EAST: Gerflor Middle East
Tel: +966 3 847 1779 - Fax: +966 3 847 1781
e-mail: [email protected]
NETHERLANDS: Gerflor BV
Tel: +31 (0)40 266 17 00 - Fax: +31 (0)40 257 46 89
e-mail: [email protected]
OTHER COUNTRIES: Gerflor International
Tel: +33 (0)4 74 05 40 00 - Fax: +33 (0)4 74 05 03 13
e-mail: [email protected]
POLAND: Gerflor Polska Sp z o.o
Tel: + 48 61 823 34 01 - Fax: + 48 61 823 34 33
e-mail: [email protected]
PORTUGAL: Gerflor Iberia, SA
Tel: +351 21 843 95 49 - Fax: +351 21 846 55 44
e-mail: [email protected]
RUSSIA: Gerflor Moscow Office
Tel: + 7 495 430-86-54 / 65 - Fax: + 7 495 430-85-46
e-mail: [email protected]
SCANDINAVIA: Gerflor Scandinavia a.s.
Tel: + 47 64 95 60 70 - Fax: + 47 64 95 60 80
e-mail: [email protected]
SPAIN: Gerflor Iberia, SA
Tel: +34 91 653 50 11 - Fax: +34 91 653 25 85
e-mail: [email protected]
UNITED KINGDOM: Gerflor Ltd
Sample service: [email protected]
Office Tel: + 44 (0) 1926 622 600 - Fax: +44 (0) 1926 401 647
USA: Gerflor North America
Tel: 877 GERFLOR (437 3567) - Fax: 847 394 3753
e-mail: [email protected]
Health
& Safety
Recycling
Taralay Premium
Exprese sus emociones,
cree su propia atmósfera,
reinvente suelos con
My Taralay.
Para mais
informações, consulte
o cartão de amostras
My Taralay
ISO 14001
Life Cycle
Analysis
Committed to sustainable development
FIND GERFLOR ON YOUR SMART PHONE
All Gerflor products,
colours in full screen mode, associated documents
and the My Taralay application
To connect, http://m.gerflor.com
Or with the help of a «Mobiletag» application,
scan the code 2D or «QR code» here :
¿CÓMO FUNCIONA? / COMO FUNCIONA?
1
ELIJA SU DISEÑO / ESCOLHA O SEU DESIGN
Brazilia
2
Indiana
Fusion
Forum
ELIJA SU GRANULADO / ESCOLHA OS SEUS GRÂNULOS
Réf : BC0007 N
Réf : BC0006 N
Réf : BE0082 N
Réf : JA0021 N
Réf : BL0066 N
Réf : VL0019 N
Réf : BL0070 N
Réf : BC0002
Réf : BC0001
Réf : GR0035
Réf : GR0053
Réf : BE0097
Réf : BE0072
Réf : BL0072 N
Réf : BE0031
Réf : GR0125
Réf : GR0014
Réf : BE0096
Réf : BE0074
Réf : BE0103
Réf : OG0045
Réf : RG0040
Réf : VL0031
Réf : VL0014
Réf : BL0118
Réf : BL0109
Réf : BL0121
Réf : VR0123
Réf : VR0013
Réf : VR0111
Réf : BE0104
Réf : JA0041
Réf : OG0017
Réf : RG0021
Réf : RG0011
Réf : VL0029
Réf : BL0117
Réf : BL0116
Réf : BL0107
Réf : BL0106
Réf : VR0113
Réf : VR0109
Réf : VR0086
Réf : GR0086 N
Réf : HA0021 N
Réf : BE0030 N
Réf : BL0073 N
Réf : BE0040
Réf : GR0117
Réf : GR0075
Réf : HA0027
Réf : BE0098
Réf : BE0066
Réf : JA0025
Réf : OG0037
Réf : RG0038
Réf : RG0044
Réf : VL0030
Réf : BL0112
Réf : BL0046
Réf : BL0115
Réf : VR0120
Réf : VR0112
Réf : GR0088 N
Réf : BE0050 N
Réf : JA0020 N
Réf : VR0091 N
Réf : BE0073
Réf : GR0136
Réf : GR0120
Réf : BE0099
Réf : BE0003
Réf : BE0106
Réf : JA0040
Réf : OG0019
Réf : RG0039
Réf : RG0043
Réf : VL0009
Réf : BL0110
Réf : BL0045
Réf : BL0114
Réf : VR0119
Réf : VR0121
Réf : VR0085
Réf : BE0032
Réf : GR0132
Réf : GR0119
Réf : BE0113
Réf : HA0026
Réf : HA0030
Réf : JA0042
Réf : OG0048
Réf : OG0038
Réf : RG0042
Réf : VL0017
Réf : VL0007
Réf : BL0120
Réf : BL0108
Réf : VR0122
Réf : VR0114
Réf : VR0110
Réf : BE0100
Réf : GR0133
Réf : GR0074
Réf : BE0101
Réf : HA0032
Réf : HA0029
Réf : JA0037
Réf : BE0116
Réf : OG0050
Réf : RG0041
Réf : VL0032
Réf : VL0035
Réf : BL0113
Réf : BL0104
Réf : VR0118
Réf : VR0081
Réf : VR0087
Réf : GR0128
Réf : GR0134
Réf : NR0001
Réf : HA0028
Réf : BE0112
Réf : HA0031
Réf : JA0038
Réf : BE0102
Réf : OG0046
Réf : RG0035
Réf : VL0033
Réf : BL0119
Réf : BL0105
Réf : VR0115
Réf : VR0117
Réf : VR0116
Réf : BE0052 N
Réf : RG0027 N
Réf : BL0092 N
Réf : VR0092 N
Réf : GR0122 R
Réf : RG0066 R
Réf : BL0052 R
Réf : VR0115 R
Réf : NR0031 R
Réf : BE0215 R
my
mytaralaybygerflor.fr
NUANCIER EXE.indd 5-8
3
NB : Couleurs données à titre indicatif.
