TITLIS RESORT

Transcrição

TITLIS RESORT
TITLIS RESORT
Ferienwohnungen 2014/15
Holiday apartments 2014/15
Titlis
Engelberger
Rotstock
Gr. Spannort
Schlossberg
Klein Titlis
3239
Kl. Spannort
3198
3132
FERIEN MIT SCHNEEGARANTIE
HOLIDAYS WITH SNOW GUARANTEED
WINTER
WINTER
SOMMER
SUMMER
3028
Reissend Nollen
Rosenhorn
Wendenstöcke
3003
3689
Mittelhorn
3704
Wetterhorn
3701
3042
3140
2887
Hahnen
Stotzig Egg
2606
Ice Flyer
Wissberg
Rugghubelhütte SAC
2627
2294
Gletscherpark
Fürenalp
Tällistock
1850

Surenenpass
Stäfeli/Äbnet
Alpenrösli
Ober Zieblen
Geologischer
Wanderweg
1631
Herrenrüti
Stand
2428
Jochstock
2564
Rigidalstock
2593
Wasserfall
TITLIS RESORT
Jochpass
2207
e
z
Bänklialp
Alpstubli
Wand-/Walenalp
Engelberg
Bergli
1050
Schwand
E
n
Melchsee
Schwarzental
Graustock
Ritz
Baumgarten
1891
Schaftal
Distelboden
Melchsee-Frutt
Engstlenalp
2662
Gwärtler
1352

e
1850
Trübsee
elb
g
En
Museum 
e
erg
Trauboden
r
a
Am Dürrbach
a
rA
t
Engstlensee
Eienwäldli
Walenpfad
Flühmatt
Blausee
l
Neuschwändi
G
Rosenbold
TITLIS is the jewel in Central Switzerland’s
crown and the only publicly accessible
glacier in the region. The TITLIS ski
area is home to some 80 kilometres of
varied pistes. The season lasts from
October until May. And in the summer,
Engelberg transforms into a mecca for
hikers and outdoor enthusiasts.
g
Hinter Horbis
Härzli-See
Kitzelpfad
Glogghüs
2534
High up on the TITLIS
glacier, there is
only ever one season: winter. So even
your summer holiday can transport you
to a winter wonderland.
g
Rigidalstafel
Rothorn
2526
Der TITLIS ist das Highlight in der
Planplatten
2245 und der einzige
Zentralschweiz
MeiringenHasliberg
erschlossene Gletscher
in der Region.
AlsHaslibergSkigebiet
lockt
der
TITLIS mit rund
Reuti
Balmeregghorn
2255
80 abwechslungsreichen Pistenkilo­
Meiringenmetern.
Die
Saison
dauert
von Oktober
Hasliberg
bis Mai. Und im Sommer begeistert
die Region Engelberg Wanderer und
Melchseestock
Outdoor-Fans.
2580
Rotair
Auf dem Gipfel des TITLIS gibt es nur
eine Jahreszeit: Winter. Da werden
auch die Sommerferien zu einem flo­
ckigen Vergnügen.
1834
Tannensee
1976
Tannalp
1974
Gerschnialp
Fikenloch
1262
Bonistock
2169
Hohmad
Rotsandnolten
2416
2700

