Catálogo Spa Jacuzzi

Transcrição

Catálogo Spa Jacuzzi
ES/PT COD 220100277 - 06/2012
spa
spa
pleasure
design
performance
health
2012
pág.
Índice
pág.
Índice
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
Elorigendelahidroterapia
AsíescomonaceJacuzzi®
Losvaloresdelamarca
Elspa,dónde,cuándoyconquién
LahidroterapiasegúnJacuzzi®
LosjetsJacuzzi®PowerPro®
ClearRay™
Elcaminodelbienestar
10motivosparaelegirJacuzzi®
Elrespetoporelmedioambiente
8simplespreguntasparacomprenderJacuzzi®
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
História da hidroterapia
História da Jacuzzi®
Valores da marca Jacuzzi®
Escolha da sua mini-piscina Jacuzzi®
Hidroterapia Jacuzzi®
Jactos Jacuzzi® PowerPro®
ClearRay™
O caminho do bem-estar Jacuzzi®
10 razões para escolher a Jacuzzi®
A Jacuzzi® e o ambiente
Conheça a sua mini-piscina Jacuzzi®
24
LasgamasdespasJacuzzi®
24
Gamas de mini-piscinas Jacuzzi®
28
30
36
38
40
42
Italian Design
Profile
SantoriniPro
Delos
Delfi
Unique
28
30
36
38
40
42
ItalianDesign
Profile
Santorini Pro
Delos
Delfi
Unique
46
46
50
52
54
56
58
66
70
72
74
76
78
80
84
86
88
Premium
J-400
J-495
J-480
J-465
J-415
J-LXL
J-300
J-375
J-355
J-345
J-335
J-315
J-200
J-270
J-230
J-210
46
46
50
52
54
56
58
66
70
72
74
76
78
80
84
86
88
Premium
J-400
J-495
J-480
J-465
J-415
J-LXL
J-300
J-375
J-355
J-345
J-335
J-315
J-200
J-270
J-230
J-210
92
98
100
102
Professional
SiennaExperience
VirginiaExperience
AlimiaExperience
92
98
100
102
Professional
Sienna Experience
Virginia Experience
Alimia Experience
106
108
110
112
114
116
118
120
Accesorios
Ratán
Madera
Maderasintética
Cubiertasycalefaccióndelagua
Dispositivosdeelevación
Mantenimiento
Servicioposventa
106
108
110
112
114
116
118
120
Acessórios Jacuzzi®
Verga
Madeira
Madeira sintética
Coberturas e aquecimento da água
Elevadores
Manutenção da mini-piscina Jacuzzi®
Serviço após-venda da Jacuzzi®
122
Fichastécnicas
122
Especificações das mini-piscinas Jacuzzi®
1
Elagua,elbienestar
ensuorigen
A água - o bem-estar na sua forma primitiva
ElprimeroquecomprendiólaspotencialidadesdelaguafueelfilósofogriegoTales,queveíaelaguacomoelementoprimordial,
elorigendetodaslascosas.Peroquienespusieronenprácticalosbeneficiosqueelaguatraíaalcuerpoyalamentefueron
losromanos,queintrodujeronelbañocomorefinadaprácticacotidiana.Asínacieronnumerosastermasencualquierlugardel
imperio,queproporcionabanbienestarenriquecidopormármolesymosaicos.LaEdadMediafueunperiodooscuroenelque
elcultodelbienestarseconsiderabaunpecado,peroentreel‘700yel‘800volvieronareflorecermuchastermasdondelos
noblesyburguesespasabansusratoslibres.Elaguaseconvirtióensinónimodesaludyseidearonlasmásdistintasprácticas
deusoparaofrecerbeneficiosdirectosydiferentes,delatalasoterapiaabasedesalmarinaalaalternanciadeaguacalientey
fría.Fueafinalesdel‘800queenAlemaniasedioelvirajeconlaproducciónindustrialdebañerasdefundiciónesmaltada,cuya
evolucióncondujoalasbañerashidroterapéuticasconsistemaintegrado,patentedeJacuzzi®.
2
A hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões musculares.
Quem primeiro compreendeu o potencial da água foi o filósofo grego Tales, que viu a água como um elemento primordial, origem
de todas as coisas, e o primeiro povo a tirar partido dos benefícios da água para o corpo foram os romanos, que introduziram
o banho com um requintado hábito diário, tendo construído um grande número de spas decorados com mármore e mosaicos.
Seguiu-se a Idade Média, um período negro em que se considerava pecado o uso da água para melhorar o bem-estar, mas entre
1700 e 1800, as estações de hidroterapia refloresceram. A água tornou-se sinónimo de saúde e criaram-se as mais diversas
práticas para conseguir resultados específicos, desde a talassoterapia à base de sal marinho, até à alternância entre água quente
e fria. Mas foi no final do Século XIX que se deu um passo de gigante, na Alemanha, com a produção industrial de banheiras em
ferro fundido que viriam, mais tarde, a evoluir para banheiras com sistemas de hidroterapia integrados patenteados pela Jacuzzi®.
3
Paracrearesnecesariosabersoñar.
AsíescomonaceJacuzzi®
Quando o nome Jacuzzi® se tornou conhecido
Cadaunodenosotrosalbergaunsueño.Lahistoriade
Jacuzzi®naceprecisamenteasí.Delacreatividad,dela
energía,delsaberadelantarlossueñosdelagente.
Yfinalmente,realizarlos.HacemásdeunsigloFrancesco,
RacheleyValerianoJacuzzisalendeItaliaenbuscade
oportunidades,condestinoaCalifornia.Trasunosaños
Gelindo,Candido,GiocondoyGiuseppelosalcanzan
parafundarlasociedadJacuzziBros.Estamosen1915,
cuandocobravidaunahistoriafueradelousual,hecha
decapacidadyaudacia,genialidadyespírituinnovador.
4
A nossa afamada marca conta com uma longa experiência
no domínio do design e tecnologia de vanguarda, sendo
reconhecida, desde 1956, como uma marca inovadora e
inventora. A história da Jacuzzi® é um relato encorajador de
pura determinação, trabalho árduo e dedicação motivados
principalmente pelo amor à família.
Com 7 irmãos, 6 irmãs, 2 guerras mundiais e a imigração,
a família fundadora da Jacuzzi passou a sua vida a explorar
novas ideias e a experimentar novos conceitos de produtos
para criar uma empresa.
Elprimerinventoesunahélicedenuevaconcepción
adoptadaporlaaeronáuticaestadounidense,prólogodel
primermonoplanoconcabinaintegradapatentadoen
1920.Apartirdeaquí,unasucesióndeintuicionesque
abriránnuevasperspectivas.Delainvencióndeunabomba
deriegoqueseimponeentrelosagricultoresamericanos,
alacreacióndelFrostifugo,unsúperventiladorquesopla
airecalienteparacombatirlasheladas.
Os sete irmãos Jacuzzi imigraram da Itália para a Califórnia,
tendo realizado grandes avanços no domínio da aviação,
inventando e pilotando o primeiro monoplano com cabina
fechada. Nos anos 1920, a competência técnica e o interesse
que nutriam pela hidráulica e pela termodinâmica dos fluidos
levou-os do campo da aviação para o da agricultura, e os
seus profundos conhecimentos de hidráulica permitiram-lhes
realizar enormes avanços na indústria das bombas agrícolas.
Cadaideallevabaconsigootraidea.En1943Kenneth
Jacuzzi,elhijopequeñodeCandido,fueafectadode
unamaneragravedeartritisreumatoide.Alnotarque
lassesionesmensualesdehidroterapiaenelhospitalle
aliviabandemanerasignificativalasdolenciasylossíntomas
delaenfermedad,en1956supadre,elmásjovendelos
7hermanos,desarrollólaprimerabombasumergidaque
reproducíalosefectoscurativosdelahidroterapia,paraque
Kennethpudieracontinuarlostratamientosensucasa.
AsíescomonacelaJ-300®,unabombaqueproduceun
chorroquesintetizalosefectoscurativosdelahidroterapia.
E o know-how da família foi de facto inestimável quando,
em 1956, Cândido, o irmão mais novo, criou a bomba de
hidroterapia portátil da qual viria a nascer um pequeno nicho
comercial. A família vendeu a bomba portátil, denominada
J300®, a hospitais e escolas. Mais tarde, a bomba foi acoplada
ao banho, tendo esta inovadora e exclusiva tecnologia de
jactos elevado esta invenção a um novo patamar. Estes jactos,
que expeliam uma mistura de 50% de ar e 50% de água,
proporcionavam uma experiência sem precedentes.
Elaño1968marcaelviraje.ElproyectodeCandidoes
revisadoporsunietoRoy,queproyectaunabañeraconjets
integradosysistemadehidromasaje.Labasedecualquier
modeloJacuzzi®.
Nos anos 1970, o neto de Cândido, Roy Jacuzzi, desenvolveu
banheiras maiores com sistemas integrados de aquecimento
e filtragem para grupos de pessoas, criando assim a primeira
mini-piscina.
Deaquíenadelantelahistoriacuentasuevolucióny
crecimientoconstantealfindeproporcionarbienestar
alaspersonas.Unmodeloquehasuperadoloslímites
geográficos,peroquesiguearraigadoyancladoalespíritu
innovadorquesiguesiendoelpatrimoniomásvalioso
delamarcaJacuzzi®que,consusmásde250patentes
internacionales,representaunejemplodeexcelenciaen
eldesarrollodeproductostecnológicamenteavanzadosy
condiseñoinconfundible.
E esta inovação continua até aos dias de hoje, com a
Jacuzzi® a incorporar continuamente, nas suas banheiras
e mini-piscinas de hidromassagem, os novos avanços
técnicos e tecnológicos que se vão produzindo no campo
da hidroterapia e dos banhos com jactos. Continuamos a
antecipar eficazmente as necessidades dos nossos clientes,
dando continuidade à tradição de estilo e engenhosidade da
Jacuzzi®.Para além de ser reconhecida mundialmente como a
maior marca de banheiras e mini-piscinas de hidromassagem,
a Jacuzzi® possui, em todo o mundo, mais de 250 patentes
relacionadas com avanços em sistemas de bombagem,
tecnologia de jactos, controlo de ar e design de produtos.
5
LamarcaJacuzzi®:mucho
másqueunnombre
Losfundamentos
delaexperienciaJacuzzi®
A marca Jacuzzi®. Mais do que um nome
O alicerce da sua experiência Jacuzzi®
pleasure: querepresentaelgustoyelplacer design:comoirrenunciableelementocon
Másde50añosdeexperiencianoshanenseñadoamirar
siemprehaciaadelante.Trabajamosconstantemente
conelobjetivodecrearnuevastecnologíasquepuedan
volverinolvidablelaexperienciaenunspaJacuzzi®,conla
seguridaddelmejorhidromasaje.
6
Mais de 50 anos de invenção e inovação ensinaram-nos que
não podemos parar. Procuramos incessantemente novas
tecnologias que possam melhorar a experiência sensorial
proporcionada pelas mini-piscinas Jacuzzi®. Os nossos
clientes sabem que beneficiam do melhor que melhor se
faz em matéria de hidromassagem.
desentirsesatisfechosconlavida.
estéticaeleganteymáximafuncionalidad.
Pleasure: o prazer de se sentir afastado da azáfama do dia-a-dia.
Design: beleza e fluidez que se traduz num carácter distinto.
performance: generadosporlainvestigación health: quereflejaelcuidadoporlasaluddel
tecnológicaqueproporcionalosmejoresresultados.
cuerpoydelalma.
Performance: a experiência positiva que advém da incessante
investigação e inovação tecnológica.
Health: relaxamento, recuperação e revitalização, para um estilo
de vida saudável.
Losmejoresresultadosselogranmedianteunproyecto
esmerado,queprecisadevaloresenloscuales
fundamentarse.ElobjetivoprincipaldeJacuzzi®eselde
ofrecerunaexperienciatotal,paravivirconelcuerpoylos
sentidos.Unaexperienciaqueseinspiraenlosvaloresque
estánenlabasedelbienestar,ensusignificadomásamplio.
Uma experiência real estende-se para além do uso de
um produto. Para além de constituir um espaço ideal de
descontracção e recuperação diária, a sua mini-piscina Jacuzzi®
também lhe proporciona uma massagem revitalizante que vai
inspirar e transformar a sua vida.
CualquierproductoJacuzzi®sebasaenestos4valores
querepresentanlos4nivelesfundamentalesdelbienestar
total.UnasíntesisquetraducelafilosofíaJacuzzi®,creada
paramejorarlavidadesusclientes.
Para assegurar uma experiência de qualidade, a Jacuzzi® segue
uma metodologia de design e desenvolvimento que incorpora,
em cada um dos nossos produtos, os 4 princípios que definem
a nossa empresa, os nossos produtos e os nossos padrões.
7
TuspaJacuzzi®
A sua mini-piscina Jacuzzi®
¿Pequeñaspiscinasograndesbañerasdehidromasaje?En
realidadhayalgomás.LosspasJacuzzi®constituyenlamás
completayversátilsíntesisdelbienestarquesepuedapedir.
Eneljardín,enlaterrazaoenlaampliasala.
Esimportanteconocerelespacioquesetienedisponible
porqueestoesdeterminanteparasaberquémodelodespa
sepuedeinstalar.Claramente,tambiéninfluyeelusoque
sevaahacer:sisequierepasarunratoconlosamigoses
importantequeelspapuedaofrecerunmayornúmerode
asientos,suficienteparaacogerloscómodamente.Losspas
Jacuzzi®estándisponiblesdedistintostamaños,coloresy
diseño.Elijaydisfrutedelhidromasaje.
8
Estão disponíveis mini-piscinas de várias formas e
dimensões. É importante escolher aquela que melhor
se adapta às suas necessidades, analisando o espaço de
que dispõe no seu jardim e o acesso ao mesmo, uma
vez que estes factores podem condicionar o tamanho
da mini-piscina que pode instalar. Se tenciona organizar
regularmente festas de mini-piscina, uma mini-piscina
familiar normal poderá não ter lugares suficientes.
Por outro lado, embora não possuam necessariamente
mais lugares, as mini-piscinas de maiores dimensões são
geralmente mais confortáveis e espaçosas. As mini-piscinas
Jacuzzi® estão disponíveis numa variedade de tamanhos,
cores e estilos. Escolha a sua e usufrua da sua hidromassagem.
Su propio espacio, su propio bienestar
Unaisladebienestartotal,idealparaolvidarelfrenesí
deldíaadíaoregenerarlapropialinfavital.Parapensar
ensímismovalorizandoeltiempolibre,conlasensación
cotidianadeestardevacaciones.
Espaçopessoalebem-estar
Se necessitar de algum espaço e de um momento de sossego
no final do dia, a solução ideal é uma mini-piscina Jacuzzi®.
Com um tipo de massagem diferente em cada lugar, oiça a sua
música favorita para descontrair e mime-se da cabeça aos pés.
Con los amigos, con las personas queridas
Paralosmomentosdesocialización,lasfiestasconlos
amigosoparalasparejasquedeseanlomejor.
Ademásdeofrecerunhidromasajeexcepcional,elspa
Jacuzzi®seconvierteenelementodereferenciaimportante
yatractivoquemejoraelhechodeestarencompañíay
realzalosentornosdondeestáinstalado.
Convíviocomamigos?
Com uma mini-piscina Jacuzzi®, vai deixar os seus vizinhos e
amigos roídos de inveja. Para além de proporcionarem uma
excepcional hidromassagem, as mini-piscinas de maiores
dimensões são espaçosas, divertidas e óptimas para conversas
entre amigos. Acrescente um pequeno luxo ao seu jardim e
organize a melhor festa!
Diversión en familia
Unasoluciónúnicaqueaportagrandesbeneficiosaltiempo
quesepasaconlafamilia.Mejorasucalidad,tantocomo
fuentedediversiónparaloshijos,comodebienestarpara
lospadres.
Diversãoemfamília
Uma das grandes vantagens de uma mini-piscina Jacuzzi®
consiste nos momentos de qualidade que podem ser passados
em família, brincando ou conversando no jardim, longe das
pressões do dia-a-dia, saboreando a vida.
9
Lahidroterapia
Hidroterapia
Los efectos de la hidroterapia
Elagua,bajolapresióndeunchorro,puedeaflojarla
tensiónmuscularqueelestrésylaansiedadproducen.
Elaguacalienteseutilizaenfisioterapiaparafavorecer
larecuperaciónmusculardespuésdealgúnaccidentey
aliviarlosdolores.Chorrosdeaguacorrientedirectos
queproducenunmasajeprofundoconmicroburbujas
relajadoras,losJetPowerPro®Jacuzzi®ofrecenvarias
clasesdemasajeshidroterapéuticosquemejoranelriego
sanguíneoeinducenlaproduccióndeendorfinas.
Osefeitosdahidroterapia
A hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores
corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões
musculares. Combina a água com o ar e o calor para
promover o bem-estar. A água é mais densa do que o ar,
reduzindo o peso do nosso corpo em 90%. Isto, combinado
com o calor, alivia substancialmente a pressão sobre os
músculos e articulações.
Cómo funciona
Lahidroterapianacedelacombinacióndeagua,calory
aire.Elaguareduceelpesodelamasacorporalenun
90%,aflojandolatensióndemúsculosyarticulaciones.El
calordilatalosvasossanguíneosmejorandoelflujodela
sangreparasanarlostejidosafectados.Elaireemitidopor
losjetsademásderelajarlosmúsculosalivialapresión
nerviosa.
Comofunciona
Na água quente, o calor dilata os nossos vasos sanguíneos,
melhorando a circulação e ajudando o sangue a chegar aos
tecidos doridos ou lesionados. Os nossos músculos relaxam,
a nossa circulação melhora e a ausência de peso ajuda-nos
a perder a tensão que, sem nos apercebermos, fomos
acumulando ao longo do dia. A água quente é usada na
fisioterapia para acelerar a recuperação de lesões e aliviar
as dores musculares. Desde uma corrente direccionada para
massagens profundas até microbolhas para relaxamento, os
jactos Jacuzzi® PowerPro® proporcionam uma variedade
de tipos de massagens hidroterapêuticas que melhoram a
circulação e promovem a produção de endorfinas.
Uma excelente massagem em mini-piscina inclui jactos com
a dimensão ideal e a intensidade adequada para massas
musculares específicas. Todos os jactos PowerPro® da Jacuzzi®
estão concebidos para direccionar o fluxo da água. Pode
personalizar a massagem controlando o fluxo, desviando
a pressão de um banco para o outro e desligando jactos
individuais da mini-piscina. Um turbilhão de água e ar simula
o movimento de rotação ou fricção de uma mão sobre áreas
específicas das costas, proporcionando uma massagem suave.
Unspadebeofrecerlosjetsdeltamañoydelaintensidad
másidóneosparacadaconjuntomuscular.Todoslos
jetsJacuzzi®PowerPro®estándiseñadosparaorientar
conprecisiónelcaudaldeagua.Lapresióndelcaudal
deaguasepuedetransferirdeunoaotroasientoylos
jetsdehidromasajesepuedenactivarodesactivarcon
independenciaporcadaasiento.
LosjetsdelosspaJacuzzi®estánproyectadosconun
movimientoexterior/interior.Encambioelchorrode
aguarotatorioreproduceelmovimientocircularola
accióndefrotamientodelamanosobredeterminadas
zonasdelaespalda.
