Catálogo Spa Jacuzzi
Transcrição
Catálogo Spa Jacuzzi
ES/PT COD 220100277 - 06/2012 spa spa pleasure design performance health 2012 pág. Índice pág. Índice 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Elorigendelahidroterapia AsíescomonaceJacuzzi® Losvaloresdelamarca Elspa,dónde,cuándoyconquién LahidroterapiasegúnJacuzzi® LosjetsJacuzzi®PowerPro® ClearRay™ Elcaminodelbienestar 10motivosparaelegirJacuzzi® Elrespetoporelmedioambiente 8simplespreguntasparacomprenderJacuzzi® 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 História da hidroterapia História da Jacuzzi® Valores da marca Jacuzzi® Escolha da sua mini-piscina Jacuzzi® Hidroterapia Jacuzzi® Jactos Jacuzzi® PowerPro® ClearRay™ O caminho do bem-estar Jacuzzi® 10 razões para escolher a Jacuzzi® A Jacuzzi® e o ambiente Conheça a sua mini-piscina Jacuzzi® 24 LasgamasdespasJacuzzi® 24 Gamas de mini-piscinas Jacuzzi® 28 30 36 38 40 42 Italian Design Profile SantoriniPro Delos Delfi Unique 28 30 36 38 40 42 ItalianDesign Profile Santorini Pro Delos Delfi Unique 46 46 50 52 54 56 58 66 70 72 74 76 78 80 84 86 88 Premium J-400 J-495 J-480 J-465 J-415 J-LXL J-300 J-375 J-355 J-345 J-335 J-315 J-200 J-270 J-230 J-210 46 46 50 52 54 56 58 66 70 72 74 76 78 80 84 86 88 Premium J-400 J-495 J-480 J-465 J-415 J-LXL J-300 J-375 J-355 J-345 J-335 J-315 J-200 J-270 J-230 J-210 92 98 100 102 Professional SiennaExperience VirginiaExperience AlimiaExperience 92 98 100 102 Professional Sienna Experience Virginia Experience Alimia Experience 106 108 110 112 114 116 118 120 Accesorios Ratán Madera Maderasintética Cubiertasycalefaccióndelagua Dispositivosdeelevación Mantenimiento Servicioposventa 106 108 110 112 114 116 118 120 Acessórios Jacuzzi® Verga Madeira Madeira sintética Coberturas e aquecimento da água Elevadores Manutenção da mini-piscina Jacuzzi® Serviço após-venda da Jacuzzi® 122 Fichastécnicas 122 Especificações das mini-piscinas Jacuzzi® 1 Elagua,elbienestar ensuorigen A água - o bem-estar na sua forma primitiva ElprimeroquecomprendiólaspotencialidadesdelaguafueelfilósofogriegoTales,queveíaelaguacomoelementoprimordial, elorigendetodaslascosas.Peroquienespusieronenprácticalosbeneficiosqueelaguatraíaalcuerpoyalamentefueron losromanos,queintrodujeronelbañocomorefinadaprácticacotidiana.Asínacieronnumerosastermasencualquierlugardel imperio,queproporcionabanbienestarenriquecidopormármolesymosaicos.LaEdadMediafueunperiodooscuroenelque elcultodelbienestarseconsiderabaunpecado,peroentreel‘700yel‘800volvieronareflorecermuchastermasdondelos noblesyburguesespasabansusratoslibres.Elaguaseconvirtióensinónimodesaludyseidearonlasmásdistintasprácticas deusoparaofrecerbeneficiosdirectosydiferentes,delatalasoterapiaabasedesalmarinaalaalternanciadeaguacalientey fría.Fueafinalesdel‘800queenAlemaniasedioelvirajeconlaproducciónindustrialdebañerasdefundiciónesmaltada,cuya evolucióncondujoalasbañerashidroterapéuticasconsistemaintegrado,patentedeJacuzzi®. 2 A hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões musculares. Quem primeiro compreendeu o potencial da água foi o filósofo grego Tales, que viu a água como um elemento primordial, origem de todas as coisas, e o primeiro povo a tirar partido dos benefícios da água para o corpo foram os romanos, que introduziram o banho com um requintado hábito diário, tendo construído um grande número de spas decorados com mármore e mosaicos. Seguiu-se a Idade Média, um período negro em que se considerava pecado o uso da água para melhorar o bem-estar, mas entre 1700 e 1800, as estações de hidroterapia refloresceram. A água tornou-se sinónimo de saúde e criaram-se as mais diversas práticas para conseguir resultados específicos, desde a talassoterapia à base de sal marinho, até à alternância entre água quente e fria. Mas foi no final do Século XIX que se deu um passo de gigante, na Alemanha, com a produção industrial de banheiras em ferro fundido que viriam, mais tarde, a evoluir para banheiras com sistemas de hidroterapia integrados patenteados pela Jacuzzi®. 3 Paracrearesnecesariosabersoñar. AsíescomonaceJacuzzi® Quando o nome Jacuzzi® se tornou conhecido Cadaunodenosotrosalbergaunsueño.Lahistoriade Jacuzzi®naceprecisamenteasí.Delacreatividad,dela energía,delsaberadelantarlossueñosdelagente. Yfinalmente,realizarlos.HacemásdeunsigloFrancesco, RacheleyValerianoJacuzzisalendeItaliaenbuscade oportunidades,condestinoaCalifornia.Trasunosaños Gelindo,Candido,GiocondoyGiuseppelosalcanzan parafundarlasociedadJacuzziBros.Estamosen1915, cuandocobravidaunahistoriafueradelousual,hecha decapacidadyaudacia,genialidadyespírituinnovador. 4 A nossa afamada marca conta com uma longa experiência no domínio do design e tecnologia de vanguarda, sendo reconhecida, desde 1956, como uma marca inovadora e inventora. A história da Jacuzzi® é um relato encorajador de pura determinação, trabalho árduo e dedicação motivados principalmente pelo amor à família. Com 7 irmãos, 6 irmãs, 2 guerras mundiais e a imigração, a família fundadora da Jacuzzi passou a sua vida a explorar novas ideias e a experimentar novos conceitos de produtos para criar uma empresa. Elprimerinventoesunahélicedenuevaconcepción adoptadaporlaaeronáuticaestadounidense,prólogodel primermonoplanoconcabinaintegradapatentadoen 1920.Apartirdeaquí,unasucesióndeintuicionesque abriránnuevasperspectivas.Delainvencióndeunabomba deriegoqueseimponeentrelosagricultoresamericanos, alacreacióndelFrostifugo,unsúperventiladorquesopla airecalienteparacombatirlasheladas. Os sete irmãos Jacuzzi imigraram da Itália para a Califórnia, tendo realizado grandes avanços no domínio da aviação, inventando e pilotando o primeiro monoplano com cabina fechada. Nos anos 1920, a competência técnica e o interesse que nutriam pela hidráulica e pela termodinâmica dos fluidos levou-os do campo da aviação para o da agricultura, e os seus profundos conhecimentos de hidráulica permitiram-lhes realizar enormes avanços na indústria das bombas agrícolas. Cadaideallevabaconsigootraidea.En1943Kenneth Jacuzzi,elhijopequeñodeCandido,fueafectadode unamaneragravedeartritisreumatoide.Alnotarque lassesionesmensualesdehidroterapiaenelhospitalle aliviabandemanerasignificativalasdolenciasylossíntomas delaenfermedad,en1956supadre,elmásjovendelos 7hermanos,desarrollólaprimerabombasumergidaque reproducíalosefectoscurativosdelahidroterapia,paraque Kennethpudieracontinuarlostratamientosensucasa. AsíescomonacelaJ-300®,unabombaqueproduceun chorroquesintetizalosefectoscurativosdelahidroterapia. E o know-how da família foi de facto inestimável quando, em 1956, Cândido, o irmão mais novo, criou a bomba de hidroterapia portátil da qual viria a nascer um pequeno nicho comercial. A família vendeu a bomba portátil, denominada J300®, a hospitais e escolas. Mais tarde, a bomba foi acoplada ao banho, tendo esta inovadora e exclusiva tecnologia de jactos elevado esta invenção a um novo patamar. Estes jactos, que expeliam uma mistura de 50% de ar e 50% de água, proporcionavam uma experiência sem precedentes. Elaño1968marcaelviraje.ElproyectodeCandidoes revisadoporsunietoRoy,queproyectaunabañeraconjets integradosysistemadehidromasaje.Labasedecualquier modeloJacuzzi®. Nos anos 1970, o neto de Cândido, Roy Jacuzzi, desenvolveu banheiras maiores com sistemas integrados de aquecimento e filtragem para grupos de pessoas, criando assim a primeira mini-piscina. Deaquíenadelantelahistoriacuentasuevolucióny crecimientoconstantealfindeproporcionarbienestar alaspersonas.Unmodeloquehasuperadoloslímites geográficos,peroquesiguearraigadoyancladoalespíritu innovadorquesiguesiendoelpatrimoniomásvalioso delamarcaJacuzzi®que,consusmásde250patentes internacionales,representaunejemplodeexcelenciaen eldesarrollodeproductostecnológicamenteavanzadosy condiseñoinconfundible. E esta inovação continua até aos dias de hoje, com a Jacuzzi® a incorporar continuamente, nas suas banheiras e mini-piscinas de hidromassagem, os novos avanços técnicos e tecnológicos que se vão produzindo no campo da hidroterapia e dos banhos com jactos. Continuamos a antecipar eficazmente as necessidades dos nossos clientes, dando continuidade à tradição de estilo e engenhosidade da Jacuzzi®.Para além de ser reconhecida mundialmente como a maior marca de banheiras e mini-piscinas de hidromassagem, a Jacuzzi® possui, em todo o mundo, mais de 250 patentes relacionadas com avanços em sistemas de bombagem, tecnologia de jactos, controlo de ar e design de produtos. 5 LamarcaJacuzzi®:mucho másqueunnombre Losfundamentos delaexperienciaJacuzzi® A marca Jacuzzi®. Mais do que um nome O alicerce da sua experiência Jacuzzi® pleasure: querepresentaelgustoyelplacer design:comoirrenunciableelementocon Másde50añosdeexperiencianoshanenseñadoamirar siemprehaciaadelante.Trabajamosconstantemente conelobjetivodecrearnuevastecnologíasquepuedan volverinolvidablelaexperienciaenunspaJacuzzi®,conla seguridaddelmejorhidromasaje. 6 Mais de 50 anos de invenção e inovação ensinaram-nos que não podemos parar. Procuramos incessantemente novas tecnologias que possam melhorar a experiência sensorial proporcionada pelas mini-piscinas Jacuzzi®. Os nossos clientes sabem que beneficiam do melhor que melhor se faz em matéria de hidromassagem. desentirsesatisfechosconlavida. estéticaeleganteymáximafuncionalidad. Pleasure: o prazer de se sentir afastado da azáfama do dia-a-dia. Design: beleza e fluidez que se traduz num carácter distinto. performance: generadosporlainvestigación health: quereflejaelcuidadoporlasaluddel tecnológicaqueproporcionalosmejoresresultados. cuerpoydelalma. Performance: a experiência positiva que advém da incessante investigação e inovação tecnológica. Health: relaxamento, recuperação e revitalização, para um estilo de vida saudável. Losmejoresresultadosselogranmedianteunproyecto esmerado,queprecisadevaloresenloscuales fundamentarse.ElobjetivoprincipaldeJacuzzi®eselde ofrecerunaexperienciatotal,paravivirconelcuerpoylos sentidos.Unaexperienciaqueseinspiraenlosvaloresque estánenlabasedelbienestar,ensusignificadomásamplio. Uma experiência real estende-se para além do uso de um produto. Para além de constituir um espaço ideal de descontracção e recuperação diária, a sua mini-piscina Jacuzzi® também lhe proporciona uma massagem revitalizante que vai inspirar e transformar a sua vida. CualquierproductoJacuzzi®sebasaenestos4valores querepresentanlos4nivelesfundamentalesdelbienestar total.UnasíntesisquetraducelafilosofíaJacuzzi®,creada paramejorarlavidadesusclientes. Para assegurar uma experiência de qualidade, a Jacuzzi® segue uma metodologia de design e desenvolvimento que incorpora, em cada um dos nossos produtos, os 4 princípios que definem a nossa empresa, os nossos produtos e os nossos padrões. 7 TuspaJacuzzi® A sua mini-piscina Jacuzzi® ¿Pequeñaspiscinasograndesbañerasdehidromasaje?En realidadhayalgomás.LosspasJacuzzi®constituyenlamás completayversátilsíntesisdelbienestarquesepuedapedir. Eneljardín,enlaterrazaoenlaampliasala. Esimportanteconocerelespacioquesetienedisponible porqueestoesdeterminanteparasaberquémodelodespa sepuedeinstalar.Claramente,tambiéninfluyeelusoque sevaahacer:sisequierepasarunratoconlosamigoses importantequeelspapuedaofrecerunmayornúmerode asientos,suficienteparaacogerloscómodamente.Losspas Jacuzzi®estándisponiblesdedistintostamaños,coloresy diseño.Elijaydisfrutedelhidromasaje. 8 Estão disponíveis mini-piscinas de várias formas e dimensões. É importante escolher aquela que melhor se adapta às suas necessidades, analisando o espaço de que dispõe no seu jardim e o acesso ao mesmo, uma vez que estes factores podem condicionar o tamanho da mini-piscina que pode instalar. Se tenciona organizar regularmente festas de mini-piscina, uma mini-piscina familiar normal poderá não ter lugares suficientes. Por outro lado, embora não possuam necessariamente mais lugares, as mini-piscinas de maiores dimensões são geralmente mais confortáveis e espaçosas. As mini-piscinas Jacuzzi® estão disponíveis numa variedade de tamanhos, cores e estilos. Escolha a sua e usufrua da sua hidromassagem. Su propio espacio, su propio bienestar Unaisladebienestartotal,idealparaolvidarelfrenesí deldíaadíaoregenerarlapropialinfavital.Parapensar ensímismovalorizandoeltiempolibre,conlasensación cotidianadeestardevacaciones. Espaçopessoalebem-estar Se necessitar de algum espaço e de um momento de sossego no final do dia, a solução ideal é uma mini-piscina Jacuzzi®. Com um tipo de massagem diferente em cada lugar, oiça a sua música favorita para descontrair e mime-se da cabeça aos pés. Con los amigos, con las personas queridas Paralosmomentosdesocialización,lasfiestasconlos amigosoparalasparejasquedeseanlomejor. Ademásdeofrecerunhidromasajeexcepcional,elspa Jacuzzi®seconvierteenelementodereferenciaimportante yatractivoquemejoraelhechodeestarencompañíay realzalosentornosdondeestáinstalado. Convíviocomamigos? Com uma mini-piscina Jacuzzi®, vai deixar os seus vizinhos e amigos roídos de inveja. Para além de proporcionarem uma excepcional hidromassagem, as mini-piscinas de maiores dimensões são espaçosas, divertidas e óptimas para conversas entre amigos. Acrescente um pequeno luxo ao seu jardim e organize a melhor festa! Diversión en familia Unasoluciónúnicaqueaportagrandesbeneficiosaltiempo quesepasaconlafamilia.Mejorasucalidad,tantocomo fuentedediversiónparaloshijos,comodebienestarpara lospadres. Diversãoemfamília Uma das grandes vantagens de uma mini-piscina Jacuzzi® consiste nos momentos de qualidade que podem ser passados em família, brincando ou conversando no jardim, longe das pressões do dia-a-dia, saboreando a vida. 9 Lahidroterapia Hidroterapia Los efectos de la hidroterapia Elagua,bajolapresióndeunchorro,puedeaflojarla tensiónmuscularqueelestrésylaansiedadproducen. Elaguacalienteseutilizaenfisioterapiaparafavorecer larecuperaciónmusculardespuésdealgúnaccidentey aliviarlosdolores.Chorrosdeaguacorrientedirectos queproducenunmasajeprofundoconmicroburbujas relajadoras,losJetPowerPro®Jacuzzi®ofrecenvarias clasesdemasajeshidroterapéuticosquemejoranelriego sanguíneoeinducenlaproduccióndeendorfinas. Osefeitosdahidroterapia A hidroterapia faz uso da água para aliviar as dores corporais ou acelerar a recuperação de outras lesões musculares. Combina a água com o ar e o calor para promover o bem-estar. A água é mais densa do que o ar, reduzindo o peso do nosso corpo em 90%. Isto, combinado com o calor, alivia substancialmente a pressão sobre os músculos e articulações. Cómo funciona Lahidroterapianacedelacombinacióndeagua,calory aire.Elaguareduceelpesodelamasacorporalenun 90%,aflojandolatensióndemúsculosyarticulaciones.El calordilatalosvasossanguíneosmejorandoelflujodela sangreparasanarlostejidosafectados.Elaireemitidopor losjetsademásderelajarlosmúsculosalivialapresión nerviosa. Comofunciona Na água quente, o calor dilata os nossos vasos sanguíneos, melhorando a circulação e ajudando o sangue a chegar aos tecidos doridos ou lesionados. Os nossos músculos relaxam, a nossa circulação melhora e a ausência de peso ajuda-nos a perder a tensão que, sem nos apercebermos, fomos acumulando ao longo do dia. A água quente é usada na fisioterapia para acelerar a recuperação de lesões e aliviar as dores musculares. Desde uma corrente direccionada para massagens profundas até microbolhas para relaxamento, os jactos Jacuzzi® PowerPro® proporcionam uma variedade de tipos de massagens hidroterapêuticas que melhoram a circulação e promovem a produção de endorfinas. Uma excelente massagem em mini-piscina inclui jactos com a dimensão ideal e a intensidade adequada para massas musculares específicas. Todos os jactos PowerPro® da Jacuzzi® estão concebidos para direccionar o fluxo da água. Pode personalizar a massagem controlando o fluxo, desviando a pressão de um banco para o outro e desligando jactos individuais da mini-piscina. Um turbilhão de água e ar simula o movimento de rotação ou fricção de uma mão sobre áreas específicas das costas, proporcionando uma massagem suave. Unspadebeofrecerlosjetsdeltamañoydelaintensidad másidóneosparacadaconjuntomuscular.Todoslos jetsJacuzzi®PowerPro®estándiseñadosparaorientar conprecisiónelcaudaldeagua.Lapresióndelcaudal deaguasepuedetransferirdeunoaotroasientoylos jetsdehidromasajesepuedenactivarodesactivarcon independenciaporcadaasiento. LosjetsdelosspaJacuzzi®estánproyectadosconun movimientoexterior/interior.Encambioelchorrode aguarotatorioreproduceelmovimientocircularola accióndefrotamientodelamanosobredeterminadas zonasdelaespalda. Quién puede sacar provecho Laspropiedadesterapéuticasdelaguacalientedelosspas valenparacualquiercomplexión,tallayniveldeestrés. Algunosnecesitanunchorrovigorosoparaaflojarlos nudosdelasmasasmusculares.Otrossimplementeuna cunadeaguacalienteylenitiva,querevitalizalamentey relajaelcuerpo.Despuésdeunasesióndehidroterapia elestrésvadisolviéndoseenelvaporyserecobranueva energíayespíritu.Sinembargolosefectosbenéficos delahidroterapiapuedenhacermuchomás:enefecto secreequepuedenaliviarlossíntomasdelaartritis,al tiempoqueproporcionarunaliviotemporalalosdolores crónicosfavoreciendoeldescanso. 10 Quempodebeneficiar Está provado que uma simples massagem reduz o stress, diminui a ansiedade, melhora a qualidade do sono e aumenta a concentração; além disso, reforça outros programas de fisioterapia e recuperação. A massagem hidroterapêutica não substitui um tratamento de fisioterapia, mas pode ser realizada com toda a facilidade em casa para suportar um estilo de vida activo e saudável. A terapia com água quente que é proporcionada por uma mini-piscina Jacuzzi® é adequada para todos os tipos de pessoas e níveis de stress. Algumas pessoas necessitam de uma corrente vigorosa e forte para desfazer nós em músculos grandes. Outras desejam um momento de descontracção em água quente, que lhes limpe a mente e relaxe o corpo. Mas estas não são as únicas vantagens, já que a hidroterapia ajuda a diminuir os sintomas da artrite, proporciona um alívio temporário de dores crónicas e melhora o sono. 11 Jacuzzi®PowerPro®Jets Jactos Jacuzzi PowerPro ® Zonassensiblesdelcuello Hombros ® Espalda Basedelaespalda Manosymuñecas Piernas Pantorrillas Pies PowerPro ® FX Jets LosPowerPro ®FX,deintensidad regulable,producenunvigoroso flujodireccionalquevacreando unremolinodeaireyagua, perfectoparaestimularlosgrupos muscularesmedianos.Regulables entrealtaybajapresión,los jetsFXaflojanlatensiónenlos puntosdepresióndeloshombros, delcuello,delaespalda,delas pantorrillasydelospies. PowerPro ® BX Jets Utilizadoamenudoenlosasientos reclinados,estejet,únicoensu género,vadandomasajesalas pantorrillasconunefecto “deburbujas”relajadoraltiempo querevitalizante. PowerPro ®NX2Jets Os avançados jactos NX2 aliviam eficazmente a tensão e o stress na área sensível (e de difícil alcance) do pescoço, com uma corrente de água bem direccionada. Mude a direcção do jacto ajustando os bicos e a intensidade da massagem, rodando a frente do jacto. PowerPro ®BXJets Frequentemente utilizados nas espreguiçadeiras da Jacuzzi®, estes exclusivos jactos produzem uma relação muito elevada de ar para água, para um efeito mais suave e reconfortante ao longo das barrigas das pernas. Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: PowerPro ® MX2 Jets Proporcionanelmáximocaudal portenerlamásaltarelación aire-aguaenunchorroorientable, especialmenteeficazsobrelos músculosdelaparteinferiorde laespaldaparadarunmasaje enérgicoeintenso,aptoparalos músculoslumbares. PowerPro ® IX Jets Estetipoparticulardejetsengendra unremolinodeluminosidady efervescenciaincreíbles.Elchorro conjugaelelevadoflujodeaire conlaintensailuminaciónde leds,produciendounasburbujas efervescentesymulticoloresque vansubiendodelfondodelspa hastaalcanzarsusuperficie. PowerPro ® PX Jets LosjetsPowerPro®PXdanun suavemasajepulsante,idealparalos pequeñosgruposmuscularesdela muñecaydelamano. PowerPro ® RX Jets Laacciónrotatoriadeestosjetses completamenteregulable.Losjets RXcubrenunáreaconsiderable, alcanzandolosprincipalesmúsculos ynerviosdelaespalda. PowerPro ®FXJets A exclusiva acção em espiral dos jactos PowerPro® FX da Jacuzzi® produz uma corrente de ar e água que é perfeita para massas musculares menos volumosas. Os jactos FX, cuja pressão pode ser ajustada, aliviam a tensão nos pontos de pressão dos ombros, pescoço, costas, barrigas das pernas e pés. Áreas sensíveis do pescoço Ombros 1 Costas 2 5 Base das costas 3 Mãos e pulsos PowerPro ®MX2Jets Inspirada na forma e função do jacto original da Jacuzzi® criado há 50 anos atrás, a nova geração patenteada de jactos MX2 oferece um máximo volume com uma maior relação de ar para água. Os jactos PowerPro® MX2 estão posicionados estrategicamente para proporcionar uma massagem forte e eficaz da região lombar. PowerPro ®IXJets Este jacto luminoso cria um impacto dramático. A combinação do potente fluxo de ar com a luz dos LEDs cria um exclusivo efeito de bolhas de champanhe luminosas que vão subindo até à superfície. PowerPro ®PXJets Os jactos PX proporcionam uma suave mas revitalizante massagem cuja intensidade pode ser ajustada às necessidades de cada um. São perfeitos para massas musculares menos volumosas, incluindo os pulsos e as mãos. PowerPro ®FX2Spinner Dada a sua grande amplitude, o jacto PowerPro® FX2 Spinner proporciona uma massagem sensacional para músculos grandes. O veio central em aço inoxidável assegura a ausência de corrosão e uma durabilidade. PowerPro ®RXJets O jacto PowerPro® RX, com patente pendente, produz um jacto inteiramente regulável. Basta rodar o anel na frente para regular a pressão ou desligar completamente a acção do jacto. Embora pequeno, o jacto RX abrange uma vasta área, alcançando os principais músculos e nervos das costas e proporcionando uma massagem relaxante. Pernas 4 7 6 12 PowerPro ® FX2 Spinner Jetsnovedososqueconsientenuna hidroterapiaintensa.Suparticular acciónenespiralproduceunflujo crecientedeaireyaguaqueva dandounvigorosomasajealos hombros,laespalda,laspantorrillas ylospies. PowerPro ® NX2 Jets LosPowerPro ®NX2actúansobre laszonasmássensiblesdelcuello ydelaespalda,produciendoun chorrodeaguaconstanteymuy intensoqueaflojalatensiónyel dolormuscular. Gémeos 8 Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: Estímulo:/Estimulação: Pés *PowerPro®MXJetsenlagamaJ-300 PowerPro® MX Jets na série J-300 13 ClearRay™, lainnovaciónproducepureza ClearRay™, a inovação gera pureza SinCLEARRAY™ SemCLEARRAY™ ElsistemaClearRay™,deserieentodoslosspasJacuzzi®, representalaevolucióndelostratamientosdepurificación delagua.DesdehaceañosseutilizalaluzUVcomo desinfectanteeficazparaelagua:interactuandoconel ADNdebacteriasyvirus,contrarrestasucapacidadde reproducirse.Esunprocesonaturalquelimitalaadiciónde productosparaeltratamientodelagua.Proyectadoconuna simplelámparaUV-C,delargadurabilidadybajapresión, eintegradoenelsistemadefiltracióndelspa,ClearRay™ actúasobreel99,9%delosagentespatógenosdelagua. Lasanitarizaciónempiezatrasunossegundos,asíque enseguidasepuedeteneragualimpiaytrasparente. 14 ConCLEARRAY™ ComCLEARRAY™ O sistema ClearRay™, de série em todos os modelos de mini-piscina Jacuzzi®, representa um enorme avanço no domínio do tratamento da água. Esta tecnologia trata instantaneamente 99,9% dos agentes patogénicos existentes na água, reduzindo em 50% a quantidade de produtos químicos necessários para a tratar. O ClearRay™ com UV utiliza uma parte do espectro natural da energia electromagnética gerada pelo Sol para melhorar, naturalmente, a qualidade da água. A menor quantidade de produtos químicos utilizados na mini-piscina tornará a sua utilização ainda mais natural e envolvente. 15 Elcaminodelbienestar O caminho do bem-estar Losasientosestánconcebidosparaofreceruncaminodelbienestarestudiadoexpresamenteparagarantizarlamáximaeficacia. Acontinuaciónseindicanlasetapasqueproporcionanelmejorresultado. 2° 1° Ahoramétasecompletamente. Sumérjaseyconcédaseun Elprimerasiento,endirección instantededescansoen contrariaalasagujasdelreloj, elrincóndeacceso,casia orillasdelmar,conlaspiernas estádestinadoaldelicado masajeenlaespalda,en rozandoelaguacaliente especialenloshombrosyla yplacentera.Tambiénes posibleoptarporelplacerde zonalumbar:estimulaelriego disfrutardelaaromaterapia. sanguíneo,losmúsculosylas articulacionesserelajan,las Elgorgoteodefondole ayudaráahuirdelocotidiano. tensionesseaflojan,sereduce Elhidromasajedelaposición elniveldeestrés.Losblowers, deaccesoactivalacirculación repartidosuniformemente yaportaalivioalaspiernas. dentrodelapileta,actúan suavementesobretrícepsy pantorrillas. 1° Entre e usufrua de um 2° momento de descanso, Agora sente-se. A primeira mergulhando as pernas na sessão, no sentido contrário reconfortante água quente. Pode optar pela agradabilidade ao dos ponteiros do relógio, da aromaterapia. O borbulhar massaja-lhe gentilmente as costas, concentrando-se nos relaxante da cascata de ombros e na zona lombar. água ajudá-lo-á a escapar da A sua circulação sanguínea é azáfama do dia-a-dia. Ligue estimulada e os músculos e a bomba de circulação e articulações relaxam à medida comece a aliviar as que o stress e a tensão se vão articulações dos membros dissipando. inferiores. 16 3° 4° Elpróximoasientodeesquina Loqueexaltalamáxima esunsitiodeenvidiable potenciadeloschorrosesel comodidad.Aquíelmasajese asientocentralyelopuestoal hacemásenérgico,elchorro accesodelspa.Aquíunmasaje másdecididoyamplio,capaz enérgicoyamplioentodala demejorarconeficacia superficiedelaespaldaresta eltonomuscular.Loque rigidezyrelajalosmúsculos. optimizasuacciónestambién elcaudalrotatoriodelagua 4° que,generadoporlaforma Sente-se no canto oposto à particulardelosjets,actúa entrada da sua mini-piscina e benéficamentetambiénsobre sinta todo o poder da bomba lapiel. de circulação. Usufrua de uma massagem vigorosa que percorre todas as suas costas, 3° O canto seguinte é imperdível. acabando com a rigidez e relaxando os músculos. Aqui, a massagem torna-se mais enérgica, com os jactos mais fortes e amplos a tonificarem eficazmente os músculos. A acção dos jactos faz girar o fluxo de água, melhorando a circulação e o aspecto da pele. Os bancos da mini-piscina Jacuzzi® foram concebidos para proporcionar um programa de bem-estar que assegura uma massagem geral eficaz. Seguem-se os efeitos da massagem em cada uma das fases do caminho do bem-estar: 5° Elcaminoalcanzasuetapa intermedia:lamusculatura estámásrelajadaylos masajessevanhaciendomás suaves,paulatinamentela fatigasealejadejandoespacio aun“crescendo”debienestar. 6° Ahoraleesperaelrelaxtotal delasientoreclinado.Eneste puestounadoblehilerade delicadosjetsdamasajesal cuerpoconeltoqueligerode unossuavesdedosdeagua. Almismotiempolosblowers vanacariciandodeformamuy delicadalosbícepsfemorales 5° ylaspantorrillasmientrasel À medida que percorre o jetplantartonificalospiesy caminho do bem-estar, os seus músculos vão-se soltando laspiernas. e as massagens começam a ser mais suaves. O seu stress 6° diminui e o sente o seu corpo Por fim, a espreguiçadeira revitalizado e estimulado. terapêutica. Nesta posição, poderá sentir a combinação de jactos relaxantes com 2 filas de jactos menores a massajarem-lhe delicadamente os gémeos e as barrigas das pernas, enquanto os jactos do fundo lhe massageiam os pés e os tornozelos. 7° Ahora,conelmasajeapagado, déjeseflotarenelabrazode suspa.Elsilencioestáenel dulceymaternalarrullodel agua,elcuerpodescansa,el espíriturenace. 7° Agora, com os jactos de massagem desligados, deixe-se ficar por um momento a usufruir do calor tranquilo da água e a sentir os efeitos benéficos da sua hidromassagem. Deixe-se afundar até aos ombros e submirja-se em conforto. 8° Elcaminodelbienestarha concluidosuciclo.Sólotiene quequedarseotroratoenel cómodoasientodeesquina:el tránsitoentredentroyfuera esmásagradable,estando todavíaenpartesumergido ensuspaJacuzzi®,enparte yalistoparaencararcon renovadavitalidadybuen humorlaajetreadavidadiaria. 8° O último banco é a recta final do caminho do bem-estar. De volta no banco de entrada, os seus ombros são refrescados enquanto as suas pernas continuam envoltas em calor. Parcialmente imerso, o seu corpo revitalizado desfruta do equilíbrio elementar do ar fresco e da água quente. Prepare-se para terminar o seu ritual de relaxamento, sentindo-se maravilhosamente revigorado e pronto para um novo dia. 17 10motivosparaelegirJacuzzi® 10 razões para escolher a Jacuzzi® 1. Una ocasión para socializar Pasarratosdecalidadcontodalafamilia,enparejaocon losamigosesunodelosmayoresbeneficios.Bromeary charlarconlaspersonasmásqueridaseneljardín,estando sumergidosenunapiletaJacuzzi®,lejosdelaspresiones cotidianas,potenciaelplacerdeestarjuntos. 1.Passemaistempocomafamília. Uma das maiores vantagens de se ter uma mini-piscina Jacuzzi® é o tempo que de que a família ou o casal passa a desfrutar em conjunto. Brincar ou conversar com quem amamos, longe das pressões do dia-a-dia, ajuda efectivamente a apreciar as pequenas coisas da vida que realmente importam. 4. Mínimo gasto y máximo rendimiento LosspasdeJacuzzi®aprovechantecnologíasycomponentes delaislamientoinnovadoresyvanguardistas,losmejoresdel mercado.Éstosmantienenelcalorensuinteriordeforma máseficientereduciendoloscostosdemodosignificativo. Además,cadaspaestáprovistodebombasderecirculación conbajoconsumoenergéticoycomponentesdecalefacción entitanio. 4.Aumenteasuaenergia,nãoasuafacturadeenergia A manutenção de uma mini-piscina pode ser dispendiosa se não estiver devidamente isolada para conservar o calor. As mini-piscinas Jacuzzi® utilizam tecnologia e componentes inovadores e de vanguarda para garantir o melhor isolamento do mercado. As mini-piscinas Jacuzzi® possuem quatro camadas de isolamento, que retêm mais eficazmente o calor e reduzem substancialmente os custos. 5. Agua más limpia, durante más tiempo Esimportantequeelaguacontenidaenelspaestésiempre limpiayseguraparaeluso.EntodoslosspasJacuzzi®es posibleprogramarlosciclosderecirculaciónyfiltración. Duranteelprocesoderecirculación,elaguacontenidaenla piletaJacuzzi®espurificadatantoporelsistemaClearRay™ UVcomoporlosfiltrosespecíficos.Deestaformaelagua quedalimpiainclusocuandonoselautilice,evitandoinútiles derrochesdetiempo,fatigaysincostosadicionales. 5.Mantenhaaáguamaislimpadurantemaistempo É imperativo assegurar a limpeza e segurança da água da mini-piscina. A água deve circular durante o dia, para evitar que estagne. Todas as mini-piscinas Jacuzzi® incorporam ciclos de circulação e filtragem programáveis. Ao circular, a água da mini-piscina Jacuzzi® não só é filtrada como também é purificada pela nossa exclusiva tecnologia ClearRay™ UV. Tal poupa-lhe tempo e trabalho na manutenção da sua mini-piscina Jacuzzi®, visto que a água é mantida em circulação e filtrada quando não está a ser utilizada, e isto de uma forma que não agrava os custos de manutenção. 6. Un spa Jacuzzi® dura años MirarelinteriordeunspaJacuzzi®escomoecharunvistazo debajodelcapódeuncochedelujo.Loscomponentesde fabricaciónJacuzzi®sonrealmentelosmejoresdelmercado. Nollegamosauncompromisocuandosetratadecalidad porqueestorepresentaelpuntodepartidaparalamáxima durabilidadyfiabilidaddelproducto.UnspaJacuzzi®nosólo duraeneltiempo,sinoqueofrecetambiénlamejorrelación calidad/precio. 7. Aquí estamos para ti Desdesuaccesoalpuntodeventa,hastalabúsqueda,la eleccióndeunspaJacuzzi®,lainstalacióny10ó20años después,losclientessabránquehanescogidolomejor. Jacuzzi®ofreceunagarantíadefabricaciónparatodossus spas,perotambiénunexcelenteserviciodeatenciónal clientedespuésdelainstalación.Nuestrosdistribuidores yequiposposventaestánaladisposiciónparasolucionar cualquierproblema.UnspaJacuzzi®hacelavidamásfácil, asícomonuestroserviciodeapoyo. 2. Relax después de una jornada ajetreada Despuésdeunajornadallenadecompromisos,nohaynada másplacenteroybenéficoqueunbañocalientedeaguay burbujas.Elaguacalienteconciliaelsueñomásprofundo. Losmúsculosserelajangraciasalcalorylosexclusivos chorrosdeaguayaireestudiadosporJacuzzi®actúan suavementesobrelasarticulacionesentumecidasconsu lenitivaaccióndemasaje.Cadanocheelcuerpoylamente podránencontrarsurelaxtotal. 3. Recarga y alimenta tu energía ElusoregulardeunspaJacuzzi®aportavigordurantetodo eldía.Suusoregularfavoreceymejoraelriegosanguíneo aumentandoelflujodelasangreencadazonadelcuerpo. Ademáselmasajeespersonalizablegraciasalaposibilidad deregularladireccióneintensidaddelapresión,en funcióndelaspreferenciasdecadauno.Uncuerposanoes enérgicoyactivo,yunspaJacuzzi®puedeserfundamental parallevarunestilodevidasaludable. 18 2.Descontraiaapósumdiaagitado Não há nada mais confortável ou reconfortante após um dia agitado do que mergulhar num banho de água quente a borbulhar. O calor relaxa todos os seus músculos, e os exclusivos jactos de água e ar da Jacuzzi® massageiam gentilmente as suas articulações doridas. Ajude o seu corpo e a sua mente a relaxar adequadamente no final do dia. 3.Revigore-seerecupereaenergia Uma massagem corporal regular melhora a circulação, porque aumenta o fluxo sanguíneo em todo o corpo. A hidromassagem das mini-piscinas Jacuzzi® é flexível, permitindo-lhe controlar a direcção e a pressão dos jactos, adaptando a massagem às suas preferências. Um corpo saudável é enérgico e activo e as mini-piscinas Jacuzzi® ajudam-no a manter um estilo de vida saudável. 8. Más de 50 años de experiencia LafamiliaJacuzzi®producespasdesdelosaños’60. FueronlosJacuzzi®quienesproyectaronylanzaronla primerabañeradehidromasaje.Desdeentonces,lostécnicos Jacuzzi®hanpatentadocientosdeproyectosyproductos innovadores.Laexperienciadelhidromasajeyelamorpor lahidroterapianosconsienteestarsiempreunpasomás adelante,mejorandodíaadíaydandovidaaideassiempre nuevas,tambiéngraciasalosconsejosdenuestrosclientes. 6.Asuamini-piscinaJacuzzi®foiconcebidaparadurarmuitosanos! Observe o interior de uma mini-piscina Jacuzzi® e verá que é como espreitar debaixo do capot de um automóvel de luxo. Para a Jacuzzi®, é fundamental construir as melhores mini-piscinas, quer no que diz respeito à experiência dos utilizadores quer à qualidade. Sabemos que vai usufruir da sua mini-piscina Jacuzzi® por muitos anos e pode ter total confiança na sua fiabilidade. Os nossos elevados padrões de qualidade e a nossa grande atenção aos pormenores significam que fizemos o trabalho árduo e que os utilizadores dos nossos produtos podem descontrair. 7.Estamosdisponíveisparasi A nossa prioridade é garantir que a sua mini-piscina Jacuzzi® excede as suas expectativas. Desde a sua primeira visita ao salão de exposição de um revendedor, passando pela análise das suas alternativas, até à escolha e instalação da sua minipiscina Jacuzzi®, é importante para nós saber que, mesmo passados 10 ou 20 anos, continua a sentir que escolheu o melhor: um produto Jacuzzi®. Para uma total tranquilidade dos nossos clientes, todas as nossas mini-piscinas são cobertas pela garantia da marca. E não são só as mini-piscinas Jacuzzi® que simplificam a sua vida: o nosso serviço de assistência também. 8.Maisde50anosdeexperiência A família Jacuzzi® fabrica mini-piscinas desde os anos 1960 - na verdade, inventaram e lançaram a primeira de todas! Desde então, os nossos técnicos têm concebido e patenteado centenas de ideias e tecnologias inovadoras. Somos especialistas em mini-piscinas. Somos apaixonados pela hidroterapia. Prestamos atenção aos nossos clientes e aproveitamos os seus valiosos comentários ao criar novas funções e melhores designs. 9. Un nombre, una garantía Jacuzzi®eselnombredeunamarca.Descubrirquesomos unamarcaquellevaelapellidodeunafamiliaparamuchos constituyeunabonitasorpresa.Nuestronombreessinónimo 9.Jáconheceanossamarca defiabilidad. Jacuzzi® é uma marca. Mas o facto de sermos uma família é uma vantagem. Os clientes já sabem em que marca confiam 10. Las mejores colaboraciones e, sempre que precisam de saber mais sobre mini-piscinas, Comolíderdelmercadoparalosproductosdehidroterapia, hidroterapia ou como investir mais tempo no bem-estar da Jacuzzi®estámuyunidoalasasociacionesdelsector.Les família, sabem a quem recorrer primeiro. ofrecemosnuestraexperienciaynuestroauxiliotrabajando juntosparacrearunasólidabasedeventasdelosspasque 10.Trabalhamoscomassociações. estéacordeconlosestándaresindustriales. Por sermos líderes do mercado dos produtos de hidroterapia, mantemo-nos próximos das associações ligadas à nossa indústria, ajudando-as a criar uma base sólida para vender mini-piscinas. 