Luzern
Oertigen
lucht
Aasch
Einbahnve
2670
Unter Trübsee
1300
ÜBER STOCK UND STEIN
Mountainbike-Touren am TITLIS
Mountain biking on TITLIS
TITLIS RESORT
Obermatt
Arnialp
1325
KINDERSPIEL
Knorrli-Erlebnisweg Trübsee
Knorrli adventure trail, Trübsee
Chringen
2150
Barglen
Grünenwald
AUF SPRITZTOUR
Ruderbootverleih, Trübsee
Rowing, Trübsee
AUF DER PISTE
Skifahren und Snowboarden
Skiing and snowboarding
HOCHGENUSS
Zu Tisch in der Skihütte Stand
Pull up a chair in Stand ski hut
SCHNEESPASS
TITLIS Gletscherpark
TITLIS glacier park
Bettenalp
1782
BLAUES WUNDER
TITLIS Gletschergrotte
Stöckalp
TITLIS glacier cave
1075
TITLIS CLIFF WALK
Europas höchstgelegene Hängebrücke
Europe’s highest suspension bridge
TITLIS RESORT
WWW.TITLISRESORT.CH
HÖLLENRITT
Devil Bike-Strecke Jochpass
Devil bike trail, Jochpass
GUT ZU FUSS
Wanderwege am TITLIS
Hiking on TITLIS
AUF GROSSEM FUSS
Schneeschuh-Wandern
Snowshoeing
ABGEFAHREN
Schlittelstrecke Gerschnialp
Gerschnialp Toboggan Run
ALPENSTRASSE 11, CH-6390 ENGELBERG | SCHWEIZ
TELEFON +41 (0)41 639 50 00
[email protected] | WWW.TITLISRESORT.CH
FERIEN MIT HEIMVORTEIL
HOLIDAYS WITH A HOME ADVANTAGE
Viel Platz und die Gemütlichkeit der
eigenen vier Wände auch in den
Ferien – im TITLIS Resort fühlt man
sich gleich wie daheim.
If you like your own space and enjoy
living independently while on holiday,
then you’re sure to feel right at home in
the TITLIS Resort.
Die Ferienwohnungen sind modern
und komfortabel ein­gerichtet.
Natürliche Materialien wie Holz und
Stein zaubern ein Ambiente zum
Wohlfühlen. Der helle, grosse
Wohnbereich mit offener Küche gibt
Raum für das gesellige Zusammen­
sitzen mit Familie und Freunden.
Für knisternde Stimmung sorgt ein
Schwedenofen*. Und vom Balkon
oder der Terrasse schweift der Blick
über Engelberg und die umliegende
Bergwelt.
Our holiday apartments are modern
and comfortably furnished. Natural
materials such as wood and stone
create a feel-good atmosphere. The big,
bright living area with open-plan
kitchen provides plenty of room for
social get-togethers with family and
friends. And the roaring wood burner*
will warm things up nicely. What’s
more, you can enjoy sweeping views
of Engelberg and the surrounding
mountains from the balcony or patio.
* Nur in manchen Dachwohnungen
* Only available in some loft apartments
ANREISE
Mit dem Auto
Auf der A2 (Basel-Gotthard) bis zur Aus­
fahrt Stans Süd. Dann für rund 20 Kilo­
meter weiter auf der Hauptstrasse bis
Engelberg. Im Ort links abzweigen in die
Alpenstrasse. Nach 50 Metern rechts ab-­
biegen in die Zufahrtstrasse zum Resort.
ARRIVAL
By car
Follow the A2 (Basel-Gotthard) and take
the Stans Süd exit. Drive approx. 20 km
along the main road to Engelberg. On
reaching the village, turn onto Alpenstrasse. After 50 m, turn right onto the
access road for the Resort.
WOHNUNGEN
APARTMENTS
AUSSTATTUNG FACILITIES
Das neu gebaute TITLIS Resort liegt gleich in der Nähe der TITLIS Talstation. Auch
das Dorfzentrum von Engelberg mit seinen Läden, Restaurants und Bars ist in
wenigen Minuten zu Fuss oder dem Gratis-Shuttlebus erreichbar. Die Ferien­
wohnungen sind mit allem ausgestattet, um den Abend nach einem coolen Tag auf
dem Berg entspannt ausklingen zu lassen.
The newly built TITLIS Resort is situated close to TITLIS valley station. Engelberg
village centre with its shops, restaurants and bars can be reached on foot or by the
free shuttle bus in a matter of minutes. The holiday apartments are fully equipped,
providing the perfect place to round out a cool day on the mountain.
