Battery Pack Connector - Multi

Transcrição

Battery Pack Connector - Multi
Advanced Contact Technology
Railwayline
工业连接器
Industrial Connectors
电池组连接器
Battery Pack Connector
C
Advanced Contact Technology
系统说明
本文列出的连接器均满足铁路行业的特殊要求,非常适合铁路机
车车辆。连接器以CombiTac模块化连接器的组件为基础。
电池模块连接器配置如下:
连接器可将Ø 12 mm 电源插接件和Ø 1,6 mm 信号插接件进行组
合。例如:电气连接和电池组监控。
当两种插接件进行组合时,第 9 页的信号插接件具有互锁功
能(“先断/后通”)。
产品特征
基于模块化连接系统CombiTac的特殊配置,预装并经过测
试。
■■ 信号插接件带或不带模块均可
■■ 信号插接件的细电缆可通过扎带附在塑料壁上以进行保护。
■■ 可盲插,带偏差矫正(最大3°,±1mm)。
■■ 符合铁路火灾和烟雾规范:EN 45545-2
■■ 电源插接件带触摸保护,等级IP2X
■■ 部分电源接头可连接不同截面积的电缆
■■ 绝缘电压符合铁路行业规范:EN 50124-1
■■
可选模块
如需其他的CombiTac模块来满足配置需求,请随时联系我们。
System Description
The connectors described in this document meet the specific
requirements of the railway industry and are particularly suited for the use in railway rolling stock. These connectors are
based on the components of our modular connector system
­CombiTac.
These configurations are dedicated to the connections of battery packs:
These connectors can be combined with Ø 12 mm power contacts and Ø 1,6 mm signal contacts, i.e. electrical connexion
and monitoring of battery packs.
When both contact types are combined, the signal contacts on
page 9 have an interlock function (“first break / last make”)
Characteristics
Special configurations based on the modular connector system CombiTac, preassembled and tested
■■ With or without modules for signal contacts
■■ Small cables for signal contacts can be secured by attaching
them with cable ties on the plastic walls
■■ Misalignment correction when blind connection (max. 3° and
±1 mm)
■■ Fully compliant with railways fire and smoke norm EN 45545-2
■■ Power contacts equipped with touch protection safety IP2X
■■ Several power contacts available for a wide range of cable
cross sections available
■■ Insulation
voltage according to coordination norm
EN 50124‑1 used in railway applications
■■
Optional modules
Additional modules of the product range CombiTac can complete the configurations presented in this document. In this
case, a configuration is necessary, do not hesitate to contact
us if needed
所需工具
安装所需工具请参考MA091。
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
Required tools
For the required tools please refer to MA091.
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
2www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Technical data
技术参数
General data, configurations
基本信息,配置
最大偏移量
防护等级(未插合状态)
额定绝缘电压 (UNm)
电源插接件 Ø 12 mm
信号插接件 Ø 1,6 mm
浪涌电压 (UNi)
电源插接件 Ø 12 mm
信号插接件 Ø 1,6 mm
支撑块材质
电源插接件材质
信号插接件材质
螺丝
Max. permissible mounting angular misalignment
during mating
Max. permissible mounting offset
Degree of protection (unmated)
Rated insulation voltage (UNm)
Power contacts Ø 12 mm
Signal contacts Ø 1,6 mm
Surge voltage (UNi)
power contacts Ø 12 mm
signal contacts Ø 1,6 mm
Carrier material
Power contacts material
Signal contacts material
Screws
导向块
End piece
合金
支撑轨道
Supporting rail
铝
最大角度偏差
技术参数, 插针
Technical data, contacts
标称直径,电源插针
标称直径,信号插针
操作温度
插拔次数
Nominal Ø, Power contacts
Nominal Ø, Signal contacts
Operating temperature
Mating cycles
3°
± 1 mm
IP2X (可达 / up to 1000 V)
见第10页列表
see Table page 10
UNi 在/at PD1/PD2/PD3 :
  8 kV
12 kV
PA
Cu (Ag)
CuZn (Au)
不锈钢 / Stainless steel
12 mm
1,6 mm
-40 °C / +120 °C
10'000
Norms
标准
Railway applications – Rolling stock – Electrical connectors,
requirements and test methods
铁路机车—电连接器—总则
Railway rolling stock – Electrical connectors – Generalities.