19 Unbienestar respetuosoconelmedioambiente Respeito pelo ambiente LaesenciadelafuerzadeJacuzzi®resideensuintegridad. ElegirunspaJacuzzi®significaoptarporunproducto respetuosoconlasdinámicasmedioambientalesdenuestro planeta;aquívienenalgunosejemplos: A essência da nossa marca assenta na nossa integridade. Fazemos todos os possíveis para prestar um serviço de excelência aos nossos clientes. Assumimos a responsabilidade por todas as nossas acções. Por exemplo: •LamaderautilizadaparalosspasJacuzzi®provienedeempresas queseadhierenasistemasdecontrolmedioambiental. • Toda a madeira empregue nas nossas mini-piscinas provêm de fornecedores que suportam sistemas de gestão ambiental. •Losmaterialesderevestimientodenuestrosasientos estánfabricadosalmenosenun80%conplásticoreciclado. • Os revestimentos em plástico dos nossos armários são fabricados a partir de pelo menos 80% de plásticos reciclados. •Losledsutilizadosgastanaproximadamenteel8%detoda laenergíaquegastaríaunabombilladeincandescenciacon lasmismascaracterísticas. • Os LEDs nas nossas mini-piscinas consomem cerca de 8% da energia gasta por uma lâmpada incandescente com luminosidade comparável. •NuestrosistemaaislanteSmartSeal™-estárealizadocon telajean. • O nosso sistema de isolamento SmartSeal™ é fabricado a partir de calças de ganga recicladas. •ElmodeloJacuzzi®J-LXLademásdenuestrosacostumbrados materialesaislantes,utilizaunrefuerzodealtadensidadde unos4cmdegrosorquehacedeestespaelmáseficiente desucategoríaporloqueaconsumosserefiere. • A Jacuzzi® J-LXL é fabricada com 1,5” de revestimento térmico de alta densidade e com os nossos materiais de isolamento padrão, o que faz dela a mini-piscina mais eficiente da sua classe. •Lasplantasdondesefabricanlosspassonmodernas estructurasdotadasdesistemastérmicosregeneradores activosentodaslasetapasproductivas:unaprácticaque neutralizael99%delosgasesemitidosenelaire. • A fábrica de mini-piscinas da Jacuzzi® é uma unidade moderna e inovadora que utiliza um Oxidante Regenerativo Térmico durante a produção, uma prática mais ecológica que neutraliza 99% dos gases normalmente lançados para a atmosfera. •Ennuestrasplantassehaproyectadounsistemacapazde reciclartodaelaguaempleadaduranteelensayodelosspas. •Losdesechosdelaspiezasacrílicasdeloscascosinternos sepulverizanyreciclan,porejemploempleándolosenlos productosparalalimpiezaindustrial. •Loscomponenteselectrónicosnocontienenplomoy sonatóxicos.Portantosepuedeneliminarconlamáxima seguidadunavezfinalizadosuciclodevida. 20 • Criámos um sistema de anel para reciclar a quase totalidade da água utilizada para testar as nossas mini-piscinas. • O excesso de acrílico das conchas das nossas mini-piscinas é moído e reciclado para utilização noutros produtos como, por exemplo, agentes de limpeza industrial. • Os nossos componentes electrónicos não contêm chumbo e não são tóxicos. Tal permite um descarte seguro no final da sua vida útil. 21 Comprenderelspa en8simplespreguntas Conheça a sua mini-piscina Jacuzzi® ¿Se puede utilizar el spa también en invierno? Sí,latemperaturadelaguaesregulable.Ademáshayunos accesoriosquecontribuyenaoptimizarelcalordelaguaen lastemporadasmásfrías. ¿Dónde se puede colocar el spa? Enlaprácticasepuedecolocarencualquiersitio.Esimportante calcularelespaciocircunstanteporrazonesprácticasyel pavimentodesoporte,planoyadecuadoalpesodelspa. Exteriorointerior,essuficientequeellocalseaventiladoy queesténlasacometidaseléctricasehidráulicas. ¿Cuál es, aproximadamente el consumo energético de un spa? UnspaJacuzzi®quedaconectadoalainstalacióneléctrica todoelaño;graciasasuscaracterísticasyequipamientos,los consumosencualquiercasovanasermínimos.Sepiense, porejemploenelsistemaTrifusion™,2capasdeespuma aislanteyennuestrorevestimientoSmartSeal™disponible paraalgunosmodelos.ElmodeloJ-LXLeselmáseficienteen sucategoríagraciasalsistemaaislantequeloenvuelve.Cada fichatécnicaincluyelasindicacionesdelosconsumos(kW); asíqueesposibledeterminar,enfuncióndedondeseesté domiciliado,losconsumosenergéticos. Porejemplo,¿hayespaciosuficienteparalosaccesorios?¿Se haprevistoquesepuedanrealizarfácilmentelasoperaciones demantenimientooreparación?Elspadebeestarcolocado sobreunasuperficieplanayestable,nuncasobreelcésped. Situspaestáinstaladoenunahabitación,hayquecomprobar quelaaireaciónseasuficiente. ¿A quién es posible dirigirse para la instalación? LosCentrosdeAsistenciaJacuzzi®yelJ-Serviceofrecen unserviciodesoporteeinstalacióncompleta.Sólohayque pedirinformacionesaldistribuidor. ¿Cada cuánto tiempo se debe sustituir el agua? Elusoregular,graciasalavanzadosistemadefiltración, permitemantenerlamismaaguadurante2meses.Es suficientecontrolarlosvaloresquímicosyelniveldeagua, integrandolaspérdidasdebidasalaevaporación. 22 Ondedevoinstalaraminhamini-piscina? Uma mini-piscina Jacuzzi® não só é excelente para o seu estilo de vida como também vai embelezar o seu jardim. São vários os aspectos que deverá ter em conta ao projectar a instalação de uma mini-piscina no seu jardim. Por exemplo, dispõe de espaço suficiente à sua volta para degraus, coberturas e outros acessórios de mini-piscina? Previu um acesso com dimensão suficiente para efectuar melhorias ou reparações nos elementos internos da mini-piscina? Qual a base sobre a qual vai assentar a sua mini-piscina? Deve assentá-la sobre uma base nivelada e não directamente sobre relva. Se vai instalar a minipiscina no interior, não se esqueça de que também necessita de uma ventilação suficiente. Quemvaifazerainstalação? Quando adquire uma mini-piscina Jacuzzi®, a nossa prioridade é que se sente e descontraia numa nova mini-piscina, em casa. Ajudá-lo-emos a decidir onde instalá-la e a determinar como levá-la até ao local, e realizaremos a respectiva entrega e instalação. Poremos tudo a funcionar para que possa começar rapidamente a usufruir dela. A nossa equipa mostrar-lhe-á igualmente como utilizar a sua nova mini-piscina e explicar-lhe-á como manter a água limpa e segura. Comquefrequênciadevosubstituiraágua? A água da mini-piscina deve ser mudada até 4 vezes por ano. Se for bem cuidada e o respectivo nível químico for bem gerido, pode ser mudada menos vezes. ¿El mantenimiento exige empeño? Elmantenimientoesbastantesencillo.Enfuncióndelafrecuencia deuso,tendrásquellenarylimpiartuspa3-4vecesalaño. Ademásdeesto,seránecesariohacersecargodelalimpieza delosjetsydelfiltro.Lasdemásoperacionesselimitanala adicióndeelementosquímicosnoperjudicialesparamantener puraelagua. ¿Cómo se accionan las varias funciones? Cadaspaincorporaunapantallacómodaydeusosencilloque controlacualquierelementodelspa.Delosjetsalaslucesde lacascadayalatemperaturadelagua.Algunosmodelosestán equipadosconcontrolremotoflotante. Pode-seusaroSpanoInverno? Sim, as mini-piscinas Jacuzzi® estão muito bem isoladas e a temperatura da água é mantida durante todo o ano. Muitos clientes afirmam, inclusivamente, que o uso da mini-piscina Jacuzzi® é ainda mais agradável no Inverno. Ocustodepropriedadedeumamini-piscinaJacuzzi®éelevado? As mini-piscinas Jacuzzi® permanecem ligadas à rede de electricidade para manter a água quente durante todo o ano, mas não se preocupe, porque as mini-piscinas de boa qualidade, como é o caso dos produtos Jacuzzi®, possuem várias características que minimizam os custos. Estas incluem a nossa exclusiva concha em acrílico Trifusion™, 2 camadas de espuma de isolamento e o nosso novo revestimento SmartSeal™, nalguns modelos. O nosso modelo J-LXL é a mini-piscina mais eficiente da sua classe, com um isolamento de alta densidade a envolver todos os lados e a base. Incluímos os consumos de energia (kW) de todas as nossas mini-piscinas, para que possa calcular os custos de propriedade com base no custo da energia onde reside. Édifícilfazeramanutençãodeumamini-piscinaJacuzzi®? A manutenção de uma mini-piscina Jacuzzi® é simples. Consoante do uso, necessita de mudar a água e limpar a minipiscina de 3 a 4 vezes por ano. Além disso, necessita de limpar regularmente os filtros e de tratar diariamente a água da minipiscina com uma pequena quantidade de produtos químicos. Comoseoperamasdiversasfunções? Todas funções das mini-piscinas Jacuzzi® são geridas através de um painel de controlo integrado conveniente posicionado e de fácil utilização. O painel de controlo ajuda-o a gerir a temperatura, a iluminação, a cascata e o sistema de música. Algumas mini-piscinas Jacuzzi® incluem um telecomando flutuante. ¿Los spas tienen una garantía? Asmini-piscinasJacuzzi®têmgarantia? Sí,cualquierspacuentaconunagarantíade2años.Contacta Sim, todas as mini-piscinas Jacuzzi® beneficiam de uma garantia contudistribuidormáspróximooconuncentrodeasistencia mínima de 2 anos. autorizadoJacuzzi®paraconocerelprogramadeextensiónde lagarantía. 23 pág.32 profile pág.36 santorinipro italian design pág.38 delos pág.40 delfi pág.42 unique J-400 J-LXL J-300 J-200 pág.50 J-495 pág.62 J-LXL pág.70 J-375 pág.84 J-270 pág.52 J-480 pág.72 J-355 pág.86 J-230 pág.54 J-465 pág.74 J-345 pág.88 J-210 pág.56 J-415 pág.76 J-335 premium pág.78 J-315 pág.98 siennaexperience pág.100 virginiaexperience professional pág.102 alimiaexperience 24 25 x3 x4 x5 x6 pág.42 unique pág.40 delfi pág.38 delos pág.36 santorinipro pág.32 profile númerodeasientos3 número de assentos 3 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos5 número de assentos 5 númerodeasientos5-6 número de assentos 5-6 x7 pág.88 J-210 pág.86 J-230 pág.84 J-270 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos5 número de assentos 5 númerodeasientos6 número de assentos 6 x8 número de assentos premium italian design número de asientos pág.76 J-335 pág.74 J-345 pág.72 J-355 pág.70 J-375 númerodeasientos3 número de assentos 3 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos5-6 número de assentos 5-6 númerodeasientos6 número de assentos 6 pág.56 J-415 pág.54 J-465 pág.62 J-LXL pág.52 J-480 pág.50 J-495 númerodeasientos2-3 número de assentos 2-3 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos5 número de assentos 5 númerodeasientos6 número de assentos 6 númerodeasientos7-8 número de assentos 7-8 professional pág.78 J-315 26 pág.102 alimiaexperience pág.100 virginiaexperience pág.98 siennaexperience númerodeasientos6-7 número de assentos 6-7 númerodeasientos6-7 número de assentos 6-7 númerodeasientos7-8 número de assentos 7-8 27 x3 x4 x5 x6 pág.42 unique pág.36 delfi pág.38 delos pág.36 santorinipro pág.32 profile númerodeasientos3 número de assentos 3 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos5 número de assentos 5 númerodeasientos5-6 número de assentos 5-6 Unritualensusformasmásavanzadas dondeloselementosdelbienestartienen supuntodeencuentroideal.Enlagama ItalianDesignlasprestacionesyla exclusivavariedaddedetallessecombinan conelencantodeldiseñoconjugando losbeneficiosdelastecnologíaspunteras Jacuzzi®conelplacerdeunexclusivo elementodedecoración.Paraadmirar, disfrutarycompartir. A gama Italian Design demonstra a profundidade do nosso processo de design. Veja o nosso percurso ganhar vida à medida que as elegantes formas curvilíneas se fundem com cores contemporâneas e com a experiência da Jacuzzi® em matéria de hidroterapia. Usufrua da sua mini-piscina Jacuzzi® sabendo como os nossos designers combinaram o melhor da hidroterapia com o melhor do design icónico. É a inovação Jacuzzi® num requintado equipamento de jardim. italian design 28 29 profile italian design El agua no tiene límites Estemodelohacequesedisfrutedeunaexperiencia única:delhidromasajeestandosumergidosenunspa dondeelaguarozaelbordeygraciasalasrejillas perimétricasinclinadassedirigealsistemadefiltración interior.Lacombinaciónperfectadelimpiezayelegancia. Aáguanãoconhecefronteiras Esta inovadora mini-piscina permite-lhe desfrutar de uma experiência única, que combina o luxo de uma imersão profunda com a beleza de uma cascata no seu jardim. É a primeira mini-piscina doméstica do mundo a integrar uma grelha de transbordo e um tanque de compensação. Além disso, o sistema e os controlos de áudio ocultos contribuem para a sua superfície fluida e para o seu visual contemporâneo. Limpieza inmediata LafunciónInstantClearpotenciatodavíamáselsistemade filtracióncuandoseanecesario.Estoresultaespecialmenteútilsi seutilizaantesodespuésdeunafiestaconlosamigos.Elsistema ClearRay™contecnologíaUVmantienedurantemástiempola calidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%.Estolimitaeluso deproductosquímicos. Limpeaáguainstantaneamente A função Instant Clear permite maximizar o sistema de filtragem sempre que necessite de filtrar a água mais rapidamente, por exemplo, antes ou depois de uma festa com amigos. O nosso sistema ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da água, minimizando a quantidade de produtos químicos necessária para a manter durante mais tempo. Trifusion™ Winter Pro Kit ElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajealexterioren inviernoyconclimasfríosconunconsiderableahorroenergético.Abase delaspruebasefectuadasconformealestándarCEC(CaliforniaEnergy Commission)laenergíasuficienteparamantenerelaguaalatemperatura necesariasereducetajantemente. WinterProKit O nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina durante o Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável de energia. Tendo por base os testes realizados de acordo com as normas da CEC (California Energy Commission), a quantidade de energia necessária para manter a água à temperatura de 39° C é substancialmente inferior. Los sonidos y los perfumes son invisibles Debajodeloscompartimentosentechstoneestán situadoseldispensadorparalaaromaterapiay,enla versiónsuperior,los4altavocesdelequipodeaudioHi-Fi “Insound”,confiltrocross-overysubwoofer.Elequipo demúsicaestéreocuentaconradioylectordeCDs, estápredispuestoparasuconexiónconelreproductor MP3ydotadodecontrolremoto. Osomeoaromadasuamini-piscina A mini-piscina esconde um recipiente para líquidos de aromaterapia, permitindo-lhe descontrair com o aroma que desejar. O sistema de áudio oculto inclui rádio estéreo, leitor de CD, tomada para ligação de MP3, telecomando, 4 colunas, filtro transversal e subwoofer. 30 Luces y colores Armoníaysobriedadsonexaltadasporla iluminacióninternadeledsdecoloresvariables. Paraproducirunaatmósferaalegreyrelajadora almismotiempo. Caminho iluminado. A contribuir para o seu bem-estar está a iluminação interior. Os LEDs simples produzem várias cores que tranquilizam a sua mente, afastando as preocupações. Simple control ElpaneldecontrolLCDparalosmandosgeneraleses elúnicoelementoalavista.Unainterfaceintuitiva permitecontrolarlasbombasdehidromasaje,losblowers, laaromaterapia,lailuminaciónylosdemásciclosde funcionamiento. Mantenha-senocontrolo O painel de controlo LCD de fácil utilização é o único elemento que se encontra à vista. A interface intuitiva permite-lhe gerir a hidromassagem, através das bombas, da aromaterapia, da iluminação e do sistema de áudio. 31 profile freestanding design Jacuzzi x6-7 235(239)x211(215)x93Hcm colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos PowerPro® FXJets 8 PowerPro ® NX2Jets 13 PowerPro ® FX2Spinner 3 PowerPro ® MX2Jets 1 PowerPro ® RXJets 6 faldonesdemadera colores painéis de madeira cores teca teak cubierta capa ice pielsintética vinil pele BASE númerodeasientos/lounge 5-6 (1 lounge) jets 31 blowers 14 adiciónautomáticadeagua sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo no disponible ClearRay™ sí WinterProKit opcional TOP SOUND númerodeasientos/lounge 5-6 (1 lounge) jets 31 blowers 14 adiciónautomáticadeagua sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo “In Sound System” con MP3 ClearRay™ sí WinterProKit opcional BASE númerodeassentos/lounge 5-6 (1 lounge) jactos 31 ventiladores 14 adiçãoautomáticadeágua sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo indisponível ClearRay™ sim WinterProKit opcional TOP SOUND númerodeassentos/lounge 5-6 (1 lounge) jactos 31 ventiladores 14 adiçãoautomáticadeágua sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo “In Sound System” com MP3 ClearRay™ sim WinterProKit opcional *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 32 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 33 santorini delos delfi unique italian design Winter Pro Kit ElnuevoWinterProKitpermiteelusodelhidromasajeal exterioreninviernoyconclimasfríosconunconsiderable ahorroenergético.Abasedelaspruebasefectuadasconforme alestándarCEC(CaliforniaEnergyCommission)laenergía suficienteparamantenerelaguaalatemperaturanecesariase reducetajantemente. La temperatura perfecta Graciasalcalentadoreléctricoesposiblellevar elaguaalatemperaturadeseada,programándola mediante2modalidadesqueproporcionancalor constantecuandoseanecesarioyeconomíaen losconsumos. WinterProKit O nosso novo Winter Pro Kit permite-lhe utilizar a mini-piscina durante o Inverno ou o tempo frio, com uma poupança razoável de energia. Tendo por base os testes realizados de acordo com as normas da CEC (California Energy Commission), a quantidade de energia necessária para manter a água à temperatura de 39° C é substancialmente inferior. Atemperaturaperfeita Mantenha a água à temperatura de que gosta. Com 2 regulações programáveis, pode manter uma temperatura constante ou utilizar um modo económico. Trifusion™ El ritmo del bienestar Enfuncióndelequipamientoelegido,losspasdela gamaItalianDesignestánprovistosdereproductor MP3conbluetooth,queenriquecelosmomentos derelaxconlamúsicafavorita. Oritmodahidroterapia Estas mini-piscinas incorporam um leitor MP3 e a função Bluetooth, para que possa usufruir da sua música preferida enquanto relaxa. La firma del diseño Laslíneasdecadaspasonelfrutodeunesmeradoyprofundo estudiodediseñadoresderenombre,cuyosproyectoshan conjugadoperfectamenteeleganciayfuncionalidad. Aassinaturanodesigndamini-piscina As linhas fluidas e contemporâneas de cada mini-piscina revelam a fusão da hidroterapia funcional com a elegância europeia. 34 Adiós a las impurezas Algunosmodelosestánequipadosconelskimmer,para eliminarlasimpurezaspresentessobrelasuperficiedelagua. ElsistemaClearRay™contecnologíaUVmantienedurante mástiempolacalidaddelaguavolviéndolapuraenun99,9%. Estolimitaelusodeproductosquímicos. Mantenhaaágualimpadurantemaistempo Alguns modelos estão equipados com um filtro de água que remove as partículas maiores da superfície. O nosso sistema ClearRay™ com tecnologia de UV também trata 99,9% da água, minimizando a quantidade de produtos químicos necessária para a manter durante mais tempo. Se controla con un dedo LospanelesdecontrolLCDoLEDestánconcebidospara ofrecerlamáximasimplicidadjuntoaunacompletaselección demandos.Intuitivoseinmediatos,permitenactivar,desactivar yregularcualquierfuncióndelspa. Controlocomumsimplestoquenumbotão Os painéis de controlo LCD ou LED de fácil utilização foram concebidos para serem claros e simples. Com menus intuitivos, permitem activar, desactivar e ajustar rapidamente cada elemento da mini-piscina. 