at Techtextil 2009
Transcrição
at Techtextil 2009
Italian Textile Machinery at Techtextil 2009 Frankfurt 16 -18 June Italian Pavillion, Hall 3.0, Stand B08 Meet Italy Halle/hall 3.0, Stand B08 Italienisches Institut für Außenhandel ICE Italian Trade Commission Das Italienische Institut für Außenhandel ist die staatliche Wirtschaftsvertretung Italiens und hat zur Aufgabe, den Handel, Geschäftsbeziehungen und industrielle Kooperation zwischen italienischen und ausländischen Firmen zu fördern, z.B. durch die Organisation von italienischen Gemeinschaftsbeteiligungen auf Messen, Workshops und bilateralen Geschäftstreffen in über 100 Ländern. Durch diese Arbeit unterstützt, entwickelt und erleichtert das Italienische Institut für Außenhandel das italienische Exportgeschäft und trägt so zum Wirtschaftswachstum, zur Beschäftigung und zur kulturellen Entwicklung Italiens bei. Es verfügt über weltweit 117 Niederlassungen in über 87 Ländern und hilft italienischen Firmen dabei, mit ausländischen Firmen in Kontakt zu treten und Geschäftsbeziehungen zu entwickeln. Gemeinschaftsstand/Collective stand Halle/hall 3.0 Stand B08 The Italian Trade Commission is the public agency entrusted with promoting trade, business opportunities and industrial cooperation between Italian and foreign companies, mostly by organizing the participation of Italian firms in fairs, exhibitions, workshops and bilateral meetings in more than 87 countries all over the world. Thus the Italian Trade Commission promotes, developes and facilitates Italian export and contributes to economic growth, employment and cultural development in Italy. It operates through 117 branch offices in over 87 countries in the world and helps foreign and Italian companies to get in touch and develop business opportunities. Düsseldorf Italienisches Institut für Außenhandel - I.C.E. Oststr. 10 D – 40211 Düsseldorf Tel.: +49 211 38799-0 Fax: +49 211 38799-63 [email protected] www.italtrade.com Rome Istituto Nazionale per il Commercio Estero – I.C.E. Via Liszt, 21 I - 00144 Roma – EUR Tel.: +39 06 5992.1 Fax: +39 06 5992-6843 [email protected] www.italtrade.com 3 ACIMIT ARIOLI S.P.A Halle/hall 3.0, Stand B08 Halle/hall 3.0, Stand B08 A ACIMIT Association of Italian Textile Machinery Manufacturers Via Tevere, 1 I-20123 Milano Tel.: +39 02 46.93.611 Fax: +39 02 48.00.83.42 [email protected] www.acimit.it Arioli S.p.A. Via G.P. Clerici, 2 I –21040 Gerenzano (VA) Tel.: +39 02 9639931 Fax: +39 02 96399385 [email protected] www.arioli.biz Kontakt/Contact: Lasse Pilgaard Vertreter/Representative: ASCO P. Buschmann A-6858 Schwarzach Tel. +43 (5572) 41343 Fax: +43 (5572) 41557 Mobile: +43 (664) 1813077 ACIMIT ist der Verband italienischer Textilmaschinenhersteller. Der Produktionsumfang der Mitglieder beläuft sich auf 80% der Gesamtproduktion italienischer Textilmaschinen. Das Hauptziel von ACIMIT ist die weltweite Promotion italienischer Textilmaschinen. Italienische Textilmaschinen haben außerdem in den Bereichen technische Textilien, innovative Textilien sowie im Bereich Vliesstoffe eine führende Position. Circa 100 italienische Hersteller stellen Maschinen für technische Textilien sowie Vliesstoffe her. Auf der Homepage von ACIMIT ist eine Sparte den Maschinen für die Herstellung von technischer Textilien sowie von Vliesstoffen gewidmet und ein Verzeichnis ensprechender Hersteller vefügbar. ACIMIT is the Association of Italian Textile Machinery Manufacturers. The main purpose of ACIMIT is to spread the knowledge of Italian textile machinery throughout the world. Italian machinery also plays a leading role for technical and innovative textiles and nonwoven sector. About 100 Italian manufacturers are involved in the production of machinery for technical textiles or nonwovens. In ACIMIT website a section is devoted to technical textiles and nonwovens. It includs a directory with a list of member companies manufacturing machinery for technical textiles and nonwoven fabrics. 