spot viewer - Land Instruments International

Transcrição

spot viewer - Land Instruments International
SPOT VIEWER
BENUTZERHANDBUCH
VERÖFFENTLICHUNGSNR. 808275
SPRACHE: DEUTSCH
i
SPOT VIEWER-SOFTWARE
ERSTKLASSIGE KUNDENLÖSUNGEN
WICHTIGE INFORMATIONEN - BITTE LESEN
Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Lesen Sie alle Anleitungen in diesem Handbuch - einschließlich aller WARNUNGEN und
SICHERHEITSHINWEISE - bevor Sie dieses Produkt verwenden. Falls Sie eine Anleitung
nicht verstehen, VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die bei Nichtvermeidung zum Tod oder zu
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die bei Nichtvermeidung zu geringfügigen oder
mittelschweren Verletzungen des Benutzers bzw. zu Produkt- oder Sachschäden führen kann.
HINWEIS
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die bei Nichtvermeidung zu Schäden oder zu
Datenverlust führen kann.
Zeichen und Symbole, die an den Geräten und in der Dokumentation verwendet werden
Vorsicht, Gefahr von Stromschlägen.
Vorsicht, Möglichkeit der Gefährdung des Produkts, der Prozessabläufe oder der Umgebung.
Siehe Handbuch.
Vorsicht, heiße Oberfläche.
Schutzleiteranschluss.
Beachten Sie die Vorsichtsmaßnahmen für den Umgang mitelektrostatisch gefährdeten
Bauelementen.
Betrieb des Produkts
Die Verwendung dieses Geräts in einer von Land Instruments International nicht vorgesehenen Weise
kann gefährlich sein. Sie müssen die mitgelieferte Benutzerdokumentation gelesen und verstanden
haben, bevor Sie das Produkt installieren und verwenden.
Die Sicherheit aller Systeme, die diese Ausrüstung beinhalten, obliegt dem Monteur.
Schutzkleidung, Gesichts- und Augenschutz
Dieses Produkt wird möglicherweise an oder in der Nähe von Maschinen oder Ausrüstung installiert, die
bei hohen Temperaturen und unter hohem Druck betrieben werden. Angemessene Schutzkleidung sowie
Gesichts- und Augenschutz müssen getragen werden. Lesen Sie vor der Installation dieses Produkts die
Arbeitsschutzrichtlinien für die Maschinen bzw. Ausrüstung. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich
bitte an Land Instruments International.
Stromversorgung
Vor der Arbeit an elektrischen Anschlüssen müssen alle Stromversorgungsleitungen zum Gerät
unterbrochen werden. Alle Versorgungs- und Signalleitungen müssen genau in der im vorliegenden
Handbuch beschriebenen Weise angeschlossen werden. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte
an Land Instruments International.
Lagerung
Das Gerät ist in seiner Verpackung an einem trockenen und geschützten Ort zu lagern.
Entpacken
Kontrollieren Sie die Verpackungen auf äußere Beschädigungen. Überprüfen Sie den Inhalt anhand der
Packliste.
Hinweis zum Heben von Lasten
Für Gegenstände, die zu schwer sind, um manuell angehoben zu werden, sind geeignete Hebezeuge
zu verwenden. Angaben zu den Gewichten finden Sie in den Technischen Spezifikationen. Bei allen
Hebevorgängen sind die jeweils gültigen örtlichen Bestimmungen einzuhalten.
Kontakt
UK - Dronfield
USA - Pittsburgh
Tel.: +44 (0) 1246 417691
Tel.: +1 412 826 4444
E-Mail: [email protected]
E-Mail: [email protected]
Land Instruments International
Web: www.landinst.com
AMETEK Land, Inc.
[email protected]
Web: www.ametek-land.com
Weitere Informationen zu LAND/Ametek-Niederlassungen, Händlern und Vertriebsrepräsentanten
finden Sie auf unseren Internetseiten.
Rücksendung beschädigter Ware
WICHTIG: Sollten beim Transport Beschädigungen aufgetreten sein, sind das Transportunternehmen und
der Lieferant umgehend davon in Kenntnis zu setzen. Die Verantwortung für Transportschäden trägt das
Transportunternehmen und nicht der Lieferant.
Senden Sie ein beschädigtes Gerät KEINESFALLS selbständig an den Lieferanten zurück, da das
Transportunternehmen in diesem Fall Reklamationen nicht anerkennt. Bewahren Sie stattdessen
die Verpackung mit dem beschädigten Artikel zur Prüfung durch das Transportunternehmen auf.
Rücksendung zur Reparatur
Sollten Sie einen Artikel zur Reparatur einsenden müssen, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Dort erhalten Sie die erforderlichen Informationen zur korrekten Vorgehensweise.
Bitte senden Sie die Artikel an Land Instruments International in geeigneter Verpackung zurück, um
Schäden während des Transports zu vermeiden.
Legen Sie Ihrer Rücksendung eine schriftliche Problembeschreibung sowie Ihren Namen und Ihre
Kontaktinformationen wie Anschrift, Telefonnummer, E-Mail-Adresse usw. bei.
Konstruktions- und Fertigungsstandards
Das Qualitätsmanagementsystem von Land Instruments International ist nach BS EN ISO 9001
für die Konstruktion, die Herstellung und den Vor-Ort-Service von Geräten zur Verbrennungs- und
Umweltüberwachung und zur kontaktlosen Temperaturmessung zertifiziert.
Zertifizierungen gelten in den USA
Dieses Gerät erfüllt die gültige EU-Richtlinie über Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG,
die EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG sowie die ATEX-Richtlinie 94/9/EG.
Das Qualitätsmanagementsystem von Ametek Motors (Shanghai) Co. Limited ist nach
ISO9001:2008 für die Konstruktion und die Herstellung von Motoren und für die Herstellung
von Gasanalysatoren zertifiziert.
Der Betrieb von Funkgeräten, Telefonen oder anderen elektrischen/elektronischen Geräten
in der unmittelbaren Umgebung kann bei geöffneten Gehäusetüren am Gerät oder an den
Peripheriegeräten zu Störungen und Fehlfunktionen führen, wenn die Strahlungsemissionen
die EMV-Richtlinie überschreiten.
Wenn Veränderungen oder Zusätze an strukturellen, elektrischen, mechanischen oder pneumatischen
Komponenten dieses Systems vorgenommen werden, kann die Schutzklasse dieses Produkts ihre
Gültigkeit verlieren. Solche Veränderungen könnten auch zum Verfallen der Garantie führen.
Copyright
Dieses Handbuch wird in der vorliegenden Form als Hilfestellung für Besitzer eines Produkts von Land
Instruments International bereitgestellt und enthält Informationen, die Eigentum von Land Instruments
International sind. Dieses Handbuch darf ohne ausdrückliche schriftliche Einwilligung von Land
Instruments International Ltd. weder in Teilen noch vollständig kopiert oder nachgedruckt werden.
© Copyright 2014 Land Instruments International.
MARCOM0311
Sprachen
Local language versions of this User Guide are available in PDF format on the Spot
Viewer Software CD.
Lokale Sprachfassungen dieses Benutzerhandbuchs sind im PDF-Format auf der
Spot Viewer Software-CD verfügbar.
Les versions localisées de ce guide d’utilisation sont disponibles en format PDF sur
le Spot Viewer Software CD.
Versioni in lingua locale di questo manuale sono disponibili in formato PDF sul Spot
Viewer Software CD.
Versiones en diferentes idiomas de esta guía del usuario están disponibles en
formato PDF en el Spot Viewer Software CD.
Versões deste Guia do Usuário do idioma local estão disponíveis em formato PDF no
Spot Viewer Software CD.
Местные языковые версии данного руководства доступны в формате PDF на
Пятно просмотра CD с программным обеспечением.
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Inhalt
1Einführung
2
3
4
5
6
1
1.1 Mindestanforderungen für die Installation
1.2 Unterstützte Betriebssysteme
1.3Installation
1
1
1
Erste Schritte
3
2.1 Einstellen der IP-Adresse des Thermometers im Netzwerk
2.2 Anschließen Ihrer SPOT-Thermometer
3
5
Zur Software
9
3.1 Zur Benutzeroberfläche
3.2Benutzerverwaltung
3.3 Verwenden der Steuerung für die Geräteansicht
3.4 Zur Trendansicht
3.5 Zur Tabellenansicht
9
9
13
13
15
Thermometer-Menü „Einstellungen“
17
4.1Info
4.2 Settings (Einstellungen)
4.3 I/O (E/A)
4.4 Network (Netzwerk)
4.5 Focus (Fokus)
18
19
21
21
22
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
23
23
25
26
27
Alarms (Alarme)
Time Functions (Zeitfunktionen)
Advanced (Erweitert)
Analysis (Analyse)
Calibration (Kalibrierung)
Datenkonfigurationsoptionen
31
5.1Speichereinstellungen
5.2 Datenimport und -export
5.3Auslösereinstellungen
5.4 Verwenden des Auslöser-Wizards
31
32
32
33
Zusätzliche Menüoptionen
35
6.1 Menü View (Ansicht)
6.2 Language (Sprache)
35
35
1
EINFÜHRUNG
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
1Einführung
LAND Spot Viewer ist ein PC-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie ein
Spot-Thermometer verbinden, konfigurieren und ablesen können.
