Geheimtipps Insider tipps

Transcrição

Geheimtipps Insider tipps
Geheimtipps
Insider tipps
d|e
Kulinarisches/Culinary
Genussvolles/Delightful
Genussvolles/Delightful
habkern - schneeschuhwandern bei neumond
Erleben Sie im tief verschneiten Bergdorf Habkern eine idyllische Winternacht. Mit Schneeschuhen ausgerüstet, geht es bei Neumond auf eine
prickelnde Wanderung durch Schnee bedeckte Landschaften. Ein würziger
Glühwein erwärmt Körper und Gemüt. Zum Schluss wartet ein Fondueplausch als Krönung auf die hungrigen Wanderer.
beatenberg - chüematte-trail
beatenberg - schlittenfahrten mit huskies
Erleben Sie die winterliche Idylle am Beatenberg auf einer Schlittenfahrt
mit Huskies. Die kräftigen und liebenswerten Hunde ziehen den Schlitten
durch die verschneite Landschaft mit Blick auf die Berner Alpen und den
Thunersee. Bei steileren Teilstrecken wandern Sie gemeinsam mit den
Huskies durch den Schnee.
interlaken - mysty land
Leuchtende Kinderaugen verspricht der Indoor und Outdoor Spielplatz
«Mysty Land». Ob Trampolin, Hüpfburg oder Ballpool: Im Winter ist das
«Mysty Land» der perfekte Familienausflug mit Kindern zwischen 2 – 10 Jahren. Das integrierte Familienrestaurant lädt die Eltern zu einer Verschnaufpause ein, von dort aus sie ihre Kinder beim Spielen beobachten können.
habkern - snowshoe treks by new moon
Experience a wonderful winter night in the snow-covered mountain village
of Habkern. After strapping on your snowshoes, you set out on a thrilling
hike through a winter-white landscape, by the light of a new moon, during
which you warm body and soul with spicy mulled wine. The evening ends
with a delicious fondue, a fitting finale for hungry hikers.
beatenberg - chüematte trail
Enjoy a snowshoe trek in the Beatenberg region with views of the Eiger,
Mönch & Jungfrau. The tour leads from the middle station at Vorsass via
Flösch, through airy forest towards Unterburgfeld. It then continues in the
opposite direction to the winter-walking trail to Oberburgfeld before finally
leading down to Chüematte and Waldegg. A good basic level of fitness is
essential.
beatenberg - sledging with huskies
Enjoy a winter experience in Beatenberg with a husky-drawn sledge ride.
The appealing dogs pull the sledges through the countryside with views of
the Bernese Alps and Lake Thun. On steeper stretches, participants leave
the sledges to walk through the snow with the huskies.
interlaken - mystyland
The indoor and outdoor playground Mysty Land promises to make children’s
eyes light up! Whether the trampoline, bouncy castle or ball pool, Mysty Land
is the perfect winter outing for families with children between 2 and 10 years
old. The incorporated family restaurant is an inviting spot for parents to relax
while they watch their children having a great time.
25.1./21.2./22.3. 2013 18:00h, sportgeschäft brunner habkern
r. brunner t 0041 79 208 96 31; brunner sport t 0041 33 843 13 41; [email protected]
beatenberg tourismus t 0041 33 841 18 18; [email protected]
reservation auf anfrage/reservation on request
beatenberg tourismus t 0041 33 841 18 18 / [email protected]
mittwoch – sonntag/wednesday – sunday, 13.00h – 18.00h
jungfraupark interlaken, t 0041 33 827 57 57.
wilderswil - romantische schlittelfahrt im mondschein
Der romantische Schlittelabend beginnt mit einem Spaziergang auf die Alp
Nessleren bei Wilderswil. Eine rasante 4 Km lange Schlittelpartie belohnt
Sie für den Aufstieg. Der Zwischenstopp im «Hexenhäuschen» auf der
Talfahrt ist für alle Nachtschwärmer ein Muss. Nach einem würzigen Glühwein gleiten Sie auf den Kufen weiter hinunter nach Saxeten, wo Ihnen im
urchigen «Pintli» Käsefondue serviert wird.