Quién puede sacar provecho
Laspropiedadesterapéuticasdelaguacalientedelosspas
valenparacualquiercomplexión,tallayniveldeestrés.
Algunosnecesitanunchorrovigorosoparaaflojarlos
nudosdelasmasasmusculares.Otrossimplementeuna
cunadeaguacalienteylenitiva,querevitalizalamentey
relajaelcuerpo.Despuésdeunasesióndehidroterapia
elestrésvadisolviéndoseenelvaporyserecobranueva
energíayespíritu.Sinembargolosefectosbenéficos
delahidroterapiapuedenhacermuchomás:enefecto
secreequepuedenaliviarlossíntomasdelaartritis,al
tiempoqueproporcionarunaliviotemporalalosdolores
crónicosfavoreciendoeldescanso.
10
Quempodebeneficiar
Está provado que uma simples massagem reduz o stress,
diminui a ansiedade, melhora a qualidade do sono e
aumenta a concentração; além disso, reforça outros
programas de fisioterapia e recuperação. A massagem
hidroterapêutica não substitui um tratamento de fisioterapia,
mas pode ser realizada com toda a facilidade em casa para
suportar um estilo de vida activo e saudável. A terapia com
água quente que é proporcionada por uma mini-piscina
Jacuzzi® é adequada para todos os tipos de pessoas e níveis
de stress. Algumas pessoas necessitam de uma corrente
vigorosa e forte para desfazer nós em músculos grandes.
Outras desejam um momento de descontracção em água
quente, que lhes limpe a mente e relaxe o corpo. Mas estas
não são as únicas vantagens, já que a hidroterapia ajuda
a diminuir os sintomas da artrite, proporciona um alívio
temporário de dores crónicas e melhora o sono.
11
Jacuzzi®PowerPro®Jets
Jactos Jacuzzi PowerPro
®
Zonassensiblesdelcuello
Hombros
®
Espalda
Basedelaespalda
Manosymuñecas
Piernas
Pantorrillas
Pies
PowerPro ® FX Jets
LosPowerPro ®FX,deintensidad
regulable,producenunvigoroso
flujodireccionalquevacreando
unremolinodeaireyagua,
perfectoparaestimularlosgrupos
muscularesmedianos.Regulables
entrealtaybajapresión,los
jetsFXaflojanlatensiónenlos
puntosdepresióndeloshombros,
delcuello,delaespalda,delas
pantorrillasydelospies.
PowerPro ® BX Jets
Utilizadoamenudoenlosasientos
reclinados,estejet,únicoensu
género,vadandomasajesalas
pantorrillasconunefecto
“deburbujas”relajadoraltiempo
querevitalizante.
PowerPro ®NX2Jets
Os avançados jactos NX2 aliviam
eficazmente a tensão e o stress na
área sensível (e de difícil alcance) do
pescoço, com uma corrente de água
bem direccionada. Mude a direcção
do jacto ajustando os bicos e a
intensidade da massagem, rodando
a frente do jacto.
PowerPro ®BXJets
Frequentemente utilizados nas
espreguiçadeiras da Jacuzzi®, estes
exclusivos jactos produzem uma
relação muito elevada de ar para
água, para um efeito mais suave e
reconfortante ao longo das barrigas
das pernas.
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
PowerPro ® MX2 Jets
Proporcionanelmáximocaudal
portenerlamásaltarelación
aire-aguaenunchorroorientable,
especialmenteeficazsobrelos
músculosdelaparteinferiorde
laespaldaparadarunmasaje
enérgicoeintenso,aptoparalos
músculoslumbares.
PowerPro ® IX Jets
Estetipoparticulardejetsengendra
unremolinodeluminosidady
efervescenciaincreíbles.Elchorro
conjugaelelevadoflujodeaire
conlaintensailuminaciónde
leds,produciendounasburbujas
efervescentesymulticoloresque
vansubiendodelfondodelspa
hastaalcanzarsusuperficie.
PowerPro ® PX Jets
LosjetsPowerPro®PXdanun
suavemasajepulsante,idealparalos
pequeñosgruposmuscularesdela
muñecaydelamano.
PowerPro ® RX Jets
Laacciónrotatoriadeestosjetses
completamenteregulable.Losjets
RXcubrenunáreaconsiderable,
alcanzandolosprincipalesmúsculos
ynerviosdelaespalda.
PowerPro ®FXJets
A exclusiva acção em espiral dos
jactos PowerPro® FX da Jacuzzi®
produz uma corrente de ar e
água que é perfeita para massas
musculares menos volumosas. Os
jactos FX, cuja pressão pode ser
ajustada, aliviam a tensão nos pontos
de pressão dos ombros, pescoço,
costas, barrigas das pernas e pés.
Áreas sensíveis do pescoço
Ombros
1
Costas
2
5
Base das costas
3
Mãos e pulsos
PowerPro ®MX2Jets
Inspirada na forma e função do
jacto original da Jacuzzi® criado
há 50 anos atrás, a nova geração
patenteada de jactos MX2 oferece
um máximo volume com uma
maior relação de ar para água.
Os jactos PowerPro® MX2 estão
posicionados estrategicamente para
proporcionar uma massagem forte
e eficaz da região lombar.
PowerPro ®IXJets
Este jacto luminoso cria um impacto
dramático. A combinação do
potente fluxo de ar com a luz dos
LEDs cria um exclusivo efeito de
bolhas de champanhe luminosas que
vão subindo até à superfície.
PowerPro ®PXJets
Os jactos PX proporcionam uma
suave mas revitalizante massagem
cuja intensidade pode ser ajustada
às necessidades de cada um. São
perfeitos para massas musculares
menos volumosas, incluindo os
pulsos e as mãos.
PowerPro ®FX2Spinner
Dada a sua grande amplitude, o
jacto PowerPro® FX2 Spinner
proporciona uma massagem
sensacional para músculos grandes.
O veio central em aço inoxidável
assegura a ausência de corrosão e
uma durabilidade.
PowerPro ®RXJets
O jacto PowerPro® RX, com
patente pendente, produz um jacto
inteiramente regulável. Basta rodar
o anel na frente para regular a
pressão ou desligar completamente
a acção do jacto. Embora pequeno,
o jacto RX abrange uma vasta área,
alcançando os principais músculos e
nervos das costas e proporcionando
uma massagem relaxante.
Pernas
4
7
6
12
PowerPro ® FX2 Spinner
Jetsnovedososqueconsientenuna
hidroterapiaintensa.Suparticular
acciónenespiralproduceunflujo
crecientedeaireyaguaqueva
dandounvigorosomasajealos
hombros,laespalda,laspantorrillas
ylospies.
PowerPro ® NX2 Jets
LosPowerPro ®NX2actúansobre
laszonasmássensiblesdelcuello
ydelaespalda,produciendoun
chorrodeaguaconstanteymuy
intensoqueaflojalatensiónyel
dolormuscular.
Gémeos
8
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
Estímulo:/Estimulação:
Pés
*PowerPro®MXJetsenlagamaJ-300
PowerPro® MX Jets na série J-300
13
ClearRay™,
lainnovaciónproducepureza
ClearRay™, a inovação gera pureza
SinCLEARRAY™
SemCLEARRAY™
ElsistemaClearRay™,deserieentodoslosspasJacuzzi®,
representalaevolucióndelostratamientosdepurificación
delagua.DesdehaceañosseutilizalaluzUVcomo
desinfectanteeficazparaelagua:interactuandoconel
ADNdebacteriasyvirus,contrarrestasucapacidadde
reproducirse.Esunprocesonaturalquelimitalaadiciónde
productosparaeltratamientodelagua.Proyectadoconuna
simplelámparaUV-C,delargadurabilidadybajapresión,
eintegradoenelsistemadefiltracióndelspa,ClearRay™
actúasobreel99,9%delosagentespatógenosdelagua.
Lasanitarizaciónempiezatrasunossegundos,asíque
enseguidasepuedeteneragualimpiaytrasparente.
14
ConCLEARRAY™
ComCLEARRAY™
O sistema ClearRay™, de série em todos os modelos
de mini-piscina Jacuzzi®, representa um enorme avanço
no domínio do tratamento da água. Esta tecnologia
trata instantaneamente 99,9% dos agentes patogénicos
existentes na água, reduzindo em 50% a quantidade de
produtos químicos necessários para a tratar. O ClearRay™
com UV utiliza uma parte do espectro natural da
energia electromagnética gerada pelo Sol para melhorar,
naturalmente, a qualidade da água.
A menor quantidade de produtos químicos utilizados na
mini-piscina tornará a sua utilização ainda mais natural e
envolvente.
15
Elcaminodelbienestar
O caminho do bem-estar
Losasientosestánconcebidosparaofreceruncaminodelbienestarestudiadoexpresamenteparagarantizarlamáximaeficacia.
Acontinuaciónseindicanlasetapasqueproporcionanelmejorresultado.
2°
1°
Ahoramétasecompletamente.
Sumérjaseyconcédaseun
Elprimerasiento,endirección
instantededescansoen
contrariaalasagujasdelreloj,
elrincóndeacceso,casia
orillasdelmar,conlaspiernas estádestinadoaldelicado
masajeenlaespalda,en
rozandoelaguacaliente
especialenloshombrosyla
yplacentera.Tambiénes
posibleoptarporelplacerde zonalumbar:estimulaelriego
disfrutardelaaromaterapia. sanguíneo,losmúsculosylas
articulacionesserelajan,las
Elgorgoteodefondole
ayudaráahuirdelocotidiano. tensionesseaflojan,sereduce
Elhidromasajedelaposición elniveldeestrés.Losblowers,
deaccesoactivalacirculación repartidosuniformemente
yaportaalivioalaspiernas. dentrodelapileta,actúan
suavementesobretrícepsy
pantorrillas.
1°
Entre e usufrua de um
2°
momento de descanso,
Agora sente-se. A primeira
mergulhando as pernas na
sessão, no sentido contrário
reconfortante água quente.
Pode optar pela agradabilidade ao dos ponteiros do relógio,
da aromaterapia. O borbulhar massaja-lhe gentilmente as
costas, concentrando-se nos
relaxante da cascata de
ombros e na zona lombar.
água ajudá-lo-á a escapar da
A sua circulação sanguínea é
azáfama do dia-a-dia. Ligue
estimulada e os músculos e
a bomba de circulação e
articulações relaxam à medida
comece a aliviar as
que o stress e a tensão se vão
articulações dos membros
dissipando.
inferiores.
16
3°
4°
Elpróximoasientodeesquina Loqueexaltalamáxima
esunsitiodeenvidiable
potenciadeloschorrosesel
comodidad.Aquíelmasajese asientocentralyelopuestoal
hacemásenérgico,elchorro accesodelspa.Aquíunmasaje
másdecididoyamplio,capaz enérgicoyamplioentodala
demejorarconeficacia
superficiedelaespaldaresta
eltonomuscular.Loque
rigidezyrelajalosmúsculos.
optimizasuacciónestambién
elcaudalrotatoriodelagua 4°
que,generadoporlaforma
Sente-se no canto oposto à
particulardelosjets,actúa
entrada da sua mini-piscina e
benéficamentetambiénsobre sinta todo o poder da bomba
lapiel.
de circulação. Usufrua de
uma massagem vigorosa que
percorre todas as suas costas,
3°
O canto seguinte é imperdível. acabando com a rigidez e
relaxando os músculos.
Aqui, a massagem torna-se
mais enérgica, com os jactos
mais fortes e amplos a
tonificarem eficazmente os
músculos. A acção dos jactos
faz girar o fluxo de água,
melhorando a circulação
e o aspecto da pele.
Os bancos da mini-piscina Jacuzzi® foram concebidos para proporcionar um programa de bem-estar que assegura uma massagem
geral eficaz. Seguem-se os efeitos da massagem em cada uma das fases do caminho do bem-estar:
5°
Elcaminoalcanzasuetapa
intermedia:lamusculatura
estámásrelajadaylos
masajessevanhaciendomás
suaves,paulatinamentela
fatigasealejadejandoespacio
aun“crescendo”debienestar.
6°
Ahoraleesperaelrelaxtotal
delasientoreclinado.Eneste
puestounadoblehilerade
delicadosjetsdamasajesal
cuerpoconeltoqueligerode
unossuavesdedosdeagua.
Almismotiempolosblowers
vanacariciandodeformamuy
delicadalosbícepsfemorales
5°
ylaspantorrillasmientrasel
À medida que percorre o
jetplantartonificalospiesy
caminho do bem-estar, os
seus músculos vão-se soltando laspiernas.
e as massagens começam a
ser mais suaves. O seu stress
6°
diminui e o sente o seu corpo Por fim, a espreguiçadeira
revitalizado e estimulado.
terapêutica. Nesta posição,
poderá sentir a combinação
de jactos relaxantes com
2 filas de jactos menores a
massajarem-lhe delicadamente
os gémeos e as barrigas das
pernas, enquanto os jactos
do fundo lhe massageiam os
pés e os tornozelos.
7°
Ahora,conelmasajeapagado,
déjeseflotarenelabrazode
suspa.Elsilencioestáenel
dulceymaternalarrullodel
agua,elcuerpodescansa,el
espíriturenace.
7°
Agora, com os jactos de
massagem desligados,
deixe-se ficar por um
momento a usufruir do calor
tranquilo da água e a sentir
os efeitos benéficos da sua
hidromassagem. Deixe-se
afundar até aos ombros e
submirja-se em conforto.
8°
Elcaminodelbienestarha
concluidosuciclo.Sólotiene
quequedarseotroratoenel
cómodoasientodeesquina:el
tránsitoentredentroyfuera
esmásagradable,estando
todavíaenpartesumergido
ensuspaJacuzzi®,enparte
yalistoparaencararcon
renovadavitalidadybuen
humorlaajetreadavidadiaria.
8°
O último banco é a recta final
do caminho do bem-estar. De
volta no banco de entrada, os
seus ombros são refrescados
enquanto as suas pernas
continuam envoltas em calor.
Parcialmente imerso, o seu
corpo revitalizado desfruta
do equilíbrio elementar do
ar fresco e da água quente.
Prepare-se para terminar o
seu ritual de relaxamento,
sentindo-se maravilhosamente
revigorado e pronto para um
novo dia.
17
10motivosparaelegirJacuzzi®
10 razões para escolher a Jacuzzi®
1. Una ocasión para socializar
Pasarratosdecalidadcontodalafamilia,enparejaocon
losamigosesunodelosmayoresbeneficios.Bromeary
charlarconlaspersonasmásqueridaseneljardín,estando
sumergidosenunapiletaJacuzzi®,lejosdelaspresiones
cotidianas,potenciaelplacerdeestarjuntos.
1.Passemaistempocomafamília.
Uma das maiores vantagens de se ter uma mini-piscina Jacuzzi®
é o tempo que de que a família ou o casal passa a desfrutar
em conjunto. Brincar ou conversar com quem amamos, longe
das pressões do dia-a-dia, ajuda efectivamente a apreciar as
pequenas coisas da vida que realmente importam.
4. Mínimo gasto y máximo rendimiento
LosspasdeJacuzzi®aprovechantecnologíasycomponentes
delaislamientoinnovadoresyvanguardistas,losmejoresdel
mercado.Éstosmantienenelcalorensuinteriordeforma
máseficientereduciendoloscostosdemodosignificativo.
Además,cadaspaestáprovistodebombasderecirculación
conbajoconsumoenergéticoycomponentesdecalefacción
entitanio.
4.Aumenteasuaenergia,nãoasuafacturadeenergia
A manutenção de uma mini-piscina pode ser dispendiosa
se não estiver devidamente isolada para conservar o calor.
As mini-piscinas Jacuzzi® utilizam tecnologia e componentes
inovadores e de vanguarda para garantir o melhor isolamento
do mercado. As mini-piscinas Jacuzzi® possuem quatro camadas
de isolamento, que retêm mais eficazmente o calor e reduzem
substancialmente os custos.
5. Agua más limpia, durante más tiempo
Esimportantequeelaguacontenidaenelspaestésiempre
limpiayseguraparaeluso.EntodoslosspasJacuzzi®es
posibleprogramarlosciclosderecirculaciónyfiltración.
Duranteelprocesoderecirculación,elaguacontenidaenla
piletaJacuzzi®espurificadatantoporelsistemaClearRay™
UVcomoporlosfiltrosespecíficos.Deestaformaelagua
quedalimpiainclusocuandonoselautilice,evitandoinútiles
derrochesdetiempo,fatigaysincostosadicionales.
5.Mantenhaaáguamaislimpadurantemaistempo
É imperativo assegurar a limpeza e segurança da água da
mini-piscina. A água deve circular durante o dia, para evitar que
estagne. Todas as mini-piscinas Jacuzzi® incorporam ciclos de
circulação e filtragem programáveis. Ao circular, a água da
mini-piscina Jacuzzi® não só é filtrada como também é
purificada pela nossa exclusiva tecnologia ClearRay™ UV. Tal
poupa-lhe tempo e trabalho na manutenção da sua mini-piscina
Jacuzzi®, visto que a água é mantida em circulação e filtrada
quando não está a ser utilizada, e isto de uma forma que não
agrava os custos de manutenção.
6. Un spa Jacuzzi® dura años
MirarelinteriordeunspaJacuzzi®escomoecharunvistazo
debajodelcapódeuncochedelujo.Loscomponentesde
fabricaciónJacuzzi®sonrealmentelosmejoresdelmercado.
Nollegamosauncompromisocuandosetratadecalidad
porqueestorepresentaelpuntodepartidaparalamáxima
durabilidadyfiabilidaddelproducto.UnspaJacuzzi®nosólo
duraeneltiempo,sinoqueofrecetambiénlamejorrelación
calidad/precio.
7. Aquí estamos para ti
Desdesuaccesoalpuntodeventa,hastalabúsqueda,la
eleccióndeunspaJacuzzi®,lainstalacióny10ó20años
después,losclientessabránquehanescogidolomejor.
Jacuzzi®ofreceunagarantíadefabricaciónparatodossus
spas,perotambiénunexcelenteserviciodeatenciónal
clientedespuésdelainstalación.Nuestrosdistribuidores
yequiposposventaestánaladisposiciónparasolucionar
cualquierproblema.UnspaJacuzzi®hacelavidamásfácil,
asícomonuestroserviciodeapoyo.
2. Relax después de una jornada ajetreada
Despuésdeunajornadallenadecompromisos,nohaynada
másplacenteroybenéficoqueunbañocalientedeaguay
burbujas.Elaguacalienteconciliaelsueñomásprofundo.
Losmúsculosserelajangraciasalcalorylosexclusivos
chorrosdeaguayaireestudiadosporJacuzzi®actúan
suavementesobrelasarticulacionesentumecidasconsu
lenitivaaccióndemasaje.Cadanocheelcuerpoylamente
podránencontrarsurelaxtotal.
3. Recarga y alimenta tu energía
ElusoregulardeunspaJacuzzi®aportavigordurantetodo
eldía.Suusoregularfavoreceymejoraelriegosanguíneo
aumentandoelflujodelasangreencadazonadelcuerpo.
Ademáselmasajeespersonalizablegraciasalaposibilidad
deregularladireccióneintensidaddelapresión,en
funcióndelaspreferenciasdecadauno.Uncuerposanoes
enérgicoyactivo,yunspaJacuzzi®puedeserfundamental
parallevarunestilodevidasaludable.
