Ansichten einer Architekturikone
Transcrição
Ansichten einer Architekturikone
architektur heiSSt, einer idee form zu verleihen. Helmut W. Joos (Architekt) THE SQUAIRE ist eines der spektakulärsten Bauwerke Europas – direkt im Herzen der Mobilität am Frankfurt International Airport. Das neue Wahrzeichen schöpferischer Kraft und außergewöhnlicher Ingenieurleistung imponiert bereits von weitem. Mit THE SQUAIRE ist eine Architekturikone entstanden: Die langgestreckte Form und die elegante aerodynamische Gestaltung des Gebäudekörpers haben eine Strahlkraft über Europa hinaus. Keine Ecken und Kanten stören die Außenhaut. THE SQUAIRE ist mit seinen 200.000 m² Fläche eine technische Meisterleistung, direkt auf dem Dach des ICE-Fernbahnhofes erbaut. Die Planer betraten komplettes Neuland, denn nie zuvor wurde solch ein gewaltiges Gebäude auf 86 Säulen, zwischen zwei Autobahnen, über den Eisenbahngleisen eines Bahnhofes realisiert. THE SQUAIRE zu einer Wirklichkeit gewordenen Vision von der architektonischen Zukunft. Inspiriert von der einzigartigen Lage in der Airport City Frankfurt, ist der Mensch zum Maßstab der Architektur geworden. Die technischen Herausforderungen waren ebenso beeindruckend. Denn mit seinen 660 Metern Länge und einem Gewicht von 350.000 Tonnen ist THE SQUAIRE in seiner technischen Komplexität kaum zu überbieten. Eine gläserne Außenhaut von über 145.000 m² und die stromlinienförmige Fassade machen es zu den größten je realisierten polygonalen Gebäuden der Welt. Die lichtdurchfluteten, komplett überdachten Atrien bilden mit ihren zurückhaltenden, filigranen Innenfassaden den Mittelpunkt. Hier entfaltet sich das urbane Lebensgefühl: Restaurants, Cafés, Bars, Hotels, eine Vielzahl an Dienstleistern wie medizinische Bereiche und die Kindertagesstätte machen das Gebäude zu einer Stadt unter einem Dach. Innovationskraft, Mobilität und Nachhaltigkeit verbinden sich bei THE SQUAIRE verwirklicht eine innovative Arbeits- und Lebenswelt und realisiert damit einen neuartigen Work-Style – wir nennen es das New Work City Konzept. Dabei steht das Wohlbefinden des Menschen im Mittelpunkt. Das zukunftsweisende Konzept unterstützt das persönliche Netzwerken und schenkt den Menschen Zeit. Mit diesen Schlüsselfaktoren der modernen Wissensgesellschaft wird das Arbeiten effizienter und damit produktiver. All dies kommt dem Unternehmenserfolg zugute. Das längste Hochhaus Europas ist mit seiner atemberaubenden Formgebung eine Architekturikone des 21. Jahrhunderts und setzt mit seinem New Work City Konzept neue Maßstäbe für die Zukunft. ARCHITECTURE MEANS TO LEND SHAPE TO AN IDEA. Helmut W. Joos (Architect) THE SQUAIRE is one of the most spectacular edifices in Europe – located directly in the centre of mobility at Frankfurt International Airport. A new landmark celebrating creative power and extraordinary engineering performance, this building has the power to amaze even from afar. As it is, THE SQUAIRE has become an architectural icon: The long-stretched shape and the elegant aerodynamic design of the building corpus radiates fascination across Europe. No corners and edges interrupt the outer skin. Boasting a floor space of 200,000 sqm and sitting directly atop the ICE high-speed train station, THE SQUAIRE is a technical masterpiece. The designers trod entirely unknown terrain, as never before has such vast building been realised on 86 columns, between two motorways, on top of the tracks of a railway station. Just as formidable were the technical challenges. After all, with a length of 660 metres and a weight of 350,000 tons, THE SQUAIRE is marked by unprecedented technical complexity. Its glass exterior of more than 145,000 sqm and its streamlined facade make it one of the world’s largest polygonal buildings ever realised. Innovative power, mobility and sustainability come together in THE SQUAIRE to make this vision of tomorrow’s architecture become reality. Inspired by the unique location at Airport City Frankfurt, it has made mankind its architectural standard. At the centre of things, you will find the light-suffused, completely roofed-in atriums with their reticent, delicate inner facades. This is where the building’s urban quality of living unfolds: Restaurants, cafés, bars, hotels, any number of service providers, e.g. healthcare and day-care, turn the complex into an entire city under a single roof. THE SQUAIRE realises an innovative working and living environment, and thus realises a new type of work style – we call it the NEW WORK CITY concept. Its idea is to place personal wellbeing centre stage. The forwardlooking concept supports the personal network of people and translates into substantial time savings. With these key factors of modern knowledge society optimised, work becomes more efficient and thus more productive. And corporate success benefits from