4 Produktion: Seit mehr als 50 Jahren produziert ARIOLI folgende Maschinen und Anlagen in Europa gemäß den höchsten Qualitätsstandards: Plasmamaschinen, Beschichtungsanlagen mit Spannrahmen, Dämpfer, Waschanlagen, Relaxiertrockner, Sanfor-Anlagen, Filzkompaktierkalander, kontinuierliche Thermosolfärbeanlagen Production: For more than 50 years ARIOLI has been producing the following machines in Europe according to the highest quality standards: Plasma machines, coating lines with stenter, steam agers, washing lines, relax dryers, sanforizers, felt blanket compactors, continuous thermosol ranges. 5 CIMI S.P.A. DAROITEX S.R.L. Halle/hall 3.0, Stand B08 B Halle/hall 3.0, Stand B08 C CIMI S.p.A. Via Pratobello, 3 I- 13852 Cerreto Castello (BI) Tel.: +39 015 8286111 Fax: +39 015 8286124 [email protected] www.cimi.it DAROITEX S.r.l. Via Marche, 7 I - 36015 Schio (VI) Tel.: +39 0445 575822 Fax: +39 0445 575834 [email protected] www.daroitex.com Kontakt/Contact: Michele Zampieri Kontakt/Contact: Fulvio Da Roit Vertreter/Representative: MVF Lindenstrasse 9 D - 86391 Stadtbergen Tel.: 0821 433030 Fax: 0821 437164 Mobil: 0171 6211613 [email protected] Vertreter/Representative: Textiltechnik Fuchs Unterer Schützenrain 16 D - 71229 Leonberg Tel.: 07152 25851 Fax: 07152 24473 [email protected] Produktion: Unsere Produktion umfasst folgende Anlagen: • ECOSYSTEM - kontinuierliche Breitwaschanlage für technisches Gewebe geeignet. • KONFORTSYSTEM - Kontinuierliche Breitwaschanlage für Strickwaren und empfindliches, feines, bielastisches Gewebe. • ROTORDRY - Zylindertrockner. Produktion: Verpackung (Rollen, Bündel, Box, Kleiderkonfektionen, Wäscherei): • Vollautomatische Verpackungsmaschinen für jede Art von in der Branche anfallenden Einzelstücken • Komplette Förderanlagen und deren Montage Produktionslinie technische Textilien: KFZ-Stoffe, Schaumstoffe, Glasfaserstoffe, beschichtete Stoffe (Harz), Metallgewebe, Geotextilien, Vliesstoffe, Papierrollen • Prüfmaschinen für jede Art von Textilien bis 6 m Breite • Dublier- und Faltmaschinen für Stoffe bis 6 m Breite • Schneidmaschinen für verschiedene Längsschnitte für alle Arten von technischen Textilien Production: Our production range is comprehensive of: • ECOSYSTEM open width and continuous washing line dedicated to weaving technical textile. • KONFORTSYSTEM open width and continuous washing line dedicated to knitting technical textile. • ROTORDRY big cylinder dryer. 6 Production: Packaging sector (rolls, bundles, box, garments, laundry): • Wrapping machines full automatic for any kind of single products • Complete installation of wrapping machines and product movement Technical fabrics sector (automotive fabric, foam, fiberglass fabric, agricolture metallic/plastic net, roads construction fabrics, non woven fabrics): • Special innovative technology winding/inspecting machines • Doubling/plaiting machine in very large width to 6 mts • slitting machine multicut 7 ROLLMAC ICS S.R.L. Halle/hall 3.0, Stand B08 D Halle/hall 3.0, Stand B08 E Rollmac, divisione di Gemata Spa Via Postale Vecchia, 77 I - 36070 Trissino (VI) Tel.: +39 0445 490618 Fax: +39 0445 490639 [email protected] www.rollmac.it ICS S.r.l. Viale Vicenza, 30 I - 36031 Dueville (VI) Tel.: +39 0444 983413 Fax: +39 0444 971766 [email protected] www.icsimpianti.it Kontakt/Contact: Michele Fassina Kontakt/Contact: Andrea E. Bomben Produktion: Rollmac ist Spezialist für Beschichtung und Fertigbehandlung. Die Produktion reicht von einzelnen Maschinen bis zu ganzen Anlagen für die Direkt- u. Transferbeschichtung. Das Programm umfasst Beschichtungs-, Walzenbeschichtungs- und Schäummaschinen. Produktion: ICS ist in folgenden Bereichen des Textilfinishings tätig: Bekleidung, Einrichtung, Schuhfabrikation. Mit feinem Gespür für die kontinuierliche Entwicklung und die Veränderungen auf dem Modemarkt ist die Firma in der Lage den Kunden die richtige Maschine zum richtigen Zeitpunkt zu liefern. ICS Schwerpunkte: • Anlagenbau: Beschichtungs- und