Die Viewer-Software kann auf einem unter Windows ausgeführten PC installiert
werden.
1.1 Mindestanforderungen für die Installation
Zur Verwendung der Spot Viewer-Software müssen folgende
Mindestplattformspezifikationen erfüllt sein:
•
Prozessor: Dual Core Pentium oder gleichwertig
•
Speicher: 2 GB
•
Festplatte: 250 MB
•
Optisches Laufwerk: DVD/CD
•
Grafikkarte: 256 MB oder mehr
•
Netzwerk: 10/100-Ethernet-Karte
•
Bildschirmauflösung: 1024 x 768 Pixel
•
Betriebssystem: Windows XP SP3 32 Bit, .NET Framework 4.0
1.2 Unterstützte Betriebssysteme
•
•
•
•
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Windows
Windows
Windows
Windows
XP SP2 32 und 64 Bit
Vista 32 und 64 Bit
7 32 und 64 Bit
8 32 und 64 Bit
1.3Installation
Die Spot Viewer-Software befindet sich auf einer CD.
1) Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein.
Das Installationsprogramm startet automatisch.
2) Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten (z. B., wenn
Autorun auf dem PC deaktiviert wurde), öffnen Sie Windows Explorer
(oder Arbeitsplatz) und dann den Ordner für Ihr CD-Laufwerk.
3) Starten Sie das Programm autostart.exe.
Benutzerhandbuch
1
2
ERSTE SCHRITTE
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
2 Erste Schritte
HINWEIS
Vor dem Anschluss Ihres SPOT-Thermometers an den PC mit der SPOT
Server-Software müssen Sie für das Thermometer eine eindeutige
IP-Adresse angeben.
Während des Installationsvorgangs wird ein Bildsymbol (wie gezeigt)
für die Spot Viewer-Software auf Ihrem Windows-Bildschirm erstellt.
Doppelklicken Sie zum Starten der Software einfach auf dieses
Bildsymbol. Die Software kann außerdem über die entsprechende
Option im Windows-Startmenü wie folgt gestartet werden:
•
Wählen Sie die Option Programme im Windows-Start menü.
•
Wählen Sie Land Instruments > Spot Viewer
2.1 Einstellen der IP-Adresse des Thermometers im Netzwerk
Die IP-Adresse eines SPOT-Thermometers kann über das interne Menüsystem
eingesehen werden. Das Menüsystem kann über die Bedienelemente auf
der Geräterückseite aufgerufen und angezeigt werden (für ausführliche
Informationen siehe Handbuch Ihres Thermometers).
Falls Ihr SPOT-Thermometer nicht über einen Bildschirm und Tastenfeld auf
der Rückseite des Geräts verfügt, können Sie das Menüsystem auch über
die im Thermometer installierte Webserver-Software aufrufen. Schließen Sie
das Thermometer an den PC an und öffnen Sie die Standard-Webadresse
http://10.1.10.50 in Ihrem Internetbrowser.
1) Drücken Sie zum Zugriff auf die SPOT-Thermometer-Software die Taste
Enter (Eingabe) auf der Geräterückseite. Die Enter (Eingabe)-Taste wird
in der SPOT Webserver-Software repliziert, siehe Element 1 in Abb. 2-1
(Folgeseite).
2) Nutzen Sie die Auf- und Abwärtstasten (2), um durch das Menü Network
(Netzwerk) zu navigieren. Drücken Sie die Enter (Eingabe)-Taste, um auf
das Menü zuzugreifen.
3) Navigieren Sie zur Option -.-.-.IP4 und drücken Sie Enter (Eingabe).
Als Standard erhalten alle SPOT-Thermometer die IP-Adresse
10.1.10.50.
4) Stellen Sie mithilfe der Auf- und Abwärtstasten die IP4-Adresse auf eine
andere Zahl als 50 ein (beachten Sie, dass jedes SPOT-Thermometer in
Ihrem Netzwerk eine eindeutige IP4-Adresse haben muss).
5) Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um die IP-Adresseinstellungen
zu bestätigen, und wählen Sie anschließend Back (Zurück) und Exit
(Beenden), um das Menüsystem zu verlassen.
6) Wiederholen Sie den obigen Vorgang und ordnen Sie allen SPOTThermometern, die mit Ihrem Netzwerk verbunden werden sollen,
eine eindeutige IP-Adresse zu.
Benutzerhandbuch
3
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
2
1
Thermometer-Menü
2
1
Webserver-Menü
Abb. 2-1 Thermometermenü und Webserver-Software
Computer mit
SPOT Server-Software
Strom über Ethernet (PoE)
SPOT-Thermometer
Abb. 2-2 SPOT Viewer-Systemüberblick
Abb. 2-3 SPOT Viewer-Gerätefenster
4
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
2.2 Anschließen Ihrer SPOT-Thermometer
Nachdem Sie die IP-Adresse für Ihr Thermometer angegeben haben, können
Sie Ihr System wie in Abb. 2-2 anschließen.
Ausführliche Informationen zur Installation finden Sie in den Handbüchern
für Ihre SPOT-Thermometer und in den Leitfäden für das in Ihrem Messsystem
enthaltene SPOT-Montagezubehör.
1) Starten Sie die SPOT Server-Software.
2) Wählen Sie im Hauptmenü Devices (Geräte) aus.
Wird das Gerätefenster wie in Abb. 2-3 zum ersten Mal geöffnet, sucht
die Software im Netzwerk automatisch nach verfügbaren Geräten.
Die Liste Browse Network (Netzwerk durchsuchen) zeigt die MAC- und
IP-Adressen des Geräts an, das im Netzwerk erkannt wurde. In der SPOT
Viewer-Software kann nur ein Gerät angeschlossen werden.
3) In der Liste Device (Gerät) können Sie Folgendes konfigurieren.
•
Die IP-Adresse des Geräts. Hinweis: Dies ist die IP-Adresse, die
Software nutzt, um eine Verbindung zu einem Gerät im Netzwerk
herzustellen.
•
Stellen Sie den Betriebsmodus des Geräts entweder auf Live
(Echtzeit) oder auf Simulation ein.
4) Nachdem Sie Ihr Gerät konfiguriert haben, wählen Sie das
zu aktivierende Gerät durch Aktivieren des entsprechenden
Kontrollkästchens aus.
Der aktuelle Verbindungsstatus des Geräts wird wie folgt angezeigt:
Grün = Verbunden, Rot = Getrennt und Grau = Deaktiviert.
5) Die aktuelle Konfiguration kann entweder in der Geräteliste oder durch
Betätigen der Schaltfläche Save (Speichern) gespeichert werden.
Benutzerhandbuch
5
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Leer
6
Benutzerhandbuch
3
ZUR
SOFTWARE
SPOT Viewer-Software
Menü
Stationäre Punktthermometer
Tabellenansicht
Geräteansicht
Trendansicht
Statusleiste
Abb. 3-1 Typische LAND Viewer-Benutzeroberfläche
8
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
3 Zur Software
3.1 Zur Benutzeroberfläche
Eine typische Benutzeroberfläche wird in Abb. 3-1 dargestellt.
Die Hauptkomponenten der Benutzeroberfläche sind
wie folgt:
•
Geräteansicht - dies ist eine bildliche
Darstellung des Bedienfelds des LAND PunktThermometers. Sie zeigt Temperaturwerte
an und stellt den Zugang zum ThermometerMenüsystem bereit. Sie ermöglicht außerdem
Einzelbildaufnahmen von Zielen, die vom
Thermometer gemessen werden. Wenn Ihr
Thermometer mit zwei Detektoren ausgestattet
ist (z. B. einem Ratio-Modell), dann können Sie
den Anzeigebildschirm so konfigurieren, dass
beide Temperaturen angezeigt werden können
(siehe Abschnitt 3.3).
•
Tabellenansicht - eine Tabellenansicht der Temperaturwerte nach
Datum/Zeit.
•
Trendansicht - eine grafische Darstellung von Temperaturwerten,
ebenfalls nach Datum/Zeit.
•
Menü - bietet Zugang zu weiteren Optionen wie Datenerfassung und
Benutzerverwaltung (siehe Abschnitt 3.2).
•
Statusleiste - bietet einen Überblick über die Systemverbindungen
und zeigt im Fall einer Fehlfunktion Fehlermeldungen an.
3.2Benutzerverwaltung
Die Anwendung Spot Viewer verfügt über fünf Benutzertypen: Guest,
Operator, Supervisor, PlantEngineer und Administrator (Gast, Betreiber,
Supervisor, AnlagenIngenieur und Administrator).