Document non contractuel.
11/05/11 15:58
VISUALICE EL RESULTADO Y HAGA SU PEDIDO ONLINE EN
mytaralaybygerflor.com
VISUALIZE AS SUAS HARMONIAS E FAÇA AS ENCOMENDAS
ONLINE
mytaralaybygerflor.com
29
VENTAJAS DE PRODUCTO EXCLUSIVAS
MÁS EFICIENTE QUE UN
PAVIMENTO HOMOGÉNEO
MAIS EFICIENTE DO QUE UM
PAVIMENTO HOMOGÉNEO
0% cargas minerales
0% enchimento
• Lo mejor del grupo T: la mejor resistencia a la
abrasión del mercado
• O melhor no grupo T: a melhor resistência à
abrasão do mercado
• Colores brillantes que no se apagan
• As cores vivas não se perdem com o giz
Una capa de PVC puro
• Durabilidad mejorada
Uma camada de desgaste em
PVC puro
• Resistencia ante arañazos extremos
• Durabilidade acrescida
• Resistência aos riscos extremos
≥ 1mm
Taralay Premium
Comfort
El único diseño homogéneo
con refuerzo de doble malla
de fibra de vidrio
O design apenas homogéneo
com um duplo reforço em fibra
de vidro
• No se deforma con el tiempo
• Sem deformidades ao longo do tempo
La flexibilidad multicapa
A flexibilidade de multicamada
• 6dB de aislamiento acústico en la versión
compact y posible combinación con la
versión comfort (16dB): una solución completa
para su proyecto de decoración con un
presupuesto óptimo
• 6dB de isolamento acústico na versão
COMPACT e possível combinação com a versão
COMFORT (16dB): uma solução completa para
o seu projeto de decoração com um orçamento
otimizado
30
MÁS DURADERO QUE UN
PAVIMENTO IMPRESO
MAIS DURADOURO DO QUE
UM PAVIMENTO IMPRESSO
Capa de uso
Camada de desgaste
La capa de uso más gruesa en pavimentos
heterogéneos
• Suelo resistente
Color en todo el espesor de la capa de uso
• Colores brillantes e intensos, efecto 3D
único
Sin capa de uso transparente
• Sin efecto “zoom” ni alteraciones del
diseño, incluso con tránsito muy alto
A camada de desgaste mais espessa no
pavimento heterogéneo
• Pavimento resistente
Cor dentro de toda a espessura da camada de
desgaste
• Cores vivas e resistentes ao desgaste,
efeito 3D único
Sem camada de desgaste transparente
• Sem efeito de “zoom” ou alteração do
design, mesmo com circulação muito forte
Refuerzo de doble malla
de fibra de vidrio
Duplo reforço em fibra
de vidro
Como unido a una única malla de fibra de
vidrio
• Estabilidad bidimensional duradera: sin
deformidades ni dilataciones debidas al
paso rodante de cargas pesadas (Camillas y
vehículos de ruedas guiados automáticamente)
Efecto muelle
• Distribución de los impactos en la superficie,
reducción de marcas dejadas por equipos
con ruedas y muebles
Refuerzo doble que preserva el reverso de
espuma VHD
• Rendimiento acústico duradero /
Resistencia a los impactos garantizada
• Los equipos con ruedas pueden desplazarse
fácilmente entodas direcciones: la fuerza de
arranque y de empuje se reduce en un 35%
Uma vez que é sobreposto a uma única malha
de fibra de vidro
• Estabilidade bidimensional duradoura: Sem
deformidade ou dilatação devido às cargas
pesadas de deslizamento (Camas de hospital,
carrinhos e mobiliário pesado com rodízios)
Efeito de mola
• Mesmo na distribuição de impactos na
superfície, portanto uma redução nas marcas
deixadas pelo equipamento e mobiliário com
rodas
Duplo reforco preservando a subcamada de
espuma VHD
• Desempenho acústico duradouro /
Resistência ao impacto garantidos
• O equipamento com rodas pode ser facilmente transportado em todas as direções:
força de arranque e empurrão reduzido para 35%
Reverso
de espuma
común /
Subcamada
de espuma
habitual
VHD /
Reforço de
espuma VHD
Reverso de espuma VHD
Subcamada de espuma VHD
Formada por celdas consistentes de forma
ovalada - preservan su forma
• Compromiso para acústica perfecta (16dB)
Resistencia al punzonamiento (0.08mm)
• Confort para personal de hospital,
pacientes, profesores, estudiantes…
• Absorción de golpes en caso de caída