KÜCHE
• Komplett ausgestattet mit modernen
technischen Geräten
•Nespresso-Kaffeemaschine
•Fondue-Set
•Raclette-Ofen
KITCHEN
• Fully equipped with all modern
appliances
• Nespresso coffee machine
• Fondue set
• Raclette grill
ENTERTAINMENT
•HD-TV
• DVD Player
• Radio mit CD Player
• WLAN gratis
ENTERTAINMENT
•HD-TV
• DVD player
• Radio with CD player
• Free WLAN
EXTRAS
•Waschmaschine
•Tumbler
•Spielplatz
•Kinderhochsitz*
•Kinderbett*
•Telefon
(externe Anrufe gegen Gebühr)
•Skiraum
•Veloraum
•Tiefgaragenstellplatz
(gegen Gebühr)
EXTRAS
• Washing machine
• Tumble dryer
• Play area
• High chair*
•Cot*
•Telephone
(charge for external calls)
• Ski room
• Bike room
• Underground parking space
(for a charge)
ENTSPANNUNG
• Ein Wellness-Bereich mit Sauna,
Dampf- und Kräuterbad ist ab
Winter 2014/15 verfügbar.
RELAXATION
• Wellness area with sauna, steam
and herbal bath available from
winter 2014/15.
* auf Anfrage
* on request
SERVICE
Gerne verwöhnen wir unsere Gäste auch
mit unserem Liefer-Service. Zur Aus­
wahl stehen Köstlichkeiten von A wie
Aprikosenkonfitüre bis Z wie Zopf.
SERVICES
We also treat our guests to a fabulous
delivery service! We offer a wide selection of breakfast treats, including braided breads and fruit jams.
STUDIO ( )
Rundum gemütlich und mit allem aus­
gestattet, was man alleine oder zu
zweit für tolle Ferien braucht. Kombi­
nierter Wohn-Schlafraum mit Küche
und Essplatz. Am Abend verwandelt
sich das Sofa mit einem Handgriff in
ein komfortables Doppelbett.
( )
STUDIO FLAT Comfortable furnishings and modern
amenities guarantee a fantastic holiday
on your own or as a couple. Combined
living/sleeping area with kitchen and
dining area. In the evening, the sofa
can be easily converted into a comfy
double bed.
2-ZIMMER-WOHNUNG ( )
Viel Platz für zwei oder eine kleine
Familie. Mit grossem Wohnraum zum
Plauschen, Entspannen und Spielen.
Bei Belegung mit vier Personen wird
das Sofa im Wohnzimmer zu einem
bequemen Doppelbett mit komfor­
tabler Federkern­m atratze.
2-ROOM APARTMENT ( )
Plenty of space for two or for a small
family. With a large living area in which
to chat, relax and play. For families
of four, the sofa in the lounge can be
easily converted into a double bed with
a comfy feather mattress.
3-ZIMMER-WOHNUNG ( )
Genau richtig für entspannte Ferien
mit der Familie. Der offene Wohnraum
lädt zum gemütlichen Beisammensit­
zen ein. Mit zwei separaten Schlafzim­
mern. Noch mehr Platz: Bei Belegung
mit fünf oder sechs Personen wandelt
sich das Sofa im Wohnzimmer am Abend
in ein behagliches Doppelbett.
3-ROOM APARTMENT ( )
Perfect for a relaxing family holiday. The
open-plan living area is ideal for cosy
get-togethers. Includes two separate
bedrooms. Even more space: for groups
of five or six people, the sofa in the
lounge can be easily converted into a
comfy double bed in the evening.
4-ZIMMER-WOHNUNG
( )
Richtig viel Platz für Ferien mit Freun­
den oder einer grossen Familie. Drei
separate Schlafzimmer geben Rück­
zugsmöglichkeiten. Bei der Belegung
mit sieben oder acht Personen lässt
sich das Sofa im Wohnzimmer mit
einem Handgriff in ein Doppelbett mit
bequemer Matratze umbauen.
4-ROOM APARTMENT
( )
Plenty of room for a holiday with friends
or a large family. Three separate
bedrooms provide all the privacy you
need. For groups of seven or eight
people, the sofa in the lounge can be
easily converted into a double bed
with a comfy mattress.
* Beispielwohnungen
* Sample apartments

Documentos relacionados