连接器—安全要求和试验
Connectors – Safety requirements and tests
Connectors for electronic equipment – Tests and measure用于电子设备的连接器—试验和测量—第5-2部分:载流量试
ments – Part 5-2: Current-carrying capacity tests; Test 5b:
验;试验5b: 电流-温度特性曲线
Current-temperature derating
Railway applications – Insulation coordination –
轨道设施—绝缘协调—第1部分:基本要求—所有电气和电子设
Part 1: basic requirements – Cleareances and creepage
备的电气间隙和爬电距离
­distances for all electrical and electronic equipment
Railway applications – Fire protection on railway vehicles.
铁路设施—铁路车辆的防火保护—第2部分: 材料和元件的防
Part 2: Requirements for fire behaviour of materials and
火要求
components
铁道车辆—耐火性能—材料的选择
Rolling stock – Fire behaviour – Materials choosing
Railway rolling stock – Fire behaviour – Materials choosing,
铁道车辆—耐火性能—材料的选择—适用于电气设备
application for electric equipments.
Railway applications – Rolling stock equipment –
轨道设施—轨道车辆设备—冲击和振动试验
Shock and vibration tests
轨道设施 - 轨道车辆 - 电连接器,试验方法和要求
www.multi-contact.com
EN 50467
NF F 61030
EN 61984
EN 60512-5
EN 50124-1
EN 45545-2
NF F 16101
NF F 16102
EN 61373
3
Advanced Contact Technology
CombiTac Configurations
CombiTac 配置
CombiTac CT-HE...2-12
CombiTac CT-HE...2-12
已组装,无插接件
适用于 2 × Ø 12 mm 电源插接件
■■
Assembled, without contacts
for 2 × Ø 12 mm Power Contacts
■■
CT-HEB2-12
CT-HES2-12
*
型号
Type
订货号
Order No.
描述
Description
CT-HEB2-12
19.9112
插座结构 / Female configuration
CT-HES2-12
19.9113
插头结构 / Male configuration
* 参见8页表格
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
* See table page 8
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
4www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
CombiTac CT-HE...2-12+6-1,6
CombiTac CT-HE...2-12+6-1,6
已组装,不带插接件
适用于 2 × Ø 12 mm 电源插接件
6 × Ø 1,6 mm 信号插接件
■■
Assembled, without contacts
for 2 × Ø 12 mm Power Contacts
6 × Ø 1,6 mm Signal Contacts
■■
CT-HEB2-12+6-1,6
CT-HES2-12+6-1,6
型号
Type
订货号
Order No.
描述
Description
CT-HEB2-12+6-1,6
19.9114
插座结构 / Female configuration
CT-HES2-12+6-1,6
19.9115
插头结构 / Male configuration
* 参见8页表格
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
* See table page 8
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
5
Advanced Contact Technology
CombiTac CT-HE...2-12+12-1,6
CombiTac CT-HE...2-12+12-1,6
已组装,不带插接件
适用于  2 × Ø 12 mm 电源插接件
12 × Ø 1,6 mm 信号插接件
■■
Assembled, without contacts
for   2 × Ø 12 mm Power Contacts
12 × Ø 1,6 mm Signal Contacts
■■
CT-HEB2-12+12-1,6
CT-HES2-12+12-1,6
型号
Type
订货号
Order No.
描述
Description
CT-HEB2-12+12-1,6
19.9116
插座结构 / Female configuration
CT-HES2-12+12-1,6
19.9117
插头结构 / Male configuration
* 参见8页表格
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
* See table page 8
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
6www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
CombiTac CT-HE...4-12+12-1,6
CombiTac CT-HE...4-12+12-1,6
已组装,不带插接件
适用于   4 × Ø 12 mm 电源插接件
12 × Ø 1,6 mm 信号插接件
电源插接件的相同极性(1、2极和3、4极相同)
Assembled, without contacts
for   4 × Ø 12 mm Power Contacts
12 × Ø 1,6 mm Signal Contacts
Same polarity of power contacts (pole 1 and 2 as well as
pole 3 and 4 resp.)
■■
■■
CT-HEB4-12+12-1,6
CT-HES4-12+12-1,6
型号
Type
订货号
Order No.
描述
Description
CT-HEB4-12+12-1,6
19.9118
插座结构 / Female configuration
CT-HES4-12+12-1,6
19.9119
插头结构 / Male configuration
* 参见8页表格
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
* See table page 8
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
7
Advanced Contact Technology
Contacts
插接件
Ø 12 mm 插接件
Ø 12 mm Contacts
用 于 电 源 插 接 件 支 撑 块 C T- H E . . . ( 4 页 到 7 页 ) 。 插 座 采
用­MULTILAM技术。
连接类型:
■■ 接线连接(C)压接铜导线(等级5和6)
■■ 螺纹终端(S)使用M10内螺纹,采用铜电缆(等级5和6)的
电缆接线片进行连接。
For power contact carriers CT-HE... shown on page 4 to 7.