18
2.Descontraiaapósumdiaagitado
Não há nada mais confortável ou reconfortante após um
dia agitado do que mergulhar num banho de água quente
a borbulhar. O calor relaxa todos os seus músculos, e os
exclusivos jactos de água e ar da Jacuzzi® massageiam
gentilmente as suas articulações doridas. Ajude o seu corpo
e a sua mente a relaxar adequadamente no final do dia.
3.Revigore-seerecupereaenergia
Uma massagem corporal regular melhora a circulação,
porque aumenta o fluxo sanguíneo em todo o corpo.
A hidromassagem das mini-piscinas Jacuzzi® é flexível,
permitindo-lhe controlar a direcção e a pressão dos jactos,
adaptando a massagem às suas preferências. Um corpo
saudável é enérgico e activo e as mini-piscinas Jacuzzi®
ajudam-no a manter um estilo de vida saudável.
8. Más de 50 años de experiencia
LafamiliaJacuzzi®producespasdesdelosaños’60.
FueronlosJacuzzi®quienesproyectaronylanzaronla
primerabañeradehidromasaje.Desdeentonces,lostécnicos
Jacuzzi®hanpatentadocientosdeproyectosyproductos
innovadores.Laexperienciadelhidromasajeyelamorpor
lahidroterapianosconsienteestarsiempreunpasomás
adelante,mejorandodíaadíaydandovidaaideassiempre
nuevas,tambiéngraciasalosconsejosdenuestrosclientes.
6.Asuamini-piscinaJacuzzi®foiconcebidaparadurarmuitosanos!
Observe o interior de uma mini-piscina Jacuzzi® e verá que é
como espreitar debaixo do capot de um automóvel de luxo.
Para a Jacuzzi®, é fundamental construir as melhores mini-piscinas,
quer no que diz respeito à experiência dos utilizadores quer à
qualidade. Sabemos que vai usufruir da sua mini-piscina Jacuzzi®
por muitos anos e pode ter total confiança na sua fiabilidade.
Os nossos elevados padrões de qualidade e a nossa grande
atenção aos pormenores significam que fizemos o trabalho árduo
e que os utilizadores dos nossos produtos podem descontrair.
7.Estamosdisponíveisparasi
A nossa prioridade é garantir que a sua mini-piscina Jacuzzi®
excede as suas expectativas. Desde a sua primeira visita ao
salão de exposição de um revendedor, passando pela análise
das suas alternativas, até à escolha e instalação da sua minipiscina Jacuzzi®, é importante para nós saber que, mesmo
passados 10 ou 20 anos, continua a sentir que escolheu o
melhor: um produto Jacuzzi®. Para uma total tranquilidade dos
nossos clientes, todas as nossas mini-piscinas são cobertas pela
garantia da marca. E não são só as mini-piscinas Jacuzzi® que
simplificam a sua vida: o nosso serviço de assistência também.
8.Maisde50anosdeexperiência
A família Jacuzzi® fabrica mini-piscinas desde os anos 1960 - na
verdade, inventaram e lançaram a primeira de todas! Desde
então, os nossos técnicos têm concebido e patenteado centenas
de ideias e tecnologias inovadoras. Somos especialistas em
mini-piscinas. Somos apaixonados pela hidroterapia. Prestamos
atenção aos nossos clientes e aproveitamos os seus valiosos
comentários ao criar novas funções e melhores designs.
9. Un nombre, una garantía
Jacuzzi®eselnombredeunamarca.Descubrirquesomos
unamarcaquellevaelapellidodeunafamiliaparamuchos
constituyeunabonitasorpresa.Nuestronombreessinónimo 9.Jáconheceanossamarca
defiabilidad.
Jacuzzi® é uma marca. Mas o facto de sermos uma família é
uma vantagem. Os clientes já sabem em que marca confiam
10. Las mejores colaboraciones
e, sempre que precisam de saber mais sobre mini-piscinas,
Comolíderdelmercadoparalosproductosdehidroterapia, hidroterapia ou como investir mais tempo no bem-estar da
Jacuzzi®estámuyunidoalasasociacionesdelsector.Les
família, sabem a quem recorrer primeiro.
ofrecemosnuestraexperienciaynuestroauxiliotrabajando
juntosparacrearunasólidabasedeventasdelosspasque
10.Trabalhamoscomassociações.
estéacordeconlosestándaresindustriales.
Por sermos líderes do mercado dos produtos de hidroterapia,
mantemo-nos próximos das associações ligadas à nossa indústria,
ajudando-as a criar uma base sólida para vender mini-piscinas.
19
Unbienestar
respetuosoconelmedioambiente
Respeito pelo ambiente
LaesenciadelafuerzadeJacuzzi®resideensuintegridad.
ElegirunspaJacuzzi®significaoptarporunproducto
respetuosoconlasdinámicasmedioambientalesdenuestro
planeta;aquívienenalgunosejemplos:
A essência da nossa marca assenta na nossa integridade.
Fazemos todos os possíveis para prestar um serviço de
excelência aos nossos clientes. Assumimos a responsabilidade
por todas as nossas acções. Por exemplo:
•LamaderautilizadaparalosspasJacuzzi®provienedeempresas
queseadhierenasistemasdecontrolmedioambiental.
• Toda a madeira empregue nas nossas mini-piscinas provêm
de fornecedores que suportam sistemas de gestão ambiental.
•Losmaterialesderevestimientodenuestrosasientos
estánfabricadosalmenosenun80%conplásticoreciclado.
• Os revestimentos em plástico dos nossos armários são
fabricados a partir de pelo menos 80% de plásticos reciclados.
•Losledsutilizadosgastanaproximadamenteel8%detoda
laenergíaquegastaríaunabombilladeincandescenciacon
lasmismascaracterísticas.
• Os LEDs nas nossas mini-piscinas consomem cerca de
8% da energia gasta por uma lâmpada incandescente com
luminosidade comparável.
•NuestrosistemaaislanteSmartSeal™-estárealizadocon
telajean.
• O nosso sistema de isolamento SmartSeal™ é fabricado a
partir de calças de ganga recicladas.
•ElmodeloJacuzzi®J-LXLademásdenuestrosacostumbrados
materialesaislantes,utilizaunrefuerzodealtadensidadde
unos4cmdegrosorquehacedeestespaelmáseficiente
desucategoríaporloqueaconsumosserefiere.
• A Jacuzzi® J-LXL é fabricada com 1,5” de revestimento
térmico de alta densidade e com os nossos materiais de
isolamento padrão, o que faz dela a mini-piscina mais eficiente
da sua classe.
•Lasplantasdondesefabricanlosspassonmodernas
estructurasdotadasdesistemastérmicosregeneradores
activosentodaslasetapasproductivas:unaprácticaque
neutralizael99%delosgasesemitidosenelaire.
• A fábrica de mini-piscinas da Jacuzzi® é uma unidade
moderna e inovadora que utiliza um Oxidante Regenerativo
Térmico durante a produção, uma prática mais ecológica
que neutraliza 99% dos gases normalmente lançados para a
atmosfera.
•Ennuestrasplantassehaproyectadounsistemacapazde
reciclartodaelaguaempleadaduranteelensayodelosspas.
•Losdesechosdelaspiezasacrílicasdeloscascosinternos
sepulverizanyreciclan,porejemploempleándolosenlos
productosparalalimpiezaindustrial.
•Loscomponenteselectrónicosnocontienenplomoy
sonatóxicos.Portantosepuedeneliminarconlamáxima
seguidadunavezfinalizadosuciclodevida.
20
• Criámos um sistema de anel para reciclar a quase totalidade
da água utilizada para testar as nossas mini-piscinas.
• O excesso de acrílico das conchas das nossas mini-piscinas
é moído e reciclado para utilização noutros produtos como,
por exemplo, agentes de limpeza industrial.
• Os nossos componentes electrónicos não contêm chumbo
e não são tóxicos. Tal permite um descarte seguro no final da
sua vida útil.
21
Comprenderelspa
en8simplespreguntas
Conheça a sua mini-piscina Jacuzzi®
¿Se puede utilizar el spa también en invierno?
Sí,latemperaturadelaguaesregulable.Ademáshayunos
accesoriosquecontribuyenaoptimizarelcalordelaguaen
lastemporadasmásfrías.
¿Dónde se puede colocar el spa?
Enlaprácticasepuedecolocarencualquiersitio.Esimportante
calcularelespaciocircunstanteporrazonesprácticasyel
pavimentodesoporte,planoyadecuadoalpesodelspa.
Exteriorointerior,essuficientequeellocalseaventiladoy
queesténlasacometidaseléctricasehidráulicas.
¿Cuál es, aproximadamente el consumo energético
de un spa?
UnspaJacuzzi®quedaconectadoalainstalacióneléctrica
todoelaño;graciasasuscaracterísticasyequipamientos,los
consumosencualquiercasovanasermínimos.Sepiense,
porejemploenelsistemaTrifusion™,2capasdeespuma
aislanteyennuestrorevestimientoSmartSeal™disponible
paraalgunosmodelos.ElmodeloJ-LXLeselmáseficienteen
sucategoríagraciasalsistemaaislantequeloenvuelve.Cada
fichatécnicaincluyelasindicacionesdelosconsumos(kW);
asíqueesposibledeterminar,enfuncióndedondeseesté
domiciliado,losconsumosenergéticos.
Porejemplo,¿hayespaciosuficienteparalosaccesorios?¿Se
haprevistoquesepuedanrealizarfácilmentelasoperaciones
demantenimientooreparación?Elspadebeestarcolocado
sobreunasuperficieplanayestable,nuncasobreelcésped.
Situspaestáinstaladoenunahabitación,hayquecomprobar
quelaaireaciónseasuficiente.
¿A quién es posible dirigirse para la instalación?
LosCentrosdeAsistenciaJacuzzi®yelJ-Serviceofrecen
unserviciodesoporteeinstalacióncompleta.Sólohayque
pedirinformacionesaldistribuidor.
¿Cada cuánto tiempo se debe sustituir el agua?
Elusoregular,graciasalavanzadosistemadefiltración,
permitemantenerlamismaaguadurante2meses.Es
suficientecontrolarlosvaloresquímicosyelniveldeagua,
integrandolaspérdidasdebidasalaevaporación.
22
Ondedevoinstalaraminhamini-piscina?
Uma mini-piscina Jacuzzi® não só é excelente para o seu estilo
de vida como também vai embelezar o seu jardim. São vários
os aspectos que deverá ter em conta ao projectar a instalação
de uma mini-piscina no seu jardim. Por exemplo, dispõe de
espaço suficiente à sua volta para degraus, coberturas e
outros acessórios de mini-piscina? Previu um acesso com
dimensão suficiente para efectuar melhorias ou reparações nos
elementos internos da mini-piscina? Qual a base sobre a qual
vai assentar a sua mini-piscina? Deve assentá-la sobre uma base
nivelada e não directamente sobre relva. Se vai instalar a minipiscina no interior, não se esqueça de que também necessita
de uma ventilação suficiente.
Quemvaifazerainstalação?
Quando adquire uma mini-piscina Jacuzzi®, a nossa prioridade
é que se sente e descontraia numa nova mini-piscina, em casa.
Ajudá-lo-emos a decidir onde instalá-la e a determinar como
levá-la até ao local, e realizaremos a respectiva entrega e
instalação. Poremos tudo a funcionar para que possa começar
rapidamente a usufruir dela. A nossa equipa mostrar-lhe-á
igualmente como utilizar a sua nova mini-piscina e explicar-lhe-á
como manter a água limpa e segura.
Comquefrequênciadevosubstituiraágua?
A água da mini-piscina deve ser mudada até 4 vezes por ano.
Se for bem cuidada e o respectivo nível químico for bem gerido,
pode ser mudada menos vezes.
¿El mantenimiento exige empeño?
Elmantenimientoesbastantesencillo.Enfuncióndelafrecuencia
deuso,tendrásquellenarylimpiartuspa3-4vecesalaño.
Ademásdeesto,seránecesariohacersecargodelalimpieza
delosjetsydelfiltro.Lasdemásoperacionesselimitanala
adicióndeelementosquímicosnoperjudicialesparamantener
puraelagua.
¿Cómo se accionan las varias funciones?
Cadaspaincorporaunapantallacómodaydeusosencilloque
controlacualquierelementodelspa.Delosjetsalaslucesde
lacascadayalatemperaturadelagua.Algunosmodelosestán
equipadosconcontrolremotoflotante.
Pode-seusaroSpanoInverno?
Sim, as mini-piscinas Jacuzzi® estão muito bem isoladas e a
temperatura da água é mantida durante todo o ano. Muitos
clientes afirmam, inclusivamente, que o uso da mini-piscina
Jacuzzi® é ainda mais agradável no Inverno.
Ocustodepropriedadedeumamini-piscinaJacuzzi®éelevado?
As mini-piscinas Jacuzzi® permanecem ligadas à rede de
electricidade para manter a água quente durante todo o
ano, mas não se preocupe, porque as mini-piscinas de boa
qualidade, como é o caso dos produtos Jacuzzi®, possuem
várias características que minimizam os custos. Estas incluem
a nossa exclusiva concha em acrílico Trifusion™, 2 camadas
de espuma de isolamento e o nosso novo revestimento
SmartSeal™, nalguns modelos. O nosso modelo J-LXL
é a mini-piscina mais eficiente da sua classe, com um
isolamento de alta densidade a envolver todos os lados e a
base. Incluímos os consumos de energia (kW) de todas as
nossas mini-piscinas, para que possa calcular os custos de
propriedade com base no custo da energia onde reside.
Édifícilfazeramanutençãodeumamini-piscinaJacuzzi®?
A manutenção de uma mini-piscina Jacuzzi® é simples.
Consoante do uso, necessita de mudar a água e limpar a minipiscina de 3 a 4 vezes por ano. Além disso, necessita de limpar
regularmente os filtros e de tratar diariamente a água da minipiscina com uma pequena quantidade de produtos químicos.
Comoseoperamasdiversasfunções?
Todas funções das mini-piscinas Jacuzzi® são geridas através
de um painel de controlo integrado conveniente posicionado
e de fácil utilização. O painel de controlo ajuda-o a gerir a
temperatura, a iluminação, a cascata e o sistema de música.
Algumas mini-piscinas Jacuzzi® incluem um telecomando flutuante.
¿Los spas tienen una garantía?
Asmini-piscinasJacuzzi®têmgarantia?
Sí,cualquierspacuentaconunagarantíade2años.Contacta
Sim, todas as mini-piscinas Jacuzzi® beneficiam de uma garantia
contudistribuidormáspróximooconuncentrodeasistencia mínima de 2 anos.
autorizadoJacuzzi®paraconocerelprogramadeextensiónde
lagarantía.
23
pág.32
profile
pág.36
santorinipro
italian design
pág.38
delos
pág.40
delfi
pág.42
unique
J-400
J-LXL
J-300
J-200
pág.50
J-495
pág.62
J-LXL
pág.70
J-375
pág.84
J-270
pág.52
J-480
pág.72
J-355
pág.86
J-230
pág.54
J-465
pág.74
J-345
pág.88
J-210
pág.56
J-415
pág.76
J-335
premium
pág.78
J-315
pág.98
siennaexperience
pág.100
virginiaexperience
professional
pág.102
alimiaexperience
24
25
x3
x4
x5
x6
pág.42
unique
pág.40
delfi
pág.38
delos
pág.36
santorinipro
pág.32
profile
númerodeasientos3
número de assentos 3
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos5
número de assentos 5
númerodeasientos5-6
número de assentos 5-6
x7
pág.88
J-210
pág.86
J-230
pág.84
J-270
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos5
número de assentos 5
númerodeasientos6
número de assentos 6
x8
número
de assentos
premium
italian design
número
de asientos
pág.76
J-335
pág.74
J-345
pág.72
J-355
pág.70
J-375
númerodeasientos3
número de assentos 3
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos5-6
número de assentos 5-6
númerodeasientos6
número de assentos 6
pág.56
J-415
pág.54
J-465
pág.62
J-LXL
pág.52
J-480
pág.50
J-495
númerodeasientos2-3
número de assentos 2-3
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos5
número de assentos 5
númerodeasientos6
número de assentos 6
númerodeasientos7-8
número de assentos 7-8
professional
pág.78
J-315
26
pág.102
alimiaexperience
pág.100
virginiaexperience
pág.98
siennaexperience
númerodeasientos6-7
número de assentos 6-7
númerodeasientos6-7
número de assentos 6-7
númerodeasientos7-8
número de assentos 7-8
27
x3
x4
x5
x6
pág.42
unique
pág.36
delfi
pág.38
delos
pág.36
santorinipro
pág.32
profile
númerodeasientos3
número de assentos 3
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos5
número de assentos 5
númerodeasientos5-6
número de assentos 5-6
Unritualensusformasmásavanzadas
dondeloselementosdelbienestartienen
supuntodeencuentroideal.Enlagama
ItalianDesignlasprestacionesyla
exclusivavariedaddedetallessecombinan
conelencantodeldiseñoconjugando
losbeneficiosdelastecnologíaspunteras
Jacuzzi®conelplacerdeunexclusivo
elementodedecoración.Paraadmirar,
disfrutarycompartir.
A gama Italian Design demonstra a
profundidade do nosso processo de design.
Veja o nosso percurso ganhar vida à medida
que as elegantes formas curvilíneas se fundem
com cores contemporâneas e com a experiência
da Jacuzzi® em matéria de hidroterapia.
Usufrua da sua mini-piscina Jacuzzi® sabendo
como os nossos designers combinaram o
melhor da hidroterapia com o melhor do
design icónico. É a inovação Jacuzzi® num
requintado equipamento de jardim.
italian design
28
29
profile
italian design
El agua no tiene límites
Estemodelohacequesedisfrutedeunaexperiencia
única:delhidromasajeestandosumergidosenunspa
dondeelaguarozaelbordeygraciasalasrejillas
perimétricasinclinadassedirigealsistemadefiltración
interior.Lacombinaciónperfectadelimpiezayelegancia.
Aáguanãoconhecefronteiras
Esta inovadora mini-piscina permite-lhe desfrutar de
uma experiência única, que combina o luxo de uma
imersão profunda com a beleza de uma cascata no seu
jardim. É a primeira mini-piscina doméstica do mundo
a integrar uma grelha de transbordo e um tanque de
compensação. Além disso, o sistema e os controlos de
áudio ocultos contribuem para a sua superfície fluida e
para o seu visual contemporâneo.
Limpieza inmediata
LafunciónInstantClearpotenciatodavíamáselsistemade
filtracióncuandoseanecesario.Estoresultaespecialmenteútilsi
seutilizaantesodespuésdeunafiestaconlosamigos.Elsistema
ClearRay™contecnologíaUVmantienedurantemástiempola
calidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%.Estolimitaeluso
deproductosquímicos.
Limpeaáguainstantaneamente
A função Instant Clear permite maximizar o sistema de filtragem
sempre que necessite de filtrar a água mais rapidamente, por
exemplo, antes ou depois de uma festa com amigos. O nosso
sistema ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da
água, minimizando a quantidade de produtos químicos necessária
para a manter durante mais tempo.
Trifusion™
Winter Pro Kit
ElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajealexterioren
inviernoyconclimasfríosconunconsiderableahorroenergético.Abase
delaspruebasefectuadasconformealestándarCEC(CaliforniaEnergy
Commission)laenergíasuficienteparamantenerelaguaalatemperatura
necesariasereducetajantemente.
