Nomenklatur Nomenclature

Transcrição

Nomenklatur Nomenclature
Nomenklatur
Nomenclature
Messe Stuttgart · 13. – 15.02.2014
Firma · Company
www.tecstyle-visions.com
Bitte geben Sie alle Bereiche an, die Sie präsentieren werden und
reichen Sie die Nomenklatur mit der Anmeldung ein. Vielen Dank!
Please indicate all categories which you will present and return the
nomenclature together with your registration. Thank you very much!
Die Nomenklatur ist für den LMS internen Gebrauch bestimmt und
dient nicht als Basis für den Eintrag im Katalog.
The nomenclature is for the internal use of LMS only and does not
provide a basis for catalogue entries.
1. Textil-Siebdruck
1.Textile Screen Printing
1.1 Druckvorstufe
1.1 Prepress
1.2 Software
1.2 Software
1.3 Siebdruckgewebe
1.3 Screen printing fabrics
1.4 Rahmen
1.4 Frames
1.5 Chemikalien & Hilfsmittel
1.5 Chemicals & Sundries
1.6 Be- und Entschichtung
1.6 Screen coating & delamination machines
1.7 Siebwaschanlagen
1.7 Washing machines
1.8 Mess- und Prüfgeräte
1.8 Proof systems
1.9 Textildruckfarben
1.9 Screen printing inks
1.10 Textildruckmaschinen
1.10Textile printing machines
1.11 Trocknungsanlagen
1.11Drying machines
1.12 Luftbefeuchter & Klimaanlagen
1.12Humidfier & Air conditioning systems
1.13 Sonstige
1.13Miscellaneous
2.Flock
2.Flock
2.1 Flockklebstoffe
2.1 Flock adhesives
2.2 Flockfasern
2.2 Flock fibres
2.3 Beflockungsmaschinen
2.3 Flocking machines
2.4 Flock-Reinigungsmaschinen
2.4 Flock cleaning machines
2.5 Mess- und Prüfgeräte
2.5 Proof systems
2.6 Flockfolien/Flocktransfer
2.6 Flock foils/Flock transfer
2.7 Sonstige
2.7 Miscellaneous
3.Transferdruck
3.
Transfer printing
3.1 Transferpressen
3.1 Transfer presses
3.2 Drucker/Plotter
3.2 Printer/plotter
3.3 Sublimation
3.3 Sublimation
3.4 Transferpapier und -folien
3.4 Transfer paper and film
3.5 Tinten/Toner
3.5 Inks/toner
3.6 Software
3.6 Software
3.7 Sonstige
3.7 Miscellaneous
4.Stickerei
4.
Embroidery
4.1 Stickgarne
4.1 Embroidery yarns
4.2 Stickerei-Software
4.2 Embroidery software
4.3 Stick-Embleme
4.3 Embroidery emblems
4.4 Stickerei-Design
4.4 Embroidery design
4.5 Stickmaschinen
4.5 Embroidery machines
4.6 Stickvlies
4.6 Backing
4.7 Stickgrundstoff
4.7 Background fabric
4.8 Sticknadeln
4.8 Needles
4.9 Stickrahmen und Einspannhilfen
4.9 Embroidery frames and clambing systems
4.10 Laserschneidsysteme
4.10Laser-cutting machines
4.11 Zubehör
4.11Accessoires
4.12 Sonstige
4.12Miscellaneous
1/3
5.Strassapplikation
5.
Rhinestone application
5.1 Rhinestone system solutions
5.2Strass-Software
5.2 Rhinestone software
5.3 Strass- Verbrauchsmaterialien
5.3 Rhinestone consumables
5.4Sonstiges
5.4 Miscellaneous
6.Laser-Gravur
5.1Strass-Systemlösungen
6.
Laser engraving
6.1Laser-Systemlösungen
6.1 Laser system solutions
6.2Laser-Software
6.2 Laser software
6.3Sonstiges
6.3 Miscellaneous
7. Digitaler Textildruck
7.
Digital Textile Printing
7.1 Soft- und Hardware
7.1 Soft- and hardware
7.2 RIP-Lösungen
7.2 RIP solutions
7.3 Digitaldruckmaschinen
7.3 Digital printing machines
7.4 Tinten
7.4 Inkjet Inks
7.5 Coating
7.5 Coating
7.6 Fixierer/Steamer
7.6 Fixer/steamer
7.7 Sublimationstechnologie
7.7 Sublimation systems
7.8 Transfertechnologie