Hinweis: Für den Benutzertyp „Guest“ (Gast) ist kein Kennwort festgelegt.
Das Standard-Kennwort für die übrigen Benutzertypen ist der jeweilige
Typ-Name, wobei die Groß- und Kleinschreibung beachtet werden muss.
Somit ist das Standard-Kennwort für einen Betreiber Operator, für einen
AnlagenIngenieur - PlantEngineer usw.
Benutzer, die als Gast angemeldet sind, haben keinen Zugriff auf die
Bildschirme Data Logging (Datenerfassung) und Settings (Einstellungen).
Zusätzlich erhalten alle Benutzertypen außer Gast Zugang zu den User
Access Management-Bildschirmen (Benutzerzugangsverwaltung).
Mithilfe der oben genannten Funktionen können Sie:
•
Neue Benutzer hinzufügen
•
Bestehende Benutzer verwalten
•
Sich als anderer Benutzer anmelden
•
Die Funktion Auto Login User (Autologin-Benutzer) nutzen
Wählen Sie im Hauptmenü die Option Users (Benutzer), um die
Benutzerverwaltung zu öffnen.
Benutzerhandbuch
9
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Abb. 3-2 Bildschirm Add New User (Neuen Benutzer hinzufügen)
Abb. 3-3 Bildschirm User Access Management (Benutzerzugangsverwaltung)
Abb. 3-4 Bildschirm User Login (Benutzeranmeldung)
10
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
Fortsetzung auf der Folgeseite
3.2.1 Hinzufügen neuer Benutzer
1)
2)
3)
4)
Wählen Sie im Bildschirm User Access Management
(Benutzerzugangsverwaltung) die Option Add New User
(Neuen Benutzer hinzufügen).
Die Optionen zum Hinzufügen neuer Benutzer werden angezeigt
(siehe Abb. 3-2).
Verwenden Sie die in diesem Bildschirm angezeigten Optionen, um
User Name (Benutzernamen), Password (Kennwort) und User Level
(Benutzertyp) für den neuen Benutzer festzulegen.
Verwenden Sie ggf. die Option Upload Photo (Bild hochladen), um ein
Bild für den Benutzer auszuwählen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Add (Hinzufügen), um die
Benutzerinformationen zu speichern.
3.2.2 Verwaltung bestehender Benutzer
1)
2)
3)
4)
ählen Sie im Bildschirm User Access Management
W
(Benutzerzugangsverwaltung) den entsprechenden Benutzer und anschließend
die Option Managing Existing Users (Bestehende Benutzer verwalten).
Die Optionen zum Verwalten bestehender Benutzer werden angezeigt
(siehe Abb. 3-3).
Verwenden Sie die in diesem Bildschirm angezeigten Optionen, um ggf.
User Name (Benutzernamen) Password (Kennwort) und User Level
(Benutzertyp) des Benutzers zu bearbeiten.
Verwenden Sie ggf. die Option Edit Photo (Bild bearbeiten), um ein
Bild für den Benutzer auszuwählen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Update (Aktualisieren), um die
Benutzerinformationen zu speichern.
3.2.3 Als anderer Benutzer anmelden
1)
2)
Wählen Sie im Bildschirm User Access Management
(Benutzerzugangsverwaltung) die Option Login as a Different User
(Als anderen Benutzer anmelden).
Der Bildschirm „User Login“ (Benutzeranmeldung) wird angezeigt
(siehe Abb. 3-4).
Wählen Sie den erforderlichen Benutzernamen aus, geben Sie das richtige
Kennwort ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Login (Anmelden).
Sie werden nun als der zuvor ausgewählte Benutzer angemeldet.
3.2.4 Autologin-Benutzer
Wenn Sie als Administrator angemeldet sind, dann haben Sie Zugriff auf
die Steuerung Auto Login User (Autologin-Benutzer). Damit können Sie
die standardmäßigen Benutzerberechtigungen beim Starten von Spot Viewer
festlegen. Wenn Sie keinen Autologin-Benutzer festlegen, dann wird die
standardmäßige Benutzerberechtigung als Guest (Gast) festgelegt.
1) Wählen Sie die Option Auto Login User (Autologin-Benutzer).
Der Bildschirm User Access Management (Benutzerzugangsverwaltung)
wird angezeigt.
2) Wählen Sie den Benutzertyp aus, mit dem Sie standardmäßig angemeldet
werden wollen, z. B. Operator (Betreiber).
3) Wählen Sie die Option Apply Auto Login (Autologin übernehmen).
Wenn Sie die Autologin-Einstellungen für einen Benutzertyp entfernen möchten,
verwenden Sie die Option Cancel Auto Login (Auto Login entfernen).
Benutzerhandbuch
11
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Thermometername und IP-Adresse
Alarmstatus
Zieltemperatur
Anzeige Zieltemperatur
Schaltfläche
„Bildaufnahme“
Schaltfläche
„Menüzugang“
Alarmstatus
Gerätetemperatur
Anzeige
Gerätetemperatur
Abb. 3-5 Typische Geräteansicht
Abb. 3-6 Typische Trendansicht
12
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
3.3 Verwenden der Steuerung für die Geräteansicht
Die Geräteansicht wird in Abb. 3-5 dargestellt.
Sollten entweder die Zieltemperatur oder die Gerätetemperatur in den
Alarmstatus wechseln (z. B., Hohe Zieltemperatur, Niedrige Gerätetemperatur
usw.), erscheint in roter Rahmen um den Temperaturwert. Der Alarmstatus
wird durch einen Pfeil angegeben: Ein nach unten gerichteter Pfeil weist auf
eine niedrige Ziel- oder Gerätetemperatur hin; ein nach oben gerichteter Pfeil
weist auf eine hohe Ziel- oder Gerätetemperatur hin.
Durch Anklicken der Schaltfläche „Bildaufnahme“ können Sie eine JPG-Bilddatei
des Thermometersuchers erstellen und anzeigen.
Öffnen Sie durch Anklicken der Schaltfläche „Menüzugang“ das Menü
„Settings“ (Einstellungen), um die Systemeinstellungen anzuzeigen und
zu aktualisieren (siehe Abschnitt 4).
Wenn Ihr Thermometer mit zwei Detektoren ausgestattet (d. h. ein RatioModell) ist, dann können Sie den Anzeigebildschirm so konfigurieren, dass
beide Temperaturen angezeigt werden können.
1) Um die Messwerte von Detektor 1 anzuzeigen, bewegen Sie den Mauszeiger
zum oberen Bereich der Geräteansicht oberhalb des LAND-Logos.
Ein rot schattierter Bereich wird angezeigt.
2) Klicken Sie auf den roten Bereich, um die Temperatur von Detektor
1 anzuzeigen.
3) Um die Messwerte von Detektor 2 anzuzeigen, bewegen Sie den
Mauszeiger zum unteren Bereich der Geräteansicht unter dem AMETEKLogo, und klicken Sie auf den roten Bereich.
Die Temperaturmesswerte von D2 werden angezeigt.
Um die zusätzlichen Anzeigen zu deaktivieren, klicken Sie erneut auf die
roten Bereiche.
3.4 Zur Trendansicht
Eine typische Trendansicht wird in Abb. 3-6 dargestellt.
Die Trendansicht zeigt historische und Echtzeit-Trenddaten
für das Gerät an. Mit dem Mauszeiger können Sie auf
detaillierte Informationen zu jedem Datenpunkt zugreifen.
Trendmodi
•
•
Live Mode (Echtzeitmodus) – Zeigt einen
Echtzeittrend für Temperaturdaten des
Geräts an. Der Zeitraum für die waagrechte
Zeitachse wird im Fenster „Trend Settings“
(Trendeinstellungen) festgelegt. Die senkrechte
Achse wird entsprechend den aktuellen Werten
automatisch eingestellt.
Historical Mode (Historischer Modus) – Hier kann
der Benutzer auf gespeicherte Daten zurückgreifen.
Der angezeigte Datenbereich kann mithilfe der
Datum- und Zeitauswahl begrenzt werden.
Trendanalyse
Für jeden Temperaturtrend in der Ansicht wird eine statistische Analyse
durchgeführt, um den Mindest-, Höchst- und Durchschnittswert sowie die
Änderungsrate für diesen Trend zu berechnen.
Benutzerhandbuch
13
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Abb. 3-7 Typische Tabellenansicht im Echtzeit-Modus
Abb. 3-8 Typische Tabellenansicht im Historischen Modus
14
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
3.5 Zur Tabellenansicht
Die in Abb. 3-7 und 3-8 dargestellten Tabellenansichten zeigen historische und
Echtzeit-Temperaturtrenddaten für das Gerät an.
Modi
•
Live Mode (Echtzeitmodus) (Abb. 3-7) – Die Tabelle wird fortlaufend mit
Echtzeit-Messdaten vom Gerät aktualisiert.