WinterProKit
O nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina durante o
Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável de energia. Tendo
por base os testes realizados de acordo com as normas da CEC (California
Energy Commission), a quantidade de energia necessária para manter a água
à temperatura de 39° C é substancialmente inferior.
Los sonidos y los perfumes son invisibles
Debajodeloscompartimentosentechstoneestán
situadoseldispensadorparalaaromaterapiay,enla
versiónsuperior,los4altavocesdelequipodeaudioHi-Fi
“Insound”,confiltrocross-overysubwoofer.Elequipo
demúsicaestéreocuentaconradioylectordeCDs,
estápredispuestoparasuconexiónconelreproductor
MP3ydotadodecontrolremoto.
Osomeoaromadasuamini-piscina
A mini-piscina esconde um recipiente para líquidos de
aromaterapia, permitindo-lhe descontrair com o aroma
que desejar. O sistema de áudio oculto inclui rádio estéreo,
leitor de CD, tomada para ligação de MP3, telecomando,
4 colunas, filtro transversal e subwoofer.
30
Luces y colores
Armoníaysobriedadsonexaltadasporla
iluminacióninternadeledsdecoloresvariables.
Paraproducirunaatmósferaalegreyrelajadora
almismotiempo.
Caminho iluminado.
A contribuir para o seu bem-estar está a
iluminação interior. Os LEDs simples produzem
várias cores que tranquilizam a sua mente,
afastando as preocupações.
Simple control
ElpaneldecontrolLCDparalosmandosgeneraleses
elúnicoelementoalavista.Unainterfaceintuitiva
permitecontrolarlasbombasdehidromasaje,losblowers,
laaromaterapia,lailuminaciónylosdemásciclosde
funcionamiento.
Mantenha-senocontrolo
O painel de controlo LCD de fácil utilização é o único
elemento que se encontra à vista. A interface intuitiva
permite-lhe gerir a hidromassagem, através das bombas,
da aromaterapia, da iluminação e do sistema de áudio.
31
profile
freestanding
design
Jacuzzi
x6-7
235(239)x211(215)x93Hcm
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
8
PowerPro ®
NX2Jets
13
PowerPro ®
FX2Spinner
3
PowerPro ®
MX2Jets
1
PowerPro ®
RXJets
6
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
teca
teak
cubierta
capa
ice
pielsintética
vinil pele
BASE
númerodeasientos/lounge
5-6 (1 lounge)
jets
31
blowers
14
adiciónautomáticadeagua
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
no disponible
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
TOP SOUND
númerodeasientos/lounge
5-6 (1 lounge)
jets
31
blowers
14
adiciónautomáticadeagua
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
“In Sound System” con MP3
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
BASE
númerodeassentos/lounge
5-6 (1 lounge)
jactos
31
ventiladores
14
adiçãoautomáticadeágua
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
indisponível
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
TOP SOUND
númerodeassentos/lounge
5-6 (1 lounge)
jactos
31
ventiladores
14
adiçãoautomáticadeágua
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
“In Sound System” com MP3
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
32
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
33
santorini
delos
delfi
unique
italian design
Winter Pro Kit
ElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajeal
exterioreninviernoyconclimasfríosconunconsiderable
ahorroenergético.Abasedelaspruebasefectuadasconforme
alestándarCEC(CaliforniaEnergyCommission)laenergía
suficienteparamantenerelaguaalatemperaturanecesariase
reducetajantemente.
La temperatura perfecta
Graciasalcalentadoreléctricoesposiblellevar
elaguaalatemperaturadeseada,programándola
mediante2modalidadesqueproporcionancalor
constantecuandoseanecesarioyeconomíaen
losconsumos.
WinterProKit
O nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina
durante o Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável
de energia. Tendo por base os testes realizados de acordo com as
normas da CEC (California Energy Commission), a quantidade
de energia necessária para manter a água à temperatura de
39° C é substancialmente inferior.
Atemperaturaperfeita
Mantenha a água à temperatura de que gosta.
Com 2 regulações programáveis, pode manter
uma temperatura constante ou utilizar um modo
económico.
Trifusion™
El ritmo del bienestar
Enfuncióndelequipamientoelegido,losspasdela
gamaItalianDesignestánprovistosdereproductor
MP3conbluetooth,queenriquecelosmomentos
derelaxconlamúsicafavorita.
Oritmodahidroterapia
Estas mini-piscinas incorporam um leitor MP3 e a
função Bluetooth, para que possa usufruir da sua
música preferida enquanto relaxa.
La firma del diseño
Laslíneasdecadaspasonelfrutodeunesmeradoyprofundo
estudiodediseñadoresderenombre,cuyosproyectoshan
conjugadoperfectamenteeleganciayfuncionalidad.
Aassinaturanodesigndamini-piscina
As linhas fluidas e contemporâneas de cada mini-piscina revelam
a fusão da hidroterapia funcional com a elegância europeia.
34
Adiós a las impurezas
Algunosmodelosestánequipadosconelskimmer,para
eliminarlasimpurezaspresentessobrelasuperficiedelagua.
ElsistemaClearRay™contecnologíaUVmantienedurante
mástiempolacalidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%.
Estolimitaelusodeproductosquímicos.
Mantenhaaágualimpadurantemaistempo
Alguns modelos estão equipados com um filtro de água que
remove as partículas maiores da superfície. O nosso sistema
ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da água,
minimizando a quantidade de produtos químicos necessária para
a manter durante mais tempo.
Se controla con un dedo
LospanelesdecontrolLCDoLEDestánconcebidospara
ofrecerlamáximasimplicidadjuntoaunacompletaselección
demandos.Intuitivoseinmediatos,permitenactivar,desactivar
yregularcualquierfuncióndelspa.
Controlocomumsimplestoquenumbotão
Os painéis de controlo LCD ou LED de fácil utilização foram
concebidos para serem claros e simples. Com menus intuitivos,
permitem activar, desactivar e ajustar rapidamente cada
elemento da mini-piscina.
35
santorini pro
design
Kaluderovic & Condini
x5
colores
cores
230x215x90Hcm
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
11
PowerPro ®
NX2Jets
10
PowerPro ®
FX2Spinner
3
PowerPro ®
MX2Jets
1
PowerPro ®
RXJets
4
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
teca
teak
robleestriado
carvalho listrado
cubierta
capa
ice
tejido
tecido
ice
similcuero
imitação
de couro
TOP
númerodeasientos/lounge
5 (2 lounge)
jets
29
blowers
14
cascada
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
3
cojín
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
TOP SOUND
númerodeasientos/lounge
5 (2 lounge)
jets
29
blowers
14
cascada
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
MP3+Bluetooth
apoyacabeza
3
cojín
opcional
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
TOP
númerodeassentos/lounge
5 (2 lounge)
jactos
29
ventiladores
14
cascata
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
3
almofada
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
TOP SOUND
númerodeassentos/lounge
5 (2 lounge)
jactos
29
ventiladores
14
cascata
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
MP3+Bluetooth
encostoparaacabeça
3
almofada
opcional
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
36
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
37
delos
design
Kaluderovic & Condini
x4
215x190x80Hcm
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
11
PowerPro ®
NX2Jets
10
PowerPro ®
FX2Spinner
3
PowerPro ®
RXJets
4
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
teca
teak
robleestriado
carvalho listrado
cubierta
capa
ice
tejido
tecido
ice
similcuero
imitação
de couro
BASE
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
no disponible
cascada
no disponible
aromaterapia
no disponible
iluminaciónsubacuática
faro blanco
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
3
cojín
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
no disponible
cascada
sí
aromaterapia
no disponible
iluminaciónsubacuática
faro blanco
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
3
cojín
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO SOUND
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
10
cascada
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
MP3+Bluetooth
apoyacabeza
3
cojín
opcional
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
BASE
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
indisponível
cascata
indisponível
aromaterapia
indisponível
iluminaçãosubaquática
lâmpada branca
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
3
almofada
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
indisponível
cascata
sim
aromaterapia
indisponível
iluminaçãosubaquática
lâmpada branca
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
3
almofada
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO SOUND
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
10
cascata
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
MP3+Bluetooth
encostoparaacabeça
3
almofada
opcional
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
38
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
39
delfi
design
Kaluderovic & Condini
x4
190x190x80Hcm
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
6
PowerPro ®
NX2Jets
8
PowerPro ®
RXJets
2
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
teca
teak
robleestriado
carvalho listrado
cubierta
capa
ice
tejido
tecido
ice
similcuero
imitação
de couro
BASE
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
no disponible
cascada
no disponible
aromaterapia
no disponible
iluminaciónsubacuática
faro blanco
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
2
cojín
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
no disponible
cascada
sí
aromaterapia
no disponible
iluminaciónsubacuática
faro blanco
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
2
cojín
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO SOUND
númerodeasientos/lounge
4 (1 lounge)
jets
16
blowers
10
cascada
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
MP3+Bluetooth
apoyacabeza
2
cojín
opcional
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
BASE
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
indisponível
cascata
indisponível
aromaterapia
indisponível
iluminaçãosubaquática
lâmpada branca
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
2
almofada
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
indisponível
cascata
sim
aromaterapia
indisponível
iluminaçãosubaquática
lâmpada branca
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
2
almofada
opcional
ClearRay™
opcional
WinterProKit
opcional
PRO SOUND
númerodeassentos/lounge
4 (1 lounge)
jactos
16
ventiladores
10
cascata
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
MP3+Bluetooth
encostoparaacabeça
2
almofada
opcional
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
40
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
41
unique
design
Carlo Urbinati
x3
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
190x150x80Hcm
silver
pearlescent
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
4
PowerPro ®
NX2Jets
6
PowerPro ®
FX2Spinner
2
PowerPro ®
RXJets
2
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
teca
teak
wengè
wenge
faldonesdemadera
colores
painéis de madeira
cores
cubierta
capa
ice
tejido
tecido
ice
similcuero
imitação
de couro
ice
sunbed
BASE
númerodeasientos/lounge
3 (1 lounge)
jets
14
blowers
no disponible
cascada
no disponible
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
3
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
TOP
númerodeasientos/lounge
3 (1 lounge)
jets
14
blowers
10
cascada
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
MP3+Bluetooth
apoyacabeza
3
ClearRay™
sí
WinterProKit
opcional
BASE
númerodeassentos/lounge
3 (1 lounge)
jactos
14
ventiladores
indisponível
cascata
indisponível
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
3
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
TOP
númerodeassentos/lounge
3 (1 lounge)
jactos
14
ventiladores
10
cascata
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
MP3+Bluetooth
encostoparaacabeça
3
ClearRay™
sim
WinterProKit
opcional
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
42
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
43
BulgariHotelSpaMilan,Italy
44
45
x4
x5
x6
x8
pág.56
J-415
pág.54
J-465
pág.52
J-480
pág.50
J-495
númerodeasientos2-3
número de assentos 2-3
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos6
número de assentos 6
númerodeasientos7-8
número de assentos 7-8
Eldiseñocuidadoincluyelos
detallesmásnovedososylos
equipamientosmáscompletosy
exclusivosdelagama.Larespuesta
idealparaquienvabuscandouna
elevadacalidadenunasolución
ricayversátildemedioogran
tamaño.
Sente-se numa mini-piscina J400 e
sentir-se-á muito especial em poucos
minutos. Estas são mini-piscinas que
cuidam do seu corpo,
proporcionando-lhe uma massagem
relaxante e quente. Impressione os
seus amigos e convide-os a partilhar
a sua mini-piscina Jacuzzi® - trata-se
de uma experiência sem paralelo!
J-400 premium
46
47
J-400
premium
Espacio al entretenimiento
LosspascuentanconelJ-1000™AudioSystem
conreproductorestéreoMP3(1GB),además
elequipoAM/FMestádotadodealojamiento
paraiPod/iPhone(JBL).Losaltavoceswaterproof
garantizanunaaltacalidaddelsonido.
Ahorro energético
SmartSeal™estádisponibleparatodoslosmodelos
J400.Realizadocontelajeanreciclada,estesistema
cuidaespecialmenteelmedioambiente,permitereducir
hastaun20%losconsumosenergéticos,protegecontra
lahumedad,laformacióndemohoyreduceelruido.
Poupançadeenergia
Todas as mini-piscinas J400 vêm equipadas de origem
com o isolamento SmartSeal™. Fabricada a partir de
calças de ganga recicladas, esta solução ecológica reduz o
consumo de energia em 20% e isola o equipamento da
humidade, do bolor e do ruído.
Cascadas de luces y colores
LacascadaWaterColour™retroiluminadasepuedeprogramar
paraelciclodevarioscoloresomonocromático,junto
alsistemaledProLitesseobtieneunefectorelajadory
espectacular.
EspectacularesCascatasWatercolour™
O gracioso design de perfil sobrelevado cria uma belíssima
cascata de água. Sente-se debaixo da cascata Watercolour™
e desfrute de uma reconfortante massagem do pescoço e
dos ombros.
Canteenquantosebanha
Todas as mini-piscinas J400 estão equipadas com o
exclusivo sistema de áudio J1000™, com suporte
de iPod da JBL, que inclui um disco rígido de 1 GB,
leitor de MP3, rádio e subwoofer.
Trifusion™
Mantenimiento sencillo e inmediato
LainstalaciónderecirculaciónProClarity™trabajajuntoala
bombaderecirculaciónparaobtenerunsistemadefiltración
muyrendidor.AdemáslosmodelosJ495yJ415cuentancon
unsistemaderecoleccióndeimpurezasyhojas.Elsistema
ProClear™estádisponibleparalosmodelosJ480yJ465.
Façaumagestãofácildaáguadamini-piscina
O sistema de filtragem ProClarity™ funciona com a bomba de
circulação da mini-piscina para proporcionar uma filtragem de
água de duas fases que não tem par na indústria. Os modelos J495
e J415 incorporam igualmente a grelha ProClarity™ com uma
barreira flutuante e um saco de folhas, para impedir que resíduos
de grandes dimensões voltem para a mini-piscina. Os modelos
J480 e J465 incluem o sistema de gestão de água ProClear™.
Una mano para el control
Todaslasfuncionessepuedenaccionaryregular
desdeelpanelLCDiluminado.Asíqueconundedoes
posibletenerelcontrolcompletodelatemperatura,
delosjets,ademásdememorizarlasprogramaciones
favoritas.Tambiénsepuedeactivarlafunción“Eco
Mode”quepermitecontrolarelconsumodeenergía
enfuncióndelafrecuenciadeuso.Ademásesposible
bloquearlaspropiasprogramaciones.
El masaje es Hi-Tech
ElsistemaPowerPro®delosjetsincluyeunaseleccióncompleta
demasajes,delosmásintensosyestimulantesalostratamientos
másdelicados.Tecnológicamenteavanzadoyversátil,proporciona
todoelbienestarconlasimplerotacióndelosjets.Cadauno
delosjetspresentesenlosmodelosdelagamaJ400ofreceuna
extensagamademasajes:enérgicoyfuerteotambiénsuavey
relajador.Sepuederegularcadajetenfuncióndelasexigencias
simplementegirandoelsurtidorinterior.
Mantenha-senocontrolo
O painel de controlo do J1000™ inclui um monitor
a cores com um menu táctil de simples utilização que
permite controlar todas as funções. Com ciclos de
filtragem e aquecimento fáceis de programar, o painel
inclui igualmente a função “EcoMode” que ajuda a
minimizar os custos de energia com base no uso que
faz da mini-piscina. Pode bloquear as suas definições,
para impedir a sua alteração não autorizada.
Amelhorhidromassagem.
O sistema Jacuzzi® PowerPro® controla toda a acção dos jactos,
suave ou vigorosa, com bombas de baixa pressão e grande volume.
As diferentes massas musculares requerem tipos de massagem
diferentes. Cada um dos versáteis jactos da gama J400 oferece um
conjunto completo de massagens, desde vigorosa e estimulante
a suave e rejuvenescedora. Para escolher a forma como os jactos
reguláveis actuam, basta rodar individualmente os respectivos bicos.
48
Protegidos por un casco especial
Jacuzzi®haideadoelespecialcascoTrifusion™que,
medianteuncompuestoderesinasymaterialacrílico
dispuestosporcapas,ofrecenlamáximaresistenciaalspa,
tambiénmejorandosuefectoaislante.Unasoluciónque
ofreceladobleventajadelahorroenergéticocombinado
conlaseguridadydurabilidaddelaestructura.
Envolvidanumaconchaespecial
A Jacuzzi® criou a concha especial Trifusion™, uma triplaprotecção de acrílico, viniléster e composto de resina que,
combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais
resistente do mercado. Uma solução que garante ao mesmo
tempo a economia de energia e a solidez da estrutura.
49
J-495
x7-8
colores
cores
platinum
229x279x104(117)Hcm
desert sand
silver pearl
jets
jactos
PowerPro ®
NX2Jets
18
PowerPro®
FXJets
24
PowerPro ®
FX2Spinner
5
PowerPro ®
RXJets
11
PowerPro ®
MX2Jets
3
PowerPro ®
IXJets
1
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
númerodeasientos/lounge
7-8
jets
62
cascada
2 WaterColour™
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
J1000*
apoyacabeza
4 (cojín regulable con luz)
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
7-8
jactos
62
cascata
2 WaterColour™
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
J1000*
encostoparaacabeça
4 (travesseiro regulável iluminado)
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
roasted
chestnut
filtro
filtro
cubierta
capa
estadodeservicio
estado serviço
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
50
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
51
J-480
x6
colores
cores
platinum
desert sand
opal
slate green
silver pearl
239x239x99(112)Hcm
jets
jactos
PowerPro ®
NX2Jets
4
PowerPro®
FXJets
22
PowerPro ®
FX2Spinner
6
PowerPro ®
RXJets
6
PowerPro ®
MX2Jets
3
PowerPro ®
IXJets
1
PowerPro®
PXJets
6
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
6 (1 lounge)
jets
48
cascada
2 WaterColour™
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
J1000*
apoyacabeza
4 (cojín regulable con luz)
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
6 (1 lounge)
jactos
48
cascata
2 WaterColour™
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
J1000*
encostoparaacabeça
4 (travesseiro regulável iluminado)
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
52
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
53
J-465
x5
colores
cores
platinum
desert sand
opal
slate green
silver pearl
224x224x99(109)Hcm
jets
jactos
PowerPro ®
NX2Jets
4
PowerPro®
FXJets
10
PowerPro ®
FX2Spinner
7
PowerPro ®
RXJets
6
PowerPro ®
MX2Jets
3
PowerPro ®
IXJets
1
PowerPro®
PXJets
6
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
5 (1 lounge)
jets
37
cascada
1 WaterColour™
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
J1000*
apoyacabeza
4 (cojín regulable con luz)
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
5 (1 lounge)
jactos
37
cascata
1 WaterColour™
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
J1000*
encostoparaacabeça
4 (travesseiro regulável iluminado)
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
54
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
55
J-415
x2-3
colores
cores
platinum
168x193x81Hcm
desert sand
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro ®
NX2Jets
4
PowerPro®
FXJets
22
PowerPro ®
FX2Spinner
6
PowerPro ®
RXJets
6
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
númerodeasientos/lounge
2-3 (1 lounge)
jets
21
cascada
1 WaterColour™
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
equipoestéreo
J1000*
apoyacabeza
2 (cojín regulable con luz)
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
2-3 (1 lounge)
jactos
21
cascata
1 WaterColour™
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
equipamentoestéreo
J1000*
encostoparaacabeça
2 (travesseiro regulável iluminado)
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
roasted
chestnut
filtro
filtro
cubierta
capa
estadodeservicio
estado serviço
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
56
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
57
x5
pág.62
J-LXL
númerodeasientos5
número de assentos 5
Laexclusividaddalomejordesímisma
enunmodeloquecombinaaltacalidad,
riquezadedetallesytamañoextra-large.