7.8 Transfer systems
7.9 Scanner
7.9 Scanner
7.10 Digitaldruckmedien
7.10Print media
7.11 Sonstige
7.11Miscellaneous
8.Textilien/Bedruckstoffe
8.
Textiles/Print media
8.1 Promotionwear
8.1 Promotionwear
8.2 Sportswear
8.2 Sportswear
8.3 Corporate Fashion
8.3 Corporate Fashion
8.4 Heimtextilien/Stoffe
8.4 Textile fabrics
8.5 Frottierwaren/Hand- und Badetücher
8.5 Frottier/hand and bath towels
8.6 Fahnen/Flaggen/Banner/Wimpel
8.6 Flags/banners/pennants
8.7 Taschen/Rucksäcke/Koffer
8.7 Bags/suitcases/rucksacks
8.8 Fuß- und Werbematten
8.8 Door mats
8.9 Werbemittel
8.9 Advertising media
8.10 Sonstige
8.10Miscellaneous
9.Dienstleistungen
9.Services
9.1 Druckvorstufe
9.1 Prepress
9.2 Textildruck
9.2 Textile printing
9.3 Transferdruck
9.3 Transfer printing
9.4 Stickprogramme
9.4 Punch service
9.5 Stickerei
9.5 Embroidery
9.6 Beflockung
9.6 Flocking
9.7 Digitaler Textildruck
9.7 Digital textile printing
9.8 Textil-Großhandel
9.8 Textile wholesalers
9.9 IT-Lösungen
9.9 IT-Solutions
9.10 Beratung
9.10Management consultancy
9.11 Recycling
9.11Recycling
9.12 Finanzierung
9.12Financing
9.13 Textilmarketing
9.13Textile marketing
9.14 Lizenzen für Textilien
9.14Licensing for textiles
9.15 Laser-Gravur & Strass
9.15Laser engraving & strass
9.16 Umweltschutz
9.16Environmental protection
9.17 Textilkennzeichnung
9.17Textile labeling
9.18 Agenturen
9.18Agencies
9.19 Fachverbände
9.19Associations
9.20 Fachzeitschriften
9.20Trade journals
9.21 Sonstige
9.21Miscellaneous
2/3
10.
Aus- und Weiterbildung/Schulen
10.1 Aus- und Weiterbildung/Schulen
11.
Sonstige
11.1 Sonstige
10.
Training/Education/Colleges
10.1Training/Education/Colleges
11.
Miscellaneous
11.1Miscellaneous
Bitte beachten Sie, dass die Nomenklaturabfrage nicht den Warengruppeneintrag im Messekatalog ersetzt! Diesen führen Sie bitte online
auf der TV-Homepage www.tecstyle-visions.com im Ausstellerbereich
unter „My TV“ aus. Den Zugangscode und Link erhalten Sie mit der
Standbestätigung via E-Mail.
Please notice that the nomenclature query does not replace the category
entry in the catalogue! Kindly complete this online on the TV homepage
www.tecstyle-visions.com under the exhibition area in ”My TV“. The
access code and the link will be sent to you with the stand confirmation via
e-mail.
Im Messekatalog stehen Ihnen drei kostenfreie Warengruppeneinträge
zur Verfügung, jede weitere wird mit q 27,00 berechnet. Unter „My TV
“können Sie zudem das Logo sowie Anzeigenplatzierungen im
Messekatalog buchen.
The exhibition catalogue offers you three product group entries which are
free of charge, each additional entry will be charged with q 27.00. At ”My
TV“, you also have the opportunity to book a logo as well as advertisements
in the exhibition catalogue.
Für Fragen kontaktieren Sie bitte den Herausgeber des Messekataloges:
For questions, please contact the editor of the exhibition catalogue:
Verlagshaus Gruber GmbH
Max-Planck-Str. 2
64859 Eppertshausen
Germany
Verlagshaus Gruber GmbH
Max-Planck-Str. 2
64859 Eppertshausen
Germany
Kontaktperson:
Herr Stefan Roller-Aßfalg
Telefon: +49 6071-3941-19
[email protected]
Contact person:
Mr Stefan Roller-Aßfalg
Tel: +49 6071-3941-19
[email protected]
3/3

Documentos relacionados