Fabricados por separado para el control de
un espesor consistente
• No se rompe por el efecto de las cargas
rodantes
Constituído por células com forma
consistentes – preservando a sua forma
• Acústica perfeita (16dB) / Compromisso de
resistência ao punçonamento (0,08mm)
• Conforto para a equipa hospitalar,
pacientes, professores, alunos…
• Absorção de choques em caso de queda
Fabricado separadamente para uma
espessura consistente controlada
• Sem corte no efeito de carga de
deslizamento
31
Ventajas / Vantagens
VANTAGENS EXCLUSIVAS DO PRODUTO
VENTAJAS DE PRODUCTO EXCLUSIVAS
25 AÑOS DE EXCELENCIA EN
MANTENIMIENTO
25 ANOS DE EXCELÊNCIA EM
TERMOS DE MANUTENÇÃO
Espesor del tratamiento
Espessura de tratamento
• El mayor del mercado (25μm)
• Maior do mercado (25μm)
Consistencia del espesor
Consistência da espessura
• Debido a un método de aplicación exclusivo
mediante spray electrostático
• Devido a um método de aplicação exclusivo por
pulverização eletrostática
Formulación única
Fórmula única
• Flexibilidad del tratamiento en la capa de uso
• Flexibilidade de verniz adaptada à camada de
desgaste
Resistencia duradera ante arañazos, rozaduras,
manchas y productos químicos
Resistência duradoura aos riscos, arranhões,
manchas e produtos químicos
• Fácil mantenimiento:
Sin cera de por vida ni pulido para evitar
partículas de polvo en el aire en hospitales
• Fácil manutenção:
Sem cera permanente e sem polimento
para evitar partículas de pó no ar dos
hospitais
VARIEDAD Y DURABILIDAD
DE LOS COLORES
VARIEDADE E DURABILIDADE
DAS CORES
Asociación ilimitada de colores
Associação ilimitada de cores
• 120 colores en stock
• Los mismos colores están disponibles en las
versiones Compact o Comfort
• Fondos y tonalidades coordinados de un diseño a
otro
• Todos sus colores a medida
• 120 cores em stock
• As mesmas cores disponíveis em versão Compact
ou Comfort
• Fundos e tonalidades coordenados de um design
para outro
• Todas as suas cores mediante solicitação com
Durabilidad de su proyecto de
decoración
Durabilidade do seu projeto de
decoração
• Color en todo el espesor de la capa de uso
• Cor dentro de toda a espessura da camada de
desgaste
32
VANTAGENS EXCLUSIVAS DO PRODUTO
Taralay
Premium
Grupo T
Compact
Resistencia a la abrasión / Abrasão
Interior
Concept 1.0
Taralay
Impression
Compact
Nera
Contract
≥ 1 mm
0,7 mm
Espesor capa de uso / Espessura camada de desgaste
Tratamiento de superficie /
Tratamento de superfície
PUR
PROTECSOL®
Ventajas / Vantagens
Capa de uso transparente /
Camada de desgaste
transparente
Capa de uso homogénea
/ Camada de desgaste habitual
Pavimentos heterogéneos COMPACT / Pavimento heterogéneo COMPACT
Pavimentos heterogéneos COMFORT / Pavimento heterogéneo COMFORT
Taralay
Premium
16 dB
Taralay
Uni
Comfort
17 dB
Acústica
Reverso de espuma VHD /
Subcamada de espuma VHD
Comfort
Interior
Concept 1.0
18 dB
Reverso de
espuma común
/ Subcamada de
espuma habitual
Taralay
Impression
Comfort
19 dB
Taralay
Initial
Comfort
0,12 mm
Espesor capa de uso /
Espessura camada de
desgaste
Tratamiento de superficie /
Tratamento de superfície
0,11 mm
0,08 mm
Punzonamiento / Punçoamento
0,65 mm
PUR
≥ 1 mm
PROTECSOL®
33
SOLUCIONES DE ACCESSIBILIDAD
SISTEMA DE DUCHA / SISTEMA DE DUCHE
El sistema completo de instalación de duchas ya no será un obstáculo* /
O processo de instalação de um chuveiro já não constitui um obstáculo*
El concepto de suelo / pared para un cuarto de duchas con sumidero pero sin plato de ducha /
Conceito pavimento / parede para uma casa-de-banho com uma base de drenagem mas sem
polibã
Revestimiento
de paredes /
Revestimento de
parede
Accesorios / Acessórios
Suelos
antideslizamiento /
Pavimento
anti-derrapante
ELEGANCE SD
Para más información, consulte el folleto
de “Acabados & Soluciones técnicas», en
la sección de Sistema de Duchas.