Lasoluciónidealquepermiteadueñarse
deunampliooasisdebienestarpara
compartirloconotros.ElmodeloJLXL
proporcionaunincreíblehidromasaje
personalizadoacordeconlasexigencias
decadauno.Conunsimplegestose
puedenorientarlosjetsdehidromasaje
ycontrolarsuintensidad.
A diferença da Jacuzzi® é evidente.
Mas não há como entrar nesta
mini-piscina para descobrir o
quanto pode contribuir para o seu
bem-estar. Desfrute das vantagens
da hidromassagem que só uma
mini-piscina Jacuzzi® genuína lhe
pode oferecer. A JLXL realiza uma
massagem maravilhosa, adaptada às
suas necessidades; regule os jactos
ao seu gosto e controle a pressão
com a ponta dos seus dedos.
J-LXL premium
58
59
J-LXL
premium
Un sonido de alta fidelidad
ElsistemadeaudioAquaSound™conconexiónestéreo
iPod/MP3,radioAM/FM,enriquecelaexperienciagraciasa
lacalidaddelsonidodealtafidelidaddelosaltavocesJBL
resistentesalagua.
Cascada y burbujas luminosas
LacascadaSlimlineWaterfallretroiluminadajuntoala
instalacióndealumbradointerioryalaslucesdeLEDS
perimétricas,aportauntoqueelegantealtiempoque
relajador,parailuminarcualquiervelada.
OAquaSound™maislímpido
O sistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar para
iPod/MP3 encontra-se num compartimento à prova de água.
Complementado por umas exclusivas colunas marinhas JBL,
cante ao som da sua música enquanto se banha.
Bolhasbrilhantes
O sistema de iluminação interna e perimétrica por LEDs
cria um efeito elegante e relaxante. A sua hidromassagem
pode continuar muito depois de o Sol se pôr. A requintada
cascata combina na perfeição com a iluminação da água.
Trifusion™
Purificador ClearRay™
Paramantenerlapurezadelagua,reduciendolanecesidad
desusustituciónyelconsiguientederrochedeagua,todos
losmodelosdisponendelnovedososistemaClearRay™con
tecnologíaUV;estosignificaqueel99,9%delaguapresente
enelspapasasimultáneamentetantoporlasradiacionesUV
comoporelsistemadefiltración.
¡Relájateydisfrutadetumasajeconlamáximaseguridad!
ClearRay™paralimpidezdaágua
Faça uma gestão fácil e rápida da água da mini-piscina. Todas
as mini-piscinas Premium da Jacuzzi® estão equipadas com a
tecnologia ClearRay™ UV, o que significa que 99,9% da água
da mini-piscina é filtrada e submetida a um tratamento por
raios UV. Descontraia e desfrute da sua massagem.
Diseño simétrico
Lasuperficieplanaylimpiaconfiereaestemodelounaspecto
contemporáneo.Loselementosdeaceroinoxaportanun
toqueespecialylosmaterialesempleadosgarantizanla
máximaresistenciaalascondicionesambientalesyalos
dañoscausadosporlasradiacionesUV.
Designsimétrico
O novo convés de superfície plana elimina o acrílico exposto,
criando um visual límpido e contemporâneo. O aço inoxidável
salienta os cantos do armário e os materiais reforçados resistem
aos danos causados pelo tempo e pelos raios ultravioleta.
60
Mandos elementales
Cualquierfunciónesaccionabledesdeelpanelconpantalla
deformaintuitivaasíqueresultafácilpersonalizarlas
funcionesdelspaJacuzzi®segúnlasexigenciasdecadauno.
Tudosobcontrolo
Os comandos intuitivos, alojados num painel discreto e
optimizado, contribuem para uma excepcional facilidade de
personalização do funcionamento da sua mini-piscina Jacuzzi®.
El frío es un recuerdo lejano
ElinteriordelmodeloJ-LXLestáformadoporunacapa
deunos4cmdegrosordematerialaislante.Esto,junto
alcascoTrifusion™compuestopormaterialacrílicoy
resinasquepotencianelaislamientoylaresistenciayal
paneldeespuma,hacedeestemodeloelmáseficiente
desucategoríaporloqueaahorroenergéticoserefiere.
Isolamentodealtadensidade
O interior da J-LXL possui um revestimento de alta
densidade com espessura de 1,5” que retém o calor, o que,
combinado com a camada Trifusion™ e o isolamento com
espuma, faz desta mini-piscina a mais eficiente da sua classe
em termos energéticos. Todas as mini-piscinas Jacuzzi®
cumprem normas rigorosas de consumo de energia.
J-LXL
x5
colores
cores
platinum
213x213x91Hcm
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
23
PowerPro ®
NX2Jets
6
PowerPro ®
FX2Jets
3
PowerPro ®
MX2Jets
2
PowerPro ®
RXJets
4
maderasintética
madeira sintética
brazilianteak
númerodeasientos/lounge
5 (1 lounge)
jets
38
cascada
sí
iluminaciónsubacuática
sí
equipoestéreo
Aquasound System con altavoces JBL
apoyacabeza
3
ClearRay™
sí
númerodeassentos/lounge
5 (1 lounge)
jactos
38
cascata
sim
iluminaçãosubaquática
sim
equipamentoestéreo
Aquasound System com colunas JBL
encostoparaacabeça
3
ClearRay™
sim
roasted
chestnut
cubierta
capa
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
62
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
63
64
65
x3
x5
x6
pág.78
J-315
pág.76
J-335
pág.74
J-345
pág.72
J-355
pág.70
J-375
númerodeasientos3
número de assentos 3
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos4-5
número de assentos 4-5
númerodeasientos5-6
número de assentos 5-6
númerodeasientos6
número de assentos 6
Puedesrealmentesonreír:sabeslo
queteesperaentujardín.¡Después
deunalargajornadalaboraloun
intensoentrenamiento,imagínateque
estáshaciendounviajemaravilloso
sinsalirdetucasa!Ahoraesposible
graciasalagamaJ300.
Sorria interiormente, sabendo que
dispõe sempre de um lugar aquecido
no seu jardim. Depois de um longo
dia de trabalho ou de um exercício
intenso, entregue-se ao luxo sem sair
de casa. Agora, estar em casa é como
estar de férias.
J-300 premium
66
67
J-300
premium
Pureza sin derroches
ConelnovedosoProClear™WaterManagementSystem,
conbombaderecirculaciónProStream™juntoalsistema
depurificaciónClearRay™contecnologíaUVselograagua
siemprelimpiaydesinfectadaconelmínimomantenimiento
químico,reduciendoloscostosdeutilización.
Sistema de control de la temperatura
ElsistemadecontrolProTech™ensayadoconcuidadoydealto
rendimento,garantizaquelatemperaturadelaguaesprecisay
correspondealavisualizadayprogramadaconunadiferencia
máximade0,5grados.Esposiblefijarlasprogramaciones
efectuadasasíevitandolosaccesosnoautorizados.
Façaumagestãofácildaáguadamini-piscina
O sistema de gestão de água ProClear™ inclui a silenciosa
bomba de circulação permanente ProStream™ com filtro
flutuante de alto volume e tecnologia ClearRay™ de UV,
contribuindo para a sua tranquilidade, já que mantém a
água sempre limpa, e com menos produtos químicos.
Controloprotegido
O sistema de controlo ProTech™ permite personalizar a
pressão da água e do ar, bem como os padrões dos jactos.
Controle os custos programando ciclos de filtragem e
temperaturas. Pode, inclusivamente, bloquear as suas definições
para evitar o acesso não autorizado às mesmas.
Trifusion™
Relax y terapia
ElasientoreclinadoProAir™estádiseñadoparaunmasaje
especialmenteenérgicoyterapéutico.
LosjetsdelsistemaPowerPro®yenespeciallosFX2spinner
estánsituadosdemodoquelleguenaenvolverytrabajarel
cuerpodeformaeficazyrelajadora,tantoparaunmomento
derelaxcomoparaexigenciasterapéuticas.
Personalizeasuamassagem
A Espreguiçadeira ProAir™ foi concebida para proporcionar
um tratamento terapêutico revigorante. Os jactos giratórios
FX2 massageiam o pescoço e as costas enquanto os
jactos BX trabalham as barrigas das pernas com um efeito
rejuvenescedor de bolhas.
68
Cascada WaterRainbow™
LacascadaWaterRainbow™ofreceunefectorelajador
yespectacularconlailuminaciónsubacuáticainterior
graciasalafunciónmonocromáticaoalcicloautomático
devarioscolores.
CascataWaterRainbow™
Com o seu rebordo curvilíneo, este elemento cria uma
belíssima cascata de água. É possível regular a corrente e
uma selecção de cores de retroiluminação contribui para
um efeito calmante que combina com a intensidade da
iluminação interior.
Sistema de audio
ElStereoSystemAquaSound™conjackMP3,
subwooferyaltavocesimpermeables,asícomoel
controlremotowireless,convierteelspaenun
centroderelaxyentretenimiento.
Revestimiento y casco
Ademásdelaislamientode3capas,sehaagregadotambiénel
SmartSeal™.Idealparaelclimarígido,estesistemareducetambiénel
ruidoyprevienelaformacióndemohoyhumedad.ConSmartSeal™
esposibleahorrarun25%aproximadamentesobrelasfacturas.
Gestãodemúsica
Sistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar
para iPod/MP3 e subwoofer, completo com colunas
marinhas de alta fidelidade. Inclui igualmente um
telecomando sem fios resistente à água.
EnvolvidonoSmartSeal™
Para além do processo de isolamento de 3 camadas, alguns modelos
dispõem igualmente do isolante SmartSeal™. Ideal para climas frios, esta
cobertura também reduz o ruído e ajuda a proteger a mini-piscina do
bolor e da humidade. Além disso, poupa mais 25% na sua factura de
electricidade.
J-375
x5-6
colores
cores
platinum
opal
231x231x97Hcm
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro ®
NX2Jets
4
PowerPro®
FXJets
21
PowerPro ®
FX2Spinner
4
PowerPro ®
MXJets
5
PowerPro®
BXJets
12
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
5-6 (1 lounge)
jets
46
cascada
1 Water Rainbow®
iluminaciónsubacuática
LED ProLites System
equipoestéreo
AquaSound System con docking
station y jack MP3*
apoyacabeza
4
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
5-6 (1 lounge)
jactos
46
cascata
1 Water Rainbow®
iluminaçãosubaquática
LED ProLites System
equipamentoestéreo
AquaSound System com docking
station e jack MP3*
encostoparaacabeça
4
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
70
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
71
J-355
x5-6
colores
cores
platinum
231x213x97Hcm
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
19
PowerPro ®
FX2Spinner
4
PowerPro ®
MXJets
5
PowerPro®
BXJets
12
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
5-6 (1 lounge)
jets
40
cascada
1 Water Rainbow®
iluminaciónsubacuática
LED ProLites System
equipoestéreo
AquaSound System con docking
station y jack MP3*
apoyacabeza
3
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
5-6 (1 lounge)
jactos
40
cascata
1 Water Rainbow®
iluminaçãosubaquática
LED ProLites System
equipamentoestéreo
AquaSound System com docking
station e jack MP3*
encostoparaacabeça
3
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
72
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
73
J-345
x4-5
colores
cores
213x213x91Hcm
platinum
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
18
PowerPro ®
FX2Spinner
4
PowerPro ®
MXJets
5
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
4-5
jets
27
cascada
1 Water Rainbow®
iluminaciónsubacuática
LED ProLites System
equipoestéreo
AquaSound System con docking
station y jack MP3*
apoyacabeza
4
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
4-5
jactos
27
cascata
1 Water Rainbow®
iluminaçãosubaquática
LED ProLites System
equipamentoestéreo
AquaSound System com docking
station e jack MP3*
encostoparaacabeça
4
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
74
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
75
J-335
x4-5
colores
cores
platinum
213x213x91Hcm
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
18
PowerPro ®
FX2Spinner
4
PowerPro ®
MXJets
2
PowerPro®
BXJets
12
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
4-5 (1 lounge)
jets
36
cascada
1 Water Rainbow®
iluminaciónsubacuática
LED ProLites System
equipoestéreo
AquaSound System con docking
station y jack MP3*
apoyacabeza
4
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
4-5 (1 lounge)
jactos
36
cascata
1 Water Rainbow®
iluminaçãosubaquática
LED ProLites System
equipamentoestéreo
AquaSound System com docking
station e jack MP3*
encostoparaacabeça
4
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
76
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
77
J-315
193x168x81Hcm
x3
colores
cores
platinum
opal
slate green
silver pearl
jets
jactos
PowerPro®
FXJets
6
PowerPro ®
FX2Spinner
7
maderasintética
madeira sintética
silverwood
brazilianteak
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
3 (1 lounge)
jets
13
cascada
1 Water Rainbow®
iluminaciónsubacuática
LED ProLites System
equipoestéreo
no disponible
apoyacabeza
3
ClearRay™
sí
SmartSeal™
sí*
númerodeassentos/lounge
3 (1 lounge)
jactos
13
cascata
1 Water Rainbow®
iluminaçãosubaquática
LED ProLites System
equipamentoestéreo
indisponível
encostoparaacabeça
3
ClearRay™
sim
SmartSeal™
sim*
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
78
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
79
x4
x5
pág.88
J-210
pág.86
J-230
pág.84
J-270
númerodeasientos4
número de assentos 4
númerodeasientos5
número de assentos 5
númerodeasientos6
número de assentos 6
Unamaneradeacercarsealmundo
delosspasconunainversión
contenida.Diseñolimpio,calidad
garantizada.Todaslascaracterísticas
esencialesdeunspaJacuzzi®.
¡Relájateydisfruta!
J-200
80
x6
Uma solução perfeita para usufruir
dos benefícios de uma mini-piscina
sem investir em equipamentos topo
de gama. Design mais compacto,
mas simples e de qualidade evidente.
Dispõe de todas as funções de que
necessita, com a qualidade de uma
mini-piscina Jacuzzi®. Descontraia e
desfrute.
premium
81
J-200
premium
Profesión masaje
AligualqueentodoslosmodelosJacuzzi®,lagamaJ200
hasidoproyectadateniendomuyencuentalosjets,
situadosestratégicamenteparaofrecerelmáximonivel
demasajeparaunbienestarintensoyeficaz.
Experiencia luminosa
Paraproporcionarunefectotodavíamásplacentero
yenvolvente,sepuedenencenderhasta22leds
perimétricos,útilestambiénparaagilizarelaccesoyla
salidadelspaaoscuras.
Jactosclássicos
A colecção de jactos clássicos foi concebida para
proporcionar uma massagem suave e reconfortante ou
vigorosa e estimulante. Todos os jactos encontram-se em
posições estratégicas para trabalhar massas musculares
específicas.
Ilumineanoite
A iluminação Classic inclui 22 pontos de luz perimétricos,
função de cascata e iluminação de fundo adicional,
contribuindo não só para melhorar a utilização da sua
mini-piscina como também para o ajudar a entrar e sair
da sua mini-piscina à noite.
Trifusion™
Una cascada de bienestar
Lacascadaofreceunefectorelajadoryespectacular
graciasalailuminacióncoordinadaconlaslucesdelspa.
Umacascatareconfortante
A cascata Classic contribui para a tranquilidade e beleza
da sua mini-piscina, com os pontos de luz circundantes a
iluminarem a superfície borbulhante da água.
82
Un placer musical
Paracompletarlaimplicacióndelossentidos,elequipode
audioestádisponibleentodoslosmodelosexceptoelJ210.
ElsistemacuentaconconexióniPod/MP3,radioycuatro
altavocesresistentesalaguacolocadosenelbordedelapileta.
Trifusion™ Shell
Lagama200estáequipadaconelcascoespecialTrifusion™
que,graciasasucomposiciónderesinasymaterialacrílico
dispuestosporcapas,potenciaconsiderablementelaresistencia
delapiletaaltiempoquemejoraelaislamientointerno.
Amagiadamúsica
Está disponível em opção, para todos os modelos à excepção
do J210, um sistema de áudio Classic que inclui uma entrada
auxiliar para iPod/MP3, rádio e 4 colunas marinhas à prova
de água.
ConchaTrifusion™
A série J200 inclui a concha especial Trifusion™, uma triplaprotecção de acrílico, viniléster e composto de resina que,
combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais
resistente do mercado.
J-270
231x231x94Hcm
x6
colores
cores
platinum
maderasintética
madeira sintética
silverwood
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
6 (1 lounge)
jets
42 (embellecedor de acero inox.)
cascada
1
iluminaciónsubacuática
Classic Lighting
equipoestéreo
sí*
apoyacabeza
3
luzperimétrica
sí
ClearRay™
sí
númerodeassentos/lounge
6 (1 lounge)
jactos
42 (cobre-flange em aço inoxidável)
cascata
1
iluminaçãosubaquática
Classic Lighting
equipamentoestéreo
sim*
encostoparaacabeça
3
luzperimetral
sim
ClearRay™
sim
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
84
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
85
J-230
213x213x91Hcm
x5
colores
cores
platinum
maderasintética
madeira sintética
silverwood
roasted
chestnut
cubierta
capa
númerodeasientos/lounge
5 (1 lounge)
jets
25 (embellecedor de acero inox.)
cascada
1
iluminaciónsubacuática
Classic Lighting
equipoestéreo
sí*
apoyacabeza
3
luzperimétrica
sí
ClearRay™
sí
númerodeassentos/lounge
5 (1 lounge)
jactos
25 (cobre-flange em aço inoxidável)
cascata
1
iluminaçãosubaquática
Classic Lighting
equipamentoestéreo
sim*
encostoparaacabeça
3
luzperimetral
sim
ClearRay™
sim
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
86
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
87
J-210
ø198x91Hcm
númerodeasientos/lounge
4
jets
19
iluminaciónsubacuática
faro blanco
ClearRay™
sí
x4
colores
cores
platinum
númerodeassentos/lounge
4
jactos
19
iluminaçãosubaquática
lâmpada branca
ClearRay™
sim
maderasintética
madeira sintética
silverwood
roasted
chestnut
cubierta
capa
silverwood
bordeaux
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
88
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
89
90
91
x7
x8
pág.102
alimiaexperience
pág.100
virginiaexperience
pág.98
siennaexperience
númerodeasientos6-7
número de assentos 6-7
númerodeasientos6-7
número de assentos 6-7
númerodeasientos7-8
número de assentos 7-8
Laevolucióndelaespecieseconcretaen
lamáximaexpresióndelbienestar.Lagama
Professionalinterpretaunoasisdeplacer
envolventeyestimulante.Unaalternanciade
emocionesysensacionesqueatravésdela
pielregeneranelespíritu.Unniveltecnológico
yundiseñoarmoniosoquemásbiense
dirigenalasexigenciasprofesionalesoalos
ambientesmásexclusivos.