35 santorini pro design Kaluderovic & Condini x5 colores cores 230x215x90Hcm blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos PowerPro® FXJets 11 PowerPro ® NX2Jets 10 PowerPro ® FX2Spinner 3 PowerPro ® MX2Jets 1 PowerPro ® RXJets 4 faldonesdemadera colores painéis de madeira cores teca teak robleestriado carvalho listrado cubierta capa ice tejido tecido ice similcuero imitação de couro TOP númerodeasientos/lounge 5 (2 lounge) jets 29 blowers 14 cascada sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo no disponible apoyacabeza 3 cojín opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional TOP SOUND númerodeasientos/lounge 5 (2 lounge) jets 29 blowers 14 cascada sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo MP3+Bluetooth apoyacabeza 3 cojín opcional ClearRay™ sí WinterProKit opcional TOP númerodeassentos/lounge 5 (2 lounge) jactos 29 ventiladores 14 cascata sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 3 almofada opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional TOP SOUND númerodeassentos/lounge 5 (2 lounge) jactos 29 ventiladores 14 cascata sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo MP3+Bluetooth encostoparaacabeça 3 almofada opcional ClearRay™ sim WinterProKit opcional *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 36 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 37 delos design Kaluderovic & Condini x4 215x190x80Hcm colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos PowerPro® FXJets 11 PowerPro ® NX2Jets 10 PowerPro ® FX2Spinner 3 PowerPro ® RXJets 4 faldonesdemadera colores painéis de madeira cores teca teak robleestriado carvalho listrado cubierta capa ice tejido tecido ice similcuero imitação de couro BASE númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers no disponible cascada no disponible aromaterapia no disponible iluminaciónsubacuática faro blanco equipoestéreo no disponible apoyacabeza 3 cojín opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers no disponible cascada sí aromaterapia no disponible iluminaciónsubacuática faro blanco equipoestéreo no disponible apoyacabeza 3 cojín opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO SOUND númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers 10 cascada sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo MP3+Bluetooth apoyacabeza 3 cojín opcional ClearRay™ sí WinterProKit opcional BASE númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores indisponível cascata indisponível aromaterapia indisponível iluminaçãosubaquática lâmpada branca equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 3 almofada opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores indisponível cascata sim aromaterapia indisponível iluminaçãosubaquática lâmpada branca equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 3 almofada opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO SOUND númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores 10 cascata sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo MP3+Bluetooth encostoparaacabeça 3 almofada opcional ClearRay™ sim WinterProKit opcional *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 38 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 39 delfi design Kaluderovic & Condini x4 190x190x80Hcm colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos PowerPro® FXJets 6 PowerPro ® NX2Jets 8 PowerPro ® RXJets 2 faldonesdemadera colores painéis de madeira cores teca teak robleestriado carvalho listrado cubierta capa ice tejido tecido ice similcuero imitação de couro BASE númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers no disponible cascada no disponible aromaterapia no disponible iluminaciónsubacuática faro blanco equipoestéreo no disponible apoyacabeza 2 cojín opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers no disponible cascada sí aromaterapia no disponible iluminaciónsubacuática faro blanco equipoestéreo no disponible apoyacabeza 2 cojín opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO SOUND númerodeasientos/lounge 4 (1 lounge) jets 16 blowers 10 cascada sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo MP3+Bluetooth apoyacabeza 2 cojín opcional ClearRay™ sí WinterProKit opcional BASE númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores indisponível cascata indisponível aromaterapia indisponível iluminaçãosubaquática lâmpada branca equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 2 almofada opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores indisponível cascata sim aromaterapia indisponível iluminaçãosubaquática lâmpada branca equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 2 almofada opcional ClearRay™ opcional WinterProKit opcional PRO SOUND númerodeassentos/lounge 4 (1 lounge) jactos 16 ventiladores 10 cascata sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo MP3+Bluetooth encostoparaacabeça 2 almofada opcional ClearRay™ sim WinterProKit opcional *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 40 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 41 unique design Carlo Urbinati x3 colores cores blanco branco ocean blue pearlescent 190x150x80Hcm silver pearlescent jets jactos PowerPro® FXJets 4 PowerPro ® NX2Jets 6 PowerPro ® FX2Spinner 2 PowerPro ® RXJets 2 faldonesdemadera colores painéis de madeira cores teca teak wengè wenge faldonesdemadera colores painéis de madeira cores cubierta capa ice tejido tecido ice similcuero imitação de couro ice sunbed BASE númerodeasientos/lounge 3 (1 lounge) jets 14 blowers no disponible cascada no disponible aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo no disponible apoyacabeza 3 ClearRay™ sí WinterProKit opcional TOP númerodeasientos/lounge 3 (1 lounge) jets 14 blowers 10 cascada sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo MP3+Bluetooth apoyacabeza 3 ClearRay™ sí WinterProKit opcional BASE númerodeassentos/lounge 3 (1 lounge) jactos 14 ventiladores indisponível cascata indisponível aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 3 ClearRay™ sim WinterProKit opcional TOP númerodeassentos/lounge 3 (1 lounge) jactos 14 ventiladores 10 cascata sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo MP3+Bluetooth encostoparaacabeça 3 ClearRay™ sim WinterProKit opcional *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 42 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 43 BulgariHotelSpaMilan,Italy 44 45 x4 x5 x6 x8 pág.56 J-415 pág.54 J-465 pág.52 J-480 pág.50 J-495 númerodeasientos2-3 número de assentos 2-3 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos6 número de assentos 6 númerodeasientos7-8 número de assentos 7-8 Eldiseñocuidadoincluyelos detallesmásnovedososylos equipamientosmáscompletosy exclusivosdelagama.Larespuesta idealparaquienvabuscandouna elevadacalidadenunasolución ricayversátildemedioogran tamaño. Sente-se numa mini-piscina J400 e sentir-se-á muito especial em poucos minutos. Estas são mini-piscinas que cuidam do seu corpo, proporcionando-lhe uma massagem relaxante e quente. Impressione os seus amigos e convide-os a partilhar a sua mini-piscina Jacuzzi® - trata-se de uma experiência sem paralelo! J-400 premium 46 47 J-400 premium Espacio al entretenimiento LosspascuentanconelJ-1000™AudioSystem conreproductorestéreoMP3(1GB),además elequipoAM/FMestádotadodealojamiento paraiPod/iPhone(JBL).Losaltavoceswaterproof garantizanunaaltacalidaddelsonido. Ahorro energético SmartSeal™estádisponibleparatodoslosmodelos J400.Realizadocontelajeanreciclada,estesistema cuidaespecialmenteelmedioambiente,permitereducir hastaun20%losconsumosenergéticos,protegecontra lahumedad,laformacióndemohoyreduceelruido. Poupançadeenergia Todas as mini-piscinas J400 vêm equipadas de origem com o isolamento SmartSeal™. Fabricada a partir de calças de ganga recicladas, esta solução ecológica reduz o consumo de energia em 20% e isola o equipamento da humidade, do bolor e do ruído. Cascadas de luces y colores LacascadaWaterColour™retroiluminadasepuedeprogramar paraelciclodevarioscoloresomonocromático,junto alsistemaledProLitesseobtieneunefectorelajadory espectacular. EspectacularesCascatasWatercolour™ O gracioso design de perfil sobrelevado cria uma belíssima cascata de água. Sente-se debaixo da cascata Watercolour™ e desfrute de uma reconfortante massagem do pescoço e dos ombros. Canteenquantosebanha Todas as mini-piscinas J400 estão equipadas com o exclusivo sistema de áudio J1000™, com suporte de iPod da JBL, que inclui um disco rígido de 1 GB, leitor de MP3, rádio e subwoofer. Trifusion™ Mantenimiento sencillo e inmediato LainstalaciónderecirculaciónProClarity™trabajajuntoala bombaderecirculaciónparaobtenerunsistemadefiltración muyrendidor.AdemáslosmodelosJ495yJ415cuentancon unsistemaderecoleccióndeimpurezasyhojas.Elsistema ProClear™estádisponibleparalosmodelosJ480yJ465. Façaumagestãofácildaáguadamini-piscina O sistema de filtragem ProClarity™ funciona com a bomba de circulação da mini-piscina para proporcionar uma filtragem de água de duas fases que não tem par na indústria. Os modelos J495 e J415 incorporam igualmente a grelha ProClarity™ com uma barreira flutuante e um saco de folhas, para impedir que resíduos de grandes dimensões voltem para a mini-piscina. Os modelos J480 e J465 incluem o sistema de gestão de água ProClear™. Una mano para el control Todaslasfuncionessepuedenaccionaryregular desdeelpanelLCDiluminado.Asíqueconundedoes posibletenerelcontrolcompletodelatemperatura, delosjets,ademásdememorizarlasprogramaciones favoritas.Tambiénsepuedeactivarlafunción“Eco Mode”quepermitecontrolarelconsumodeenergía enfuncióndelafrecuenciadeuso.Ademásesposible bloquearlaspropiasprogramaciones. El masaje es Hi-Tech ElsistemaPowerPro®delosjetsincluyeunaseleccióncompleta demasajes,delosmásintensosyestimulantesalostratamientos másdelicados.Tecnológicamenteavanzadoyversátil,proporciona todoelbienestarconlasimplerotacióndelosjets.Cadauno delosjetspresentesenlosmodelosdelagamaJ400ofreceuna extensagamademasajes:enérgicoyfuerteotambiénsuavey relajador.Sepuederegularcadajetenfuncióndelasexigencias simplementegirandoelsurtidorinterior. Mantenha-senocontrolo O painel de controlo do J1000™ inclui um monitor a cores com um menu táctil de simples utilização que permite controlar todas as funções. Com ciclos de filtragem e aquecimento fáceis de programar, o painel inclui igualmente a função “EcoMode” que ajuda a minimizar os custos de energia com base no uso que faz da mini-piscina. Pode bloquear as suas definições, para impedir a sua alteração não autorizada. Amelhorhidromassagem. O sistema Jacuzzi® PowerPro® controla toda a acção dos jactos, suave ou vigorosa, com bombas de baixa pressão e grande volume. As diferentes massas musculares requerem tipos de massagem diferentes. Cada um dos versáteis jactos da gama J400 oferece um conjunto completo de massagens, desde vigorosa e estimulante a suave e rejuvenescedora. Para escolher a forma como os jactos reguláveis actuam, basta rodar individualmente os respectivos bicos. 48 Protegidos por un casco especial Jacuzzi®haideadoelespecialcascoTrifusion™que, medianteuncompuestoderesinasymaterialacrílico dispuestosporcapas,ofrecenlamáximaresistenciaalspa, tambiénmejorandosuefectoaislante.Unasoluciónque ofreceladobleventajadelahorroenergéticocombinado conlaseguridadydurabilidaddelaestructura. Envolvidanumaconchaespecial A Jacuzzi® criou a concha especial Trifusion™, uma triplaprotecção de acrílico, viniléster e composto de resina que, combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais resistente do mercado. Uma solução que garante ao mesmo tempo a economia de energia e a solidez da estrutura. 49 J-495 x7-8 colores cores platinum 229x279x104(117)Hcm desert sand silver pearl jets jactos PowerPro ® NX2Jets 18 PowerPro® FXJets 24 PowerPro ® FX2Spinner 5 PowerPro ® RXJets 11 PowerPro ® MX2Jets 3 PowerPro ® IXJets 1 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak númerodeasientos/lounge 7-8 jets 62 cascada 2 WaterColour™ iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo J1000* apoyacabeza 4 (cojín regulable con luz) ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 7-8 jactos 62 cascata 2 WaterColour™ iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo J1000* encostoparaacabeça 4 (travesseiro regulável iluminado) ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* roasted chestnut filtro filtro cubierta capa estadodeservicio estado serviço silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 50 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 51 J-480 x6 colores cores platinum desert sand opal slate green silver pearl 239x239x99(112)Hcm jets jactos PowerPro ® NX2Jets 4 PowerPro® FXJets 22 PowerPro ® FX2Spinner 6 PowerPro ® RXJets 6 PowerPro ® MX2Jets 3 PowerPro ® IXJets 1 PowerPro® PXJets 6 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 6 (1 lounge) jets 48 cascada 2 WaterColour™ iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo J1000* apoyacabeza 4 (cojín regulable con luz) ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 6 (1 lounge) jactos 48 cascata 2 WaterColour™ iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo J1000* encostoparaacabeça 4 (travesseiro regulável iluminado) ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 52 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 53 J-465 x5 colores cores platinum desert sand opal slate green silver pearl 224x224x99(109)Hcm jets jactos PowerPro ® NX2Jets 4 PowerPro® FXJets 10 PowerPro ® FX2Spinner 7 PowerPro ® RXJets 6 PowerPro ® MX2Jets 3 PowerPro ® IXJets 1 PowerPro® PXJets 6 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 5 (1 lounge) jets 37 cascada 1 WaterColour™ iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo J1000* apoyacabeza 4 (cojín regulable con luz) ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 5 (1 lounge) jactos 37 cascata 1 WaterColour™ iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo J1000* encostoparaacabeça 4 (travesseiro regulável iluminado) ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 54 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 55 J-415 x2-3 colores cores platinum 168x193x81Hcm desert sand opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro ® NX2Jets 4 PowerPro® FXJets 22 PowerPro ® FX2Spinner 6 PowerPro ® RXJets 6 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak númerodeasientos/lounge 2-3 (1 lounge) jets 21 cascada 1 WaterColour™ iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor equipoestéreo J1000* apoyacabeza 2 (cojín regulable con luz) ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 2-3 (1 lounge) jactos 21 cascata 1 WaterColour™ iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor equipamentoestéreo J1000* encostoparaacabeça 2 (travesseiro regulável iluminado) ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* roasted chestnut filtro filtro cubierta capa estadodeservicio estado serviço silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 56 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 57 x5 pág.62 J-LXL númerodeasientos5 número de assentos 5 Laexclusividaddalomejordesímisma enunmodeloquecombinaaltacalidad, riquezadedetallesytamañoextra-large. Lasoluciónidealquepermiteadueñarse deunampliooasisdebienestarpara compartirloconotros.ElmodeloJLXL proporcionaunincreíblehidromasaje personalizadoacordeconlasexigencias decadauno.Conunsimplegestose puedenorientarlosjetsdehidromasaje ycontrolarsuintensidad. A diferença da Jacuzzi® é evidente. Mas não há como entrar nesta mini-piscina para descobrir o quanto pode contribuir para o seu bem-estar. Desfrute das vantagens da hidromassagem que só uma mini-piscina Jacuzzi® genuína lhe pode oferecer. A JLXL realiza uma massagem maravilhosa, adaptada às suas necessidades; regule os jactos ao seu gosto e controle a pressão com a ponta dos seus dedos. J-LXL premium 58 59 J-LXL premium Un sonido de alta fidelidad ElsistemadeaudioAquaSound™conconexiónestéreo iPod/MP3,radioAM/FM,enriquecelaexperienciagraciasa lacalidaddelsonidodealtafidelidaddelosaltavocesJBL resistentesalagua. Cascada y burbujas luminosas LacascadaSlimlineWaterfallretroiluminadajuntoala instalacióndealumbradointerioryalaslucesdeLEDS perimétricas,aportauntoqueelegantealtiempoque relajador,parailuminarcualquiervelada. OAquaSound™maislímpido O sistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar para iPod/MP3 encontra-se num compartimento à prova de água. Complementado por umas exclusivas colunas marinhas JBL, cante ao som da sua música enquanto se banha. Bolhasbrilhantes O sistema de iluminação interna e perimétrica por LEDs cria um efeito elegante e relaxante. A sua hidromassagem pode continuar muito depois de o Sol se pôr. A requintada cascata combina na perfeição com a iluminação da água. Trifusion™ Purificador ClearRay™ Paramantenerlapurezadelagua,reduciendolanecesidad desusustituciónyelconsiguientederrochedeagua,todos losmodelosdisponendelnovedososistemaClearRay™con tecnologíaUV;estosignificaqueel99,9%delaguapresente enelspapasasimultáneamentetantoporlasradiacionesUV comoporelsistemadefiltración. ¡Relájateydisfrutadetumasajeconlamáximaseguridad! ClearRay™paralimpidezdaágua Faça uma gestão fácil e rápida da água da mini-piscina. Todas as mini-piscinas Premium da Jacuzzi® estão equipadas com a tecnologia ClearRay™ UV, o que significa que 99,9% da água da mini-piscina é filtrada e submetida a um tratamento por raios UV. Descontraia e desfrute da sua massagem. Diseño simétrico Lasuperficieplanaylimpiaconfiereaestemodelounaspecto contemporáneo.Loselementosdeaceroinoxaportanun toqueespecialylosmaterialesempleadosgarantizanla máximaresistenciaalascondicionesambientalesyalos dañoscausadosporlasradiacionesUV. Designsimétrico O novo convés de superfície plana elimina o acrílico exposto, criando um visual límpido e contemporâneo. O aço inoxidável salienta os cantos do armário e os materiais reforçados resistem aos danos causados pelo tempo e pelos raios ultravioleta. 60 Mandos elementales Cualquierfunciónesaccionabledesdeelpanelconpantalla deformaintuitivaasíqueresultafácilpersonalizarlas funcionesdelspaJacuzzi®segúnlasexigenciasdecadauno. Tudosobcontrolo Os comandos intuitivos, alojados num painel discreto e optimizado, contribuem para uma excepcional facilidade de personalização do funcionamento da sua mini-piscina Jacuzzi®. El frío es un recuerdo lejano ElinteriordelmodeloJ-LXLestáformadoporunacapa deunos4cmdegrosordematerialaislante.Esto,junto alcascoTrifusion™compuestopormaterialacrílicoy resinasquepotencianelaislamientoylaresistenciayal paneldeespuma,hacedeestemodeloelmáseficiente desucategoríaporloqueaahorroenergéticoserefiere. Isolamentodealtadensidade O interior da J-LXL possui um revestimento de alta densidade com espessura de 1,5” que retém o calor, o que, combinado com a camada Trifusion™ e o isolamento com espuma, faz desta mini-piscina a mais eficiente da sua classe em termos energéticos. Todas as mini-piscinas Jacuzzi® cumprem normas rigorosas de consumo de energia. J-LXL x5 colores cores platinum 213x213x91Hcm opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro® FXJets 23 PowerPro ® NX2Jets 6 PowerPro ® FX2Jets 3 PowerPro ® MX2Jets 2 PowerPro ® RXJets 4 maderasintética madeira sintética brazilianteak númerodeasientos/lounge 5 (1 lounge) jets 38 cascada sí iluminaciónsubacuática sí equipoestéreo Aquasound System con altavoces JBL apoyacabeza 3 ClearRay™ sí númerodeassentos/lounge 5 (1 lounge) jactos 38 cascata sim iluminaçãosubaquática sim equipamentoestéreo Aquasound System com colunas JBL encostoparaacabeça 3 ClearRay™ sim roasted chestnut cubierta capa bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 62 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 63 64 65 x3 x5 x6 pág.78 J-315 pág.76 J-335 pág.74 J-345 pág.72 J-355 pág.70 J-375 númerodeasientos3 número de assentos 3 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos4-5 número de assentos 4-5 númerodeasientos5-6 número de assentos 5-6 númerodeasientos6 número de assentos 6 Puedesrealmentesonreír:sabeslo queteesperaentujardín.