•
Historical Mode (Historischer
Modus) (Abb. 3-8) – Hier kann
der Benutzer auf erfasste Daten
zurückgreifen. Beim ersten
Schalten der Tabellenansicht in
den historischen Modus werden
alle in der Protokolldatei enthaltenen Daten angezeigt. Der angezeigte
Datenbereich kann mithilfe von Filtern für jede Spalte in der Tabelle
ausgewählt werden.
Wenn für einen bestimmten Zeitpunkt kein Temperaturwert vorhanden ist,
wird dies in der Tabelle angegeben.
Benutzerhandbuch
15
4
THERMOMETER-MENÜ
„EINSTELLUNGEN“
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
4 Thermometer-Menü „Einstellungen“
Über das Menü Settings (Einstellungen) können Sie die Einstellungen für
den SPOT-Thermometer anzeigen und bearbeiten.
Hinweis: Benutzer, die als Guest (Gast) angemeldet sind, erhalten keinen
Zugang zu diesem Menü.
Das Menü Settings ist in mehrere Registerkarten gegliedert.
Die Registerkarten sind wie folgt gekennzeichnet:
•
Info
•
Settings (Einstellungen)
•
I/O (E/A)
•
Network (Netzwerk)
•
Focus (Fokus)
•
Alarms (Alarme)
•
Time Functions (Zeitfunktionen)
•
Advanced (Erweitert)
•
Analysis (Analyse)
•
Calibration (Kalibrierung nur für Nutzer mit Administratorrechten)
Benutzerhandbuch
17
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.1Info
Der Bildschirm Info enthält schreibgeschützte Informationen zum System.
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
Connection Status
(Verbindungsstatus)
N/V
Zeigt den aktuellen Verbindungsstatus des
Geräts an.
Device name
(Gerätename)
Maximal
8 Zeichen
Legt die benutzerdefinierte Beschreibung
des Geräts fest.
Temperature Range Min
(Temperaturbereich Min)
N/V
Zeigt die aktuelle Mindesttemperatur des
Bereichs an.
Temperature Range Max
(Temperaturbereich Max.)
N/V
Zeigt die aktuelle Höchsttemperatur des
Bereichs an.
Mac Address
(Mac-Adresse)
N/V
Zeigt die MAC-Adresse des Netzwerk-Ports
des Geräts an.
Firmware Version
(Firmware-Version)
N/V
Die aktuelle Version der Haupt-Firmware
auf dem Gerät.
Display Version
(Anzeige-Version)
N/V
Die aktuelle Version der Anzeige-/SprachenFirmware auf dem Gerät.
Calibration Date
(Kalibrierungsdatum)
N/V
Zeigt das Datum der letzten Kalibrierung
des Geräts an.
Calibration Label
(Kalibrierungskennzeichen)
N/V
Zeigt das Kalibrierungskennzeichen des
Geräts an.
Fibre Optic Type
(Faseroptik-Typ)
Yes/No
(Ja/Nein)
Das Kontrollkästchen zeigt an, ob es sich
um ein Faseroptik-Thermometer handelt.
18
Benutzerhandbuch
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.2 Settings (Einstellungen)
Menüpunkt
Emissivity 1
(Emissionsgrad 1)
Optionen
0,1 bis 1,0
Emissivity 2
(Emissionsgrad 2)
Units (Einheiten)
0,1 bis 1,0
Background
Temperature
(Hintergrundtemperatur)
0 bis 5000
C oder F
Temperature Range Min N/V
(Temperaturbereich Min)
Temperature Range Max N/V
(Temperaturbereich Max.)
Mode (Modus)
Hinweise
Um genaue Temperaturmessungen zu erhalten,
wird der Emissionsgrad der Zieloberfläche benötigt.
Diese Emissionsgradeinstellung wird für den ersten
Detektor (mit der kürzesten Wellenlänge) am
Thermometer verwendet.
Diese Emissionsgradeinstellung wird für den
zweiten Detektor am Thermometer verwendet.
Auswahl der Temperaturanzeige in C (Celsius)
oder F (Fahrenheit).
Ermöglicht das Einstellen von
Umgebungstemperaturen für das gemessene
Zielobjekt. Dies ist besonders hilfreich, wenn
die Messumgebung eine höhere Temperatur
hat als das Messobjekt, z. B. beim Messen der
Brammentemperatur in einem Wärmeofen.
Der von Ihnen eingestellte Hintergrundtemperaturwert
sorgt für genauere Temperaturmessungen.
Sie reduziert Messfehler, die durch hohe
Umgebungstemperaturen verursacht werden.
Zeigt die aktuelle Mindesttemperatur des Bereichs an.
Zeigt die aktuelle Höchsttemperatur des Bereichs an.
Mono 1
Bei Thermometern mit mehreren Detektoren
wird mithilfe dieser Option der Detektor mit
der kürzesten Wellenlänge zum Messen der
Temperatur ausgewählt.
Mono 2
Bei Thermometern mit mehreren Detektoren wird
mithilfe dieser Option der Detektor mit der längsten
Wellenlänge zum Messen der Temperatur ausgewählt.
Bei Thermometern mit mehreren Detektoren
werden mithilfe der Ratio-Option beide Detektoren
zum Messen der Temperatur ausgewählt. Das
Thermometer funktioniert als Ratio-Thermometer
(Verhältnis-Thermometer). Dadurch wird das
Messen von teilweise verborgenen Objekten oder
Objekten, die das Sichtfeld des Thermometers
nicht komplett ausfüllen, ermöglicht.
Ratio
Multi
Duo
App
Eine Ratio, bei der beide Detektoren aktiv sind.
Ermöglicht die Schaltung von Detektor 1 über
den Ratiobereich und von Detektor 2 unter den
Ratiobereich.
Erweiterter Modus - die Verwendung von Detektor
2 für niedrige Temperaturen, den Durchschnitt der
Messwerte von Detektor 1 und 2 für gemäßigte
Temperaturen und Detektor 1 für höhere
Temperaturen.
Anwendungsspezifisches Gerät - für
emissionsunabhängige Messungen von einem
oder mehreren Materialien.
Ist der Gerätemodus Ratio oder Multi gewählt, wird der Non-Greyness-Faktor angezeigt.
Dieser wird als E(1)/E(2) berechnet.
Benutzerhandbuch
19
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.2.1 Auswahl des Material-Emissionsgrads
Der Emissionsgrad kann anhand einer Materialliste ausgewählt werden.
Die Materialliste kann nach Kategorien (z. B. Metall) und nach Material
(z. B. Stahl) gefiltert werden.
Die aktuelle Materialliste kann in eine Datei exportiert und umgekehrt
Materialien aus einer Datei in die Materialliste importiert werden.
Neue Materialien können zur Liste hinzugefügt werden. Diese werden
in der Kategorie „Custom“ (Benutzerdefiniert) gespeichert.
Abb. 4-1 SPOT-Auswahlbildschirm für den Material-Emissionsgrad
4.2.2 Automatische Konfiguration des Emissionsgrads
Der Emissionsgrad kann auf der Grundlage einer bekannten Zieltemperatur
konfiguriert werden.
Abb. 4-2 SPOT-Bildschirm für die automatische Konfiguration des Emissionsgrads
20
Benutzerhandbuch
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.3 I/O (E/A)
Menüpunkt
Optionen
Analog Output Mode
0-20mA oder
(Analogausgangsmodus) 4-20mA
Analog Output Low
Temp
(Analogausgang
niedrige Temp.)
Analog Output High
Temp
(Analogausgang
niedrige Temp.)
Contact State
(Kontaktstatus)
Command In
(Befehlseingang)
Command out
(Befehlsausang)
Hinweise
Mit dieser Option können Sie festlegen, ob
der Analogausgang 4-20mA oder 0-20mA
sein soll.
Mithilfe dieser Option kann die untere
0 bis 5000
(Einheiten C oder F) Temperaturgrenze für den analogen
Stromausgang festgelegt werden (d. h., die
Temperatur, die entweder einem Ausgang
von 0 mA oder 4 mA entspricht). Hinweis:
Dieser Wert muss auf eine Temperatur
innerhalb des Messbereichs des
SPOT-Thermometers eingestellt werden.
Die niedrigste Temperatur, die von einem
SPOT M100-Thermometer gemessen
werden kann, ist 500 °C oder 932 °F.
0 bis 5000
Mithilfe dieser Option kann die obere
(Einheiten C oder F) Temperaturgrenze für den analogen
Stromausgang festgelegt werden
(d. h., die Temperatur, die entweder einem
Ausgang von 20 mA entspricht). Hinweis:
Dieser Wert muss auf eine Temperatur
innerhalb des Messbereichs des
SPOT-Thermometers eingestellt werden.
Die höchste Temperatur, die von einem
SPOT M100-Thermometer gemessen
werden kann, ist 1800 °C oder 3272 °F.
Normally Open
Mithilfe dieser Optionen können Sie
(Schließer) oder
festlegen, ob der Befehlsein- und
Normally Closed
-ausgang normalerweise offen (NO) oder
(Öffner)
normalerweise geschlossen (NC) sein sollen.