Beflockungsstraßen, Druck- und Gaufriermaschinen • Anlagenmontage • Forschung und Entwicklung im Bereich neuer Maschinen und maßgeschneiderter Lösungen. In der Vor- und Nachverkaufsphase verfügt ICS über ein feinmaschig angelegtes Netz von Fachpersonal, die den Kunden bei allen anfallenden Fragen beraten und unterstützen. Das wichtigste Ziel von ICS ist, durch Forschung und kontinuierliche Weiterentwicklung der Produkte, allen Anforderungen der Kunden gerecht zu werden. Production: Rollmac is one of the leading companies whenever finishing and coating is concerned. Its production includes from single machines to complete plants for direct and transfer coating. Our production program includes coating equipment, roller coaters, foam generators either for small and large productions. Production: ICS operates in many textiles finishing areas: from the clothing to the furnishing, to the shoes factory, developing high sensibility to the continuous and fast fashion changes and providing to customers the right machine at the right moment. ICS focus in: • Plant engineering: coating lines, coagulation lines, printing lines, embossing lines. • Machinery construction and installation • R&D of new tailor made machinery and solutions. On pre and post sales ICS has developed a wide commercial network of professional people that can assist the customer in any single aspect of the coating and finishing. The continuous product improvement and the research are the goal for the future, thanks also to the technological development and to the different needs of our customers. 8 9 JOSEPH EGLI ITALIA S.R.L. MONTENERO O.M.T.P. S.N.C. Halle/hall 3.0, Stand B08 F Halle/hall 3.0, Stand B08 G Joseph Egli Italia S.r.l. Via G. Leopardi, 4 I - 35035 Mestrino (PD) Tel.: +39 049 9004031 Fax: +39 049 9007084 [email protected] www.egli.it Montenero O.M.T.P. S.n.c. Via Amalfi, 37 I - 59013 Montemurlo (PO) Tel.: +39 0574 650737 Fax: +39 0574 650743 [email protected] www.montenero.it Kontakt/Contact: Ivano Rodighiero Kontakt/Contact: Paolo Finocchi Produktion: Wasseraufbereitungs- und Abwasserreinigungsanlagen für Textilien. Sowohl komplette Anlagen wie auch deren Komponenten können geliefert werden, von der Bedarfsanalyse bis zur Inbetriebnahme der Anlage. Durch umfangreiche eigene Produktionsmittel, kann eine breite Leistungspalette gewährleistet werden, welche weitgehend im eigenen Betrieb erstellt wird. Folgende Dienstleistungen werden angeboten: • Bedarfsabklärung, technische als auch ökonomische Konzeption • Engineering und Konstruktion • Fertigung • Montage/IBS, Schulung, Service Production: Textile water and wastewater treatment We can supply complete plants or main components based on our know how, from the characterisation of the pollution load until the plant commissioning and start up. For this purpose we have our own production facilities where we manufacture most parts of our machineries. • Clarification of the demand and preparation of technical and economic concepts • Engineering and manufacture • Assembly/commissioning • Training, Service 10 Vertreter/Representative: Textilbedarf Langen GmbH & Co. KG Taubenstr. 22 D – 41236 Mönchengladbach Tel.: 02166 2882 Fax: 02166 24645 Richard Hollweg: [email protected] Baskar Kandjee: [email protected] Produktion: Entwurf und Produktion von Vlieshackern in mechanischer und elektrischer Ausführung für hohe Produktionsleistungen, welche an den Krempeln der meisten bekannten Hersteller wie Octir, FOR (Oerlikon Group), Spinnbau (Dilo Group), Bematic, Ramella (früher Tatlam and Haig Chadwich) etc. eingesetzt werden können. Für die automatische Wartung von Nadelbrettern für Nadelmaschinen wurde ein neues System entwickelt, das alle Arbeiten verrichten kann, die heute manuell ausgeführt werden, wie Kontrolle von defekten Nadeln auf dem Brett, Auswechseln von beschädigten Nadeln, kompletter Austausch aller Nadeln oder die Bestückung von leeren Nadelbrettern. Production: Officina Meccanica Montenero (Montenero Machine Works) have always been leading manufacturers of high speed doffer comb systems, mechanical and electronical type, for all the most important manufacturer of carding machines as Octir, FOR (Oerlikon Group), Spinnbau (Dilo Group), Bematic, Ramella (Tatlam and Haig Chadwich in the past) etc. Now, thanks to Montenero creativity and efforts, we introduce VSC 1000 system, patented maintenance system for needleboards, automated answer to the laborious task and checking, removing and replacing needles in needleboards. 