Bela e elegante, a gama Professional presta-se a
um vasto leque de aplicações comerciais, incluindo
hotéis, health clubs, clubes de golfe e pequenos
clubes de lazer. Ao contrário das mini-piscinas
domésticas, é enterrada e envolve a instalação
de um pack spa separado e de um tanque de
compensação para permitir a passagem contínua
da água por um filtro de areia de quartzo que a
limpa antes de voltar a injectá-la na mini-piscina.
professional
92
93
professional
Una sistema avanzado para el agua más limpia
Elfiltrodearenadecuarzogarantizalamáximafiltración,
idealparaelusofrecuente.Elaguapasaporelsumidero
enelfondo,reteniendolaspartículasmáspequeñasy
ofreciendoelaspectovisualdeunafuentesubacuática.
Silencio y relax
Estagamasecaracterizaporsugranausenciaderuidoafin
depoderdisfrutardellenodelefectohidroterapéutico.
Estoesdebidoaqueelcompartimentotécnicoque
encierralasinstalacionesestáseparadoypuedecolocarse
hastaa6metrosdeprofundidad.
ÁgualimpaProfessional
O filtro de areia de quartzo proporciona uma filtragem
superior, para um uso mais frequente. A água filtrada regressa
à mini-piscina através do ponto de drenagem do fundo. Isto
não só cria um efeito de fonte subaquática no fundo da
mini-piscina como também ajuda os jactos a redireccionar
continuamente as partículas recolhidas para a grelha de
transbordo e para o filtro.
SossegoProfessional
Um dos aspectos agradáveis das mini-piscinas Professional
é que são muito mais silenciosas, porque as peças e
os processos de filtragem podem ficar afastados da
mini-piscina. Podem ficar a uma distância até 6 metros da
mini-piscina. Isto permite-lhe desfrutar plenamente da sua
hidromassagem.
Trifusion™
Una auténtica infinity pool
RasgocaracterísticodelafamiliaProeselnivelde
agua.Unsistemaautomáticomantieneconstantemente
elnivelrozandoelborde.Elaguasuperficial,donde
vanacumulándoselasimpurezas,desbordaysedirige
decontinuohaciaundepósitodecompensaciónpara
luegoserfiltrada.
El corazón tecnológico del masaje
Elavanzadosistemadehidrojetseselfrutodeunesmerado
estudiotecnológicoyestético.Todoslosjetssonregulablesy
dedistintapotenciaycaudal.Secaracterizanporelembellecedor
deaceroinoxquegarantizalamáximaprotección,aportando
untoquedecididoydistintivo.Elmasajesecompletaconla
cariciadelasburbujasdeaireproducidasporlosblowers.
ImersãoProfessional
Desde que o nível da água chegue ao rebordo da
mini-piscina, pode ficar totalmente imerso no banco de
massagem da sua mini-piscina Jacuzzi®. Acabaram-se os
ombros frios!
MassagemProfessional
Os jactos incluídos numa mini-piscina Professional encontram-se
estrategicamente posicionados para optimizar a hidromassagem.
Todos eles podem ser regulados e possuem pressões e funções
diferentes. As tampas em aço inoxidável contribuem para o seu
carácter e os ejectores de ar proporcionam um efeito champanhe
contínuo.
94
La inclinación por ahorrar agua
Lasrejillaslateralestienenunainclinaciónexternade15°
paraoptimizarlarecuperacióndelaguaquesedirigeotra
vezalapiletadespuésdehabersidofiltrada.
El color del bienestar
Laarmoníaseenriquececonlaluzdeledsdecolores
variablesqueaportaelmáximoplacerdelacromoterapia
ofreciendounpanoramarelajadoryespectacular.
ReciclagemdeáguaProfessional
Uma das características que distinguem a gama Professional
é a grelha de transbordo com inclinação de 15°, a toda
a volta da mini-piscina. Esta “recolhe” a água da superfície
que transborda através da grelha para um tanque de
armazenamento e filtragem. A água limpa é então
bombeada de volta para a base da mini-piscina e reutilizada.
CorProfessional
A mini-piscina inclui projectores LED subaquáticos que a
iluminam totalmente durante a sua massagem. Veja as cores
mudarem enquanto o seu corpo relaxa.
Spa-Pack
Spa-Pack
Depósito de compensación
Depósito de compensação
Minipiscina y conducciones
Minipiscina e tubagens
12-Electroválvuladellenado/adicióndeagua(3/4”)
Válvula eléctrica carga/recarga de água (3/4”)
13-Pre-filtrosPré-filtros
14-RebosaderoEscoadouro
15-DesagüesDrenos
1 - Skimmerperimétricoconrejilla
Caleira com grelha
2 - Botonesneumáticos
Botões pneumáticos
3 - Conexionesalaredhidráulica
Ligações à rede de água
4 - Soportesmetálicosperimétricos
Suportes metálicos de perímetro
Spa-PACK
Spa-PACK
5 - Cajaeléctrica
Caixa eléctrica
6 - Accesorios:
Opcional:
6a - Calentador(12kW)
Aquecedor (12kW)
6b - Cambiadordecalor
(40.000Kcal/h)
Permutador de calor
(40.000 Kcal/h)
7 - Bombasdehidromasaje(2+2Hp)
Bombas de hidromassagem (2+2 Hp)
8 - Bombadefiltración
Bomba de filtragem
9 - Filtrodearenadecuarzo
Filtro de areia de quartzo
10 - Interruptordeseguridad
Interruptor de segurança
11 - Sensordetemperatura
Sensor de temperatura
LosspasExperiencetambiénsecaracterizanporla
ausenciaderuidodelsistema.Dehecho,lostécnicos
Jacuzzi®hanproyectadoelconjuntodebombas,instalación
decalefaccióndelagua,constituidaporelcalentador
eléctricooelintercambiadordecalor,compresorespara
losblowersygeneradordeozonoopcional(indispensable
paramejoraraúnmáslacalidaddelagua),enun
compartimentotécnicoseparado(Spapack)quepuede
colocarseaunadistanciadehasta6metros.
96
Elfiltrodearenadecuarzo,garantíadelamejorfiltración,
hacedelosExperiencelosspasidealesparausoprofesional.
Elaguafiltradaesdevueltaalcascoatravésdelsumidero
enelfondo:estasolución,ademásdeproporcionarel
aspectovisualdeuna“fuentesubacuática”,haceflotar
laspartículasantesdepositadasenelfondoyfavorecesu
captaciónporlasboquillasqueenvíanaguaalfiltro.
Elequipo,aunsertécnicamentecomplejo,esdefácil
manejoinclusoparausodomésticopormediodelos
botonesdecontrolneumático.
Os banhos nas mini-piscinas Experience também se
distinguem pelo reduzido nível de ruído do sistema.
Os técnicos da Jacuzzi® colocaram o conjunto de bombas,
o sistema de aquecimento da água constituído pelo
aquecedor eléctrico e pelos permutadores de calor, os
compressores para os ejectores de ar e um ionizador
opcional (indispensável para aumentar a qualidade da água)
num compartimento técnico (Pack Spa) independente que
pode ser instalado a uma distância até 6 metros.
Com um filtro de areia de quartzo que contribui para uma
filtragem de qualidade superior, os Spas Experience são ideais
para uma utilização profissional. A água filtrada regressa à
mini-piscina através do ponto de drenagem inferior: este
método, para além de contribuir para o efeito visual de uma
“fonte subaquática”, envia as partículas depositadas no fundo
da mini-piscina para o sistema de circulação, aumentando a
probabilidade de serem direccionadas pelos ejectores para o
filtro. Apesar de tecnicamente complexo, o sistema é fácil de
gerir, mesmo por utilizadores domésticos, utilizando botões de
controlo pneumático.
97
sienna experience
257x219x98Hcm
númerodeasientos/lounge
7-8
jets
30
blowers
16
adiciónautomáticadeagua
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
x7-8
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
númerodeassentos/lounge
7-8
jactos
30
ventiladores
16
adiçãoautomáticadeágua
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
PowerPro®
FXJets
17
PowerPro ®
NX2Jets
8
PowerPro ®
FX2Spinner
5
cubierta
capa
ice
similcuero
imitação
de couro
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
98
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
99
virginia experience
257x219x98Hcm
númerodeasientos/lounge
6-7 (1 lounge)
jets
34
blowers
16
adiciónautomáticadeagua
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
x6-7
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
númerodeassentos/lounge
6-7 (1 lounge)
jactos
34
ventiladores
16
adiçãoautomáticadeágua
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
PowerPro®
FXJets
17
PowerPro ®
NX2Jets
8
PowerPro ®
FX2Spinner
5
cubierta
capa
ice
similcuero
imitação
de couro
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
100
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
101
alimia experience
ø237x98Hcm
númerodeasientos/lounge
6-7
jets
28
blowers
16
adiciónautomáticadeagua
sí
aromaterapia
sí
iluminaciónsubacuática
Light System - Multicolor
x6-7
colores
cores
blanco
branco
ocean blue
pearlescent
silver
pearlescent
jets
jactos
númerodeassentos/lounge
6-7
jactos
28
ventiladores
16
adiçãoautomáticadeágua
sim
aromaterapia
sim
iluminaçãosubaquática
Light System - Multicolor
PowerPro®
FXJets
17
PowerPro ®
NX2Jets
6
PowerPro ®
FX2Spinner
5
cubierta
capa
ice
similcuero
imitação
de couro
*Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos
102
Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos
diferentes modelos
103
Porto Cervo, Sardegna, Italy
104
105
Los accesorios
para tu spa Jacuzzi®
Acessórios para a sua mini-piscina
Tu spa Jacuzzi® no está completa sin algunos accesorios
fundamentales. Por esto Jacuzzi® ofrece una gama de
complementos que permiten personalizar el spa. Una selección
de elementos modulares y componibles exclusivos y de la
mejor calidad, con diseño inspirado en las más recientes
tendencias de la decoración, pero al mismo tiempo útiles
para agilizar el acceso a la pileta y favorecer la eliminación de
la cubierta térmica. Todos los accesorios están ideados para
integrarse con armonía en cada gama y mejorarla todavía más
desde el punto de vista estético y funcional.
106
A sua nova mini-piscina Jacuzzi® não estará completa sem
alguns acessórios essenciais que o ajudarão a adaptar-se mais
facilmente ao seu novo estilo de vida. Personalize a área da sua
mini-piscina e crie, no seu jardim, um espaço exclusivo que seja
ao mesmo tempo prático e belo. Não se esqueça de procurar
degraus a condizer que o ajudem a entrar e sair em segurança
da sua mini-piscina, um elevador adequado para o ajudar a
colocar e retirar rapidamente a cobertura, um desinfectante
Jacuzzi® para manter a água quente limpa e, como não poderia
deixar de ser, alguns confortáveis roupões de banho para se
manter quente enquanto atravessa o seu jardim!
107
Ratán
En exclusiva para la gama Italian Design
Verga Em exclusiva para a linha de Design Italiano
design
Kaluderovic & Condini
delfi
delos
santorini pro
7
6
3
1
3
2
5
2
1
7
Tarima Estrado
122x50x22,5
4
4
1
Tarima de esquina Estrado de canto
R105x50x22,5
2
Tarima Estrado
82x50x22,5
Completar el propio spa optando por los accesorios de ratán
convierte la zona del spa en un rincón caracterizado por
su elegante y suave acogida, al combinar calidad, estilo y
funcionalidad. Los accesorios de ratán se pueden utilizar para
todos los modelos, excepto los elementos esquineros, que
están concebidos únicamente para los modelos Delfi, Delos
y Santorini Pro.
108
3
Peldaño Degrau
107x50x42,5
4
Peldaño de esquina Degrau de canto
R105x50x42,5
5
Sofá Sofá
122x50x42,5 Izda.-Esq.
6
Sofá Sofá
107x50x42,5 Dcha.-Dir.
Decore o seu jardim com mobiliário de verga a condizer com
a nossa gama Designer. Elegante e requintado, este mobiliário
caracteriza-se pelo seu conforto, qualidade e funcionalidade.
As peças angulares são compatíveis apenas com os modelos
Santorini Pro, Delos e Delfi. A nossa gama de Verga não é
resistente à água.
109
Madera
En exclusiva para la gama Italian Design
Madeira Em exclusiva para a linha de Design Italiano
* Nuevos elementos de madera. Novos elementos em madeira.
mesita
mesa
contenedor con tapa
recipiente com tampa
macetero de esquina
floreira de canto
60 x 60 x 70 H cm
60 x 60 x 36 H cm
58,5/58,5 x 34 x 36 H cm
R 58,5
tarima de esquina
estrado de canto
banco alto
banco alto
escalera de acceso
escada de acesso
58,5/58,5 x 34 x 36 H cm
R 58,5
118 x 34 x 36 H cm
138 x 34 x 36 H cm
153 x 34 x 36 H cm
164 x 34 x 36 H cm
176 x 34 x 36 H cm
188 x 34 x 36 H cm
78 x 60 x 18/36 H cm
93 x 60 x 18/36 H cm
116 x 60 x 18/36 H cm
128 x 60 x 18/36 H cm
110
peldaño de esquina bajo*
canto com degrau baixo*
peldaño A820 alto/bajo*
degrau L820 alto/baixo*
peldaño A1070 alto/bajo*
degrau L1070 alto/baixo*
R 105 x 50 x 20 H cm
82 x 50 x 40 H cm
107 x 50 x 40 H cm
Gusto, funcionalidad y máxima resistencia son los puntos
de fuerza de los accesorios de madera que equipan los
spas Jacuzzi®. Unos auténticos elementos de decoración
que se integran perfectamente con el diseño de los spas
gracias a su estilo clásico y al elegante acabado color teca.
Los accesorios de madera se pueden combinar con todos
los modelos, excepto Delfi, Delos y Santorini Pro, para los
cuales están disponibles tres nuevos elementos ideados
expresamente.
Se gosta da madeira natural, o nosso mobiliário de madeira é
para si. Perfeito para a sua mini-piscina e caracterizado pelo bom
gosto e durabilidade das matérias naturais. O acabamento em
cor teca combina na perfeição com a nossa gama Designer,
cujos armários têm a mesma cor.
111
Madera sintética
En exclusiva para la gama Premium
Madeira sintética Em exclusiva para a linha de Premium
Peldaños ProEndure™
Su seguridad es nuestra prioridad, por esto le aconsejamos
que equipe su spa con algunos accesorios fundamentales.
Los peldaños ProEndure™ están realizados en materiales
sintéticos que garantizan su durabilidad y fácil mantenimiento.
Además están fabricados empleando los mismos materiales
que los faldones de los spas de la gama Premium.
Medidas disponibles
Escalera simple – 76 cm
Escalera Large – 81 cm
Colores disponibles
Teca
Roasted Chestnut
Driftwood
112
Degraus Premium ProEndure™
A sua segurança é a nossa maior prioridade, razão pela qual
recomendamos que instale degraus na sua mini-piscina. A
nossa colecção de degraus ProEndure™ oferece soluções
práticas que contribuem para a segurança das pessoas que
utilizam a sua mini-piscina. São fabricados em materiais
sintéticos duráveis e de fácil manutenção. Também são
construídos nos mesmos materiais que as mini-piscinas
Premium, combinando na perfeição e conferindo ao seu
jardim um visual limpo e acolhedor.
Medidas disponíveis
Escada individual – 76 cm
Escada Large – 81 cm
Peldaños ProStep™ JLX
Los peldaños ProStep™ combinables con el modelo J-LXL
están provistos de un cómodo compartimento cerrado para
los accesorios e incluyen un pasamanos para poder entrar
y salir fácilmente del spa. Estos peldaños están disponibles
sólo con acabado Brazilian Teak y Roasted Chestnut.
Degraus ProStep™ JLX
Os degraus ProStep™ são o complemento perfeito para a
mini-piscina J-LXL. Incorporam um compartimento com chave
para guardar acessórios e um corrimão que facilita a entrada
e saída da mini-piscina. Estes degraus estão disponíveis apenas
com acabamento cor de Teca ou de Castanha Torrada.
Cores disponíveis
Teak
Roasted Chestnut
Driftwood
113
Cubiertas
y ahorro energético
Coberturas e poupança energética
Algunos accesorios, además de aportar un significativo
ahorro energético, protegen el casco del spa y mantienen la
temperatura ideal del agua.
Estes elementos não só contribuem para a poupança de
energia como também protegem a concha da mini-piscina e
mantêm a temperatura da água.
La cubierta térmica Jacuzzi®, disponible en varios modelos,
resguarda tu spa incluso cuando no lo utilices. El aislamiento
evita la dispersión del calor al tiempo que ofrece la máxima
protección contra el polvo, los insectos y otros agentes
contaminantes: otro elemento de seguridad más.
As coberturas Jacuzzi® protegem a sua mini-piscina quando não
está a ser utilizada e ajudam a manter a respectiva temperatura.
O isolamento interior das nossas coberturas não só garante
a poupança de energia como também ajuda a evitar a
contaminação da água da sua mini-piscina, mantendo-a limpa e
segura. A cobertura de mini-piscina Jacuzzi® constitui igualmente
uma medida de segurança adicional.
114
El frío se queda fuera
El intercambiador de calor de ahorro energético es un
dispositivo que calienta rápidamente el agua, llevándola a la
temperatura requerida.
Aquecedores
Os nossos económicos permutadores de calor aquecem
mais rápida e eficazmente a água da sua mini-piscina até à
temperatura desejada.
El aislamiento está garantizado por los distintos métodos
de aislamiento térmico de nuestros spas que reducen
tajantemente la dispersión del calor, aportando unas
ventajas tangibles por lo que a bienestar y ahorro
energético se refiere. De los faldones aislantes de alta
densidad SmartSeal™ previstos para los modelos Premium
al Winter Pro kit disponible para la gama Italian Design;
este último consiste en un sistema aislante que permite el
uso del spa también en las temporadas más frías del año.
Además, a base de las pruebas efectuadas conforme al
estándar CEC (California Energy Commission) la energía
necesaria para mantener el agua a la temperatura correcta
se reduce tajantemente.
Isolamento
Os diversos métodos de isolamento utilizados nas nossas
mini-piscinas oferecem a melhor protecção térmica. Desde os
painéis de alta densidade resistentes à água até ao isolamento
SmartSeal™ da gama Premium, passando pelo Winter Pro
Kit da gama Italian Design, pode estar certo de que a sua
nova mini-piscina vai manter a água à temperatura ideal e
convidativa nos momentos em que mais precisa e, em especial,
durante o tempo frio. E isto com uma eficiência e eficácia que
o vai deixar surpreendido.
Nos testes CEC de eficiência energética, o nosso Winter Pro
Kit alcançou resultados excepcionais.
115
Elevadores de la cubierta térmica (gama Premium)
En exclusiva para la gama Premium
Elevadores para cobertura térmica Em exclusiva para a linha de Premium
Retirar la cubierta térmica del spa con facilidad es posible
gracias a estos accesorios. Covermate I tiene una sola
parte en movimiento y está provisto de mecanismo de
tope que permite la instalación sencilla y rápida. Se trata
de un elevador manual, ideal para los spas situados en
un cenador o en sitios donde el espacio es reducido.
Covermate III está equipado con un mecanismo de
amortiguadores de gas que permiten levantar la cubierta
térmica sin ningún esfuerzo. La estructura de aluminio
garantiza una resistencia superior. Comprueba con tu
distribuidor qué elevador es más adecuado para tu spa
Jacuzzi® de la gama Premium.
116
Retire facilmente a cobertura da sua mini-piscina. A Covermate
I possui apenas uma peça móvel e um mecanismo de
retenção incorporado que permite uma colocação rápida e
fácil. Trata-se de um extractor manual ideal para mini-piscinas
instaladas em mirantes ou em zonas com espaço limitado.