brienz - winterspaziergang durch brienz
Tauchen Sie ein in das winterliche Brienz am oberen Ende des Brienzersees. Die alten Gassen und historischen Häuser erzählen Geschichten aus
vergangenen Zeiten. Vom Zentrum des Schnitzerdorfs lohnt sich ein Spaziergang hinunter zur Seepromenade, wo sich die verschneite Landschaft
im kristallklaren Wasser spiegelt.
beatenberg - lama winterwandern
Wandern Sie gemeinsam mit den charmanten Lama-Damen durch die
verschneite Winterlandschaft von Beatenberg. Lauschen Sie den Erzählungen der Begleitperson und erfahren dabei Interessantes über die Tiere. Den
Ausflug können Sie individuell gestalten.
brienz - mit schneeschuhen entlang des schnitzlerwegs
Erleben Sie jeden Mittwoch den Schnitzlerweg im Winterkleid. Stapfen sie
durch die tief verschneite Landschaft, lauschen Sie dem Knistern unter
den Schneeschuhen und geniessen Sie die ruhige Bergwelt. Die vom
Schnee bedeckten Holzskulpturen überraschen die Wanderer entlang des
Weges. Im Chruttmettli werden Sie mit einer Käseschnitte und einem Cheli
(Schnapskaffee) verwöhnt.
wilderswil - romantic sledging by moonlight
Your romantic evening sledging begins with a walk up to Alp Nessleren near Wilderswil. The reward for your effort is the racy 4 km sledging
session. The stop at the Hexenhäuschen (witches cottage) on the downhill
run is a must for all night owls. After enjoying a glass of spicy mulled wine
you board your sledge again and glide down around the bends to Saxeten,
where you enjoy a tasty cheese fondue in the rustic Pintli restaurant.
brienz - winter strolls through brienz
Pay a visit to Brienz at the upper end of Lake Brienz in winter. The old lanes
and historic chalets tell stories from days gone by. It’s well worth strolling
from the centre of the woodcarving village to the lakeside promenade, where the snow-covered landscape is reflected in the crystal-clear waters.
beatenberg - winter hikes with llamas
Hike through the winter-white Beatenberg countryside with gentle llamas.
Listen to your escort telling you tales and fascinating facts about these
charming animals. The excursion can be tailored to your individual requirements.
brienz - with snowshoes along the woodcarving trail
The Woodcarving Trail can be experienced in its winter dress on Wednesdays. You trek through a landscape buried in deep snow, hear the crunch
under your snowshoes and revel in the peaceful mountain world. You
discover carved wooden figures topped with snow along the path. And at
Chruttmettli, you enjoy toasted cheese and a Cheli (coffee schnapps).
19.12. 2012 – 13.3. 2013; mittwochs/wednesdays 17.40 – 22.30h; reservation bis/until 15.00h
interlaken tourismus t 0041 33 826 53 00; [email protected]
ende dezember bis märz jeden freitag um/end of december to march every fridays at 09:30h;
reservation bis am vortag/until the previous day at 12:00h, brienz tourismus t 0041 33 952 80 80
reservation auf anfrage/reservation on request
information: e. schmocker t 0041 79 566 01 04
Geniessen Sie eine Schneeschuhwanderung in der Region Beatenberg mit Blick
auf Eiger, Mönch & Jungfrau. Von der Mittelstation Vorsass führt die Tour via
Flösch durch unberührten, lichten Wald Richtung Unterburgfeld. Weiter geht es
in entgegengesetzter Richtung zum Winterwanderweg nach Oberburgfeld und
anschliessend hinunter nach Chüematte und Waldegg. Gute Grundkondition ist
erforderlich.