11 MP ENGINEERING SRL RAMINA S.R.L. Halle/hall 3.0, Stand B08 H Halle/hall 3.0, Stand B08 I MP Engineering S.r.l. Via Chisimaio, 35 I - 21052 Busto Arsizio (VA) Tel.: +39 0331 351175 Fax: +39 0331 351158 [email protected] www.mpengineering.com Ramina S.r.l. Via Regina Elena, 49 I - 35010 Grantorto (PD) Tel.: + 39 049 5960651 Fax: +39 049 9490250 [email protected] www.ramina.it Kontakt/Contact: Laura Bottinelli Kontakt/Contact: Elena Ramina Produktion: MP ENGINEERING SRL hat eine langjährige Erfahrung in der Konzipierung und dem Bau von Beschichtungs- und Kaschiermaschinen. 2007 wurde die Firma von der Mario Crosta Gruppe übernommen, die eine über 80-jährige Erfahrung im Bereich Textilveredelungsmaschinen hat. Das Produktionsprogramm von MP ENGINEERING ist sehr breit und schließt das Folgende ein: • Streichmaschinen und -anlagen • Heißklebstoffbeschichtungs- und -kaschiermaschinen bzw. -anlagen • Thermoplastische Pulverpunkt- und Pastenpunktbeschichtungsmaschinen bzw. -anlagen • Thermoplastische Pulverstreumaschinen bzw. -anlagen • Flammkaschiermaschinen bzw. -anlagen • Endlos-Bandkalander für die Laminierung und den Transferdruck Produktion: Spezialmaschinen, insbesondere für die Bereiche Vliestechnik, wiederaufgearbeitete Kunststofffasern, und Kunstharzwattierung. Alle Anlagen und Maschinen werden von Ramina selbst entwickelt und gefertigt. Dadurch kommt es zu kurzen Lieferzeiten, geringen Herstellungskosten, Patentschutz und aufgrund sehr konkurrenzfähiger Preise zu zufriedenen Kunden. Die Produktpalette umfasst Standardmaschinen und nach Kundenanforderung gefertigte und schlüsselfertige Anlagen wie: • Anlagen zum Fertigen von Spinnvlies aus kontinuierlichem Filament • Roofing-Vliesmaterial aus Spinnfasern • Thermolegiertes Vliesmaterial aus natürlichen Fasern • Kunstharz-Vliesmaterial für Wattierungen • Pulververschmolzenes Vliesmaterial • Hot-Melt-Vliesmaterial • Geotextiles Vliesmaterial • Thermolegiertes Vliesmaterial bonding für die Einrichtungsindustrie und für den Schallschutz Production: MP ENGINEERING SRL has a long experience in the design and production of textile coating and laminating machines and complete lines. In 2007 the company was taken over by Mario Crosta Group, which has over 80 years experience in textile finishing machines. MP’s manufacturing program is broad and includes: • knife coating machines and complete lines • hotmelt adhesives coating and laminating machines and complete lines • thermoplastic adhesive powder dot- and paste-dot coating machines and complete lines • thermoplastic adhesive powder scattering machines and complete lines • flame lamination machines and lines • seamless belt calanders for lamination and transfer printing 12 Production: Special machineries, specialized on the Nonwoven Technology, Recycled Fiber and Resin Plastic Wadding fields. All plants and machines are completely designed and built inside the firm so as to allow short delivery times, low manufacturing costs, patent protection and to satisfy any customer?s requirement with very competitive prices. The product range includes standard and personalized machines and turnkey plants, indicated as follows: • Spunbonding lines from continuous filaments • Roofing lines from staple fibres • Thermal bonding lines for material made of natural fibres (wool-cotton-kenaf) and recycling material • Spray bonding lines for wadding • Powder thermoplastic coupling lines • Hot-melt coupling lines • Geotextile lines • Thermobonding lines for nonwoven forniture and insulation/sound proofing panels. 