Para mais informações, consulte o
folheto “Acabamentos e Soluções
técnicas» na secção do Sistema de
Chuveiro.
BRAZILIA SD
Gerflor
Iberia,
Tel.: (+35
Fax: (+35 1) 21 843 95
49
e-mail: 1) 21 846 55
44
gerflorp
ortugal
@ge
SA
580 152 - Illustration
ISO 1400
1
ENCUENTRE GERFL
OR EN SU SMART
Reciclagem
Compro
metidos
Análise
num des
envolvi
men
do Ciclo
de Vida
to sus
tentáve
l
Todos los producto
s gerflor en modo
pantalla completa
- soluciones técnicas
SPM - colores y
la aplicación My
Taralay.
Para conectarse
http://m.gerflor.com
o scan con la ayuda
de una aplicación
mobiletag,
el código 2D o QR.
RC Lyon B 726
A saúd
e
a Segu e
rança
PHONE
Toda a gama de pavimento e parede para o sistema de chuveiro pode ser
encontrada na Gerflor O guia de produto do sistema de chuveiro ou no guia
«Soluções comerciais de pavimento», na secção do Sistema de chuveiro.
Para mais informações, consulte o guia «Soluções comerciais de
pavimento»,na secção Tarastep.
Salud y
Seguridad
ISO 14001
Reciclado
Comprometidos
Análisis del ciclo
de vida
con el desarrol
lo sostenible
O
OLECÇ
Ã
2011 C
011
ERCIA
L FLO
FLOORING SOLU
ORING
TIONS
SOLUT
gerflor.com
IONS
gerflor.
EDITO
com L
RIA
EDIT
OLECÇ
ÃO
ted in
CEE 209
406 - 03/2
COMM
- Prin
B 726
580 152
- jpe -
Photos
CHU
Périgueux
:
Achitecte
TIONS
A GERF
RC Lyon
NTRE
LOR NO
Todos
os prod
SEU SM
utos Ger
SPM ART PH
flor - Solu
Cores,
ONE
çõe
em
relacion ecrã complet s Técnicas o
ados e
la aplicaç Documentos
ão My
Taralay.
Ligue-se
, http://m
.gerflor.c
a ajuda
de uma
om ou
aplicaç
com
ão mob
código
2D ou
QR cód iletag,
igo, aqu
i.
COMM
ERCIA
L
ENCO
FLOORING SOLU
Toda la gama de Suelos y Paredes para el sistema de duchas se puede
encontrar en la guía de productos de Sistemas de Duchas de Gerflor o en
la guía «Soluciones de suelos comerciales», en la sección de Sistema de
Duchas. Para más información, consulte la guía «Soluciones de suelos
comerciales», en la sección Tarastep.
34
Associés
s jpe - Photos CHU
Périgueux - Agence
Michel Beauvais
& Associés - Printed
in CEE 209 406
RC Lyon B 726
- 06/2011
580 152 - Illustrations
JPE - Crédit photo
Getty images Printed in CEE
209 406 - 12/2009
8736 Recife
COMMERCIAL
0142 Turquoise
NS
AMERICA LATINA
(BRASIL
):
Gerflor América
Latina
Tel.: +55 11 38 48
2020
Fax: +55 11 38 48
2023
e-mail: [email protected]
or.com.br
COMMERCIAL
OLUTIO
ARCHITECTURE
DECORATION
SPORT
TECHNOSPECIF
IC
ING S
gerflor.com
F L O OR
ESPAÑA:
Gerflor Iberia, SA
Tel.: (+34) 91 653
5011
Fax: (+34) 91 653
2585
e-mail: [email protected]
gerflor.com
PORTUGAL:
Gerflor Iberia, SA
Tel.: (+351) 21 843
95 49
Fax: (+351) 21 846
55
e-mail: gerflorportug 44
[email protected]
COLECCIÓN 201
1
ARCH
DECO ITECTURE
SPOR RATION
T
TECHNO
SPECIF
IC
Archite
Architecture, decorat
cture, de
ion, sport, technos
pecific
PAVIMENTOS GERFL
PAV
OR PARA USOOS
PROFEIME
NTOS
SIONAL
LA CALIDAD DE
UN PAVIMENTO A QU
ES INSEPA
ALIDAD
DE
E DE
UTILIZ RABLE
Gerflor lleva más
AÇÃO.
de 70 años dedicada
específicamente adaptad
Há mais a crear so
as a usos concreto
s. de 70 ano
esp
Nuestra pericia en
s, a
términos de investigaecificament
e adap
O ción y desarrol
nuestros proceso
lo
s de fabricación se conhecime
nto de a
centran
des
de las exigencias
por
entero
env
en
olvi
el
de cada uno de nuestros
mento, qu
estão tota
mercado
s. assim
De ahí que Gerflor
dos nos lmente focado
se considere un multiesp
sos me capaz
ecialista
la mejor respuesta
a los siguientesDes
te modo, rcados.de
mercado
ancianos, educació
s: salud,
a Gerresiden
capaz
n, comercio, industria
flor é
de
,
ofe
deportes,…
vivienda
recersocial, oc
saúde,
lares de a mel
habitaç
terc
eira
ão social,
PARA QUE LOS
esc
PAVIMENTOS GERFL
rios
DE CALIDAD DE
OR SEAN ritó
SINÓ
PARA
VIDA...