A Covermate III combina mecanismos de amortecedores a
gás que tornam a abertura das coberturas extremamente
fácil. Os suportes de montagem grandes em alumínio, os
tubos e a construção em barras proporcionam uma elevada
robustez. Pergunte-nos qual é o melhor elevador para a sua
mini-piscina Jacuzzi®.
117
Limpieza y mantenimiento
Limpeza e manutenção
ClearRay™, la pureza novedosa
El avanzado sistema ClearRay™, instalado de serie en todos
los spas Jacuzzi® está muy por delante por lo que a
soluciones de purificación del agua se refiere. Esta tecnología
trata instantáneamente un 99,9% de los agentes patógenos
en base acuosa, llegando a reducir en un 50% el uso de
agentes químicos higienizantes. El ClearRay™ utiliza la
tecnología UV que aprovecha la energía electromagnética
que el sol produce y mediante un proceso natural potencia la
acción desinfectante de forma fiable y probada. La reducción
del uso de sustancias químicas purificadoras convierte el uso
del spa en una experiencia aún más natural y envolvente.
118
A limpeza faz parte integrante da rotina de gestão da água da
mini-piscina, para garantir a segurança a durabilidade da água.
A tecnologia de UV ClearRay™ minimiza as bactérias presentes
na água, mas não dispensa o uso de produtos químicos para
tratar a mini-piscina e eliminar regularmente outras bactérias
nocivas. Manter a sua mini-piscina em boas condições é fácil
e ajudá-lo-á a usufruir dela por muitos anos. O sistema de
filtragem funciona automaticamente, mas deve limpar os filtros
todos os quinze dias. A gama de filtros, desinfectantes, sistemas
de UV e produtos de limpeza Jacuzzi® contribui para a sua
tranquilidade, já que assegura a pureza da água da sua mini-piscina.
Mantener en las mejores condiciones el spa es sencillo,
rápido y debe convertirse en un hábito para garantizar la
máxima limpieza y seguridad. La tecnología UV ClearRay™
constituye un gran auxilio, sin embargo para obtener una
higiene perfecta y prevenir la formación de bacterias es
necesario tratar químicamente el agua con productos
seguros y concebidos expresamente. El circuito de
filtración funciona automáticamente; en cualquier caso
es bueno llevar un control periódico a fin de eliminar
manualmente las impurezas que los filtros van captando.
Los productos Jacuzzi® para el mantenimiento le ayudarán
a utilizar su spa con la máxima seguridad.
Mantenha o próprio spa em óptimas condições, é simples,
rápido e deve tornar-se num hábito para garantir a máxima
limpeza e segurança. A tecnologia UV ClearRay™ é com
certeza uma grande ajuda, mas para obter uma perfeita
higiene e prevenir a formação de bactérias é necessário
tratar a água quimicamente, com produtos seguros e
estudados para tal finalidade. O circuito de filtragem
funciona automaticamente; em todo o caso é boa regra
providenciar a um controlo periódico a fim de eliminar
manualmente as impurezas detidas pelos filtros. Os produtos
Jacuzzi® para a manutenção ajudar-vos-ão a utilizar o vosso
spa com toda a segurança.
Para el mantenimiento y el brillo de las piezas de madera
está Actionwood, un aceite ecológico e incolor que
protege, regenera e impermeabiliza la superficie,
nutriéndola y exaltando sus propiedades hidrorrepelentes.
Para manter e tratar as partes em madeira da nossa gama
Italian Design, deve utilizar o ActionWood, o nosso tratamento
de madeira resistente à água.
119
Maxima tranquilidad después de la compra
Serviço após-venda
Después de haber comprado un spa Jacuzzi®, es importante poder disfrutar
de éste sin problemas, sabiendo que se puede contar con un servicio
posventa preciso y cercano. J-Service es una organización formada por
profesionales expertos y cualificados que garantizan el “bienestar” de
cualquier producto Jacuzzi® y su durabilidad en el tiempo. Los Centros
de Asistencia Jacuzzi® constituyen un punto de referencia importante
para los clientes, que pueden contar con un asesoramiento constante y
con el mantenimiento periódico del spa. Además los spas Jacuzzi® están
garantizados 24 meses; contacta con tu distribuidor más próximo o con un
centro de asistencia autorizado para conocer los detalles del programa de
mantenimiento programado y de la extensión de la garantía.
120
Contamos, em todo o mundo, com um grande número de revendedores
autorizados Jacuzzi®, número esse que não pára de crescer. O revendedor
autorizado Jacuzzi® da sua área poderá responder a todas as suas perguntas e
dúvidas sobre a instalação, entrega e manutenção da água, bem como fornecerlhe quaisquer informações técnicas de que possa necessitar.
Poderá igualmente disponibilizar serviços de financiamento para facilitar a sua
aquisição. A Jacuzzi® e os seus revendedores estão disponíveis para responder
a todas as perguntas ou dúvidas que possa ter. Para solicitar uma visita da
equipa de técnicos qualificados para reparar ou fazer a manutenção da sua
mini-piscina, contacte o seu revendedor. Descontraia! Possui uma mini-piscina
Jacuzzi®, o que significa que está em boas mãos.
121
italian design
profile
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Alto base
Capacidad depósito de compensación
cm
cm
n.
cm
l
Tipo de aislamiento casco
Winter Pro Kit
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Cascada de agua
Iluminación subacuática
santorini pro
BASE
TOP SOUND
235(239) x 211(215)
93
5-6 (1 lounge)
Metal/Metal
16
~300
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
235(239) x 211(215)
93
5-6 (1 lounge)
Metal/Metal
16
~300
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
cm
cm
n.
~2.110
~1.600
~400
~2.510
~558
~2.110
~1.600
~400
~2.510
~558
l
l
kg
kg
kg/m2
31
●
●
●
14
-● Light System - Multicolor
Equipo estéreo
--
Control remoto
Apoyacabeza
Cojín
----
31
●
●
●
14
-● Light System - Multicolor
● “In Sound”(con MP3 jack)
● “In Sound”(com MP3 jack)
●
---
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
BOMBAS
Bomba 1I
Bomba de recirculación
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Sq.Ft.
Rejilla Exterior
Grelha Externa
-1 x 100
●
●
Rejilla Exterior
Grelha Externa
-1 x 100
●
●
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
ACABADOS
Versión empotrada
Versión con faldón de madera (colores)
Faldón imitación madera
Cubierta (se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
122
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Cascata de água
Iluminação subaquática
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
5,75 kW - 26 A
3
--
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
5,75 kW - 26 A
3
--
Winter Pro Kit
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Cascada de agua
Iluminación subacuática
-● teca/teak
-Ice (similcuero)
Ice (imitação de couro)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
● LCD Digital
● LCD Digital
---
-● teca/teak
-Ice (similcuero)
Ice (imitação de couro)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
TOP SOUND
230 x 215
90
5 (2 lounge)
Metal/Metal
7
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
230 x 215
90
5 (2 lounge)
Metal/Metal
7
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
cm
cm
n.
~1.800
~1.250
~300
~2.100
~479
~1.800
~1.250
~300
~2.100
~479
l
l
kg
kg
kg/m2
29
●
-●
14
●
● Light System - Multicolor
Equipamento estéreo
Equipo estéreo
--
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Almofada
Control remoto
Apoyacabeza
Cojín
-● (3)
●
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
5,75 kW - 26 A
3
26.000
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6 kW - 28 A
3
26.000
● LCD Digital
● LCD Digital
-●
● LCD Digital
● LCD Digital
-●
BOMBAS
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de recirculação
Bomba de recirculación
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Sq.Ft. Cartucho (do filtro)
Retorno filtração desde o fundo
CLEARRAy™
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
Painel de controlo bordo superior
Tipo de alimentación
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
Derivador
Regulación aire
Versión con faldón de madera (colores)
Capa (a encomendar separadamente)
Cubierta (se debe pedir por separado)
Faldón imitación madera
Colores disponibles eu*
Cores disponíveis eu*
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Cascata de água
Iluminação subaquática
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Almofada
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de recirculação
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Sq.Ft. Cartucho (do filtro)
CLEARRAy™
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
SISTEMA DE CONTROLO
ACABADOS
Versión empotrada
ACABAMENTOS
Versão encastrada
Versão com abas em madeira (cores)
Abas em imitação de madeira
Winter Pro Kit
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
SISTEMA DE CONTROL
Válvulas do difusor
Regulação do ar
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
Sq.Ft.
EQUIPO ELÉCTRICO
Panel de control borde superior
Tipo de isolamento da banheira
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Performance kit - Filtro de arena
Cartucho (del filtro)
CLEARRAY™
cm
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Altura da base
BOMBAS
Bomba I
Bomba 1I
SISTEMA DE CONTROLO
● LCD Digital
● LCD Digital
---
cm
TOP
29
●
-●
14
●
● Light System - Multicolor
● con MP3 bluetooth
● com MP3 bluetooth
-● (3)
●
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
SISTEMA DE CONTROL
Derivador
Regulación aire
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
cm
cm
n.
Tipo de aislamiento casco
Winter Pro Kit
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Panel de control borde superior
Tipo de isolamento da banheira
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Alto base
BOMBAS
Bomba I
Performance kit - Filtro de arena
Cartucho (del filtro)
Retorno filtración desde el fondo
CLEARRAY™
cm
l
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Altura da base
Capacidade do depósito de compensação
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Versão encastrada
teca o roble estriado
teak ou carvalho listrado
-Ice (similcuero-tejido)
Ice (imitação de couro-tecido)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
teca o roble estriado
teak ou carvalho listrado
-Ice (similcuero-tejido)
Ice (imitação de couro-tecido)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Versão com abas em madeira (cores)
Abas em imitação de madeira
Capa (a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
123
italian design
delfi
delos
BASE
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Alto base
cm
cm
n.
cm
Tipo de aislamiento casco
Winter Pro Kit
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Cascada de agua
Iluminación subacuática
PRO
PRO SOUND
215 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
215 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
215 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
cm
cm
n.
~1.390
~860
~250
~1.640
~459
~1.390
~860
~250
~1.640
~459
~1.390
~860
~250
~1.640
~459
l
l
kg
kg
kg/m2
16
●
----● Faro blanco
● Lâmpada branca
16
●
---●
● Faro blanco
● Lâmpada branca
16
●
-●
10
●
cm
Tipo de isolamento da banheira
Equipo estéreo
--
--
Control remoto
Apoyacabeza
Cojín
-●
●
-● (3)
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
-● con Performance kit
● com Performance kit
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
--
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
--
●
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
●
2 x 50
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Cascata de água
Bomba 1I
Bomba de recirculación
Sq.Ft.
SISTEMA DE CONTROL
● LED Digital
● LED Digital
-●
-● LCD Digital
● LCD Digital
-●
-● LCD Digital
● LCD Digital
-●
ACABADOS
Versión empotrada
Faldón imitación madera
Cubierta (se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
124
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
teca o roble estriado
teca o roble estriado
teak ou carvalho listrado
teak ou carvalho listrado
---Ice (similcuero-tejido)
Ice (similcuero-tejido)
Ice (similcuero-tejido)
Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Silver Pearlescent
Silver Pearlescent
teca/teak
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
PRO SOUND
190 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
190 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
190 x 190
80
4 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
cm
cm
n.
~1.170
~700
~220
~1.390
~460
~1.170
~700
~220
~1.390
~ 460
~1.170
~700
~220
~1.390
~ 460
l
l
kg
kg
kg/m2
16
●
---●
● Faro blanco
● Lâmpada branca
16
●
---●
● Faro blanco
● Lâmpada branca
16
●
-●
10
●
--
--
-●
●
-● (2)
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
-● con Performance kit
● com Performance kit
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
--
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
--
●
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
●
2 x 50
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
Caja Rectangular
Gavetas Rectangulares
-2 x 50
●
Bomba I
Bomba 1I
Bomba 1I
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Sq.Ft. Cartucho (do filtro)
CLEARRAy™
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico
Consumo máx. con calent. eléctr.
3,5 kW - 16 A
5,75 kW - 26 A
6 kW - 28 A
2
3
3
Calentador eléctrico kW
kW
-26.000
26.000
Cambiador de calor kcal/h
kcal/h
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Derivador
Regulación aire
ACABAMENTOS
Versão encastrada
ACABADOS
Versión empotrada
Versión con faldón de madera (colores)
Faldón imitación madera
Abas em imitação de madeira
Cubierta (se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
Sq.Ft.
Tipo de alimentación
Válvulas do difusor
Regulação do ar
Capa (a encomendar separadamente)
Bomba de recirculação
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
EQUIPO ELÉCTRICO
Versão com abas em madeira (cores)
Bomba I
Bomba 1I
SISTEMA DE FILTRACIÓN
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Painel de controlo bordo superior
Equipamento estéreo
BOMBAS
Bomba de recirculación
Performance kit - Filtro de arena
Cartucho (del filtro)
CLEARRAY™
SISTEMA DE CONTROLO
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Cascata de água
BOMBAS
Bomba I
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Almofada
Equipo estéreo
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
Permutador de calor
Tipo de isolamento da banheira
Winter Pro Kit
Iluminação subaquática
Control remoto
Apoyacabeza
Cojín
Equipamento eléctrico
cm
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Altura da base
● Light System - Multicolor
Equipamento estéreo
Performance kit - Filtro de areia
Sq.Ft. Cartucho (do filtro)
CLEARRAy™
220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico
Consumo máx. con calent. eléctr.
3,5 kW - 16 A
5,15 kW - 23 A
6 kW - 28 A
2
3
3
Calentador eléctrico kW
kW
-26.000
26.000
Cambiador de calor kcal/h
kcal/h
Tipo de alimentación
PRO
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Almofada
Tipo de caleira
EQUIPO ELÉCTRICO
Versión con faldón de madera (colores)
Iluminación subacuática
BASE
● con MP3 bluetooth
● com MP3 bluetooth
-● (2)
●
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Derivador
Regulación aire
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Cascada de agua
Bomba de recirculação
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Panel de control borde superior
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
BOMBAS
Bomba I
cm
Winter Pro Kit
Iluminação subaquática
BOMBAS
Performance kit - Filtro de arena
Cartucho (del filtro)
CLEARRAY™
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
cm
cm
n.
Tipo de aislamiento casco
Winter Pro Kit
● Light System - Multicolor
● con MP3 bluetooth
● com MP3 bluetooth
-● (3)
●
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Alto base
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Altura da base
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
Permutador de calor
SISTEMA DE CONTROLO
● LED Digital
● LED Digital
-●
● LCD Digital
● LCD Digital
-●
● LCD Digital
● LCD Digital
-●
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Versão encastrada
teca o roble estriado
teca o roble estriado
teca o roble estriado
teak ou carvalho listrado
teak ou carvalho listrado
teak ou carvalho listrado
---Ice (similcuero-tejido)
Ice (similcuero-tejido)
Ice (similcuero-tejido)
Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Silver Pearlescent
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Versão com abas em madeira (cores)
Abas em imitação de madeira
Capa (a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
125
italian design
unique
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Alto base
cm
cm
n.
cm
Tipo de aislamiento casco
Winter Pro Kit
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Cascada de agua
Iluminación subacuática
Equipo estéreo
Control remoto
Apoyacabeza
Cojín
BASE
TOP
190 x 150
80
3 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
190 x 150
80
3 (1 lounge)
Metal/Metal
8
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
●
cm
cm
n.
~1.030
~630
~240
~1.270
~552
~1.030
~630
~240
~1.270
~552
l
l
kg
kg
kg/m2
14
●
-●
-●
● Light System - Multicolor
--● (3)
--
14
●
-●
● (10)
●
● Light System - Multicolor
● MP3
-● (3)
--
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
---
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
---
Flotador/Flutuador
-1 x 50
●
Flotador/Flutuador
-1 x 50
●
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
3,5 kW - 16 A
2
--
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
3,5 kW - 16 A
2
--
● LED Digital
● LED Digital
---
● LED Digital
● LED Digital
---
BOMBAS
Bomba 1I
Bomba de recirculación
Sq.Ft.
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
Derivador
Regulación aire
ACABADOS
Versión empotrada
Versión con faldón de madera (colores)
Faldón imitación madera
Cubierta (se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
126
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Winter Pro Kit
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Cascata de água
Iluminação subaquática
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Almofada
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de recirculação
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Sq.Ft. Cartucho (do filtro)
CLEARRAy™
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Tipo de isolamento da banheira
BOMBAS
Bomba I
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de skimmer
Performance kit - Filtro de arena
Cartucho (del filtro)
CLEARRAY™
cm
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Altura da base
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
SISTEMA DE CONTROLO
●
●
● teca o wengè/teak ou wenge
● teca o wengè/teak ou wenge
●
●
Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed)
Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed)
Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed) Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Versão encastrada
Versão com abas em madeira (cores)
Abas em imitação de madeira
Capa (a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
127
premium
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Tipo de aislamiento casco
SmartSeal™
cm
cm
n.
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
J-495
J-480
J-495
J-480
229 x 279
104 (117)
7-8
Madera/Madeira
E.P. & FullFoam
239 x 239
99 (112)
6 (1 lounge)
Madera/Madeira
E.P. & FullFoam
cm
cm
n.
~2.345
~1.968
~500
~2.846
~459
~2.158
~1.817
~431
~2.589
~479
l
l
kg
kg
kg/m2
62
2
● Light System - Multicolor
J1000 Audio System + Docking Station
48
2
● Light System - Multicolor
J1000 Audio System + Docking Station
EQUIPAMENTOS
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Apoyacabeza
● 4 (cojínes regulables con luz)
● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis)
● 4 (cojínes regulables con luz)
● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis)
Encosto para a cabeça
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
Bomba I
Bomba 1I
Bomba 1II
Bomba de recirculación
Tipo de skimmer
Filtros
CLEARRAY™
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
●
Bomba de recirculação
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
ProClarity™ Filtration System
con rejilla y skimming weir + ProClear II
ProClarity™ Filtration System
com grade e skimming weir + ProClear II
Derivador
Regulación aire
ProClarity Filtration System +
ProClear II Filtration system - ProClear skimmer ProCatch polishing filter bag
1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)
1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)
1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)
1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)
1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)
1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)
●
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
11,4kW - 50A
5,4
--
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6,7kW - 29A
2,7
--
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Bomba I
Bomba 1I
Bomba 1II
Bomba de recirculación
Tipo de skimmer
Filtros
Filtros
CLEARRAY™
Platinum, Desert Sand, Silver Pearl
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
224 x 224
99 (109)
5 (1 lounge)
Madera/Madeira
E.P. & FullFoam
168 x 193
81
2-3 (1 lounge)
Madera/Madeira
E.P. & FullFoam
cm
cm
n.