Genussvoll/Delightful
ende dezember – ende märz, mittwochs/end of december – end of march, wednesdays
reservation bis am vortag/until the previous day at 12:00h, brienz tourismus t 0041 33 952 80 80
Sportliches/Sporting
Sportliches/Sporting
Kulturelles/Cultural
Kulturelles/Cultural
ringgenberg - burgseeli
Wenn die Eisdecke auf dem Burgseeli eine Dicke von 12 cm erreicht hat, ist
die schönste Natureisbahn im Berner Oberland eröffnet. Auch für das Wohl
der Gäste ist gesorgt. Geniessen Sie einen Glühwein oder die regionale
Spezialität Chäsbrätel am Burgseeli in Goldswil.
brienz - eisiges gleiten auf mutter natur
Ein Winterparadies für Kinder und Erwachsene erwartet Sie auf der
Natureisbahn in Brienz. Auf 3.600m2 sind Eislaufprinzessinnen und angehenden Eishockey-Cracks keine Grenzen gesetzt. Im Forsthaus nebenan
sorgen Snacks und warme Getränke für die nötige Stärkung nach dem
Pirouetten drehen.
brienz - schweizer holzbildhauer museum brienz
Besuchen Sie die weltweit grösste Sammlung antiker Brienzer Holzbildhauerarbeiten mit einer Vielzahl antiker Musikdosen und Musikautomaten aus
den vergangenen zwei Jahrhunderten. Die seit dem 20. Juni 2009 zugängliche Ausstellung stellt traditionelle und zeitgenössische Bildhauerkunst auf
spannende Weise einander gegenüber.
interlaken - winterschifffahrt auf dem thunersee
Kombinieren Sie einen Ausflug in die Stadt Thun mit einer winterlichen
Schifffahrt auf dem Thunersee. Verschneite Schlösser ziehen am Seeufer
vorbei, weisse Berggipfel zieren den Horizont.
ringgenberg - burgseeli
When the sheet of ice covering the Burgseeli reaches a thickness of 12cm,
it‘s time for the most beautiful natural ice rink in the Bernese Oberland to
open. Refreshments are also on tap: you can enjoy mulled wine and a regional speciality, Chäsbrätel (toasted cheese), at Burgseeli in Goldswil.
brienz - skating on natural ice
The open-air ice rink in Brienz is a winter wonderland for children and
adults alike. Ice-skating princesses and budding ice-hockey stars will
find almost limitless space on the 3,600m2 rink. The nearby Forsthaus
serves snacks and warm drinks for tanking up on energy after pirouetting
sessions.
brienz - swiss woodcarving museum, brienz
Visit the world’s largest collection of antique woodcarvings from Brienz and
an impressive variety of old music boxes and music machines from the last
two centuries. The exhibition, which opened on 20 June 2009, compares
traditional and contemporary woodcarving techniques in a fascinating way.
interlaken - winter cruises on lake thun
Combine a visit to the town of Thun with a winter cruise on Lake Thun.
Snow-covered castles dot the lake shores and silvery mountain summits
adorn the horizon.
tourist information ringgenberg-goldswil-niederried;
0041 33 822 33 88; [email protected]
ende dezember bis februar/end of december to february, 13:30 – 17:30h & 19:00 – 21:30h;
brienz tourismus: 0041 33 952 80 80; [email protected]
dez/dec: di. – sa./tue – sat von/from 13:30 bis/to 17:30h ostern/easter: von/from 13:30 bis/
to 17:30h. jan: geschlossen/jan. closed. feb. – apr.: di. – sa. von/to 13:30 bis/to 17:30h
interlaken ab: 14:10h/departure from interlaken: 14:10h
interlaken tourismus: t 0041 (0)33 826 53 00, oder/or wwww.interlaken.ch
interlaken - winter-tandemparagliding
Gleiten Sie lautlos durch die Lüfte und bestaunen Sie aus der Vogelperspektive das Winterwunderland der Ferienregion Interlaken. Unter Ihren
Füssen liegen weiss glitzernde Baumkronen und mit Schnee bedeckte
Felder und Wiesen. Geniessen Sie warm eingepackt Ihren Flug in der kalten
und klaren Winterluft.
habkern - langlaufunterricht im naturparadies lombachalp
Suchen Sie nach einer Alternative zum Skifahren? Möchten Sie idyllische
Stunden im Schnee verbringen? Dann ist für Sie der Langlaufunterricht im
Naturparadies Lombachalp genau das Richtige: Unberührte Landschaften
und verschneite Berggipfel lassen Sie den Alltag vergessen.