QUE OS
QUALI
PAV
Por medio de la
certificación ISO1400DADE DE VID IMENTO
producción, Gerfl
A ... centro
Através 1 de todos sus
or pretende ofrecer
da calidad
una
irreprochable en
certificaç
medioamb
los materialespro
dução,
ão
utilizado
ISO
a
en términos de calidad
1
Gerflsus
fabricacion
ambienta s para
or pre
del aire,
tende
utilizand
l odos
que menos emision
parama
ello
es produceem
terilos
ais produ
n delterm
os de.
mercado
utili
qualida
emisso
Además, Gerflor
res do
de do
no solo haPar
mercado.
ar
sabido
desarrol
a além
materiales reciclad
os en todasma
disso,lar la utilización
sus
a Gerfl
terigamas
la aplicación de una
ais recde producto
or tamb
nueva generac
iclados , sino
sou
mas ión
de producto
que minimizan la
tam
no
s
complem
bém um
conjun
enta
utilización de
to
min
adhesivo
a nov
imizan s y facilitan
el reciclaje de los
geraçãació
do a util laarecuper
productosaalrec
od
final
ização
su vida
iclade
útil.
gem
de ade
A esto se suma
dos pro
uma eno
una enorme
dutos no sivo
rm de manteni
facilidad
productos durante
fim
a sua vida e fac
ilidade miento
toda su vida
de manutdeda
útil paraútil
reducir
y de productos químico quí
para la
enç
micos
redcantidad
s utilizado
uzir a de ag
s. utilizad
quantid
os.
... NUESTRA MISIÓN ... A
NOSSA
ES OFREC
ERLE
MISSÃO
VEZ MÁS GLOBA
SOLUCIONES CAD
LES MAIS GLOBA
É OFE
IS
RECERLH
Nuestra oferta
pretendeA nos
sersa oferta pre
l y global; más
nuestra gama de
nossa funciona
allá d
pavimen
única gam tende ser fun
tos, nuestra
oferta
protecciones de
unacion
al e de
apasama
gama
pared ygam
de protec a deincluye
rev ime
g
de
nos,
permiten:
çõeasí
produt
comoest
ntoss de
producto
s de
os que
quep
parede
permit
e
- Una instalación
de
am:
corrim
óptima um
de a montagem
revestimientos
(herramientas, soldura,sol nuestros
…);dadura, ...) ideal dos nos
- El acabado perfecto - um
sos rev
esti
de unaaca
obra
bament s, perfi
peldaños,…);
- a resolu (rodapié
o perfeit les para
o
ção de
- La resolución de
problemá de uma obra
de duc
problem
(ro
áticas
he, técnicas
tica téc
acessib específi
de ducha, accesibi
nicass
ilidade cass(sistema
Quilidad
en los establecimientos
semos
nos
ERP,al...) es
público,…)
reagrupar
abiertos
espera
todo o
mos
nosso
En este catálogo projectos. que lhe seja
, hemos querido
útil e que conhecimento
reunir toda nuestra
con
Esperamos que
tribua par
experien
les sea de utilidad
cia.a o
y contribuya al éxito
proyectos.
de sus
2010 C
com
COLECCIÓN 20
11
gerflor.
Agence
Michel
Beauvais
&
rflor.com
Bertra
Bertrand CHAMM
Dir or
Presidente del Grupo ectAS
do
Gerflor
SOLUÇÕES DE ACESSIBILIDADE
TARASTEP PREMIUM
Escalones completos con bordes en contraste para una mayor
visibilidad* / Degraus completos com bocéis contrastantes para uma
melhor visibilidade*
17 dB
Sanosol®
100% reciclable /
100% reciclável
4743 Nublo
WR : 0603
8167 Papagayo
WR : 0234
8387 Balsa
WR : 2265
4456 Marina
WR : 2271
8395 Caballo
WR : 2266
4746 Jaguar
WR : 2272
WR: Cordón de soldadura = código 0585 + código color (WR) / WR: Cordão de soldadura = código 0585 + código color (WR)
Banda táctil* / Banda tátil*
Bandas táctiles con relleno para crear contraste visual y táctil con el suelo / Bandas pedotácteis
com almofadas para criarem um contraste visual com o solo.