13 SASPE S.N.C. Weitere Aussteller in Halle 3.0/Further exhibitors in hall 3.0 Halle/hall 3.0, Stand B08 J SASPE S.n.c. Via Preazzi, 86 I – 36010 Zané (VI) Tel.: +39 0445 314284 Fax: +39 0445 319377 [email protected] www.saspe.com Kontakt/Contact: Aldo Pellizzari Produktion: SASPE ist spezialisiert auf Maschinen und Systeme für das Textilfinishing und hierbei vor allem für Maschinen für die Oberflächenbehandlung von Vliesstoffen: • Rauhmaschinen zur Stoffverstärkung und zum Gerieren von Oberflächenhaar • Textilmattiermaschinen • Schermaschinen zum Entfernen überflüssigen Haars • Gaufriermaschinen • Schneidemaschinen • Automatische Schnürsenkelmetallspitzenanbringungsmaschinen; • Formen für thermisches Verformen u.a. Production: SASPE is a company dealing in the finishing textile machines sector highly specialized in the „nonwoven and fabric surface treatment“, the main production are focused on: • Raising for increase the pile on textile fabric • Sueding for change the visual and touch effect on surface • Fringing end of scarf making • Embossing for pattern design on tapes • Cutting for cold, hot and ultrasonic cutting use • Dosing for the metallic terminals of the shoe ribbons • Molding for thermoforming 14 Stand Aussteller Web H26 A55 A06 E33 G25 F07 J61 C44 B10 H28 H02 A15 J20 F07 G34 A15 F60 G32 J69 B 52 J54 D05 C29 J42 H36 H81 H70 J23 B28 A73 A15 F78 J36 H27 A53 D29 E39 B10 D05 A54 E35 J29 A51 F23 J76 C10 F 62 C21 B21 G25 E11 H60 A15 A72 F79 A15 A.T.F. Automazioni Tessili Aeris Technology S.r.l. Aigle Macchine S.r.l. Alex Italiana S.r.l. Bematic-Bettarini & Serafini S.r.l. Bombi Meccanica S.r.l. BTSR International S.p.A. Canalair S.r.l. CEAM Comerio Ercole S.p.A. Comez S.p.A. Comoexport COS.T.A. S.r.l. Dell’ Orco & Villani S.r.l. Engineering S. Anselmo S.r.l. Enrico Locati & C. Fait Plast S.p.A. Fepa S.r.l. Flainox S.r.l. Giovanardi F.lli Giovanni Bozzetto S.p.A. Grinp S.r.l. HIP - Mitsu S.r.l. I.B.R. Industria Bergamasca Rifrangenti S.r.l. Isotex S.p.A. ITB Industrie Tessili Bresciane S.p.A. Matex S.r.l. Mesdan S.p.A. Monti Antonio S.P.A. Naizil S.p.A. Noseda S.r.l. Novotex Italiana S.p.A. O.M.R. S.r.l. Oerlikon Neumag Italy S.p.A. Officine Giovanelli s.a.s. OT-Las S.r.l. PLM Impianti S.r.l. PROMOS ramisch Guarneri Nipco Technol Rasor Elettromeccanica S.r.l. Saati S.p.A. Satex-OMM S.r.l. SILTEX S.r.l. Sonic Italia S.r.l. Stalam S.p.A. Startes Jacquard S.p.A. Stefano Mardegan S.r.l. Technoplants S.r.l. Tecnoteam S.R.L. Tectex S.r.l. Toscana Spazzole Industriali S.r.l. Trelleborg Engineered Systems Italy S.p.A. Trinca Technology S.r.l. Ugolini S.r.l. Vagotex Windtex S.p.A. Zanfrini S.r.l. www.atfsrl.com www.aeris-tech.it www.aigle.it www.alexitaliana.eu www.bematic.it www.bombimeccanica.com www.btsr.com www.canalair.it www.ceam-group.it www.comercole.it www,comez.com www.comoexport.it www.costaimpianti.com www.dellorco-villani.it www.engineering-santanselmo.com www.locatijacquard.com www.faitplast.com www.fepa-italy.com www.flainox.com www.giovanardi.com www.bozzetto-group.com www.grinp.com www.hip-mitsu.com www.ibr.it www.isotex.it www.itb-felts.it www.matex.it www.mesdan.com www.montiantonio.com www.naizil.com www.noseda1893.it www.novotex.it www.omr-srl.com www.neumag.oerlikontextile.com www.giovanelli.com www.otlas.com www.plmimpianti.com www.promos-milano.com www.ramischguarneri.com www.rasor-cutters.com www.saati.com www.satexomm.com www.siltex-srl.it www.sonicitalia.it www.stalam.com www.startes.it www.stefanomardegan.com www.techno-plants.com www.tecnoteamsrl.it www.tectex.it www.toscanaspazzole.it www.trelleborg.com www.trinca.it www.ugolini.net www.vagotex.it www.zanfrini.com 15 Organisation und Kontakt/Organisation and contact: Italienisches Institut für Außenhandel ICE Italian Trade Commission Oststr. 10 40211 Düsseldorf Tel. +49 (0)211 38799-0 Fax: +49 (0)211 38799-63 E-Mail: [email protected] Internet: www.italtrade.com