Sample (Probe)
Legt die Funktion „Befehlseingang E/A“
und Hold (Halten)
fest.
oder Reset Peak
Picker (Peak Picker
zurücksetzen)
Enable/Disable
(Aktivieren/
Deaktivieren)
4.4 Network (Netzwerk)
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
MAC Address
(MAC-Adresse)
Current IP Address
(Aktuelle IP-Adresse)
N/V
N/V
Zeigt die MAC-Adresse des Netzwerk-Ports
des Geräts an.
Zeigt die aktuelle IP-Adresse des Geräts an.
IP Address
(IP-Adresse)
Valid IP Address
(Gültige IP-Adresse)
Legt die aktuelle Netzwerk-IP-Adresse für
das Thermometer fest.
DHCP
DHCP oder Static IP
(Statische IP)
Ermöglicht die automatische Zuordnung von
IP-Adressen über das Netzwerk, in dem das
Thermometer installiert wurde. Über DHCP
kann ein Computer ohne vorkonfigurierte IPAdresse eine Verbindung zu einem IP-basierten
Netzwerk herstellen. DHCP ist ein Protokoll,
das Geräten eindeutige IP-Adressen zuweist
und diese Adressen freigibt oder erneuert,
wenn Geräte vom Netzwerk getrennt sind oder
erneut eine Verbindung herstellen.
Benutzerhandbuch
21
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.5 Focus (Fokus)
Menüpunkt
LED Control
(LED-Steuerung)
Optionen
On/Off (Ein/Aus)
Hinweise
Steuert den Status der Ausrichtungs-LED.
Hinweis: Eine aktivierte LED hat ein Timeout
von 30 Sekunden.
Legt die Blinkrate der Ausrichtungs-LED fest.
LED Flash Rate
1 bis 30 Hz
(LED-Blinkrate)
Current Focus Value
N/V
Zeigt die aktuelle Fokusentfernung an.
(Aktueller Fokuswert)
Focus Value (Fokuswert) 300 bis 10000 mm Legt die Fokusentfernung fest.
Spot Size (Punktgröße)
N/V
Zeigt die auf dem Focus Value (Fokuswert)
basierende aktuelle Zielspotgröße an.
4.5.1 Spot Size Calculator (Punktgrößenrechner)
Das Fenster Settings (Einstellungen) des SPOT-Thermometers enthält einen
Punktgrößenrechner, der Fokuseinstellungen des Thermometers verwendet.
Dieser Rechner zeigt die Größe des Zielpunkts an, basierend auf der
Fokusentfernung und dem Sichtfeld des aktuellen Gerätetyps.
Abb. 4-3 Typische Punktgrößenrechner-Anzeige
22
Benutzerhandbuch
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.6 Alarms (Alarme)
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
High Target
Threshold (Höchster
Zielgrenzwert)
Grenzwert innerhalb des
Gerätetemperaturbereichs.
Aktiviert und setzt den
Alarm-Höchstwert für das vom
Thermometer gesichtete Ziel.
Low Target Threshold
(Niedrigster
Zielgrenzwert)
Grenzwert innerhalb des
Gerätetemperaturbereichs.
Aktiviert und setzt den
Alarm-Mindestwert für das vom
Thermometer gesichtete Ziel.
High Ambient
Grenzwert innerhalb des
Threshold (Höchster
Gerätetemperaturbereichs.
Umgebungsgrenzwert)
Aktiviert und legt den
Alarm-Höchstwert für die
Umgebungstemperatur des
Thermometers fest.
Low Ambient
Grenzwert innerhalb des
Threshold (Niedrigster Gerätetemperaturbereichs.
Umgebungsgrenzwert)
Aktiviert und legt den
Alarm-Mindestwert für die
Umgebungstemperatur des
Thermometers fest.
Low Signal Threshold
(Mindest-Signalstärke)
Aktiviert und legt den AlarmMindestwert für die Signalstärke
des Thermometers fest.
0 bis 100 %
4.7 Time Functions (Zeitfunktionen)
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
Output Time
(Ausgabeintervall)
1 bis 10000 ms
Setzt die Zeitfunktion für den Zeitraum in
Millisekunden.
Averager
(Mittelwertbilder)
1 bis 255
Aktiviert und legt die Anzahl der Werte
fest, die den Mittelwertbildungszeitraum
bestimmen.
ModeMaster
Enable/Disable
(Aktivieren/
Deaktivieren)
Schaltet die ModeMaster-Zeitfunktion ein und
aus. Kann für Anwendungen wie dem Anzielen
eines Flüssigmetallstroms verwendet werden.
Bei derartigen Anwendungen ist die Sicht
zum Ziel gelegentlich durch Rauchbildung
oder anderweitige Störungen getrübt, was
zu niedrigen (und extrem schwankenden)
Temperaturmesswerten führen kann.
Funkenbildung oder Kavitation im Metallstrom
führen im umgekehrten Fall zu hohen
(aber kurzlebigen) Temperaturmesswerten.
Die ModeMaster-Funktion minimiert
die Auswirkungen der oben genannten
Phänomene, indem sie die über einen
bestimmten Zeitraum (ca. 2 Sek.)
aufgenommene Temperaturmesswerte
zwischenspeichert. Der zugehörige Mittelwert
für diesen Zeitraum wird berechnet und
angezeigt.
Benutzerhandbuch
23
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Peak Picker
Enable/Disable
Schaltet die Peak Picker-Funktion
(Spitzenwertspeicherung) (Aktivieren/Deaktivieren) ein und aus (siehe Abb. 4-4
unten). Die Peak Picker-Funktion
kann für die Überwachung der
Höchsttemperatur verwendet
werden, die mit dem Thermometer
gemessen wurde. Diese Funktion ist
besonders hilfreich für die Messung
beweglicher Ziele und/oder wenn
das Ziel zum Teil verdeckt ist,
z. B. bei teilweise verzunderten
Stahlbrammen in einem Walzwerk.
Die nachfolgenden Funktionen sind nur bei aktivierter Peak Picker-Funktion verfügbar.
Mode (Modus)
Peak oder Valley
Peak - dieser Modus misst und
überwacht die Höchsttemperatur.
Valley (Tal)- dieser Modus misst
und überwacht die Tiefsttemperatur.
Threshold (Grenzwert)
Grenzwert innerhalb des Temperaturwert, oberhalb dessen
Gerätetemperaturbedie Peak Picker-Funktion aktiv
reichs.
ist. Sie wird in Verbindung mit
der EINSCHALT- und AUSCHALTVerzögerung verwendet.
On Delay
0 bis 10000 ms
Zeitraum in ms zwischen dem Anstieg
(Einschaltverzögerung)
der Temperatur über den Grenzwert
hinaus und dem Einschalten der Peak
Picker-Funktion.
Decay Rate (Abklingrate) 0 bis 1000 °/s
Ein benutzerdefinierter Wert, der
die Abklingrate des gespeicherten
Temperaturausgabesignal angibt.
Off Delay
0 bis 10000 ms
Zeitraum in Millisekunden zwischen
(Ausschaltverzögerung)
dem Abfall der Temperatur
unter den Grenzwert und dem
Ausschalten der Peak PickerFunktion (Spitzenwertspeicherung).
Off Mode (Aus-Modus)
Hold oder Reset
Stellt die Funktion ein,
(Halten oder
damit sie nach Ablauf der
Zurücksetzen)
Ausschaltverzögerung aktiviert wird.
CMD In Reset
Enable/Disable
Ermöglicht das Zurücksetzen
(Befehlseingang
(Aktivieren/Deaktivieren) der Zeitfunktion durch die
zurücksetzen)
Benutzerbefehlseingabe.
Limiter (Begrenzer)
Enable/Disable
Aktiviert die Limiter
(Aktivieren/Deaktivieren) (Begrenzer)-Funktion.
Limiter Mode (Begrenzer- Hold/Reset (Halten/
Stellt den Limiter mode
Modus)
Zurücksetzen)
(Begrenzer-Modus) ein.
High Threshold
Grenzwert innerhalb des
Aktiviert und legt den höchsten
(Obergrenze)
Gerätetemperaturbereichs. Abschalttemperaturwert für den
Limiter fest.
Low Threshold
Grenzwert innerhalb des
Aktiviert und legt den niedrigsten
(Untergrenze)
GerätetemperaturbeAbschalttemperaturwert für den
reichs.
Limiter fest.
Anpassbare Abklingrate
Haltemodus
Grenzwertebene
Ausschaltverzögerung
Temp
Einschaltverzögerung
Rücksetzmodus
Uhrzeit
24
Abb. 4-4 Peak Picker - Grafische Darstellung
Benutzerhandbuch
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.8 Advanced (Erweitert)
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
Language (Sprache)
Unterstützte Sprachen
Ermöglicht Spracheinstellungen für
das Gerät.