~1.817
~1.438
~370
~2.187
~497
~1.060
~765
~263
~1.323
~427
l
l
kg
kg
kg/m2
37
1
● Light System - Multicolor
J1000 Audio System + Docking Station
Consumo máx. com aquec. eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
Painel de controlo bordo superior
Tipo de alimentación
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
● 4 (cojínes regulables con luz)
● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis)
● 2 (cojínes regulables con luz)
● 2 (travesseiros iluminados e reguláveis)
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
-●
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
Derivador
Regulación aire
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Bomba I
--
Bomba 1I
-●
Bomba 1II
Bomba de recirculação
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
ProClarity Filtration System +
ProClear II Filtration system - ProClear skimmer ProCatch polishing filter bag
ProClarity™ Filtration System
con rejilla y skimming weir + ProClear II
ProClarity™ Filtration System
com grade e skimming weir + ProClear II
1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)
1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc)
1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro)
1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)
1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação)
1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)
1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico)
Tipo de caleira
Filtros
CLEARRAy™
●
●
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6,7kW - 29A
2,7
--
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6,7kW - 29A
2,7
--
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
SISTEMA DE CONTROLO
ACABADOS
Faldón imitación madera
Abas em imitação de madeira
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
SmartSeal™
BOMBAS
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
21
1
●
J1000 Audio System + Docking Station
EQUIPO ELÉCTRICO
Equipamento eléctrico
ACABAMENTOS
Silver Wood, Bordeaux
J-415
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de caleira
SISTEMA DE CONTROLO
Platinum, Desert Sand, Opal,
Silver Pearl, Slate Green
J-465
™
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Silver Wood, Bordeaux
J-415
BOMBAS
CLEARRAy™
●
ACABADOS
Faldón imitación madera
Apoyacabeza
™
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
EQUIPAMIENTOS
Jets
Cascada de agua
Iluminación subacuática
Equipo estéreo
Control remoto
Bomba 1I
Bomba 1II
cm
cm
n.
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
Bomba I
--
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
Estructura
Tipo de aislamiento casco
SmartSeal™
BOMBAS
SISTEMA DE FILTRACIÓN
128
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMIENTOS
Jets
Cascada de agua
Iluminación subacuática
Equipo estéreo
Control remoto
BOMBAS
Jets
Jactos
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
SmartSeal™
J-465
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Platinum, Desert Sand, Opal,
Silver Pearl, Slate Green
Platinum, Desert Sand, Opal,
Silver Pearl, Slate Green
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Abas em imitação de madeira
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
129
premium
J-LXL
J-375
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
J-LXL
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
cm
cm
n.
Estructura
Tipo de aislamiento casco
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Cascada de agua
Iluminación subacuática
213 x 213
91
5 (1 lounge)
Madera
Madeira
Capa de material aislante de alta densidad de 4 cm
+ espuma de poliuretano
Camada de material isolante, com 4 cm de elevada
densidade + poliuretano espumoso
cm
cm
n.
~1.818
~1.400
~444
~2.283
~518
l
l
kg
kg
kg/m2
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
Control remoto
Apoyacabeza
Bomba 1I
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de skimmer
Filtros Sq. Ft.
CLEARRAY™
Proclear® Filtration System
2 x 75
●
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de caleira
Sq. Ft. Filtros
CLEARRAy™
kW
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6,7kW - 29A
2,7
SISTEMA DE CONTROL
Jets
Jactos
130
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Equipamento eléctrico
kW
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
SISTEMA DE CONTROLO
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
Bomba 1I
Bomba de recirculación
Brazilian Teak, Roasted Chestnut
Bordeaux
Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
231 x 231
97
5-6 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
231 x 213
97
5-6 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
213 x 213
91
4-5
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
cm
cm
n.
~2.006
~1.571
~435
~2.441
~548
~1.836
~1.476
~400
~2.236
~549
~1.734
~1.287
~373
~2.107
~566
l
l
kg
kg
kg/m2
● (4)
● (3)
● (4)
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
Ovalado
Oval
2 x 60
●
Ovalado
Oval
2 x 60
●
Ovalado
Oval
2 x 60
●
Filtros Sq.Ft.
CLEARRAY™
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
SmartSeal™
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de recirculação
Tipo de caleira
Sq.Ft. Filtros
CLEARRAy™
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico
6,5kW - 28A
6,5kW - 28A
6,5kW - 28A
kW
2,7
2,7
2,7
kW
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Derivador
Regulación aire
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
SISTEMA DE CONTROLO
● LED Digital
● LED Digital
●
●
● LED Digital
● LED Digital
●
●
● LED Digital
● LED Digital
●
●
ACABADOS
Faldón imitación madera
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Válvulas do difusor
Regulação do ar
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
J-345
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Painel de controlo bordo superior
ACABAMENTOS
Abas em imitação de madeira
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
J-355
BOMBAS
Bomba I
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
J-375
BOMBAS
Bomba 1I
EQUIPO ELÉCTRICO
ACABADOS
Faldón imitación madera
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Equipo estéreo
Bomba I
Bomba de recirculação
J-345
46
40
27
1
1
1
● LED Prolites System
● LED Prolites System
● LED Prolites System
AquaSound
AquaSound
AquaSound
(con MP3 jack & Docking Station) (con MP3 jack & Docking Station) (con MP3 jack & Docking Station)
(com MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station)
Control remoto
Apoyacabeza
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
Bomba de recirculación
Derivador
Regulación aire
EQUIPAMIENTOS
Jets
Cascada de agua
Iluminación subacuática
BOMBAS
Bomba I
Panel de control borde superior
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
Equipamento estéreo
BOMBAS
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
Estructura
Tipo de aislamiento casco
SmartSeal™
EQUIPAMENTOS
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
38
1
●
Aquasound Stereo System con altavoces JBL
Aquasound Estéreo System com colunas JBL
-● (3)
Equipo estéreo
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
cm
cm
n.
J-355
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Brazilian Teak, Silver Wood, Brazilian Teak, Silver Wood, Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Roasted Chestnut
Roasted Chestnut
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Platinum, Opal, Slate Green, Platinum, Opal, Slate Green, Platinum, Opal, Slate Green,
Silver Pearl
Silver Pearl
Silver Pearl
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Abas em imitação de madeira
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
131
premium
J-335
J-335
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
cm
cm
n.
Estructura
Tipo de aislamiento casco
SmartSeal™
PESOS Y VOLÚMENES
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
l
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
kg
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Cascada de agua
Iluminación subacuática
Equipo estéreo
Control remoto
Apoyacabeza
J-270
J-315
J-315
213 x 213
91
4-5 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
193 x 168
81
3 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
cm
cm
n.
~1.715
~1.249
~368
~2.083
~560
~1.037
~795
~227
~1.264
~494
l
l
kg
kg
kg/m2
13
1
● LED Prolites System
EQUIPAMENTOS
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
EQUIPAMIENTOS
36
1
● LED Prolites System
AquaSound
(con MP3 jack & Docking Station)
(com MP3 jack & Docking Station)
--
Equipamento estéreo
-● (3)
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
Cascada de agua
Iluminación subacuática
Equipo estéreo
Control remoto
Apoyacabeza
● (4)
Tipo de isolamento da banheira
SmartSeal™
Bomba 1I
Bomba de recirculación
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
Bomba I
--
Bomba 1I
●
Bomba de recirculação
Ovalado
Oval
2 x 60
●
Ovalado
Oval
2 x 60
●
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
6,5kW - 28A
2,7
220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico
4,8kW - 21A
2,7
● LED Digital
● LED Digital
●
●
● LED Digital
● LED Digital
●
●
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Brazilian Teak, Silver Wood,
Roasted Chestnut
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Platinum, Opal, Slate Green,
Silver Pearl
Platinum, Opal, Slate Green,
Silver Pearl
SISTEMA DE FILTRACIÓN
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Sq.Ft.
Tipo de caleira
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
kW
SISTEMA DE CONTROL
Derivador
Regulación aire
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
132
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Equipamento eléctrico
kW
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
SISTEMA DE CONTROLO
ACABADOS
Faldón imitación madera
PESOS Y VOLÚMENES
l
Capacidad y circuito hidráulico
l
Volumen medio de uso
kg
Peso neto Spa
kg
Peso Spa a plena carga
Carga sobre el pavimento kg/m2
J-270
J-230
J-210
231 x 231
94
6 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
--
213 x 213
91
5 (1 lounge)
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
--
Ø198
91
4
Madera
Madeira
E.P. & FullFoam
--
cm
cm
n.
~2.040
~1.514
~369
~2.409
~478
~1.628
~1.192
~330
~1.958
~526
~1.128
~871
~227
~1.355
~517
l
l
kg
kg
kg/m2
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
SmartSeal™
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jets
19
embellecedor acero
inox. no disponible
cobre-flange
inoxidável indisponível
42
25
1
● Classic Lighting
1
● Classic Lighting
●
● (3)
●
● (3)
1
● Blanco/Branco
----
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 1 velocidad
2 HP/1,8kW, 1 velocidade
●
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
2 HP/1,8kW, 2 velocidades
--
--
Bomba 1I
●
--
Bomba de recirculação
Ovalado
Oval
1 x 95
●
Ovalado
Oval
1 x 95
●
Redondo
Redondo
1 x 50
●
Jactos
Cascata de água
Iluminação subaquática
Equipamento estéreo
Controlo remoto
Encosto para a cabeça
BOMBAS
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
Bomba 1I
Bomba de recirculación
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de skimmer
Filtros Sq.Ft.
CLEARRAY™
Tipo de caleira
Sq.Ft. Filtros
CLEARRAy™
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica
220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico
6,5kW - 28A
4,8kW - 21A
4,8kW - 21A
kW
2,7
2,7
2,7
kW
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Derivador
Regulación aire
ACABAMENTOS
Cores disponíveis eu*
Bomba I
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Faldón imitación madera
Cubierta de similcuero
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
Equipamento eléctrico
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Aquecedor eléctrico
SISTEMA DE CONTROLO
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
● LCD Digital
● LCD Digital
●
●
Silver Wood,
Roasted Chestnut
Silver Wood,
Roasted Chestnut
Silver Wood,
Roasted Chestnut
ACABADOS
Abas em imitação de madeira
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
BOMBAS
Bomba I
Sq.Ft. Filtros
CLEARRAy™
EQUIPO ELÉCTRICO
Panel de control borde superior
Tipo de aislamiento casco
SmartSeal™
J-210
BOMBAS
Bomba I
Consumo máx. con calent. eléctr.
Calentador eléctrico
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
Peso no chão
cm
cm
n.
Estructura
Estrutura
BOMBAS
Filtros
CLEARRAY™
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Lounge
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Esperguiçadeira
J-230
Painel de controlo bordo superior
Válvulas do difusor
Regulação do ar
ACABAMENTOS
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Silver Wood, Bordeaux
Platinum
Platinum
Platinum
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Abas em imitação de madeira
Cobertura com imitação de couro
(a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
133
professional
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Largo x ancho Spa pack
Alto Spa pack
Distancia máx. Spa pack
Largo x ancho x alto
depósito de compensación
Lounge
Estructura
sienna
virginia
SIENNA
VIRGINIA
cm
cm
cm
cm
m
257 x 219
98
153 x 82
106/110
6
257 x 219
98
153 x 82
106/110
6
cm
cm
cm
cm
m
cm
120 x 100 x 116
120 x 100 x 116
cm
n.
7-8
Metal/Metal
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
6-7 (1 lounge)
Metal/Metal
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
n.
~1.760
~1.430
~800
~200
~1.960
~2.100
~1.700
~800
~250
~2.350
l
l
l
kg
kg
~1.643 spa
~770 depósito de compensación
~770 banheira de compensação
~260 spa pack
~2.063 spa
~770 depósito de compensación
~770 banheira de compensação
~260 spa pack
Tipo de aislamiento casco
PESOS Y VOLÚMENES
Capacidad y circuito hidráulico
Volumen medio de uso
Capacidad depósito de compensación
Peso neto Spa
Peso Spa a plena carga
l
l
l
kg
kg
Carga sobre el pavimento kg/m2
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Iluminación subacuática
Predisposición para
funcionamiento con ficha
34
●
●
●
16
●
●
●
3 HP/2,2kW, 1 velocidad
3 HP/2,2kW, 1 velocidade
3 HP/2,2kW, 1 velocidad
3 HP/2,2kW, 1 velocidade
0,75 HP/0,56kW
3 HP/2,2kW, 1 velocidad
3 HP/2,2kW, 1 velocidade
3 HP/2,2kW, 1 velocidad
3 HP/2,2kW, 1 velocidade
0,75 HP/0,56kW
Performance kit - Filtro de arena
Generador de ozono (corona)
Retorno filtración desde el fondo
Rejilla Exterior
Grelha Externa
11
●
●
Rejilla Exterior
Grelha Externa
11
●
●
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación**
Consumo máx. con calent. eléctr.
380-415V 3F+N 50Hz
20kW - 28A
380-415V 3F+N 50Hz
20kW - 28A
Consumo máx. Sin calent. Eléctr.
6,5kW - 12A
6,5kW - 12A
BOMBAS
Bomba 1I
Bomba de filtrado
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
ACABADOS
Versión empotrada
Cubierta de piel sintética
(se debe pedir por separado)
Colores disponibles eu*
Jets
Jactos
134
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Capacidade do depósito de compensação
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
PESOS Y VOLÚMENES
Capacidad y circuito hidráulico
Volumen medio de uso
Capacidad depósito de compensación
Peso neto Spa
Peso Spa a plena carga
kg/m2 Peso no chão
Bomba I
(12)
(40.000)
(12)
(40.000)
Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower
Idro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador
●
Ice (similcuero)
Ice (imitação de couro)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
●
Ice (similcuero)
Ice (imitação de couro)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
cm
cm
cm
cm
m
cm
120 x 100 x 116
cm
n.
6-7
Metal/Metal
Espuma poliuretano
Espuma de poliuretano
n.
~1.660
~1.350
~800
~180
~1.840
l
l
l
kg
kg
l
l
l
kg
kg
EQUIPAMIENTOS
Jets
Casco de autodrenaje
Adición automática de agua
Aromaterapia
Blowers
Iluminación subacuática
Predisposición para funcionamiento con ficha
BOMBAS
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de filtrado
Bomba 1I
Bomba de filtração
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de skimmer
Performance kit - Filtro de arena
Generador de ozono (corona)
Retorno filtración desde el fondo
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Gerador de ozono (corona)
Retorno filtração desde o fundo
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Equipamento eléctrico**
Consumo máx. com aquec. eléctr.
EQUIPO ELÉCTRICO
Tipo de alimentación**
Consumo máx. con calent. eléctr.
Consumo máx. Sin calent. Eléctr.
Calentador eléctrico kW
Cambiador de calor kcal/h
Consumo máx. Sem aquec. Eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
~2.080 spa
~770 depósito de compensación
~770 banheira de compensação
~260 spa pack
28
●
●
●
16
●
●
3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade
3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade
0,75 HP/0,56kW
Rejilla Exterior/Grelha Externa
11
●
●
380-415V 3F+N 50Hz
20kW - 28A
6,5kW - 12A
(12)
(40.000)
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
Painel de controlo bordo superior
ACABADOS
Versión empotrada
Cubierta de piel sintética
(se debe pedir por separado)
ACABAMENTOS
Versão encastrada
Capa de vinilpele
(a encomendar separadamente)
Colores disponibles eu*
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
Ø 237
98
153 x 82
106/110
6
Carga sobre el pavimento kg/m2
SISTEMA DE CONTROLO
Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower
Idro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador
cm
cm
cm
cm
m
Tipo de aislamiento casco
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
SISTEMA DE CONTROL
Panel de control borde superior
ALIMIA
CARACTERÍSTICAS
Largo x ancho
Alto
Largo x ancho Spa pack
Alto Spa pack
Distancia máx. Spa pack
Largo x ancho x alto
depósito de compensación
Lounge
Estructura
Tipo de isolamento da banheira
BOMBAS
SISTEMA DE FILTRACIÓN
Tipo de skimmer
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Comprim. x larg. Spa pack
Altura Spa pack
Distância máx. Spa pack
Comprim. x larg. x alt.
depósito de compensação
Esperguiçadeira
Estrutura
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Iluminação subaquática
Preparada para o
funcionamento com ficha
30
●
●
●
16
●
Bomba I
alimia
Jets
Jactos
●
De serie
De série
●
Opcional
Opcional
CARACTERÍSTICAS
Comprim. x larg.
Altura
Comprim. x larg. Spa pack
Altura Spa pack
Distância máx. Spa pack
Comprim. x larg. x alt.
depósito de compensação
Esperguiçadeira
Estrutura
Tipo de isolamento da banheira
PESOS E VOLUMES
Capacidade e circuito hidráulico
Volume médio de utilização
Capacidade do depósito de compensação
Peso líquido do Spa
Peso do Spa cheio
kg/m2 Peso no chão
EQUIPAMENTOS
Jactos
Banheira de auto drenagem
Adição automática de água
Aromaterapia
Ventiladores
Iluminação subaquática
Preparada para o funcionamento com ficha
BOMBAS
Bomba I
Bomba 1I
Bomba de filtração
SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Tipo de caleira
Performance kit - Filtro de areia
Gerador de ozono (corona)
Retorno filtração desde o fundo
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
Equipamento eléctrico**
Consumo máx. com aquec. eléctr.
Consumo máx. Sem aquec. Eléctr.
kW Aquecedor eléctrico
kcal/h Permutador de calor
SISTEMA DE CONTROLO
Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower
Idro (1&2) - Filtração - Farol - VentiladorA
●
Ice (similcuero)
Ice (imitação de couro)
Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent,
Silver Pearlescent
Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los
equipamientos
Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos
Painel de controlo bordo superior
ACABAMENTOS
Versão encastrada
Capa de vinilpele
(a encomendar separadamente)
Cores disponíveis eu*
* Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad
de los colores
* Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores
135
JACUZZI EUROPE S.p.A.
Socio Unico
Direzione e Coordinamento
Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
S.S. Pontebbana Km 97,200
33098 Valvasone (PN) Italia
Tel. +39-0434-859111
Fax +39-0434-85278
www.jacuzzi.eu
[email protected]
JACUZZI BATHROOM ESPAÑA S.L.
Jacuzzi UK
Sociedad unipersonal
A Company of
Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
Ausias Marc, 157-159
Graner, local A
08013 Barcelona, España
Telf. 932385031
Fax 932385032
www.jacuzzi.eu
[email protected]
Woodlands
Roydsdale Way
Euroway Trading Estate
Bradford
West Yorkshire
BD4 6SE
Phone +44 (0)1274 471889
Fax: +44 (0)1274 475174
www.jacuzzi.co.uk
[email protected]
JACUZZI WHIRLPOOL GmbH
Jacuzzi France SAS
Humboldtstr. 30/32
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Deutschland
Tel. 0049 (0)711 933247-40
Fax 0049 (0)711 933247-50
www.jacuzzi.eu
[email protected]
8, route de Paris
03305 CUSSET
FRANCE
Tél: +33 (0)4 70 30 90 50
Fax +33-(0)4 70 97 41 90
www.jacuzzifrance.com
[email protected]
Para la instalación de los productos cabe referirse siempre a las fichas técnicas y a los manuales que se pueden descargar del sitio www.jacuzzi.eu
Para a instalação dos produtos, consulte sempre as fichas técnicas dos manuais que pode descarregar directamente do site www.jacuzzi.eu
Los datos y las características reseñadas no comprometen a Jacuzzi, que se reserva el derecho de aportar las modificaciones que sin obligación de previo aviso o sustitución.
Os dados e as características indicadas não comprometem a Jacuzzi, que se reserva o direito de efectuar alterações que considere necessárias sem a obrigação de aviso prévio ou de
substituição.
Foto: Gianni Antoniali/Ikon, Alessandro Paderni/Eye Studio
Render 3D: Neiko srl
Special thanks to: Corradi SpA
Concept and graphic project: The Ad Store Italia
136