Sockets fitted with MULTILAM.
Type of termination:
■■ Crimp termination (C) for Cu cable (class 5 and 6)
■■ Screw termination (S) using an M10 inside thread by means
of a cable lug for Cu cable (class 5 and 6)
导体横截面积
Conductor cross section
B额定电流1)
Rated current1)
最大深度
Max. depth2)
镀层
Plating
订货号
Order No.
插针
Pin
型号
Type
CTR-S...12/...
插座
Socket
CTR-B...12/...
mm²
A
L (mm)
连接类型
Type of termination
C
CTR-BP12/50
CTR-SP12/50
19.1007
19.1006
×
CTR-BP12/70
CTR-SP12/70
19.1009
19.1008
×
CTR-BP12/95
CTR-SP12/95
19.1011
19.1010
×
CTR-BP12/120
CTR-SP12/120
19.1013
19.1012
×
CTR-B12/M10
CTR-S12/M10
19.1015
19.1014
×
×
Ag
50
250
46
C
×
Ag
70
300
50
C
×
Ag
95
360
50
C
温升 dT = 50 °K, 参见第11页特性曲线
详见第4 – 7页尺寸图
×
×
Ag
Ag
120
400
56
50
70
95
120
250
300
360
430
61
Heating dT = 50 °K, see Derating-Diagram, page 11
See drawings on pages 4 to 7
1)
1)
2)
2)
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
安装说明 MA091
MA www.multi-contact.com
S
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
8www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Ø 1,6 mm 插接件
Ø 1,6 mm Contacts
用于信号插接件支撑块CT-HE...(第4
–
7页)。插座采
用­MULTILAM技术。
和电源插接件配合使用时,带互锁功能(先断后通)。
针对先断后通功能,可根据要求提供插针
也可提供“先通后断”导向销。
连接类型:
■■ 接线连接(C)压接铜导线
For signal contact carriers CT-HE... from pages 4 to 7.
Socket fitted with ­MULTILAM.
Allows the Interlock function („first break / last make), when
combined with power contacts.
For a “first make / last break” function, leading pin contacts are
available on request.
Type of termination:
■■ Crimp termination (C) for Cu conductors
BP-C1,6/0,5-1,5 AU
型号
Type
SP-C1,6/0,5-1,5 AU
订货号
Order No.
插座
Socket
插针
Pin
镀层
Plating
导体横截面积
Conductor cross section
额定电流
Rated current
mm²
A
连接类型
Type of termination
C
BP-C1,6/0,5-1,5 AU
SP-C1,6/0,5-1,5 AU
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
19.6777
19.6778
安装说明 MA091
×
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
×
0,5 – 1,5
Au
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
16
Assembly instructions MA091
MA www.multi-contact.com
9
Advanced Contact Technology
Rated insulation voltage
额定绝缘电压
额定绝缘电压(UNm )取决于污染等级和过压类别(根据EN
50124-1):
Rated insulation voltage (UNm) depending on pollution
degrees and overvoltage categories (acc. EN 50124-1):
插接件支撑块 Ø 12 mm
Contact carrier Ø 12 mm
过压等级
Overvoltage category
污染等级1
Pollution degree 1
污染等级2
Pollution degree 2
污染等级3
Pollution degree 3
浪涌电压 UNi
Surge voltage UNi
8 kV
8 kV
8 kV
OV 1
2300 V
1800 V
700 V
OV 2
1600 V
1600 V
700 V
OV 3
1200 V
1200 V
700 V
OV 4
900 V
900 V
700 V
Contact carrier Ø 1,6 mm
插接件支撑块 Ø 1,6 mm
过压等级
Overvoltage category
污染等级1
Pollution degree 1
污染等级2
Pollution degree 2
污染等级3
Pollution degree 3
浪涌电压 UNi
Surge voltage UNi
12 kV
12 kV
12 kV
OV 1
3700 V
2800 V
1100 V
OV 2
3000 V
2800 V
1100 V
OV 3
2300 V
2300 V
1100 V
OV 4
1200 V
1200 V
1100 V
EN 50124-1标准将过电压(OV)和污染(PD)划分为四个类
别,用来描述组件的外部环境:
■■ 过压等级1(OV1):过电压非常低,适用于带过压保护(内部
或外部)的环境:不与接触网悬挂直接接触;在车辆或建筑内
进行操作;一体化设备或连接器。
■■ 过压等级2(OV2):与OV1一致,但是对安全,可靠性和/
或过电压条件的要求更高。
■■ 过压保护3(OV3):与OV4一致,但是对安全,可靠性和/
或过电压条件的要求相对较低。
■■ 过压等级4(OV4):不带过电压保护(外部/内部),例如和
接触网悬挂发生直接接触,或由于雷击、电涌造成危害。
污染等级1(PD1):无污染或仅有干燥的非导电性的污染,此
类污染无影响。
■■ 污染等级2(PD2):一般情况仅有非导电性污染,偶然会由
于凝露造成短暂的导电性污染。
■■ 污染等级3(PD3):由长时间凝结而导致的导电性污染。常发
生于工业环境或建筑工地(恶劣环境)。
■■
The EN 50124-1 standard names four overvoltage categories
(OV) and four degrees of pollution (PD) that describe the environmental conditions to which the component is subjected, in
this case the contact carrier:
■■ Overvoltage category 1 (OV1): Very low overvoltages, for
use in environments with overvoltage protection (internal
and external): no direct contact with overhead contact line;
operation in vehicles or buildings; integration in equipment
or connectors.