Test Output
(Testausgang)
0 bis 20 mA
Aktiviert und legt die Option für
einen festen Testausgangsstrom fest.
(Reboot Device)
Gerät neu starten
Enable/Disable
(Aktivieren/Deaktivieren)
Startet das Gerät neu.
Factory Reset
(Fabrikeinstellungen)
Enable/Disable
(Aktivieren/Deaktivieren)
Setzt die Gerätekonfiguration auf die
werkseitigen Standardeinstellungen
zurück.
Demo LED
(Demo-LED)
Enable/Disable
(Aktivieren/Deaktivieren)
Aktiviert den Demo-LED-Modus, der
beim Drücken einer beliebigen Taste
auf dem Gerät die Ausrichtungs-LED
aktiviert.
Raw Data Output
(Rohdatenausgabe)
Enable/Disable
(Aktivieren/Deaktivieren)
Legt eine Option fest, mit der
Rohbitwerte vom Instrument
ausgegeben werden.
Process Window
(Prozessfenster)
Enable/Disable
(Aktivieren/Deaktivieren)
Mithilfe der Option „Prozessfenster“
können Sie festlegen, ob das
Zielobjekt vom Thermometer durch
ein Prozessschutzfenster anvisiert
wird.
Wenn sich ein Fenster zwischen dem
Thermometer und dem Messobjekt
befindet, ist die Signalstärke des
empfangenen Signals aufgrund des
Übertragungsverlusts im Fenster
geringer.
Wenn Sie angeben, dass ein
Prozessfenster in Ihrer Messanwendung
vorhanden ist, kompensiert das Gerät
die Übertragungsverluste automatisch
und zeigt die korrekte Temperatur an.
Process Window
Percentage
(ProzessfensterProzentsatz)
1 bis 90 %
Legt den Prozentsatz für den
Signalverlust aufgrund von
Übertragungsverlusten im
Fenster fest.
Duo Mode Thresholds
(Duo-ModusGrenzwerte)
Grenzwert innerhalb des
Gerätetemperaturbereichs.
Legt die Umschaltgrenzwerte für
Geräte mit mehr als einem Detektor
fest.
Update Display
(Display)
aktualisieren
Benutzerhandbuch
25
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.9 Analysis (Analyse)
Menüpunkt
Optionen
Hinweise
Analysis Period
(Analysezeitraum)
Zeit in Sekunden
Legt den Zeitraum für die Analyse fest.
Maximum Temperature
(Höchsttemperatur)
Schreibgeschützt
Die Höchsttemperatur, die während der
Analyse gemessen wurde.
Mean Temperature
(Durchschnittstemperatur)
Schreibgeschützt
Die Durchschnittstemperatur, die während
der Analyse gemessen wurde.
Minimum Temperature
(Mindesttemperatur)
Schreibgeschützt
Die Mindesttemperatur, die während der
Analyse gemessen wurde.
Temperature Rate Of
Change (TemperaturÄnderungsrate)
Schreibgeschützt
Die Änderungsrate, die während der
Analyse gemessen wurde.
Reset Analysis Period
(Analysezeitraum
zurücksetzen)
Enable/Disable
(Aktivieren/
Deaktivieren)
Setzt den Analysezeitraum zurück und
startet die Berechnungen neu.
26
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
4.10 Calibration (Kalibrierung)
Hinweis
Das Menü „Calibration“ ist nur für Benutzer mit Administrator-Rechten
verfügbar.
Das Dienstprogramm Calibration (Kalibrierung) innerhalb der SPOT ServerSoftware ermöglicht eine Überprüfung der Kalibrierung Ihres SPOT InfrarotThermometers.
Dieses Dienstprogramm enthält zwei Betriebsmodi:
•
Field Calibration (Kalibrierung vor Ort)
•
Laboratory Calibration (Laborkalibrierung)
Das Dienstprogramm Field Calibration (Kalibrierung vor Ort) ermöglicht
einen Vergleich der vom SPOT-Thermometer gemessenen Temperatur mit einer
bekannten Temperaturquelle. Idealerweise wird die „bekannte Temperatur“
von einer nachprüfbaren Kalibrierungsquelle bereitgestellt. Sie kann jedoch
auch mit einer präzisen Temperaturmessung eines Prozesspunktes, wie z. B.
von einem Thermoelement, entnommen werden.
Das Dienstprogramm Laboratory Calibration (Laborkalibrierung) wird für
Benutzer bereitgestellt, die Zugang zu einer Temperaturkalibrierungseinrichtung
haben, da es eine gleichzeitige Verfügbarkeit mehrerer nachprüfbarer
Kalibrierungsquellen voraussetzt. Falls Sie weitere Informationen zum Einrichten
einer Kalibrierungseinrichtung benötigen, wenden Sie sich an AMETEK Land.
4.10.1 Field Calibration (Kalibrierung vor Ort)
1)
Um eine Kalibrierung vor Ort vorzunehmen, richten Sie das SPOTThermometer auf eine Quelle mit bekannter Temperatur (z. B. einen Eichofen
oder ein heißes Objekt, dessen Temperatur mit einem Thermoelement
gemessen werden kann). Notieren Sie sich die bekannte Temperatur.
2) Öffnen Sie in der SPOT Server-Software das Menü Calibration (Kalibrierung)
und wählen Sie die Option Field Calibration (Kalibrierung vor Ort).
3) Setzen Sie in den Optionen unter Alignment (Ausrichtung) den Focus Value
(Fokuswert) auf die Entfernung zwischen Thermometerobjektiv und Zielobjekt,
und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Set Value (Wert einstellen).
4) Wenn Sie zur besseren Ausrichtung auf das Zielobjekt die Thermometer-LED
einschalten müssen, markieren Sie das Kontrollkästchen Demo-LED und
klicken Sie auf LED-Status einstellen. Wurde die korrekte Ausrichtung auf
das Objekt erreicht, heben Sie die Markierung des Kontrollkästchens wieder
auf, und klicken Sie auf Set LED State (LED-Status einstellen), um die LED
auszuschalten.
5) Wenn Sie eine visuelle Bestätigung der Zielanvisierung wünschen, klicken
Sie auf Get Image (Bild erstellen). Auf dem Bildschirm wird ein Bild des
Objekts angezeigt.
6) Geben Sie in den Optionen unter Calibration (Kalibrierung) die Reference
Temperature, d. h. die bekannte Temperatur (Referenztemperatur), an,
die Sie zuvor bei Schritt 1 notiert haben, und klicken Sie auf Weiter.
7)Der Correction Factor (Korrekturfaktor), falls vorhanden, wird vom
Dienstprogramm „Calibration“ berechnet und angezeigt. Ist der Faktor
zu groß oder zu klein, wird die Schaltfläche „Apply Correction Factor“
(Korrekturfaktor anwenden) nicht angezeigt.
8) Ist die Schaltfläche Apply Correction Factor aktiviert, klicken Sie
darauf, um das Thermometer zu kalibrieren. Klicken Sie anschließend auf
Exit (Beenden), um den Bildschirm zu schließen.
Die Kalibrierung vor Ort ist abgeschlossen.
Benutzerhandbuch
27
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
4.10.2 Laboratory Calibration (Laborkalibrierung)
Öffnen Sie in der SPOT Server-Software das Menü Calibration
(Kalibrierung) und wählen Sie die Option Laboratory Calibration
(Laborkalibrierung) aus.
2) Um eine Laborkalibrierung vorzunehmen, benötigen Sie ausreichende
Kalibrierungsressourcen, um die fünf im Laborkalibrierungsbildschirm
aufgeführten Temperaturwerte für Ihr Thermometer abzudecken. Die
Temperaturen werden je nach Thermometermodell entweder in °C oder
°F angezeigt.
So benötigen Sie z. B. für einen SPOT-Thermometer mit einem
Messbereich zwischen 400 und 1800 °C Quellen, die innerhalb von 5 °C
von 542, 687, 1001, 1529 und 477 °C eingestellt werden können.
3) Wählen Sie den ersten Temperaturwert aus, und richten Sie den SPOTThermometer auf eine Quelle, die auf diese Temperatur eingestellt wurde.
4) Setzen Sie in den Optionen unter Alignment (Ausrichtung) den Focus
Value (Fokuswert) auf die Entfernung zwischen Thermometerobjektiv
und Zielobjekt, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Set
Value (Wert einstellen).
5) Wenn Sie zur besseren Ausrichtung auf das Zielobjekt die
Thermometer-LED einschalten müssen, markieren Sie das Kontrollkästchen
Demo-LED und klicken Sie auf LED-Status einstellen. Wurde die
korrekte Ausrichtung auf das Objekt erreicht, heben Sie die Markierung
des Kontrollkästchens wieder auf, und klicken Sie auf Set LED State
(LED-Status einstellen), um die LED auszuschalten.
6) Wenn Sie eine visuelle Bestätigung der Zielanvisierung wünschen, klicken
Sie auf Get Image (Bild erstellen). Auf dem Bildschirm wird ein Bild des
Objekts angezeigt.