2
0005 Yellow
0007 Light Grey
0009 Dark Grey
1
Señalización del suelo* /
Marcação de pavimento*
0,50 m
Soluciones técnicas /
Soluções técnicas
1
2
Capa antideslizante para escaleras /
Focinho contrastado
Banda táctil / Pisos podotáteis de alerta
*Una oferta completa de Gerflor para
satisfacer las necesidades de todos
los usuarios incluyendo a aquellos con
discapacidades de movilidad o visuales
*Oferta completa Gerflor para
responder às necessidades de todos
os utilizadores incluindo aqueles
com problemas de mobilidade e defi
ciências visuais
35
SOLUCIONES COMPLETAS DE SUELOS Y PAREDES
MURAL ULTRA
9 colores coordinados con la gama Taralay
Premium / 9 cores coordenadas com a gama
Taralay Premium
1
2
3
1
2
3
Mural Ultra
7203 Andalusia
Perfil de conexión / Perfis de ligação
4206 Orange
Taralay Premium Forum
8056 Cubango
7610 Nord-Norge
7304 Limbourg
7203 Andalusia
7702 Connemara
7321 Tenere
7406 Toscana
7710 East Midlands
7102 Provence
7503 Bavaria
1
2
3
1
2
3
Mural Ultra
Rodapié / Rodapé
Taralay Premium Fusion
7406 Toscana
9403 Bleu
4464 Ruapehu
Para más información, consulte la guía «Soluciones de suelos
comerciales», en la sección Mural Ultra. / Para mais informações,
consulte o guia «Soluções comerciais de pavimento», na secção
Mural Ultra.
PASAMANOS Y PROTECCIÓN DE PAREDES SPM /
PROTECÇÃO DE PAREDES E CORRIMÕES SPM
Pasamanos / Corrimões
Decotrend
Escort
Protección de puertas y
paredes / Protecção de
paredes e portas
Health
& Safety
Recycling
SPM WALL PROTECTION
AND HANDRAILS
gerflor.com
2011 COLLECTION
ARCHITECTURE
DECORATION
SPORT
TECHNOSPECIFIC
CIONES
MURALE
S
Y PASAMA
NOS
gerflor.c
om
SPM WALL PROTECTION & HANDRAILS
Anodised Escort
gerflor.com
Creation: misterBrown - Realisation: Gutenberg networks - 60244 - 03/2011 - V.GB
Decowood
ASIA: Gerflor Asia
Tel: +852 9222 6355 - Fax: +852 3006 1449
e-mail: [email protected]
AUSTRALIA/NEW ZEALAND: Gerflor Australasia Pty. Ltd
Australia Tel: 1 800 060 785 - New Zealand Tel: 0 800 630 119
e-mail: [email protected]
AUSTRIA/SWITZER LAND: Gerflor GmbH
Tel: +43 (0)7229/70800-0 - Fax: +43 (0)7229/70800-218
e-mail: [email protected] - [email protected]
BELGIUM/LUXEMBURG: Gerflor Benelux
Tel: +32 (0)3 766 42 82 - Fax: +32 (0)3 766 29 14
e-mail: [email protected]
CANADA: Gerflor International
Tel: +1 450 538 9828 - Fax: +1 450 538 9827
e-mail: [email protected]
CHINA: Gerflor Floorings (CHINA) Co. Ltd.
Tel: +86 21 6357 8818 - Fax: +86 21 6357 8998
e-mail: [email protected]
FINLAND : Gerflor OY
Tel.: +358 (0) 10 617 5150 - Fax: +358 (0) 10 617 5152
e-mail: [email protected]
FRANCE: SPM
Service Clientèle : Tel: + 33 (0)5 34 39 40 40 - Fax: +33 (0)5 34 39 40 50
e-mail: [email protected]
GERMANY: Gerflor Mipolam GmbH
Tel: 0 22 41-25 30-0
e-mail: [email protected]
Kunden-Service: [email protected]
Tel: 0 22 41-25 30-131 - Fax: 0 22 41-25 30-100
SAT Service und Anwendungstechnik: [email protected]
Tel: 0 22 41-25 30-555 - Fax: 0 22 41-25 30-550
IRELAND: Gerflor Ltd
Tel: +353 (0) 42 966 1431 - Fax: +353 (0) 42 966 1759
e-mail: [email protected]
ITALY: Gerflor S.p.A.
Tel: +39 02 90 78 60 12 r.a. - Fax: +39 02 90 42 74 84
e-mail: [email protected]
LATIN AMERICA (Brazil): Gerflor América Latina
Tel: +55 11 38 48 20 20 - Fax: +55 11 38 48 20 23
e-mail: [email protected]
MIDDLE EAST: Gerflor Middle East
Tel: +966 3 847 1779 - Fax: +966 3 847 1781
e-mail: [email protected]
NETHERLANDS: Gerflor BV
Tel: +31 (0)40 266 17 00 - Fax: +31 (0)40 257 46 89
e-mail: [email protected]
OTHER COUNTRIES: Gerflor International
Tel: +33 (0)4 74 05 40 00 - Fax: +33 (0)4 74 05 03 13
e-mail: [email protected]
POLAND: Gerflor Polska Sp z o.o
Tel: + 48 61 823 34 01 - Fax: + 48 61 823 34 33
e-mail: [email protected]
PORTUGAL: Gerflor Iberia, SA
Tel: +351 21 843 95 49 - Fax: +351 21 846 55 44
e-mail: [email protected]
RUSSIA: Gerflor Moscow Office
Tel: +7 499 783 63 69 / 81 - Fax: +7 499 783 62 52
e-mail: [email protected]
SCANDINAVIA: Gerflor Scandinavia a.s.