■■ Overvoltage category 2 (OV2): as OV1, but with higher requirements with regard to safety, reliability and/or overvoltage conditions.
■■ Overvoltage category 3 (OV3): as OV4, but with lower requirements with regard to safety, reliability and/or overvoltage conditions.
■■ Overvoltage category 4 (OV4): No protection against overvoltage (internal/external), for example in the event of direct
contact with the overhead contact line or hazards arising
from lightning strikes or power surges.
Pollution degree 1 (PD1): Either no pollution or dry nonconductive pollution which has no effects.
■■ Pollution degree 2 (PD2): Non-conductive pollution occurs;
temporarily conductive pollution possible due to light condensation.
■■ Pollution degree 3 (PD3): Slightly conductive pollution due
to enduring condensation; occurs in industrial environments
or on construction sites (harsh environments).
■■
10www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Panel mounted
面板安装
1. Max. permissible mounting offset
1. 最大偏移量
插合状态下的距离Z
Distance Z in mated condition
Z=25 mm0/+1
(带1,6mm插接件/
with 1,6 mm contacts)
Z=25 mm0/+2
(不带1,6mm插接件/
without 1,6 mm contacts)
2. Max. permissible mounting angular misalignment
during mating
最大角度偏差
2. Derating diagram
特性曲线
适用于2 x Ø 12 mm 电源插接件结构
For a 2 x Ø 12 mm power contacts configuration.
限流特性曲线依据EN 60512-5-2 (2002)标准
Limiting current curve according to EN 60512-5-2 (2002)
500
450
电流 / Current A 400
Ø12mm / M10 / 120mm²
Ø12mm/ M10 / 120mm² / dT=50°K
350
Ø12mm / 120mm²
300
Ø12mm / 120mm² / dT=50°K
Ø12mm / 95mm²
250
Ø12mm / 95mm² / dT=50°K
200
Ø12mm / 70mm²
Ø12mm / 70mm² / dT=50°K
150
Ø12mm / 50mm²
100
Ø12mm / 50mm² / dT=50°K
50
0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
环境温度 / Ambient temperature °C
Heating dT = 50 °K
温升 dT = 50 °K
1)
1)
www.multi-contact.com
11
Advanced Contact Technology
Headquarters:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel. +41/61/306 55 55
Fax +41/61/306 55 56
mail [email protected]
www.multi-contact.com
Multi-Contact Deutschland GmbH
Hegenheimer Straße 19
Postfach 1606
DE – 79551 Weil am Rhein
Tel. +49/76 21/6 67 - 0
Fax +49/76 21/6 67 - 100
mail [email protected]
Multi-Contact Essen GmbH
Westendstraße 10
Postfach 10 25 27
DE – 45025 Essen
Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0
Fax +49/2 01/8 31 05 - 99
mail [email protected]
Multi-Contact France SAS
4 rue de l’Industrie
BP 37
FR – 68221 Hésingue Cedex
Tel. +33/3/89 67 65 70
Fax +33/3/89 69 27 96
mail [email protected]
Multi-Contact USA
100 Market Street
US – Windsor, CA 95492
Tel. +1/707/838 - 0530
Fax +1/707/838 - 2474
mail [email protected]
www.multi-contact-usa.com
Multi-Contact
Handelsges.m.b.H. Austria
Hauptplatz 3b
AT – 3452 Heiligeneich
Tel. +43/2275/56 56
Fax +43/2275/56 56 4
mail [email protected]
Multi-Contact Italia
c/o Stäubli Italia S.p.A.