7) Geben Sie in den Optionen unter Calibration (Kalibrierung) die
Reference Temperature (Referenztemperatur), d. h. die Temperatur
der Quelle an, und klicken Sie auf Next (Weiter).
8)Der Correction Factor (Korrekturfaktor), falls vorhanden, wird vom
Dienstprogramm „Calibration“ berechnet und angezeigt. Ist der Faktor
zu groß oder zu klein, wird die Schaltfläche „Apply Correction Factor“
(Korrekturfaktor anwenden) nicht angezeigt.
9) Ist die Schaltfläche Apply Correction Factor aktiviert, klicken Sie
darauf, um das Thermometer zu kalibrieren (über die Schaltfläche „Back“
(Zurück) kehren Sie zu den Werten vor der Kalibrierung zurück).
10) Klicken Sie auf Exit (Beenden), um den Bildschirm zu schließen.
11) Wiederholen Sie die Schritte 7 bis 9 für die übrigen Temperaturpunkte
und wenden Sie, falls erforderlich, Korrekturfaktoren an.
12) Klicken Sie auf Exit (Beenden), um den Kalibrierungsbildschirm
zu schließen.
Die Laborkalibrierung ist abgeschlossen.
1)
28
Benutzerhandbuch
5
DATENKONFIGURATIONSOPTIONEN
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
Abb. 5-1 Typischer Bildschirm für die SPOT-Serverdatenkonfiguration
30
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
5Datenkonfigurationsoptionen
Der Bildschirm Data Configuration (Datenkonfiguration) (Abb. 5-1)
ermöglicht die Einstellung von Datenaufzeichnungs- und Speicherfunktionen
in Ihrem Temperaturmesssystem.
5.1Speichereinstellungen
Über das Fenster „Storage Settings“
(Speichereinstellungen) können Sie
1
den Speichertyp sowie die Datei-,
Festplatten- und Archiveinstellungen
2
festlegen.
1) Wählen Sie entweder XML
3
oder Database (Datenbank)
als Storage Type (1)
(Speichertyp) aus.
Die XML-Option speichert die
Daten in XML-Textdateien,
die Datenbank-Option in einer
MS-SQL-Datenbank.
2) Für die XML-Speicherung können
Sie folgende File Settings
(Dateieinstellungen) festlegen:
•
File Size (2) (Dateigröße)
- Legt die maximale
Dateigröße der XML-Datei
fest, bevor diese gespeichert wird. Die Standardgröße ist 100 MB;
•
File Duration (3) (Dateidauer) - Legt den maximalen Zeitraum
fest, über den Daten vor dem Speichern aufgezeichnet werden.
Der Standarddauer beträgt 1 Tag.
Hinweis: Daten werden gespeichert, sobald entweder die maximale
Dateigröße oder die maximale Zeitdauer erreicht worden ist.
3) Legen Sie einen Location (Speicherort) für die Datenspeicherung fest.
4) Legen Sie in den Optionen Disk Settings (Datenträgereinstellungen) den
Wert für Maximum Disk Usage (Max. Datenträgernutzung) fest. Dies
legt den maximalen Festplattenplatz fest, der zur Speicherung verwendet
wird. Der Standardwert beträgt 90 %.
5) Mithilfe der Option Action on Disk Full (Aktion bei Datenträger voll) lässt
sich das weitere Vorgehen festlegen, wenn die maximale Datenträgernutzung
erreicht worden ist. Folgende Optionen sind verfügbar:
•
Overwrite (Überschreiben) - löscht beim Erstellen einer neuen
Datei die jeweils älteste;
•
Archive (Archivieren) - verschiebt die ältesten Dateien in einen
Archivspeicherort, der in den Archive Settings (Archiveinstellungen)
(siehe unten) festgelegt wurde. Die aktuelle Speicherdatei verbleibt im
Speicherort, alle anderen Dateien werden in das Archiv verschoben.
6) In den Optionen Archive Settings (Archiveinstellungen) können Sie
festlegen, ob Sie nach Ablauf einer bestimmten Anzahl von Tagen Auto
Archive (Autoarchivieren) möchten.
7) Legen Sie die Location (Speicherort) für das Archiv fest. Hinweis:
Das Archiv muss an einem anderen Ort angelegt werden als dem unter
Schritt 3 festgelegten Speicherort.
8) Wenn Sie Ihre Daten sofort archivieren möchten, können Sie die
Schaltfläche Archive Now (Jetzt archivieren) betätigen. Ihre Daten
werden im festgelegten Ort archiviert.
9) Wenn Sie sich für die Option Database (Datenbank) entschieden haben,
müssen Sie mithilfe der folgenden Standardeinstellungen eine Verbindung
zur MS SQL-Datenbank herstellen:
Benutzerhandbuch
31
SPOT Viewer-Software
•
•
•
Stationäre Punktthermometer
Path: <SQL-Instanzname>/<Datenbankname>
User Name: Land (Standard-Benutzername)
Passwort: Land (Standard-Kennwort)
5.2 Datenimport und -export
Die Option Import (Importieren) öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie entweder
eine CSV- oder eine XML-Datei auswählen können, die in den ausgewählten
Speicherort importiert werden soll. Diese Dateien stehen anschließend in den
Trend- und Tabellensteuerungen zur Analyse bereit.
Die Option Export (Exportieren) öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie eine
einzelne CSV-Datei (Standard) oder eine XML-Datei auswählen können, die
exportiert werden soll. Sie können den Anfangs- und den Endzeitpunkt für
die zu exportierenden gespeicherten Dateien festlegen.
Nachdem Sie die erforderlichen Speichereinstellungen vorgenommen haben,
klicken Sie auf Save (Speichern).
5.3Auslösereinstellungen
Über das Fenster Trigger Settings
(Auslösereinstellungen) können Sie
Auslöser zum Speichern von Daten
konfigurieren. Für jeden Auslöser lassen
sich folgende Angaben festlegen:
•
ID: Die Auslöser-ID, gekennzeichnet
durch eine Nummer und die Farbe
des Auslösersymbols
•
Name: Beschreibung des Auslösers
•
Source (Quelle): Der Datentag für
die Auslöserdaten
•
Mode (Modus):
•
High Threshold (Obergrenze):
Der Auslöser wird aktiviert,
wenn die Auslöserquelle den Grenzwert übersteigt.
•
Low Threshold (Untergrenze): Der Auslöser wird aktiviert,
wenn die Auslöserquelle den Grenzwert unterschreitet.
•
Inside Range (Innerh. Bereich): Der Auslöser wird aktiviert, wenn
der Auslöserwert zwischen der Ober- und Untergrenze liegt.
•
Outside Range (Außerh. Bereich): Der Auslöser wird aktiviert,
wenn der Auslösewert außerhalb der Ober- und Untergrenzen liegt.
•
Low Threshold Value (Mindestgrenzwert)
•
High Threshold Value (Höchstgrenzwert)
•
Duration (Dauer): Legt die Speicherdauer nach der Aktivierung der
Auslöserbedingungen fest.
32
Benutzerhandbuch
Stationäre Punktthermometer
SPOT Viewer-Software
5.4 Verwenden des Auslöser-Wizards
Der Trigger Wizard (Auslöser-Wizard) bietet eine detaillierte Anleitung zum
Hinzufügen eines neuen Auslösers.
Die nachstehende Anleitung beschreibt die Verwendung des Trigger Wizard
(Auslöser-Wizards) zum Erstellen eines Auslösers für ein Spot1-Thermometer.
Der Auslöser wird aktiviert, sobald sich die Umgebungstemperatur des
Thermometers außerhalb des Auslösebereichs befindet.
1) Klicken Sie zum Hinzufügen eines Auslösers die Schaltfläche + New
(Neu).
Der Trigger Wizard (Auslöser-Wizard)wird angezeigt. Schritt 1, Name,
ist markiert.
2) Geben Sie einen Namen für den Auslöser an, z. B. Spot1
Umgebungsauslöser. Wählen Sie eine Colour (Farbe) aus der DropdownListe aus, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter), um zum
Schritt 2, Source, zu wechseln.
3) Wählen Sie die erforderliche Source (Quelle) aus der Liste der
verfügbaren Datenquellen aus, z. B. Spot1 Umgebungstemp. Klicken Sie
auf Next (Weiter), um zum Schritt 3, Mode, zu gelangen.
4) Wählen Sie aus der Dropdown-Liste den gewünschten Mode (Modus)
aus. In diesem Beispiel sollten Sie Outside Range (Außerh. Bereich)
auswählen. Verwenden Sie die Einstellungen High Threshold
(Obergrenze) und Low Threshold (Untergrenze), um die Grenzwerte der
Umgebungstemperatur des Thermometers festzulegen, z. B. 60 °C (High/
Hoch) und 5 °C (Low/Niedrig). Klicken Sie auf Next (Weiter), um zum
Schritt 4, Duration, zu gelangen.