all of these things. Europe’s longest high-rise with its breathtaking shape is no doubt an architectural icon of the 21st century, setting new standards for the future with its NEW WORK CITY concept. den horizont erweitern BROADenING YOUR HORIZON Abheben erlaubt FEEL FREE TO TAKE OFF von west nach ost FROM WEST TO EAST perfekte symbiose zweier bauwerke TWO BUILDINGS IN PERFECT SYMBIOSIS so weit das auge reicht as FAR AS THE EYE CAN SEE DeR Stadtwald zum Greifen nah WOODLANDS WELL WITHIN REACH einem Streamliner gleich SOMETHING OF A STREAMLINER wie balance gelingt ACHIEVING EQUILIBRIUM Spiel mit Materialien und Formen FORMS AND MATERIALS AT PLAY horizonterweiterung BROADENING HORIZONS Mit dem Flugzeug ins Büro TAKING THE PLANE TO YOUR OFFICE wie eine walfontäne Deep breathing whale Die richtung stimmt HEADING THE RIGHT WAY Lichtblick RAY OF LIGHT tunnelblick TUNNEL VISION die Basis TOUCHING BASE Mit Skylineblick view of the skyline THE SQUAIRE ENTDECKEN exploring the squaire erstaunlich anders AMAZINGLY DIFFERENT die stadt in der stadt CITY WITHIN THE CITY durchblick SEEING RIGHT THROUGH Stahlkraft STEEL THE SHOW Die Matrix THE MATRIX REVISITED lichtspiele LIGHT AT PLAY lichtreflexionen light reflection das eckige muss ins runde SQUARING THE CIRCLE gespiegelte geschichten EVERY WINDOW TELLS A STORY Licht und Schatten LIGHT AND SHADOW Transparenz pur SHEER TRANSPARENCY endlich unendlich no limits die blaue stunde DEEP BLUE kraft und dynamik DRIVE AND MOMENTUM wo begegnung bewegung wird MEETING AND BEING ON THE MOVE wenn perfektion transparent wird PERFECTION PERFECTLY TRANSPARENT himmelsleiter Stairway to heaven ovale formensprache Oval form language Rendevouz mit dem Himmel CLOSE TO HEAVEN auf PIONEERING zu neuen NEW werten. VALUES. Es waren tausende von Menschen verschiedenster Nationen, die in den vergangenen Jahren THE SQUAIRE errichtet haben. Thousands of people from all corners of the globe helped to build THE SQUAIRE over the past years. Mit höchstem Engagement und Leidenschaft. Applying themselves with commitment and passion. Jetzt sind es wieder Menschen aus aller Welt, die das Bauwerk mit Leben füllen. Today, people from all over the world congregate once again in the building, filling it with life. Die zusammen arbeiten, sich austauschen, genießen und sich gegenseitig inspirieren. Working together, comparing notes, enjoying shared moments, and inspiring each other. THE SQUAIRE – die Vision einer neuen Arbeits- und Lebenswelt hat Gestalt angenommen. THE SQUAIRE – where the vision of a new working and living environment has taken shape. the SQUAIRE Graffiti GRAFFITI AT THE SQUAIRE IMPRESSUM: imprint: THE SQUAIRE GmbH & Co. KG THE SQUAIRE GmbH & Co. KG Postanschrift: 60600 Frankfurt Mailing address: 60600 Frankfurt Zustell- und Besucheradresse: THE SQUAIRE 13 Am Flughafen 60549 Frankfurt Visitor address: THE SQUAIRE 13 Am Flughafen 60549 Frankfurt (Germany) Tel. +49 (0) 69/60 60 50-0 [email protected] www.thesquaire.com Phone: +49 (0) 69/60 60 50-0 [email protected] www.thesquaire.com THE SQUAIRE ist ein Joint Venture der IVG Immobilien AG und der Fraport AG THE SQUAIRE is a joint venture of IVG Immobilien AG and Fraport AG Konzept, Text und Gestaltung: BetterDesign UG Concept, copy and design: BetterDesign UG Bildnachweis: Roland Horn Alexandra Vosding Christian Gahl Dr. Kerstin Hennig Picture credits: Roland Horn Alexandra Vosding Christian Gahl Dr. Kerstin Hennig Architekturbüro: JSK Dipl.-Ing. Architekten Frankfurt Architectural firm: JSK Dipl.-Ing. Architekten Frankfurt DISCLAIMER COPYRIGHT NOTICE Das Werk ist in der Zusammenstellung und seinen Teilen urheberrechtlich geschützt. Jede Nutzung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen ist unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für die Vervielfältigung, Verarbeitung, Bearbeitung und Umgestaltung sowie die Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung. Ausnahmen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Weder das Werk noch seine Teile dürfen in eine elektronische Form übertragen, eingespeichert, verarbeitet oder zugänglich gemacht werden. Dies gilt auch für das Einstellen in Intranets sowie geschlossene bzw. nicht jedermann zugängliche Systeme. This work is protected, both as a whole and in parts, by applicable copyright laws. Any uses other than those legally permitted is unlawful and will be prosecuted. This goes in particular for reproducing, processing, editing and revising as well as disseminating and publicly disclosing this work. Exceptions require prior written permission by the editor. Neither the work as a whole nor any of its parts may be transferred into any electronic format, and as such be stored, processed or disclosed. This includes posting of the work or any parts thereof on Intranets and closed or not generally accessible systems.