bönigen - das dorf der beschnitzten häuser
In ihrem Winterkleid versprühen die pittoresken Gässchen im Dorfkern von
Bönigen einen märchenhaften Zauber. Auf einem Ortsrundgang entlang
des Häuserwegs erfahren Sie Spannendes über die alten Häuser aus dem
16. – 18. Jahrhundert und den Brauchtum von Bönigen. Der Weg führt auch
am „Housihuus“ vorbei, dem ersten Gaswirthaus aus dem Jahre 1757.
interlaken - city walk
Lassen Sie sich entführen in eine Zeitreise durch Interlaken. Auf rund 40
Informationsstafeln erfahren Sie Wissenswertes über Bräuche, Traditionen, Bauten und Gepflogenheiten. Der Audio Guide ergänzt den Ortsrundgang durch lustige Anekdoten.
interlaken - wintertandemparagliding
Glide silently through the air and marvel at the winter wonderland of the Interlaken holiday region. Glistening white tree tops and snow-covered fields
and meadows lie far beneath your feet. Warmly wrapped up, you enjoy your
flight in the cold and clear winter air.
habkern - cross-country ski instruction at the lombachalp
Are you looking for an alternative to downhill skiing? Do you fancy a few
peaceful hours in sparkling snow? Then cross-country ski instruction in
the Lombachalp nature paradise is just the thing for you. The unspoilt
landscapes and views of snow-capped mountain peaks will soon make
you forget everyday routine.
bönigen - the village of carved chalets
In their winter-white dress, the picturesque lanes in Bönigen’s village centre
exude a magical charm. On a village tour, you’ll learn fascinating facts
about the old chalets from the 16th – 18th centuries as well as ancient
Bönigen customs. The tour leads past the Housihuus, the first inn dating
from 1757.
interlaken - city walk
Whether sitting comfortably on the sofa at home or strolling through Interlaken, the Multimedia Tour leads you to the town’s individual sightseeing
attractions. Our tour guide takes you on a journey through Interlaken, on
which you’ll meet many interesting personalities with plenty to tell you
about events that took place in Interlaken’s past.
auf anfrage: schneesportschule/on request: snowsport school;
roland brunner; [email protected]; t 0041(0)79 432 93 86
geführter dorfrundgang/guided tour dienstags/tuesdays, 09.30 – 12.00h,
reservation erforderlich/required, bönigen tourismus, tel. 0041 33 822 29 58,
Interlaken Tourismus
CH-3800 Interlaken
T 0041 33 826 53 00
F 0041 33 826 53 75
[email protected]
www.interlaken.ch
Tourist Information Wilderswil
CH-3812 Wilderswil
T 0041 33 822 84 55
F 0041 33 823 33 35
[email protected]
www.wilderswil.ch
Beatenberg Tourismus
CH-3803 Beatenberg
T 0041 33 841 18 18
F 0041 33 841 18 08
[email protected]
www.beatenberg.ch
Bönigen Tourismus
CH-3806 Bönigen
T 0041 33 822 29 58
F 0041 33 823 40 51
[email protected]
www.boenigen.ch
Brienz Tourismus
CH-3855 Brienz
T 0041 33 952 80 80
F 0041 33 952 80 88
[email protected]
www.brienz-tourismus.ch
Habkern Tourismus
CH-3804 Habkern
T 0041 33 843 13 01
F 0041 33 843 13 01
[email protected]
www.habkern.ch
Iseltwald Tourismus
CH-3807 Iseltwald
T 0041 79 276 47 43
[email protected]
www.iseltwaldtourismus.ch
Tourist Information Ringgenberg-Goldswil-Niederried
CH-3852 Ringgenberg
T 0041 33 822 33 88
F 0041 33 823 33 08
[email protected]
www.ringgenberg-goldswil.ch
information/reservation
interlaken tourismus t 0041 33 826 53 00; [email protected]
information
interlaken tourismus t 0041 33 826 53 00; [email protected]; www.interlaken.ch