5) Nutzen Sie die Steuerelemente im Bildschirm Duration (Dauer), um
einzustellen, wie lange Daten aufgezeichnet werden sollen, nachdem
die Temperatur erneut unter den Höchstwert gesunken ist. Das Format
ist hh:mm:ss:ms, demnach sollten Sie für 10 Sekunden 00:00:10:00
eintragen. Klicken Sie auf Next (Weiter), um zum Schritt 5, Summary,
zu gelangen.
6) Der Bildschirm Summary (Zusammenfassung) enthält die Daten des
Auslösers, den Sie erstellen:
Name:
Spot1 Umgebungsauslöser
Source (Quelle):
Spot1 Umgebungstemperatur
Mode (Modus):
Outside Range (Außerh. Bereich)
High (Hoch):
60 °C
Low (Niedrig):
5 °C
Dauer:
00:00:10:00
7) Wenn alle Angaben richtig sind, drücken Sie auf Finish (Beenden).
Benutzerhandbuch
33
6
ZUSÄTZLICHE
MENÜOPTIONEN
SPOT Viewer-Software
Stationäre Punktthermometer
6 Zusätzliche Menüoptionen
6.1 Menü View (Ansicht)
Teil
Load Layout
Configuration
(Layoutkonfiguration
laden)
Save Layout
Configuration
(Layoutkonfiguration
speichern)
Reset Layout (Layout
zurücksetzen)
Hinweise
Lädt eine zuvor gespeicherte Layoutkonfiguration
der Benutzeroberfläche.
Speichert die aktuelle Layoutkonfiguration der
Benutzeroberfläche. Bietet eine Option zum
Speichern der aktuellen Layoutkonfiguration der
Benutzeroberfläche als Standardkonfiguration,
die beim Starten automatisch geladen wird.
Setzt das Layout der Benutzeroberfläche auf die
ursprüngliche Konfiguration zurück.
6.2 Language (Sprache)
Die Option Language (Sprache) wird über eine
Schaltfläche in der oberen rechten Ecke des Bildschirms
angezeigt. Mithilfe dieser Option können Sie die
gewünschte Sprache für Ihre SPOT Server-Software
auswählen.
1) Klicken Sie auf die Schaltfläche Language
(Sprache).
Ein Dropdown-Liste mit allen verfügbaren
Sprachen wird angezeigt.
2) Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Hinweis: Nachdem Sie eine neue Sprache
ausgewählt haben, müssen Sie die Software neu
starten. Die Software wird in der ausgewählten
Sprache neu gestartet.
Benutzerhandbuch
35
PRODUKTGEWÄHRLEISTUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Produkts von Land Instruments International entschieden
haben. Die Gewährleistung des Herstellers deckt Gerätefehler ab, die auf Konstruktions- oder
Herstellungsmängel zurückzuführen sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem Versanddatum
des Geräts im Werk von Land Instruments International Ltd in Dronfield, Großbritannien.
36 MONATE GEWÄHRLEISTUNG
System-4- und UNO-Thermometer sind für ihre Zuverlässigkeit und Langlebigkeit bekannt.
Land Instruments International freut sich daher, seinen Kunden eine branchenführende
Gewährleistung von 36 Monaten auf folgende Produkte bieten zu können:
•
SPOT-Thermometer, Zubehör, Befestigungen und SPOT-basierte Spezialgeräte.
•
System-4-Thermometer, -Prozessoren, -Zubehör, -Halterungen und spezielle, auf System
4 basierende Geräte.
•
UNO-Thermometer, -Prozessoren, -Zubehör, -Halterungen und spezielle, auf UNO basierende
Geräte.
•
Anwendungsspezifische, auf LANDMARK® Graphic basierende Prozessoren.
•
ABTS/S und ABTS/U
•
FTS
•
VDT/S und VDT/U
•
DTT
•
FLT5/A
Diese 36-monatige Gewährleistung gilt seit 1. Mai 2002 als Standardgewährleistung für alle vorstehenden
Produkte.
Wir glauben, dass unsere Kunden von uns erwarten, dass wir in Bezug auf Leistung, Qualität,
Zuverlässigkeit und Preis-Leistungsverhältnis Maßstäbe setzen. Diese 36-monatige Gewährleistung ist Teil
eines kontinuierlichen Verbesserungsprogramms und lediglich ein Beispiel für unser Bestreben, unsere
Marktstellung als bevorzugter Geschäftspartner zu stärken.
24 MONATE GEWÄHRLEISTUNG
Für folgende Produkte von Land Instruments International gilt eine Gewährleistung von 24 Monaten:
•
ARC.
•
FTI-E
•
NIR
12 MONATE GEWÄHRLEISTUNG
Alle Produkte von Land Instruments International, für die weder eine 36-monatige noch eine 24-monatige
Gewährleistung gilt (siehe vorstehende Auflistung), haben eine Gewährleistung von 12 Monaten.
PRODUKTGEWÄHRLEISTUNG
GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLÜSSE
Beachten Sie, dass für Kalibrierungsprüfungen, die während des Gewährleistungszeitraums angefordert
werden, Kosten anfallen können, die nicht von der Gewährleistung abgedeckt werden.
Land behält sich das Recht vor, Service-/Kalibrierungsprüfungen, die während des Gewährleistungszeitraums
vorgenommen werden, in Rechnung zu stellen, sofern die damit verbundenen Ursachen nicht unter die
Gewährleistungsbestimmungen fallen.
Die Gewährleistung des Herstellers Land deckt keine Produktfehler ab, die zurückzuführen sind auf:
• unsachgemäße elektrische Verdrahtung.
• den Anschluss an elektrische Stromquellen, die nicht der Nennleistung des Produkts entsprechen.
• erschütterungen (Herabfallen usw.) und Aufprallschäden.
• unangemessene Verlegung, Befestigung, Erschütterungen und Überlastungsschutz usw. des Lichtleiters
(nur Glasfaserthermometer).
• umgebungsbedingungen, die die IP-/NEMA-Produktklassifizierung überschreiten.
• umgebungsbedingungen, die die Spezifikationen für Umgebungstemperatur, Luftfeuchte und
Vibrationsfestigkeit des Produkts überschreiten.
• kontaminierte Umgebungen (Lösemitteldämpfe, Ablagerungen durch Luftverunreinigung, Kühlmittel mit
nicht-neutralem PH-Wert usw.).
• überhitzung infolge einer Unterbrechung des Wasser-/Luftstroms in den Kühlmänteln oder unsachgemäßer
Installation.
• unsachgemäße Modifizierung des Produkts (Bohren von Löchern in das Thermometergehäuse usw.).
• unsachgemäße Kalibrierung, die dazu führt, dass die Produktkalibrierung außerhalb der Spezifikationen liegt.
• unsachgemäßes Wiederabdichten des Thermometers nach dem Einstellen der Parameter (UNO, FLT5/A usw.).
• reparaturen, die von einem nicht von der Firma Land autorisierten Reparaturzentrum vorgenommen werden.
Land Instruments International Ltd • Dronfield S18 1DJ • England • Tel.: +44 (0) 1246 417691 • Fax: +44 (0) 1246 410585
E-Mail: [email protected] • www.landinst.com
AMETEK Land, Inc. • 150 Freeport Rd.
E-Mail: [email protected] • www.ametek-land.com
•
Pittsburgh,
PA
15238
•
U.S.A.
•
Te l . :
Eine vollständige Aufstellung der internationalen Niederlassungen finden Sie unter www.landinst.com
MARCOM0290
+1
(412)
826
4444
Ausgabe 3: 15. Januar 2015
SPOT
EINE PRODUKTFAMILIE STATIONÄRER KONTAKTLOSER
HOCHPRÄZISER MEHRMODUS-PUNKTTHERMOMETER
Land Instruments International
Dronfield, S18 1DJ,
England
Tel.: +44 (0) 1246 417691
Fax: +44 (0) 1246 410585
E-Mail: [email protected]
www.landinst.com
Gilt in Großbritannien
AMETEK Land - Nord- und
Südamerika
150 Freeport Road, Pittsburgh,
PA 15238, U.S.A.
Tel.: +1 (412) 826 4444
Fax: +1 (412) 826 4460
E-Mail: [email protected]
www.ametek-land.com
AMETEK Land - AsienPazifikraum
No. 43, Changi South Ave 2,
#04-01, Singapore 486164,
Singapur
Tel.: +65 6505 9031
Fax: +65 6481 6588
www.landinst.com
Gilt in den USA
Eine vollständige Aufstellung der internationalen Niederlassungen finden Sie auf unserer Website unter
www.landinst.com
© Copyright 2015 LAND Instruments International. Durch die stetige Produktweiterentwicklung kann ggf.
eine Änderung dieser Angaben ohne Ankündigung erforderlich sein.
SPOT Viewer-Software Handbuch, Version 6, 27. Februar 2015

Documentos relacionados