¡Después deunalargajornadalaboraloun intensoentrenamiento,imagínateque estáshaciendounviajemaravilloso sinsalirdetucasa!Ahoraesposible graciasalagamaJ300. Sorria interiormente, sabendo que dispõe sempre de um lugar aquecido no seu jardim. Depois de um longo dia de trabalho ou de um exercício intenso, entregue-se ao luxo sem sair de casa. Agora, estar em casa é como estar de férias. J-300 premium 66 67 J-300 premium Pureza sin derroches ConelnovedosoProClear™WaterManagementSystem, conbombaderecirculaciónProStream™juntoalsistema depurificaciónClearRay™contecnologíaUVselograagua siemprelimpiaydesinfectadaconelmínimomantenimiento químico,reduciendoloscostosdeutilización. Sistema de control de la temperatura ElsistemadecontrolProTech™ensayadoconcuidadoydealto rendimento,garantizaquelatemperaturadelaguaesprecisay correspondealavisualizadayprogramadaconunadiferencia máximade0,5grados.Esposiblefijarlasprogramaciones efectuadasasíevitandolosaccesosnoautorizados. Façaumagestãofácildaáguadamini-piscina O sistema de gestão de água ProClear™ inclui a silenciosa bomba de circulação permanente ProStream™ com filtro flutuante de alto volume e tecnologia ClearRay™ de UV, contribuindo para a sua tranquilidade, já que mantém a água sempre limpa, e com menos produtos químicos. Controloprotegido O sistema de controlo ProTech™ permite personalizar a pressão da água e do ar, bem como os padrões dos jactos. Controle os custos programando ciclos de filtragem e temperaturas. Pode, inclusivamente, bloquear as suas definições para evitar o acesso não autorizado às mesmas. Trifusion™ Relax y terapia ElasientoreclinadoProAir™estádiseñadoparaunmasaje especialmenteenérgicoyterapéutico. LosjetsdelsistemaPowerPro®yenespeciallosFX2spinner estánsituadosdemodoquelleguenaenvolverytrabajarel cuerpodeformaeficazyrelajadora,tantoparaunmomento derelaxcomoparaexigenciasterapéuticas. Personalizeasuamassagem A Espreguiçadeira ProAir™ foi concebida para proporcionar um tratamento terapêutico revigorante. Os jactos giratórios FX2 massageiam o pescoço e as costas enquanto os jactos BX trabalham as barrigas das pernas com um efeito rejuvenescedor de bolhas. 68 Cascada WaterRainbow™ LacascadaWaterRainbow™ofreceunefectorelajador yespectacularconlailuminaciónsubacuáticainterior graciasalafunciónmonocromáticaoalcicloautomático devarioscolores. CascataWaterRainbow™ Com o seu rebordo curvilíneo, este elemento cria uma belíssima cascata de água. É possível regular a corrente e uma selecção de cores de retroiluminação contribui para um efeito calmante que combina com a intensidade da iluminação interior. Sistema de audio ElStereoSystemAquaSound™conjackMP3, subwooferyaltavocesimpermeables,asícomoel controlremotowireless,convierteelspaenun centroderelaxyentretenimiento. Revestimiento y casco Ademásdelaislamientode3capas,sehaagregadotambiénel SmartSeal™.Idealparaelclimarígido,estesistemareducetambiénel ruidoyprevienelaformacióndemohoyhumedad.ConSmartSeal™ esposibleahorrarun25%aproximadamentesobrelasfacturas. Gestãodemúsica Sistema de som AquaSound™ com entrada auxiliar para iPod/MP3 e subwoofer, completo com colunas marinhas de alta fidelidade. Inclui igualmente um telecomando sem fios resistente à água. EnvolvidonoSmartSeal™ Para além do processo de isolamento de 3 camadas, alguns modelos dispõem igualmente do isolante SmartSeal™. Ideal para climas frios, esta cobertura também reduz o ruído e ajuda a proteger a mini-piscina do bolor e da humidade. Além disso, poupa mais 25% na sua factura de electricidade. J-375 x5-6 colores cores platinum opal 231x231x97Hcm slate green silver pearl jets jactos PowerPro ® NX2Jets 4 PowerPro® FXJets 21 PowerPro ® FX2Spinner 4 PowerPro ® MXJets 5 PowerPro® BXJets 12 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 5-6 (1 lounge) jets 46 cascada 1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuática LED ProLites System equipoestéreo AquaSound System con docking station y jack MP3* apoyacabeza 4 ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 5-6 (1 lounge) jactos 46 cascata 1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquática LED ProLites System equipamentoestéreo AquaSound System com docking station e jack MP3* encostoparaacabeça 4 ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 70 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 71 J-355 x5-6 colores cores platinum 231x213x97Hcm opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro® FXJets 19 PowerPro ® FX2Spinner 4 PowerPro ® MXJets 5 PowerPro® BXJets 12 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 5-6 (1 lounge) jets 40 cascada 1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuática LED ProLites System equipoestéreo AquaSound System con docking station y jack MP3* apoyacabeza 3 ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 5-6 (1 lounge) jactos 40 cascata 1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquática LED ProLites System equipamentoestéreo AquaSound System com docking station e jack MP3* encostoparaacabeça 3 ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 72 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 73 J-345 x4-5 colores cores 213x213x91Hcm platinum opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro® FXJets 18 PowerPro ® FX2Spinner 4 PowerPro ® MXJets 5 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 4-5 jets 27 cascada 1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuática LED ProLites System equipoestéreo AquaSound System con docking station y jack MP3* apoyacabeza 4 ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 4-5 jactos 27 cascata 1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquática LED ProLites System equipamentoestéreo AquaSound System com docking station e jack MP3* encostoparaacabeça 4 ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 74 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 75 J-335 x4-5 colores cores platinum 213x213x91Hcm opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro® FXJets 18 PowerPro ® FX2Spinner 4 PowerPro ® MXJets 2 PowerPro® BXJets 12 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 4-5 (1 lounge) jets 36 cascada 1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuática LED ProLites System equipoestéreo AquaSound System con docking station y jack MP3* apoyacabeza 4 ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 4-5 (1 lounge) jactos 36 cascata 1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquática LED ProLites System equipamentoestéreo AquaSound System com docking station e jack MP3* encostoparaacabeça 4 ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 76 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 77 J-315 193x168x81Hcm x3 colores cores platinum opal slate green silver pearl jets jactos PowerPro® FXJets 6 PowerPro ® FX2Spinner 7 maderasintética madeira sintética silverwood brazilianteak roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 3 (1 lounge) jets 13 cascada 1 Water Rainbow® iluminaciónsubacuática LED ProLites System equipoestéreo no disponible apoyacabeza 3 ClearRay™ sí SmartSeal™ sí* númerodeassentos/lounge 3 (1 lounge) jactos 13 cascata 1 Water Rainbow® iluminaçãosubaquática LED ProLites System equipamentoestéreo indisponível encostoparaacabeça 3 ClearRay™ sim SmartSeal™ sim* silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 78 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 79 x4 x5 pág.88 J-210 pág.86 J-230 pág.84 J-270 númerodeasientos4 número de assentos 4 númerodeasientos5 número de assentos 5 númerodeasientos6 número de assentos 6 Unamaneradeacercarsealmundo delosspasconunainversión contenida.Diseñolimpio,calidad garantizada.Todaslascaracterísticas esencialesdeunspaJacuzzi®. ¡Relájateydisfruta! J-200 80 x6 Uma solução perfeita para usufruir dos benefícios de uma mini-piscina sem investir em equipamentos topo de gama. Design mais compacto, mas simples e de qualidade evidente. Dispõe de todas as funções de que necessita, com a qualidade de uma mini-piscina Jacuzzi®. Descontraia e desfrute. premium 81 J-200 premium Profesión masaje AligualqueentodoslosmodelosJacuzzi®,lagamaJ200 hasidoproyectadateniendomuyencuentalosjets, situadosestratégicamenteparaofrecerelmáximonivel demasajeparaunbienestarintensoyeficaz. Experiencia luminosa Paraproporcionarunefectotodavíamásplacentero yenvolvente,sepuedenencenderhasta22leds perimétricos,útilestambiénparaagilizarelaccesoyla salidadelspaaoscuras. Jactosclássicos A colecção de jactos clássicos foi concebida para proporcionar uma massagem suave e reconfortante ou vigorosa e estimulante. Todos os jactos encontram-se em posições estratégicas para trabalhar massas musculares específicas. Ilumineanoite A iluminação Classic inclui 22 pontos de luz perimétricos, função de cascata e iluminação de fundo adicional, contribuindo não só para melhorar a utilização da sua mini-piscina como também para o ajudar a entrar e sair da sua mini-piscina à noite. Trifusion™ Una cascada de bienestar Lacascadaofreceunefectorelajadoryespectacular graciasalailuminacióncoordinadaconlaslucesdelspa. Umacascatareconfortante A cascata Classic contribui para a tranquilidade e beleza da sua mini-piscina, com os pontos de luz circundantes a iluminarem a superfície borbulhante da água. 82 Un placer musical Paracompletarlaimplicacióndelossentidos,elequipode audioestádisponibleentodoslosmodelosexceptoelJ210. ElsistemacuentaconconexióniPod/MP3,radioycuatro altavocesresistentesalaguacolocadosenelbordedelapileta. Trifusion™ Shell Lagama200estáequipadaconelcascoespecialTrifusion™ que,graciasasucomposiciónderesinasymaterialacrílico dispuestosporcapas,potenciaconsiderablementelaresistencia delapiletaaltiempoquemejoraelaislamientointerno. Amagiadamúsica Está disponível em opção, para todos os modelos à excepção do J210, um sistema de áudio Classic que inclui uma entrada auxiliar para iPod/MP3, rádio e 4 colunas marinhas à prova de água. ConchaTrifusion™ A série J200 inclui a concha especial Trifusion™, uma triplaprotecção de acrílico, viniléster e composto de resina que, combinados, fazem da concha desta mini-piscina a mais resistente do mercado. J-270 231x231x94Hcm x6 colores cores platinum maderasintética madeira sintética silverwood roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 6 (1 lounge) jets 42 (embellecedor de acero inox.) cascada 1 iluminaciónsubacuática Classic Lighting equipoestéreo sí* apoyacabeza 3 luzperimétrica sí ClearRay™ sí númerodeassentos/lounge 6 (1 lounge) jactos 42 (cobre-flange em aço inoxidável) cascata 1 iluminaçãosubaquática Classic Lighting equipamentoestéreo sim* encostoparaacabeça 3 luzperimetral sim ClearRay™ sim silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 84 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 85 J-230 213x213x91Hcm x5 colores cores platinum maderasintética madeira sintética silverwood roasted chestnut cubierta capa númerodeasientos/lounge 5 (1 lounge) jets 25 (embellecedor de acero inox.) cascada 1 iluminaciónsubacuática Classic Lighting equipoestéreo sí* apoyacabeza 3 luzperimétrica sí ClearRay™ sí númerodeassentos/lounge 5 (1 lounge) jactos 25 (cobre-flange em aço inoxidável) cascata 1 iluminaçãosubaquática Classic Lighting equipamentoestéreo sim* encostoparaacabeça 3 luzperimetral sim ClearRay™ sim silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 86 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 87 J-210 ø198x91Hcm númerodeasientos/lounge 4 jets 19 iluminaciónsubacuática faro blanco ClearRay™ sí x4 colores cores platinum númerodeassentos/lounge 4 jactos 19 iluminaçãosubaquática lâmpada branca ClearRay™ sim maderasintética madeira sintética silverwood roasted chestnut cubierta capa silverwood bordeaux *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 88 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 89 90 91 x7 x8 pág.102 alimiaexperience pág.100 virginiaexperience pág.98 siennaexperience númerodeasientos6-7 número de assentos 6-7 númerodeasientos6-7 número de assentos 6-7 númerodeasientos7-8 número de assentos 7-8 Laevolucióndelaespecieseconcretaen lamáximaexpresióndelbienestar.Lagama Professionalinterpretaunoasisdeplacer envolventeyestimulante.Unaalternanciade emocionesysensacionesqueatravésdela pielregeneranelespíritu.Unniveltecnológico yundiseñoarmoniosoquemásbiense dirigenalasexigenciasprofesionalesoalos ambientesmásexclusivos. Bela e elegante, a gama Professional presta-se a um vasto leque de aplicações comerciais, incluindo hotéis, health clubs, clubes de golfe e pequenos clubes de lazer. Ao contrário das mini-piscinas domésticas, é enterrada e envolve a instalação de um pack spa separado e de um tanque de compensação para permitir a passagem contínua da água por um filtro de areia de quartzo que a limpa antes de voltar a injectá-la na mini-piscina. professional 92 93 professional Una sistema avanzado para el agua más limpia Elfiltrodearenadecuarzogarantizalamáximafiltración, idealparaelusofrecuente.Elaguapasaporelsumidero enelfondo,reteniendolaspartículasmáspequeñasy ofreciendoelaspectovisualdeunafuentesubacuática. Silencio y relax Estagamasecaracterizaporsugranausenciaderuidoafin depoderdisfrutardellenodelefectohidroterapéutico. Estoesdebidoaqueelcompartimentotécnicoque encierralasinstalacionesestáseparadoypuedecolocarse hastaa6metrosdeprofundidad. ÁgualimpaProfessional O filtro de areia de quartzo proporciona uma filtragem superior, para um uso mais frequente. A água filtrada regressa à mini-piscina através do ponto de drenagem do fundo. Isto não só cria um efeito de fonte subaquática no fundo da mini-piscina como também ajuda os jactos a redireccionar continuamente as partículas recolhidas para a grelha de transbordo e para o filtro. SossegoProfessional Um dos aspectos agradáveis das mini-piscinas Professional é que são muito mais silenciosas, porque as peças e os processos de filtragem podem ficar afastados da mini-piscina. Podem ficar a uma distância até 6 metros da mini-piscina. Isto permite-lhe desfrutar plenamente da sua hidromassagem. Trifusion™ Una auténtica infinity pool RasgocaracterísticodelafamiliaProeselnivelde agua.Unsistemaautomáticomantieneconstantemente elnivelrozandoelborde.Elaguasuperficial,donde vanacumulándoselasimpurezas,desbordaysedirige decontinuohaciaundepósitodecompensaciónpara luegoserfiltrada. El corazón tecnológico del masaje Elavanzadosistemadehidrojetseselfrutodeunesmerado estudiotecnológicoyestético.Todoslosjetssonregulablesy dedistintapotenciaycaudal.Secaracterizanporelembellecedor deaceroinoxquegarantizalamáximaprotección,aportando untoquedecididoydistintivo.Elmasajesecompletaconla cariciadelasburbujasdeaireproducidasporlosblowers. ImersãoProfessional Desde que o nível da água chegue ao rebordo da mini-piscina, pode ficar totalmente imerso no banco de massagem da sua mini-piscina Jacuzzi®. Acabaram-se os ombros frios! MassagemProfessional Os jactos incluídos numa mini-piscina Professional encontram-se estrategicamente posicionados para optimizar a hidromassagem. Todos eles podem ser regulados e possuem pressões e funções diferentes. As tampas em aço inoxidável contribuem para o seu carácter e os ejectores de ar proporcionam um efeito champanhe contínuo. 94 La inclinación por ahorrar agua Lasrejillaslateralestienenunainclinaciónexternade15° paraoptimizarlarecuperacióndelaguaquesedirigeotra vezalapiletadespuésdehabersidofiltrada. El color del bienestar Laarmoníaseenriquececonlaluzdeledsdecolores variablesqueaportaelmáximoplacerdelacromoterapia ofreciendounpanoramarelajadoryespectacular. ReciclagemdeáguaProfessional Uma das características que distinguem a gama Professional é a grelha de transbordo com inclinação de 15°, a toda a volta da mini-piscina. Esta “recolhe” a água da superfície que transborda através da grelha para um tanque de armazenamento e filtragem. A água limpa é então bombeada de volta para a base da mini-piscina e reutilizada. CorProfessional A mini-piscina inclui projectores LED subaquáticos que a iluminam totalmente durante a sua massagem. Veja as cores mudarem enquanto o seu corpo relaxa. Spa-Pack Spa-Pack Depósito de compensación Depósito de compensação Minipiscina y conducciones Minipiscina e tubagens 12-Electroválvuladellenado/adicióndeagua(3/4”) Válvula eléctrica carga/recarga de água (3/4”) 13-Pre-filtrosPré-filtros 14-RebosaderoEscoadouro 15-DesagüesDrenos 1 - Skimmerperimétricoconrejilla Caleira com grelha 2 - Botonesneumáticos Botões pneumáticos 3 - Conexionesalaredhidráulica Ligações à rede de água 4 - Soportesmetálicosperimétricos Suportes metálicos de perímetro Spa-PACK Spa-PACK 5 - Cajaeléctrica Caixa eléctrica 6 - Accesorios: Opcional: 6a - Calentador(12kW) Aquecedor (12kW) 6b - Cambiadordecalor (40.000Kcal/h) Permutador de calor (40.000 Kcal/h) 7 - Bombasdehidromasaje(2+2Hp) Bombas de hidromassagem (2+2 Hp) 8 - Bombadefiltración Bomba de filtragem 9 - Filtrodearenadecuarzo Filtro de areia de quartzo 10 - Interruptordeseguridad Interruptor de segurança 11 - Sensordetemperatura Sensor de temperatura LosspasExperiencetambiénsecaracterizanporla ausenciaderuidodelsistema.Dehecho,lostécnicos Jacuzzi®hanproyectadoelconjuntodebombas,instalación decalefaccióndelagua,constituidaporelcalentador eléctricooelintercambiadordecalor,compresorespara losblowersygeneradordeozonoopcional(indispensable paramejoraraúnmáslacalidaddelagua),enun compartimentotécnicoseparado(Spapack)quepuede colocarseaunadistanciadehasta6metros. 