Tel: + 47 64 95 60 70 - Fax: + 47 64 95 60 80
e-mail: [email protected]
SPAIN: Gerflor Iberia, SA
Tel: +34 91 653 50 11 - Fax: +34 91 653 25 85
e-mail: [email protected]
UNITED KINGDOM: Gerflor Ltd
Tel: + 44 (0) 1926 622 600 - Fax: + 44 (0) 1926 401 647
e-mail: [email protected]
USA: Gerflor North America
Tel: 877 GERFLOR (437 3567) - Fax: 847 394 3753
e-mail: [email protected]
2011 COLLECTION
Decowood Escort
IÓN 2010
PROTEC
COLECC
Protección de paredes /
Painéis de protecção e
de decoração
ISO 14001
Life Cycle
Analysis
Committed to sustainable development
Para más información, consulte el
folleto «Pasamanos y protección de
paredes SPM». /
Para mais informações, consulte
o folheto «Proteção de paredes e
corrimões SPM».
Decochoc
36
Starline
PAVIMENTO COMPLETO E SOLUÇÕES DE PAREDE
SOLUCIONES TÉCNICAS Y ACCESORIOS /
ELEMENTOS DE ACABAMENTO E SOLUÇÕES TÉCNICAS
Soluciones de rodapiés y subidas de rodapié / Soluções de rodapés e de biséis circulares
Rodapié semi-rígido /
Rodapé semi-rígido
Subida de rodapié completa /
Bisel circular completo
Soluciones para peldaños / Soluções degraus
Sistema Clip para
peldaño /
Encaixe de degrau
Cantonera de aluminio /
Bocel em Alumínio
Cantonera lisa /
Bocel liso
Cantonera estriada /
Bocel com ranhuras
Perfil de transición /
Perfil de diminuição
Perfil de conexión /
Perfil de ligação
Perfil de conexión /
Perfil de ligação
Perfil de umbral de
ducha / Perfil patamar
de duche
Perfil de transición /
Perfil de paragem
Perfil de remate de
aluminio / Perfil de
acabamento em
alumínio
Soluciones de soldadura / Soluções soldadura
ELEMENTS DE FINITION ET
SOLUTIONS TECHNIQUES
gerflor.fr
Para más información,
consulte el folleto»Finishes
and Technical solutions»
brochure.
Cordones de soldadura /
Cordões de soldadura
SG 916
Para mais informações,
consulte o folheto «Finishes
and Technical solutions»
SERVICIO DE MUESTRAS: Contacte con Gerflor para solicitar sus muestras!
SERVIÇO DA MOSTRAS: Telefone à Gerflor para pedir as suas mostras!
37
Soluciones técnicas /
Soluções técnicas
Soluciones de perfiles / Soluções perfis
TARALAY PREMIUM
SOLUCIONES ECO RESPONSABLES / ECOLÓGICO
Materias primas
seleccionadas y
responsables /
Matérias-primas
selecionadas e fiáveis
Seguridade
higiene /
Saúde e
segurança
Bajas emisiones COV /
Baixas emissões de VOC
Soluciones totalmente
higiénicas / Soluções
totalmente higiénicas
Materiales 100% reciclables /
100% de materiais
recicláveis
SIN metales pesados, SIN disolventes, SIN formaldehído, SIN sustancias
potencialmente sujetas a las restricciones impuestas por REACH*.
SEM metais pesados, SEM solventes. SEM formaldeído, NENHUMA
substância potencialmente sujeita às restrições REACH*.
- Emisiones de Compuestos Orgánicos Volátiles (COV) <250 μg/m3 tras
28 días, usando procedimientos europeos.
- Sin emisiones de formaldehído.
- Emissões de Compostos Orgânicos Voláteis (VOC) de <250 μg/m3 após
28 dias, utilizando as normas europeias.
- Sem emissão de formaldeído.
El tratamiento Sanosol® evita la proliferación de hongos y bacterias
(bacteriostático).
O tratamento Sanosol® previne o desenvolvimento de fungos e de bactérias
(bacteriostático).
Gerflor ayuda a reciclar sus productos al final
de su ciclo de vida.
A Gerflor irá ajudar a reciclar os seus produtos
no fim do seu ciclo de vida útil.
- Fabricado con un 53% de vinilo reciclado.