Via Rivera, 55
IT – 20841 Carate Brianza (MB)
Tel. +39/0362/94 45 01
Fax +39/0362/94 43 82
mail [email protected]
Multi-Contact Benelux
c/o Stäubli Benelux N.V.
Meensesteenweg 407-409
BE – 8501 Bissegem
Tel. +32/56 36 41 00
Fax +32/56 36 41 10
mail [email protected]
Multi-Contact Poland
c/o Stäubli Lodz
ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe
PL – 95-002 Smardzew
Tel. +48/42/636 85 04
Fax +48/42/637 13 91
mail [email protected]
Multi-Contact Brazil
c/o Stäubli Comércio, Importação,
Exportação e Representações Ltda.
Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D
BR – 04709-110 São Paulo
Tel. +55/11/2348 7400
Fax +55/11/5181 8334
mail [email protected]
Multi-Contact India
c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd
Stäubli House
Plot No° 55, Road No° 15 / 17
M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East)
IND – 400093 Mumbai
Tel. +91/22/282 39 343 - 345
Fax +91/22/282 35 484
mail [email protected]
Multi-Contact Czech
c/o Stäubli Systems, s.r.o.
Hradecká 536
CZ – 53009 Pardubice
Tel. +420/466/616 126
Fax +420/466/616 127
mail [email protected]
Multi-Contact Portugal
c/o Stäubli Portugal
Representaçoes Lda
Via Central de Milheirós, 171-A
PT – 4475-330 Milheirós / Maia
Tel. +351/229 783 950
Fax +351/229 783 958
mail [email protected]
Multi-Contact (UK) Ltd.
Multi-Contact House
Presley Way, Crownhill, Milton Keynes
GB – Buckinghamshire MK8 0ES
Tel. +44/1908 26 55 44
Fax +44/1908 26 20 80
mail [email protected]
Multi-Contact Turkey
c/o Staubli Sanayi Makina ve
Aksesuarlari Tic. Ltd. Şti.
İstanbul Tuzla Organize Sanayi Bölgesi
Tepeören Mahallesi, 9.Cadde No:3,
Tuzla 34956
TR – İstanbul
Tel. +90 216 5648800
mail [email protected]
Multi-Contact Russia
OOO STAUBLI RUS
Pulkovskoe shosse 28A
RU – 196158 Saint Petersburg
Tel. +7 812 622 17 73
Fax +7 812 622 17 74
mail [email protected]
www.multi-contact-russia.ru
Multi-Contact Korea
c/o Stäubli Korea Co., Ltd.
INNOBIZ TOWER 13F
559, Dalseo-daero, Dalseo-gu,
KR – Daegu, 704-919
Tel. +82/53/753/0075
Fax +82/53/753/0072
mail [email protected]
香港 Multi-Contact
Multi-Contact
Hongkong
Hongkong
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Room A1, 33/F, TML Tower,
3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan
HK – Hong Kong
Tel. +852/2366 0660
Fax +852/2311 4677
mail [email protected]
Multi-Contact
(South East Asia) Pte. Ltd.
215 Henderson Road #01-02
Henderson Industrial Park
SG – Singapore 159554
Tel. +65/626 609 00
Fax +65/626 610 66
mail [email protected]
台湾 Multi-Contact
Multi-Contact
Taiwan
Taiwan
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Taiwan Branch
6/F-3, No. 21, Lane 583
Ruiguang Road, Neihu Dist.
TW – Taipei City 11466
Tel. +886/2/8797 7795
Fax +886/2/8797 8895
mail [email protected]
Multi-Contact Thailand
c/o Staubli (Thailand) Co., Ltd.
33/4, The 9th Towers Grand Rama 9,
24th Floor, TNA 02-03,
Huay Kwang Sub-District,
Huay Kwang District,
TH – Bangkok 10310
Tel. +66/2/168 14 24
Fax +66/2/168 14 27
mail [email protected]
本地MC公司代表处:
Your Multi-Contact representative:
您所在地的代表处就在:
You will find your local partner at
www.multi-contact.com
© Multi-Contact, 07.2015 (1) 07.2016/Ext. – C Railwayline – Marketing Communications – 保留修改权利 / Subject to alterations
Multi-Contact Española
c/o Stäubli Española S.A.U.
C/Reina Elionor 178, 1º
ES – 08205 Sabadell
Tel. +34/93/720 65 50
Fax +34/93/712 42 56
mail [email protected]
中国 Multi-Contact
Multi-Contact
China
China
c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd.
Hangzhou Economic and
Technological Development Zone
No. 123 Weiken Street
CN – 310018 Hangzhou
Tel. +86/400 66 700 66
Fax +86/571/86 91 25 22
mail [email protected]