96 Elfiltrodearenadecuarzo,garantíadelamejorfiltración, hacedelosExperiencelosspasidealesparausoprofesional. Elaguafiltradaesdevueltaalcascoatravésdelsumidero enelfondo:estasolución,ademásdeproporcionarel aspectovisualdeuna“fuentesubacuática”,haceflotar laspartículasantesdepositadasenelfondoyfavorecesu captaciónporlasboquillasqueenvíanaguaalfiltro. Elequipo,aunsertécnicamentecomplejo,esdefácil manejoinclusoparausodomésticopormediodelos botonesdecontrolneumático. Os banhos nas mini-piscinas Experience também se distinguem pelo reduzido nível de ruído do sistema. Os técnicos da Jacuzzi® colocaram o conjunto de bombas, o sistema de aquecimento da água constituído pelo aquecedor eléctrico e pelos permutadores de calor, os compressores para os ejectores de ar e um ionizador opcional (indispensável para aumentar a qualidade da água) num compartimento técnico (Pack Spa) independente que pode ser instalado a uma distância até 6 metros. Com um filtro de areia de quartzo que contribui para uma filtragem de qualidade superior, os Spas Experience são ideais para uma utilização profissional. A água filtrada regressa à mini-piscina através do ponto de drenagem inferior: este método, para além de contribuir para o efeito visual de uma “fonte subaquática”, envia as partículas depositadas no fundo da mini-piscina para o sistema de circulação, aumentando a probabilidade de serem direccionadas pelos ejectores para o filtro. Apesar de tecnicamente complexo, o sistema é fácil de gerir, mesmo por utilizadores domésticos, utilizando botões de controlo pneumático. 97 sienna experience 257x219x98Hcm númerodeasientos/lounge 7-8 jets 30 blowers 16 adiciónautomáticadeagua sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor x7-8 colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos númerodeassentos/lounge 7-8 jactos 30 ventiladores 16 adiçãoautomáticadeágua sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor PowerPro® FXJets 17 PowerPro ® NX2Jets 8 PowerPro ® FX2Spinner 5 cubierta capa ice similcuero imitação de couro *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 98 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 99 virginia experience 257x219x98Hcm númerodeasientos/lounge 6-7 (1 lounge) jets 34 blowers 16 adiciónautomáticadeagua sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor x6-7 colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos númerodeassentos/lounge 6-7 (1 lounge) jactos 34 ventiladores 16 adiçãoautomáticadeágua sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor PowerPro® FXJets 17 PowerPro ® NX2Jets 8 PowerPro ® FX2Spinner 5 cubierta capa ice similcuero imitação de couro *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 100 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 101 alimia experience ø237x98Hcm númerodeasientos/lounge 6-7 jets 28 blowers 16 adiciónautomáticadeagua sí aromaterapia sí iluminaciónsubacuática Light System - Multicolor x6-7 colores cores blanco branco ocean blue pearlescent silver pearlescent jets jactos númerodeassentos/lounge 6-7 jactos 28 ventiladores 16 adiçãoautomáticadeágua sim aromaterapia sim iluminaçãosubaquática Light System - Multicolor PowerPro® FXJets 17 PowerPro ® NX2Jets 6 PowerPro ® FX2Spinner 5 cubierta capa ice similcuero imitação de couro *Contactacontudistribuidormáspróximoparalaconfirmacióndelosproductosdisponiblesyconocerladisponibilidadyelplazodeentregadelosvariosmodelos 102 Contacte o seu revendedor local para pedir confirmação sobre as especificações disponíveis e para conhecer a disponibilidade/tempo necessário para a entrega dos diferentes modelos 103 Porto Cervo, Sardegna, Italy 104 105 Los accesorios para tu spa Jacuzzi® Acessórios para a sua mini-piscina Tu spa Jacuzzi® no está completa sin algunos accesorios fundamentales. Por esto Jacuzzi® ofrece una gama de complementos que permiten personalizar el spa. Una selección de elementos modulares y componibles exclusivos y de la mejor calidad, con diseño inspirado en las más recientes tendencias de la decoración, pero al mismo tiempo útiles para agilizar el acceso a la pileta y favorecer la eliminación de la cubierta térmica. Todos los accesorios están ideados para integrarse con armonía en cada gama y mejorarla todavía más desde el punto de vista estético y funcional. 106 A sua nova mini-piscina Jacuzzi® não estará completa sem alguns acessórios essenciais que o ajudarão a adaptar-se mais facilmente ao seu novo estilo de vida. Personalize a área da sua mini-piscina e crie, no seu jardim, um espaço exclusivo que seja ao mesmo tempo prático e belo. Não se esqueça de procurar degraus a condizer que o ajudem a entrar e sair em segurança da sua mini-piscina, um elevador adequado para o ajudar a colocar e retirar rapidamente a cobertura, um desinfectante Jacuzzi® para manter a água quente limpa e, como não poderia deixar de ser, alguns confortáveis roupões de banho para se manter quente enquanto atravessa o seu jardim! 107 Ratán En exclusiva para la gama Italian Design Verga Em exclusiva para a linha de Design Italiano design Kaluderovic & Condini delfi delos santorini pro 7 6 3 1 3 2 5 2 1 7 Tarima Estrado 122x50x22,5 4 4 1 Tarima de esquina Estrado de canto R105x50x22,5 2 Tarima Estrado 82x50x22,5 Completar el propio spa optando por los accesorios de ratán convierte la zona del spa en un rincón caracterizado por su elegante y suave acogida, al combinar calidad, estilo y funcionalidad. Los accesorios de ratán se pueden utilizar para todos los modelos, excepto los elementos esquineros, que están concebidos únicamente para los modelos Delfi, Delos y Santorini Pro. 108 3 Peldaño Degrau 107x50x42,5 4 Peldaño de esquina Degrau de canto R105x50x42,5 5 Sofá Sofá 122x50x42,5 Izda.-Esq. 6 Sofá Sofá 107x50x42,5 Dcha.-Dir. Decore o seu jardim com mobiliário de verga a condizer com a nossa gama Designer. Elegante e requintado, este mobiliário caracteriza-se pelo seu conforto, qualidade e funcionalidade. As peças angulares são compatíveis apenas com os modelos Santorini Pro, Delos e Delfi. A nossa gama de Verga não é resistente à água. 109 Madera En exclusiva para la gama Italian Design Madeira Em exclusiva para a linha de Design Italiano * Nuevos elementos de madera. Novos elementos em madeira. mesita mesa contenedor con tapa recipiente com tampa macetero de esquina floreira de canto 60 x 60 x 70 H cm 60 x 60 x 36 H cm 58,5/58,5 x 34 x 36 H cm R 58,5 tarima de esquina estrado de canto banco alto banco alto escalera de acceso escada de acesso 58,5/58,5 x 34 x 36 H cm R 58,5 118 x 34 x 36 H cm 138 x 34 x 36 H cm 153 x 34 x 36 H cm 164 x 34 x 36 H cm 176 x 34 x 36 H cm 188 x 34 x 36 H cm 78 x 60 x 18/36 H cm 93 x 60 x 18/36 H cm 116 x 60 x 18/36 H cm 128 x 60 x 18/36 H cm 110 peldaño de esquina bajo* canto com degrau baixo* peldaño A820 alto/bajo* degrau L820 alto/baixo* peldaño A1070 alto/bajo* degrau L1070 alto/baixo* R 105 x 50 x 20 H cm 82 x 50 x 40 H cm 107 x 50 x 40 H cm Gusto, funcionalidad y máxima resistencia son los puntos de fuerza de los accesorios de madera que equipan los spas Jacuzzi®. Unos auténticos elementos de decoración que se integran perfectamente con el diseño de los spas gracias a su estilo clásico y al elegante acabado color teca. Los accesorios de madera se pueden combinar con todos los modelos, excepto Delfi, Delos y Santorini Pro, para los cuales están disponibles tres nuevos elementos ideados expresamente. Se gosta da madeira natural, o nosso mobiliário de madeira é para si. Perfeito para a sua mini-piscina e caracterizado pelo bom gosto e durabilidade das matérias naturais. O acabamento em cor teca combina na perfeição com a nossa gama Designer, cujos armários têm a mesma cor. 111 Madera sintética En exclusiva para la gama Premium Madeira sintética Em exclusiva para a linha de Premium Peldaños ProEndure™ Su seguridad es nuestra prioridad, por esto le aconsejamos que equipe su spa con algunos accesorios fundamentales. Los peldaños ProEndure™ están realizados en materiales sintéticos que garantizan su durabilidad y fácil mantenimiento. Además están fabricados empleando los mismos materiales que los faldones de los spas de la gama Premium. Medidas disponibles Escalera simple – 76 cm Escalera Large – 81 cm Colores disponibles Teca Roasted Chestnut Driftwood 112 Degraus Premium ProEndure™ A sua segurança é a nossa maior prioridade, razão pela qual recomendamos que instale degraus na sua mini-piscina. A nossa colecção de degraus ProEndure™ oferece soluções práticas que contribuem para a segurança das pessoas que utilizam a sua mini-piscina. São fabricados em materiais sintéticos duráveis e de fácil manutenção. Também são construídos nos mesmos materiais que as mini-piscinas Premium, combinando na perfeição e conferindo ao seu jardim um visual limpo e acolhedor. Medidas disponíveis Escada individual – 76 cm Escada Large – 81 cm Peldaños ProStep™ JLX Los peldaños ProStep™ combinables con el modelo J-LXL están provistos de un cómodo compartimento cerrado para los accesorios e incluyen un pasamanos para poder entrar y salir fácilmente del spa. Estos peldaños están disponibles sólo con acabado Brazilian Teak y Roasted Chestnut. Degraus ProStep™ JLX Os degraus ProStep™ são o complemento perfeito para a mini-piscina J-LXL. Incorporam um compartimento com chave para guardar acessórios e um corrimão que facilita a entrada e saída da mini-piscina. Estes degraus estão disponíveis apenas com acabamento cor de Teca ou de Castanha Torrada. Cores disponíveis Teak Roasted Chestnut Driftwood 113 Cubiertas y ahorro energético Coberturas e poupança energética Algunos accesorios, además de aportar un significativo ahorro energético, protegen el casco del spa y mantienen la temperatura ideal del agua. Estes elementos não só contribuem para a poupança de energia como também protegem a concha da mini-piscina e mantêm a temperatura da água. La cubierta térmica Jacuzzi®, disponible en varios modelos, resguarda tu spa incluso cuando no lo utilices. El aislamiento evita la dispersión del calor al tiempo que ofrece la máxima protección contra el polvo, los insectos y otros agentes contaminantes: otro elemento de seguridad más. As coberturas Jacuzzi® protegem a sua mini-piscina quando não está a ser utilizada e ajudam a manter a respectiva temperatura. O isolamento interior das nossas coberturas não só garante a poupança de energia como também ajuda a evitar a contaminação da água da sua mini-piscina, mantendo-a limpa e segura. A cobertura de mini-piscina Jacuzzi® constitui igualmente uma medida de segurança adicional. 114 El frío se queda fuera El intercambiador de calor de ahorro energético es un dispositivo que calienta rápidamente el agua, llevándola a la temperatura requerida. Aquecedores Os nossos económicos permutadores de calor aquecem mais rápida e eficazmente a água da sua mini-piscina até à temperatura desejada. El aislamiento está garantizado por los distintos métodos de aislamiento térmico de nuestros spas que reducen tajantemente la dispersión del calor, aportando unas ventajas tangibles por lo que a bienestar y ahorro energético se refiere. De los faldones aislantes de alta densidad SmartSeal™ previstos para los modelos Premium al Winter Pro kit disponible para la gama Italian Design; este último consiste en un sistema aislante que permite el uso del spa también en las temporadas más frías del año. Además, a base de las pruebas efectuadas conforme al estándar CEC (California Energy Commission) la energía necesaria para mantener el agua a la temperatura correcta se reduce tajantemente. Isolamento Os diversos métodos de isolamento utilizados nas nossas mini-piscinas oferecem a melhor protecção térmica. Desde os painéis de alta densidade resistentes à água até ao isolamento SmartSeal™ da gama Premium, passando pelo Winter Pro Kit da gama Italian Design, pode estar certo de que a sua nova mini-piscina vai manter a água à temperatura ideal e convidativa nos momentos em que mais precisa e, em especial, durante o tempo frio. E isto com uma eficiência e eficácia que o vai deixar surpreendido. Nos testes CEC de eficiência energética, o nosso Winter Pro Kit alcançou resultados excepcionais. 115 Elevadores de la cubierta térmica (gama Premium) En exclusiva para la gama Premium Elevadores para cobertura térmica Em exclusiva para a linha de Premium Retirar la cubierta térmica del spa con facilidad es posible gracias a estos accesorios. Covermate I tiene una sola parte en movimiento y está provisto de mecanismo de tope que permite la instalación sencilla y rápida. Se trata de un elevador manual, ideal para los spas situados en un cenador o en sitios donde el espacio es reducido. Covermate III está equipado con un mecanismo de amortiguadores de gas que permiten levantar la cubierta térmica sin ningún esfuerzo. La estructura de aluminio garantiza una resistencia superior. Comprueba con tu distribuidor qué elevador es más adecuado para tu spa Jacuzzi® de la gama Premium. 116 Retire facilmente a cobertura da sua mini-piscina. A Covermate I possui apenas uma peça móvel e um mecanismo de retenção incorporado que permite uma colocação rápida e fácil. Trata-se de um extractor manual ideal para mini-piscinas instaladas em mirantes ou em zonas com espaço limitado. A Covermate III combina mecanismos de amortecedores a gás que tornam a abertura das coberturas extremamente fácil. Os suportes de montagem grandes em alumínio, os tubos e a construção em barras proporcionam uma elevada robustez. Pergunte-nos qual é o melhor elevador para a sua mini-piscina Jacuzzi®. 117 Limpieza y mantenimiento Limpeza e manutenção ClearRay™, la pureza novedosa El avanzado sistema ClearRay™, instalado de serie en todos los spas Jacuzzi® está muy por delante por lo que a soluciones de purificación del agua se refiere. Esta tecnología trata instantáneamente un 99,9% de los agentes patógenos en base acuosa, llegando a reducir en un 50% el uso de agentes químicos higienizantes. El ClearRay™ utiliza la tecnología UV que aprovecha la energía electromagnética que el sol produce y mediante un proceso natural potencia la acción desinfectante de forma fiable y probada. La reducción del uso de sustancias químicas purificadoras convierte el uso del spa en una experiencia aún más natural y envolvente. 118 A limpeza faz parte integrante da rotina de gestão da água da mini-piscina, para garantir a segurança a durabilidade da água. A tecnologia de UV ClearRay™ minimiza as bactérias presentes na água, mas não dispensa o uso de produtos químicos para tratar a mini-piscina e eliminar regularmente outras bactérias nocivas. Manter a sua mini-piscina em boas condições é fácil e ajudá-lo-á a usufruir dela por muitos anos. O sistema de filtragem funciona automaticamente, mas deve limpar os filtros todos os quinze dias. A gama de filtros, desinfectantes, sistemas de UV e produtos de limpeza Jacuzzi® contribui para a sua tranquilidade, já que assegura a pureza da água da sua mini-piscina. Mantener en las mejores condiciones el spa es sencillo, rápido y debe convertirse en un hábito para garantizar la máxima limpieza y seguridad. La tecnología UV ClearRay™ constituye un gran auxilio, sin embargo para obtener una higiene perfecta y prevenir la formación de bacterias es necesario tratar químicamente el agua con productos seguros y concebidos expresamente. El circuito de filtración funciona automáticamente; en cualquier caso es bueno llevar un control periódico a fin de eliminar manualmente las impurezas que los filtros van captando. Los productos Jacuzzi® para el mantenimiento le ayudarán a utilizar su spa con la máxima seguridad. Mantenha o próprio spa em óptimas condições, é simples, rápido e deve tornar-se num hábito para garantir a máxima limpeza e segurança. A tecnologia UV ClearRay™ é com certeza uma grande ajuda, mas para obter uma perfeita higiene e prevenir a formação de bactérias é necessário tratar a água quimicamente, com produtos seguros e estudados para tal finalidade. O circuito de filtragem funciona automaticamente; em todo o caso é boa regra providenciar a um controlo periódico a fim de eliminar manualmente as impurezas detidas pelos filtros. Os produtos Jacuzzi® para a manutenção ajudar-vos-ão a utilizar o vosso spa com toda a segurança. Para el mantenimiento y el brillo de las piezas de madera está Actionwood, un aceite ecológico e incolor que protege, regenera e impermeabiliza la superficie, nutriéndola y exaltando sus propiedades hidrorrepelentes. Para manter e tratar as partes em madeira da nossa gama Italian Design, deve utilizar o ActionWood, o nosso tratamento de madeira resistente à água. 119 Maxima tranquilidad después de la compra Serviço após-venda Después de haber comprado un spa Jacuzzi®, es importante poder disfrutar de éste sin problemas, sabiendo que se puede contar con un servicio posventa preciso y cercano. J-Service es una organización formada por profesionales expertos y cualificados que garantizan el “bienestar” de cualquier producto Jacuzzi® y su durabilidad en el tiempo. Los Centros de Asistencia Jacuzzi® constituyen un punto de referencia importante para los clientes, que pueden contar con un asesoramiento constante y con el mantenimiento periódico del spa. Además los spas Jacuzzi® están garantizados 24 meses; contacta con tu distribuidor más próximo o con un centro de asistencia autorizado para conocer los detalles del programa de mantenimiento programado y de la extensión de la garantía. 