Reciclaje /
Reciclagem
ISO 14001
Life-cycle
analysis /
Análise do
Ciclo de vida
Utiliza materiales reciclados /
Utiliza materiais reciclados
Certificación ISO 14001 /
ISO 14001 certificação
Vida largaa bajo coste /
Longa vida útil a baixo custo
- 100% de materiales reciclables controlados y no sujetos a las restricciones
REACH*.
- Fabricado a partir de 53% de pvc reciclado.
- 100% dos materiais reciclados são inspecionados e isentos das restrições
REACH*.
Los centros de producción Gerflor poseen la certificación ISO 14001.
As zonas industriais da Gerflor detêm a acreditação ISO 14001
Optando por suelos de alta calidad «sin encerados de por vida» como uno de
nuestros productos Protecsol® patentados, puede reducir drásticamente el uso
de productos químicos y agua y asegurar los mejores resultados financieros,
así como la seguridad de saber que los diseños y colores pasarán la prueba del
tiempo incluso en zonas de alta densidad de tránsito.
Ao optar por um pavimento «sem polimento permanente» de elevada
qualidade, como um dos nossos produtos patenteados Protecsol®, pode reduzir
drasticamente o uso de produto químico e água e garantir o melhor resultado
fi nanceiro mas também a segurança de conhecer os designs e cores que
permanecerão no teste do tempo mesmo nas zonas de circulação elevada.
*REACH es la nueva reglamentación europea para el registro, la evaluación y la autorización de productos químicos en el seno de la Unión Europea.
*REACH é a nova regulação europeia para o registo, avaliação e autorização de produtos químicos dentro da União Europeia.
No dude en pedirnos una evaluación completa de su proyecto.
Não hesite em contactar-nos para um aconselhamento direccionado ao seu projecto.
38
CONTRIBUCIÓN A LA CERTIFICACIÓN LEED™ /
CONTRIBUIÇÃO PARA A CERTIFICAÇÃO LEED™
A Certificação LEED™ (Leadership in Energy
and Environmental Design) é um sistema
de certificação reconhecido internacionalmente para edifícios ecológicos, garantindo
La certificación LEED™ (acrónimo de
Leadership in Energy and Environmental
Design) es un sistema de certificación de
edificios sostenibles reconocido a escala
internacional, que consiste en la verificación por
a verificação por terceiros de que um edifício ou
comunidade foi projectado e construído utilizando
estratégias que visam a performance melhorada de
todos os factores de maior importância: poupança
energética, eficiência hídrica, redução das emissões
de CO2, qualidade ambiental indoor melhorada,
gestão dos recursos e sensibilidade aos seus
impactos.
parte de un agente independiente de que un edificio
se ha diseñado y construido aplicando estrategias
dirigidas a mejorar la eficacia respecto a unos
indicadores clave: ahorro energético, eficacia en
el consumo de agua, reducción de emisiones de
CO2, calidad ambiental interior y administración de
recursos y sensibilidad respecto a sus impactos.
Contribuição da Gerflor
Contribución Gerflor
• Materiales con bajas emisiones:
Productos certificados Floorscore
• Productos que contienen materiales
reciclados pre-consumo
• 2 especialistas LEED™ forman parte
del equipo Gerflor
This product has been certified to meet the requirements of
the flooring products certification program for indoor air quality.
COMPLETE DETAILS ARE AVAILABLE AT WWW.RFCi.COM
CERT. :
SCS-FS-02145
SCS-FS-02146
• Materiais de baixa emissão Produtos
certificados pela Floorscore
• Produtos que contêm materiais
reciclados pré-consumidor
• Dois especialistas LEED™ membros
da equipa Gerflor
Reciclaje / Reciclagem
orte
nsp
Tra
Transporte y retirada de
contenedores /
Transporte e remoção
de resíduos
Selección del material
para procesar /
Separação do material
para processamento
PRODUCTO RECICLADO
PARA REUTILIZACIÓN /
PRODUTO RECICLADO
PARA REUTILIZAÇÃO
39
Soluciones Eco
Responsables/Ecológico
Procesamiento en el
Centro de reciclaje /
Processamento no
Centro de Reciclagem
Recogida de recortes de
pavimento / Produtos
que contêm materiais
reciclados
Yanmar Design, S.A. de C.V.
Conm: (33) 3666.3263
Conm: (55) 5292 8650
México
[email protected]
www.yanmarpisos.com
Health & Safety
Recycling
ISO 14001
Life Cycle Analysis
Committed to sustainable development
ARCHITECTURE
DECORATION
SPORT
TECHNOSPECIFIC
RC Lyon B 726 580 152 - jpe - Printed in CEE 209 406 - 06/2011
yanmarpisos.com

Documentos relacionados

Catálogo Geral

Catálogo Geral Instalación - La instalación del pavimento es responsabilidad de la empresa instaladora. La instalación deberá efectuarse de acuerdo a las normas y procedimientos estándar. Nuestro departamento téc...

Leia mais

Pavimento Conductivo Mipolam

Pavimento Conductivo Mipolam Rollo homogéneo / Rolo sem mousse -

Leia mais