120 Contamos, em todo o mundo, com um grande número de revendedores autorizados Jacuzzi®, número esse que não pára de crescer. O revendedor autorizado Jacuzzi® da sua área poderá responder a todas as suas perguntas e dúvidas sobre a instalação, entrega e manutenção da água, bem como fornecerlhe quaisquer informações técnicas de que possa necessitar. Poderá igualmente disponibilizar serviços de financiamento para facilitar a sua aquisição. A Jacuzzi® e os seus revendedores estão disponíveis para responder a todas as perguntas ou dúvidas que possa ter. Para solicitar uma visita da equipa de técnicos qualificados para reparar ou fazer a manutenção da sua mini-piscina, contacte o seu revendedor. Descontraia! Possui uma mini-piscina Jacuzzi®, o que significa que está em boas mãos. 121 italian design profile CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Alto base Capacidad depósito de compensación cm cm n. cm l Tipo de aislamiento casco Winter Pro Kit PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Cascada de agua Iluminación subacuática santorini pro BASE TOP SOUND 235(239) x 211(215) 93 5-6 (1 lounge) Metal/Metal 16 ~300 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 235(239) x 211(215) 93 5-6 (1 lounge) Metal/Metal 16 ~300 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● cm cm n. ~2.110 ~1.600 ~400 ~2.510 ~558 ~2.110 ~1.600 ~400 ~2.510 ~558 l l kg kg kg/m2 31 ● ● ● 14 -● Light System - Multicolor Equipo estéreo -- Control remoto Apoyacabeza Cojín ---- 31 ● ● ● 14 -● Light System - Multicolor ● “In Sound”(con MP3 jack) ● “In Sound”(com MP3 jack) ● --- 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● BOMBAS Bomba 1I Bomba de recirculación SISTEMA DE FILTRACIÓN Sq.Ft. Rejilla Exterior Grelha Externa -1 x 100 ● ● Rejilla Exterior Grelha Externa -1 x 100 ● ● EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h ACABADOS Versión empotrada Versión con faldón de madera (colores) Faldón imitación madera Cubierta (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos 122 ● De serie De série ● Opcional Opcional EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Cascata de água Iluminação subaquática 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 5,75 kW - 26 A 3 -- 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 5,75 kW - 26 A 3 -- Winter Pro Kit PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Cascada de agua Iluminación subacuática -● teca/teak -Ice (similcuero) Ice (imitação de couro) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent ● LCD Digital ● LCD Digital --- -● teca/teak -Ice (similcuero) Ice (imitação de couro) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos TOP SOUND 230 x 215 90 5 (2 lounge) Metal/Metal 7 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 230 x 215 90 5 (2 lounge) Metal/Metal 7 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● cm cm n. ~1.800 ~1.250 ~300 ~2.100 ~479 ~1.800 ~1.250 ~300 ~2.100 ~479 l l kg kg kg/m2 29 ● -● 14 ● ● Light System - Multicolor Equipamento estéreo Equipo estéreo -- Controlo remoto Encosto para a cabeça Almofada Control remoto Apoyacabeza Cojín -● (3) ● 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 5,75 kW - 26 A 3 26.000 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6 kW - 28 A 3 26.000 ● LCD Digital ● LCD Digital -● ● LCD Digital ● LCD Digital -● BOMBAS Bomba I Bomba 1I Bomba de recirculação Bomba de recirculación SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Sq.Ft. Cartucho (do filtro) Retorno filtração desde o fundo CLEARRAy™ Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor Painel de controlo bordo superior Tipo de alimentación Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h Derivador Regulación aire Versión con faldón de madera (colores) Capa (a encomendar separadamente) Cubierta (se debe pedir por separado) Faldón imitación madera Colores disponibles eu* Cores disponíveis eu* Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Cascata de água Iluminação subaquática Equipamento estéreo Controlo remoto Encosto para a cabeça Almofada Bomba I Bomba 1I Bomba de recirculação Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Sq.Ft. Cartucho (do filtro) CLEARRAy™ Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor SISTEMA DE CONTROLO ACABADOS Versión empotrada ACABAMENTOS Versão encastrada Versão com abas em madeira (cores) Abas em imitação de madeira Winter Pro Kit EQUIPAMENTO ELÉCTRICO SISTEMA DE CONTROL Válvulas do difusor Regulação do ar * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores Sq.Ft. EQUIPO ELÉCTRICO Panel de control borde superior Tipo de isolamento da banheira SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Performance kit - Filtro de arena Cartucho (del filtro) CLEARRAY™ cm CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Altura da base BOMBAS Bomba I Bomba 1I SISTEMA DE CONTROLO ● LCD Digital ● LCD Digital --- cm TOP 29 ● -● 14 ● ● Light System - Multicolor ● con MP3 bluetooth ● com MP3 bluetooth -● (3) ● EQUIPAMENTO ELÉCTRICO SISTEMA DE CONTROL Derivador Regulación aire PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão cm cm n. Tipo de aislamiento casco Winter Pro Kit SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Panel de control borde superior Tipo de isolamento da banheira CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Alto base BOMBAS Bomba I Performance kit - Filtro de arena Cartucho (del filtro) Retorno filtración desde el fondo CLEARRAY™ cm l CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Altura da base Capacidade do depósito de compensação Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Versão encastrada teca o roble estriado teak ou carvalho listrado -Ice (similcuero-tejido) Ice (imitação de couro-tecido) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent teca o roble estriado teak ou carvalho listrado -Ice (similcuero-tejido) Ice (imitação de couro-tecido) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Versão com abas em madeira (cores) Abas em imitação de madeira Capa (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 123 italian design delfi delos BASE CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Alto base cm cm n. cm Tipo de aislamiento casco Winter Pro Kit PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Cascada de agua Iluminación subacuática PRO PRO SOUND 215 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 215 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 215 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● cm cm n. ~1.390 ~860 ~250 ~1.640 ~459 ~1.390 ~860 ~250 ~1.640 ~459 ~1.390 ~860 ~250 ~1.640 ~459 l l kg kg kg/m2 16 ● ----● Faro blanco ● Lâmpada branca 16 ● ---● ● Faro blanco ● Lâmpada branca 16 ● -● 10 ● cm Tipo de isolamento da banheira Equipo estéreo -- -- Control remoto Apoyacabeza Cojín -● ● -● (3) ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades -● con Performance kit ● com Performance kit 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- ● ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares ● 2 x 50 ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Cascata de água Bomba 1I Bomba de recirculación Sq.Ft. SISTEMA DE CONTROL ● LED Digital ● LED Digital -● -● LCD Digital ● LCD Digital -● -● LCD Digital ● LCD Digital -● ACABADOS Versión empotrada Faldón imitación madera Cubierta (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos 124 ● De serie De série ● Opcional Opcional teca o roble estriado teca o roble estriado teak ou carvalho listrado teak ou carvalho listrado ---Ice (similcuero-tejido) Ice (similcuero-tejido) Ice (similcuero-tejido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Silver Pearlescent Silver Pearlescent teca/teak Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos PRO SOUND 190 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 190 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 190 x 190 80 4 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● cm cm n. ~1.170 ~700 ~220 ~1.390 ~460 ~1.170 ~700 ~220 ~1.390 ~ 460 ~1.170 ~700 ~220 ~1.390 ~ 460 l l kg kg kg/m2 16 ● ---● ● Faro blanco ● Lâmpada branca 16 ● ---● ● Faro blanco ● Lâmpada branca 16 ● -● 10 ● -- -- -● ● -● (2) ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades -● con Performance kit ● com Performance kit 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade -- ● ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares ● 2 x 50 ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● Caja Rectangular Gavetas Rectangulares -2 x 50 ● Bomba I Bomba 1I Bomba 1I Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Sq.Ft. Cartucho (do filtro) CLEARRAy™ EQUIPAMENTO ELÉCTRICO 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico Consumo máx. con calent. eléctr. 3,5 kW - 16 A 5,75 kW - 26 A 6 kW - 28 A 2 3 3 Calentador eléctrico kW kW -26.000 26.000 Cambiador de calor kcal/h kcal/h SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Derivador Regulación aire ACABAMENTOS Versão encastrada ACABADOS Versión empotrada Versión con faldón de madera (colores) Faldón imitación madera Abas em imitação de madeira Cubierta (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores Sq.Ft. Tipo de alimentación Válvulas do difusor Regulação do ar Capa (a encomendar separadamente) Bomba de recirculação SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer EQUIPO ELÉCTRICO Versão com abas em madeira (cores) Bomba I Bomba 1I SISTEMA DE FILTRACIÓN EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Painel de controlo bordo superior Equipamento estéreo BOMBAS Bomba de recirculación Performance kit - Filtro de arena Cartucho (del filtro) CLEARRAY™ SISTEMA DE CONTROLO EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Cascata de água BOMBAS Bomba I Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão Controlo remoto Encosto para a cabeça Almofada Equipo estéreo Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico Permutador de calor Tipo de isolamento da banheira Winter Pro Kit Iluminação subaquática Control remoto Apoyacabeza Cojín Equipamento eléctrico cm CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Altura da base ● Light System - Multicolor Equipamento estéreo Performance kit - Filtro de areia Sq.Ft. Cartucho (do filtro) CLEARRAy™ 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico Consumo máx. con calent. eléctr. 3,5 kW - 16 A 5,15 kW - 23 A 6 kW - 28 A 2 3 3 Calentador eléctrico kW kW -26.000 26.000 Cambiador de calor kcal/h kcal/h Tipo de alimentación PRO Controlo remoto Encosto para a cabeça Almofada Tipo de caleira EQUIPO ELÉCTRICO Versión con faldón de madera (colores) Iluminación subacuática BASE ● con MP3 bluetooth ● com MP3 bluetooth -● (2) ● SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Derivador Regulación aire EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Cascada de agua Bomba de recirculação SISTEMA DE FILTRACIÓN Panel de control borde superior PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 BOMBAS Bomba I cm Winter Pro Kit Iluminação subaquática BOMBAS Performance kit - Filtro de arena Cartucho (del filtro) CLEARRAY™ PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão cm cm n. Tipo de aislamiento casco Winter Pro Kit ● Light System - Multicolor ● con MP3 bluetooth ● com MP3 bluetooth -● (3) ● CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Alto base CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Altura da base Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico Permutador de calor SISTEMA DE CONTROLO ● LED Digital ● LED Digital -● ● LCD Digital ● LCD Digital -● ● LCD Digital ● LCD Digital -● Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Versão encastrada teca o roble estriado teca o roble estriado teca o roble estriado teak ou carvalho listrado teak ou carvalho listrado teak ou carvalho listrado ---Ice (similcuero-tejido) Ice (similcuero-tejido) Ice (similcuero-tejido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Ice (imitação de couro-tecido) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Silver Pearlescent Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Versão com abas em madeira (cores) Abas em imitação de madeira Capa (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 125 italian design unique CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Alto base cm cm n. cm Tipo de aislamiento casco Winter Pro Kit PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Cascada de agua Iluminación subacuática Equipo estéreo Control remoto Apoyacabeza Cojín BASE TOP 190 x 150 80 3 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● 190 x 150 80 3 (1 lounge) Metal/Metal 8 Espuma poliuretano Espuma de poliuretano ● cm cm n. ~1.030 ~630 ~240 ~1.270 ~552 ~1.030 ~630 ~240 ~1.270 ~552 l l kg kg kg/m2 14 ● -● -● ● Light System - Multicolor --● (3) -- 14 ● -● ● (10) ● ● Light System - Multicolor ● MP3 -● (3) -- 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades --- 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade --- Flotador/Flutuador -1 x 50 ● Flotador/Flutuador -1 x 50 ● 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 3,5 kW - 16 A 2 -- 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 3,5 kW - 16 A 2 -- ● LED Digital ● LED Digital --- ● LED Digital ● LED Digital --- BOMBAS Bomba 1I Bomba de recirculación Sq.Ft. EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h Derivador Regulación aire ACABADOS Versión empotrada Versión con faldón de madera (colores) Faldón imitación madera Cubierta (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos 126 ● De serie De série ● Opcional Opcional Winter Pro Kit PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Cascata de água Iluminação subaquática Equipamento estéreo Controlo remoto Encosto para a cabeça Almofada Bomba I Bomba 1I Bomba de recirculação SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Sq.Ft. Cartucho (do filtro) CLEARRAy™ EQUIPAMENTO ELÉCTRICO SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Tipo de isolamento da banheira BOMBAS Bomba I SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de skimmer Performance kit - Filtro de arena Cartucho (del filtro) CLEARRAY™ cm CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Altura da base Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor SISTEMA DE CONTROLO ● ● ● teca o wengè/teak ou wenge ● teca o wengè/teak ou wenge ● ● Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed) Ice (similcuero), Ice (tejido), Ice (Sunbed) Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed) Ice (imitação de couro), Ice (tecido), Ice (Sunbed) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Versão encastrada Versão com abas em madeira (cores) Abas em imitação de madeira Capa (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 127 premium CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Tipo de aislamiento casco SmartSeal™ cm cm n. PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 J-495 J-480 J-495 J-480 229 x 279 104 (117) 7-8 Madera/Madeira E.P. & FullFoam 239 x 239 99 (112) 6 (1 lounge) Madera/Madeira E.P. & FullFoam cm cm n. ~2.345 ~1.968 ~500 ~2.846 ~459 ~2.158 ~1.817 ~431 ~2.589 ~479 l l kg kg kg/m2 62 2 ● Light System - Multicolor J1000 Audio System + Docking Station 48 2 ● Light System - Multicolor J1000 Audio System + Docking Station EQUIPAMENTOS Jactos Cascata de água Iluminação subaquática Equipamento estéreo Controlo remoto Apoyacabeza ● 4 (cojínes regulables con luz) ● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis) ● 4 (cojínes regulables con luz) ● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis) Encosto para a cabeça 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade Bomba I Bomba 1I Bomba 1II Bomba de recirculación Tipo de skimmer Filtros CLEARRAY™ Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h ● Bomba de recirculação SISTEMA DE FILTRAÇÃO ProClarity™ Filtration System con rejilla y skimming weir + ProClear II ProClarity™ Filtration System com grade e skimming weir + ProClear II Derivador Regulación aire ProClarity Filtration System + ProClear II Filtration system - ProClear skimmer ProCatch polishing filter bag 1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc) 1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação) 1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico) ● 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 11,4kW - 50A 5,4 -- 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6,7kW - 29A 2,7 -- ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* ● De serie De série ● Opcional Opcional Bomba I Bomba 1I Bomba 1II Bomba de recirculación Tipo de skimmer Filtros Filtros CLEARRAY™ Platinum, Desert Sand, Silver Pearl Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos 224 x 224 99 (109) 5 (1 lounge) Madera/Madeira E.P. & FullFoam 168 x 193 81 2-3 (1 lounge) Madera/Madeira E.P. & FullFoam cm cm n. ~1.817 ~1.438 ~370 ~2.187 ~497 ~1.060 ~765 ~263 ~1.323 ~427 l l kg kg kg/m2 37 1 ● Light System - Multicolor J1000 Audio System + Docking Station Consumo máx. com aquec. eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor Painel de controlo bordo superior Tipo de alimentación Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h ● 4 (cojínes regulables con luz) ● 4 (travesseiros iluminados e reguláveis) ● 2 (cojínes regulables con luz) ● 2 (travesseiros iluminados e reguláveis) 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade -● 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade Derivador Regulación aire Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMENTOS Jactos Cascata de água Iluminação subaquática Equipamento estéreo Controlo remoto Encosto para a cabeça Bomba I -- Bomba 1I -● Bomba 1II Bomba de recirculação SISTEMA DE FILTRAÇÃO ProClarity Filtration System + ProClear II Filtration system - ProClear skimmer ProCatch polishing filter bag ProClarity™ Filtration System con rejilla y skimming weir + ProClear II ProClarity™ Filtration System com grade e skimming weir + ProClear II 1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc) 1 - ProClarity filtro de profundidad (recirc) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirc) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hydro) 1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação) 1 - ProClarity filtro de profundidade (recirculação) 1 - ProClarity 50 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClarity 40 sq ft. filtro de cartucho (recirculação) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico) 1 - ProClear II 75 sq ft. filtro de cartucho (hídrico) Tipo de caleira Filtros CLEARRAy™ ● ● 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6,7kW - 29A 2,7 -- 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6,7kW - 29A 2,7 -- ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor SISTEMA DE CONTROLO ACABADOS Faldón imitación madera Abas em imitação de madeira CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Tipo de isolamento da banheira SmartSeal™ BOMBAS SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Válvulas do difusor Regulação do ar Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) 21 1 ● J1000 Audio System + Docking Station EQUIPO ELÉCTRICO Equipamento eléctrico ACABAMENTOS Silver Wood, Bordeaux J-415 SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de caleira SISTEMA DE CONTROLO Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green J-465 ™ EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Silver Wood, Bordeaux J-415 BOMBAS CLEARRAy™ ● ACABADOS Faldón imitación madera Apoyacabeza ™ SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior EQUIPAMIENTOS Jets Cascada de agua Iluminación subacuática Equipo estéreo Control remoto Bomba 1I Bomba 1II cm cm n. PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 Bomba I -- EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge Estructura Tipo de aislamiento casco SmartSeal™ BOMBAS SISTEMA DE FILTRACIÓN 128 PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMIENTOS Jets Cascada de agua Iluminación subacuática Equipo estéreo Control remoto BOMBAS Jets Jactos CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Tipo de isolamento da banheira SmartSeal™ J-465 Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green Platinum, Desert Sand, Opal, Silver Pearl, Slate Green Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Abas em imitação de madeira Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 129 premium J-LXL J-375 CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge J-LXL CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge cm cm n. Estructura Tipo de aislamiento casco PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Cascada de agua Iluminación subacuática 213 x 213 91 5 (1 lounge) Madera Madeira Capa de material aislante de alta densidad de 4 cm + espuma de poliuretano Camada de material isolante, com 4 cm de elevada densidade + poliuretano espumoso cm cm n. ~1.818 ~1.400 ~444 ~2.283 ~518 l l kg kg kg/m2 Estrutura Tipo de isolamento da banheira Control remoto Apoyacabeza Bomba 1I SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de skimmer Filtros Sq. Ft. CLEARRAY™ Proclear® Filtration System 2 x 75 ● SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de caleira Sq. Ft. Filtros CLEARRAy™ kW 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6,7kW - 29A 2,7 SISTEMA DE CONTROL Jets Jactos 130 ● De serie De série ● Opcional Opcional Equipamento eléctrico kW Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico SISTEMA DE CONTROLO ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● Bomba 1I Bomba de recirculación Brazilian Teak, Roasted Chestnut Bordeaux Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos 231 x 231 97 5-6 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam 231 x 213 97 5-6 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam 213 x 213 91 4-5 Madera Madeira E.P. & FullFoam cm cm n. ~2.006 ~1.571 ~435 ~2.441 ~548 ~1.836 ~1.476 ~400 ~2.236 ~549 ~1.734 ~1.287 ~373 ~2.107 ~566 l l kg kg kg/m2 ● (4) ● (3) ● (4) 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● Ovalado Oval 2 x 60 ● Ovalado Oval 2 x 60 ● Ovalado Oval 2 x 60 ● Filtros Sq.Ft. CLEARRAY™ Estrutura Tipo de isolamento da banheira SmartSeal™ Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico Equipamento estéreo Controlo remoto Encosto para a cabeça Bomba I Bomba 1I Bomba de recirculação Tipo de caleira Sq.Ft. Filtros CLEARRAy™ EQUIPAMENTO ELÉCTRICO 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 6,5kW - 28A 6,5kW - 28A 6,5kW - 28A kW 2,7 2,7 2,7 kW SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Derivador Regulación aire Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico SISTEMA DE CONTROLO ● LED Digital ● LED Digital ● ● ● LED Digital ● LED Digital ● ● ● LED Digital ● LED Digital ● ● ACABADOS Faldón imitación madera PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMENTOS Jactos Cascata de água Iluminação subaquática EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Válvulas do difusor Regulação do ar * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores J-345 SISTEMA DE FILTRACIÓN Painel de controlo bordo superior ACABAMENTOS Abas em imitação de madeira Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* J-355 BOMBAS Bomba I EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Tipo de alimentación J-375 BOMBAS Bomba 1I EQUIPO ELÉCTRICO ACABADOS Faldón imitación madera Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Equipo estéreo Bomba I Bomba de recirculação J-345 46 40 27 1 1 1 ● LED Prolites System ● LED Prolites System ● LED Prolites System AquaSound AquaSound AquaSound (con MP3 jack & Docking Station) (con MP3 jack & Docking Station) (con MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station) Control remoto Apoyacabeza Controlo remoto Encosto para a cabeça 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● Bomba de recirculación Derivador Regulación aire EQUIPAMIENTOS Jets Cascada de agua Iluminación subacuática BOMBAS Bomba I Panel de control borde superior PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 Equipamento estéreo BOMBAS Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão Estructura Tipo de aislamiento casco SmartSeal™ EQUIPAMENTOS Jactos Cascata de água Iluminação subaquática 38 1 ● Aquasound Stereo System con altavoces JBL Aquasound Estéreo System com colunas JBL -● (3) Equipo estéreo CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira cm cm n. J-355 Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Brazilian Teak, Silver Wood, Brazilian Teak, Silver Wood, Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Roasted Chestnut Roasted Chestnut Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Platinum, Opal, Slate Green, Platinum, Opal, Slate Green, Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Silver Pearl Silver Pearl Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Abas em imitação de madeira Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 131 premium J-335 J-335 CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge cm cm n. Estructura Tipo de aislamiento casco SmartSeal™ PESOS Y VOLÚMENES Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso l Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga kg Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Cascada de agua Iluminación subacuática Equipo estéreo Control remoto Apoyacabeza J-270 J-315 J-315 213 x 213 91 4-5 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam 193 x 168 81 3 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam cm cm n. ~1.715 ~1.249 ~368 ~2.083 ~560 ~1.037 ~795 ~227 ~1.264 ~494 l l kg kg kg/m2 13 1 ● LED Prolites System EQUIPAMENTOS Jactos Cascata de água Iluminação subaquática EQUIPAMIENTOS 36 1 ● LED Prolites System AquaSound (con MP3 jack & Docking Station) (com MP3 jack & Docking Station) -- Equipamento estéreo -● (3) Controlo remoto Encosto para a cabeça Cascada de agua Iluminación subacuática Equipo estéreo Control remoto Apoyacabeza ● (4) Tipo de isolamento da banheira SmartSeal™ Bomba 1I Bomba de recirculación 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades Bomba I -- Bomba 1I ● Bomba de recirculação Ovalado Oval 2 x 60 ● Ovalado Oval 2 x 60 ● 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 6,5kW - 28A 2,7 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 4,8kW - 21A 2,7 ● LED Digital ● LED Digital ● ● ● LED Digital ● LED Digital ● ● Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Brazilian Teak, Silver Wood, Roasted Chestnut Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl Platinum, Opal, Slate Green, Silver Pearl SISTEMA DE FILTRACIÓN SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Sq.Ft. Tipo de caleira EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Tipo de alimentación kW SISTEMA DE CONTROL Derivador Regulación aire Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos 132 ● De serie De série ● Opcional Opcional Equipamento eléctrico kW Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico SISTEMA DE CONTROLO ACABADOS Faldón imitación madera PESOS Y VOLÚMENES l Capacidad y circuito hidráulico l Volumen medio de uso kg Peso neto Spa kg Peso Spa a plena carga Carga sobre el pavimento kg/m2 J-270 J-230 J-210 231 x 231 94 6 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam -- 213 x 213 91 5 (1 lounge) Madera Madeira E.P. & FullFoam -- Ø198 91 4 Madera Madeira E.P. & FullFoam -- cm cm n. ~2.040 ~1.514 ~369 ~2.409 ~478 ~1.628 ~1.192 ~330 ~1.958 ~526 ~1.128 ~871 ~227 ~1.355 ~517 l l kg kg kg/m2 CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira Estrutura Tipo de isolamento da banheira SmartSeal™ PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão EQUIPAMENTOS Jets 19 embellecedor acero inox. no disponible cobre-flange inoxidável indisponível 42 25 1 ● Classic Lighting 1 ● Classic Lighting ● ● (3) ● ● (3) 1 ● Blanco/Branco ---- 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 1 velocidad 2 HP/1,8kW, 1 velocidade ● 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades 2 HP/1,8kW, 2 velocidades -- -- Bomba 1I ● -- Bomba de recirculação Ovalado Oval 1 x 95 ● Ovalado Oval 1 x 95 ● Redondo Redondo 1 x 50 ● Jactos Cascata de água Iluminação subaquática Equipamento estéreo Controlo remoto Encosto para a cabeça BOMBAS Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar Bomba 1I Bomba de recirculación Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de skimmer Filtros Sq.Ft. CLEARRAY™ Tipo de caleira Sq.Ft. Filtros CLEARRAy™ EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico EQUIPAMENTO ELÉCTRICO 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásica 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 220-240V 50Hz monofásico 6,5kW - 28A 4,8kW - 21A 4,8kW - 21A kW 2,7 2,7 2,7 kW SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Derivador Regulación aire ACABAMENTOS Cores disponíveis eu* Bomba I SISTEMA DE FILTRACIÓN Faldón imitación madera Cubierta de similcuero (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional Equipamento eléctrico Consumo máx. com aquec. eléctr. Aquecedor eléctrico SISTEMA DE CONTROLO ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● ● LCD Digital ● LCD Digital ● ● Silver Wood, Roasted Chestnut Silver Wood, Roasted Chestnut Silver Wood, Roasted Chestnut ACABADOS Abas em imitação de madeira Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) BOMBAS Bomba I Sq.Ft. Filtros CLEARRAy™ EQUIPO ELÉCTRICO Panel de control borde superior Tipo de aislamiento casco SmartSeal™ J-210 BOMBAS Bomba I Consumo máx. con calent. eléctr. Calentador eléctrico PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio Peso no chão cm cm n. Estructura Estrutura BOMBAS Filtros CLEARRAY™ CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Lounge CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Esperguiçadeira J-230 Painel de controlo bordo superior Válvulas do difusor Regulação do ar ACABAMENTOS Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Silver Wood, Bordeaux Platinum Platinum Platinum Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Abas em imitação de madeira Cobertura com imitação de couro (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 133 professional CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Largo x ancho Spa pack Alto Spa pack Distancia máx. Spa pack Largo x ancho x alto depósito de compensación Lounge Estructura sienna virginia SIENNA VIRGINIA cm cm cm cm m 257 x 219 98 153 x 82 106/110 6 257 x 219 98 153 x 82 106/110 6 cm cm cm cm m cm 120 x 100 x 116 120 x 100 x 116 cm n. 7-8 Metal/Metal Espuma poliuretano Espuma de poliuretano 6-7 (1 lounge) Metal/Metal Espuma poliuretano Espuma de poliuretano n. ~1.760 ~1.430 ~800 ~200 ~1.960 ~2.100 ~1.700 ~800 ~250 ~2.350 l l l kg kg ~1.643 spa ~770 depósito de compensación ~770 banheira de compensação ~260 spa pack ~2.063 spa ~770 depósito de compensación ~770 banheira de compensação ~260 spa pack Tipo de aislamiento casco PESOS Y VOLÚMENES Capacidad y circuito hidráulico Volumen medio de uso Capacidad depósito de compensación Peso neto Spa Peso Spa a plena carga l l l kg kg Carga sobre el pavimento kg/m2 EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Iluminación subacuática Predisposición para funcionamiento con ficha 34 ● ● ● 16 ● ● ● 3 HP/2,2kW, 1 velocidad 3 HP/2,2kW, 1 velocidade 3 HP/2,2kW, 1 velocidad 3 HP/2,2kW, 1 velocidade 0,75 HP/0,56kW 3 HP/2,2kW, 1 velocidad 3 HP/2,2kW, 1 velocidade 3 HP/2,2kW, 1 velocidad 3 HP/2,2kW, 1 velocidade 0,75 HP/0,56kW Performance kit - Filtro de arena Generador de ozono (corona) Retorno filtración desde el fondo Rejilla Exterior Grelha Externa 11 ● ● Rejilla Exterior Grelha Externa 11 ● ● EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación** Consumo máx. con calent. eléctr. 380-415V 3F+N 50Hz 20kW - 28A 380-415V 3F+N 50Hz 20kW - 28A Consumo máx. Sin calent. Eléctr. 6,5kW - 12A 6,5kW - 12A BOMBAS Bomba 1I Bomba de filtrado Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h ACABADOS Versión empotrada Cubierta de piel sintética (se debe pedir por separado) Colores disponibles eu* Jets Jactos 134 ● De serie De série ● Opcional Opcional PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Capacidade do depósito de compensação Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio PESOS Y VOLÚMENES Capacidad y circuito hidráulico Volumen medio de uso Capacidad depósito de compensación Peso neto Spa Peso Spa a plena carga kg/m2 Peso no chão Bomba I (12) (40.000) (12) (40.000) Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower Idro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador ● Ice (similcuero) Ice (imitação de couro) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent ● Ice (similcuero) Ice (imitação de couro) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos cm cm cm cm m cm 120 x 100 x 116 cm n. 6-7 Metal/Metal Espuma poliuretano Espuma de poliuretano n. ~1.660 ~1.350 ~800 ~180 ~1.840 l l l kg kg l l l kg kg EQUIPAMIENTOS Jets Casco de autodrenaje Adición automática de agua Aromaterapia Blowers Iluminación subacuática Predisposición para funcionamiento con ficha BOMBAS Bomba I Bomba 1I Bomba de filtrado Bomba 1I Bomba de filtração SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de skimmer Performance kit - Filtro de arena Generador de ozono (corona) Retorno filtración desde el fondo Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Gerador de ozono (corona) Retorno filtração desde o fundo EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Equipamento eléctrico** Consumo máx. com aquec. eléctr. EQUIPO ELÉCTRICO Tipo de alimentación** Consumo máx. con calent. eléctr. Consumo máx. Sin calent. Eléctr. Calentador eléctrico kW Cambiador de calor kcal/h Consumo máx. Sem aquec. Eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor ~2.080 spa ~770 depósito de compensación ~770 banheira de compensação ~260 spa pack 28 ● ● ● 16 ● ● 3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade 3 HP/2,2kW, 1 velocidad/velocidade 0,75 HP/0,56kW Rejilla Exterior/Grelha Externa 11 ● ● 380-415V 3F+N 50Hz 20kW - 28A 6,5kW - 12A (12) (40.000) SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior Painel de controlo bordo superior ACABADOS Versión empotrada Cubierta de piel sintética (se debe pedir por separado) ACABAMENTOS Versão encastrada Capa de vinilpele (a encomendar separadamente) Colores disponibles eu* Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores Ø 237 98 153 x 82 106/110 6 Carga sobre el pavimento kg/m2 SISTEMA DE CONTROLO Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower Idro (1&2) - Filtração - Farol - Ventilador cm cm cm cm m Tipo de aislamiento casco SISTEMA DE FILTRAÇÃO SISTEMA DE CONTROL Panel de control borde superior ALIMIA CARACTERÍSTICAS Largo x ancho Alto Largo x ancho Spa pack Alto Spa pack Distancia máx. Spa pack Largo x ancho x alto depósito de compensación Lounge Estructura Tipo de isolamento da banheira BOMBAS SISTEMA DE FILTRACIÓN Tipo de skimmer CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Comprim. x larg. Spa pack Altura Spa pack Distância máx. Spa pack Comprim. x larg. x alt. depósito de compensação Esperguiçadeira Estrutura EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Iluminação subaquática Preparada para o funcionamento com ficha 30 ● ● ● 16 ● Bomba I alimia Jets Jactos ● De serie De série ● Opcional Opcional CARACTERÍSTICAS Comprim. x larg. Altura Comprim. x larg. Spa pack Altura Spa pack Distância máx. Spa pack Comprim. x larg. x alt. depósito de compensação Esperguiçadeira Estrutura Tipo de isolamento da banheira PESOS E VOLUMES Capacidade e circuito hidráulico Volume médio de utilização Capacidade do depósito de compensação Peso líquido do Spa Peso do Spa cheio kg/m2 Peso no chão EQUIPAMENTOS Jactos Banheira de auto drenagem Adição automática de água Aromaterapia Ventiladores Iluminação subaquática Preparada para o funcionamento com ficha BOMBAS Bomba I Bomba 1I Bomba de filtração SISTEMA DE FILTRAÇÃO Tipo de caleira Performance kit - Filtro de areia Gerador de ozono (corona) Retorno filtração desde o fundo EQUIPAMENTO ELÉCTRICO Equipamento eléctrico** Consumo máx. com aquec. eléctr. Consumo máx. Sem aquec. Eléctr. kW Aquecedor eléctrico kcal/h Permutador de calor SISTEMA DE CONTROLO Idro (1&2) - Filtración - Faro - Blower Idro (1&2) - Filtração - Farol - VentiladorA ● Ice (similcuero) Ice (imitação de couro) Blanco/Branco, Ocean Blue Pearlescent, Silver Pearlescent Contacta con tu distribuidor de confianza para más información sobre los equipamientos Contacte o seu revendedor de confiança para os detalhes dos apetrechamentos Painel de controlo bordo superior ACABAMENTOS Versão encastrada Capa de vinilpele (a encomendar separadamente) Cores disponíveis eu* * Contacta con tu distribuidor de confianza para conocer la disponibilidad de los colores * Contacte o seu revendedor de confiança para a disponibilidade das cores 135 JACUZZI EUROPE S.p.A. Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands, Corp. (USA) S.S. Pontebbana Km 97,200 33098 Valvasone (PN) Italia Tel. +39-0434-859111 Fax +39-0434-85278 www.jacuzzi.eu [email protected] JACUZZI BATHROOM ESPAÑA S.L. Jacuzzi UK Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA) Ausias Marc, 157-159 Graner, local A 08013 Barcelona, España Telf. 932385031 Fax 932385032 www.jacuzzi.eu [email protected] Woodlands Roydsdale Way Euroway Trading Estate Bradford West Yorkshire BD4 6SE Phone +44 (0)1274 471889 Fax: +44 (0)1274 475174 www.jacuzzi.co.uk [email protected] JACUZZI WHIRLPOOL GmbH Jacuzzi France SAS Humboldtstr. 30/32 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Deutschland Tel. 0049 (0)711 933247-40 Fax 0049 (0)711 933247-50 www.jacuzzi.eu [email protected] 8, route de Paris 03305 CUSSET FRANCE Tél: +33 (0)4 70 30 90 50 Fax +33-(0)4 70 97 41 90 www.jacuzzifrance.com [email protected] Para la instalación de los productos cabe referirse siempre a las fichas técnicas y a los manuales que se pueden descargar del sitio www.jacuzzi.eu Para a instalação dos produtos, consulte sempre as fichas técnicas dos manuais que pode descarregar directamente do site www.jacuzzi.eu Los datos y las características reseñadas no comprometen a Jacuzzi, que se reserva el derecho de aportar las modificaciones que sin obligación de previo aviso o sustitución. Os dados e as características indicadas não comprometem a Jacuzzi, que se reserva o direito de efectuar alterações que considere necessárias sem a obrigação de aviso prévio ou de substituição. Foto: Gianni Antoniali/Ikon, Alessandro Paderni/Eye Studio Render 3D: Neiko srl Special thanks to: Corradi SpA Concept and graphic project: The Ad Store Italia 136