mPro400GC - Apex Tool Group

Transcrição

mPro400GC - Apex Tool Group
Schnelleinstieg
PL12DE-1004
2011-01
mPro400GC
Globale Schraubersteuerung
Weitere Produktinformationen erhalten Sie auf unserer Webseite unter http://www.apextoolgroup.com
Zu diesem Schnelleinstieg
Dieser Schnelleinstieg ist die -- Übersetzung -- der Original-Anleitung und richtet sich an alle Personen, die
Einstellungen der Steuerung mPro400GC vornehmen.
Dieser Schnelleinstieg
• beschreibt einen schnellen und einfachen Weg der Inbetriebnahme und Konfiguration der Steuerung
mPro400GC
• gibt wichtige Hinweise für einen sicheren und effizienten Betrieb.
• beschreibt Funktion und Bedienung der Steuerung mPro400GC.
Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Dokumenten:
• Parts manual, Nr. PL12-1000EN
• Programmieranleitung, Nr. PL12EN-1001
• Recovery Installation
• Verfahrensbeschreibungen Schraubtechnik, Nr. P1730E
Symbole im Text:
kursiv
Kennzeichnet Menüoptionen, z.B. Diagnose
>
Kennzeichnet die Auswahl einer Menüoption aus einem Menü, z.B. Datei > Drucken
<…>
Kennzeichnet Schalter, Druckknöpfe oder Tasten einer externen Tastatur, z.B. <F5>
Courier
Kennzeichnet Eingabefelder, Kontrollkästchen, Optionsfelder oder Dropdownmenüs.
Kennzeichnet Dateinamen und -pfade, z.B. setup.exe
/
Dient als Trennzeichen für die Unterverzeichnisse eines Dateipfads,
z.B. Datei/Drucken (Betriebssystem OS9)
•
Kennzeichnet Listen
➔
Kennzeichnet Anweisungen, die befolgt werden müssen
Haftungsausschluss:
DGD behält sich das Recht vor, dieses Dokument oder das Produkt auch ohne vorherige Ankündigung zu
modifizieren, zu ergänzen oder zu verbessern. Dieses Dokument darf ohne vorherige ausdrückliche
Genehmigung von DGD weder im Ganzen noch in Teilen auf keine Weise und in keiner Gestalt oder Form
vervielfältigt werden oder in eine natürliche oder maschinenlesbare Sprache oder auf einen elektronischen,
mechanischen, optischen oder anderen Datenträger übertragen werden.
2
PL12DE-1004 2011-01
de00d451.fm, 02.02.2011
Arbeitssicherheitssymbole
Warnhinweise werden durch ein Signalwort und ein Piktogramm gekennzeichnet:
• Das Signalwort weist auf den Schweregrad und die Wahrscheinlichkeit des Eintretens der jeweiligen
Gefahr hin.
• Das Piktogramm weist auf die Art der Gefahr hin.
Beachten Sie diese Hinweise und gehen Sie in den beschriebenen Fällen besonders vorsichtig vor. Geben
Sie alle Sicherheitshinweise an andere Bedienpersonen weiter. Zusätzlich zu den Sicherheitshinweisen in
dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen örtlichen Vorschriften zu Sicherheit und Unfallverhütung beachtet werden.
ACHTUNG!
Weist auf eine mögliche Gefahr hin,
die – falls nicht vermieden – zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen könnte.
VORSICHT!
Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die – falls nicht vermieden – zu leichten oder mittelschweren Verletzungen oder Sach- und Umweltschäden führen kann. Falls diese Warnung nicht beachtet wird, können
Verletzungen oder Sach- und Umweltschäden die Folge sein.
Dieses Piktogramm kennzeichnet alle Hinweise auf mögliche Stromschläge, die eine Gefahr für Leben
und Gesundheit von Personen darstellen.
ACHTUNG!
Dieses Zeichen warnt vor möglichen Schäden.
Wenn der Hinweis nicht beachtet wird, können das Produkt oder Teile davon beschädigt werden.
HINWEIS
Allgemeine Hinweise
enthalten Anwendungstipps und nützliche Informationen, jedoch keine Gefahrenhinweise.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
3
Konfigurationsanleitung
1
Konfigurationsanleitung
1.1
Beschreibung der Steuerung
Die Produktreihe mPro400GC umfasst drei Steuerungen: Master-, Primary- und Secondary-Steuerung.
• Primary-Steuerung – steuert bis zu sechzehn (16) Werkzeuge. Diese Einheit umfasst ein Servomodul.
Ein (1) handgeführtes Standardkabelwerkzeug oder ein Einbauschrauber kann direkt angeschlossen
werden. Für weitere kabelgebundene Werkzeuge/Einbauschrauber sind Secondary-Steuerungen
erforderlich. Die Zahl der kabellosen LiveWire-Werkzeuge ist auf zehn (10) begrenzt.
• Mastersteuerung – steuert bis zu sechzehn (16) Werkzeuge. Diese Steuerung umfasst kein Servomodul. Für Kabelwerkzeuge/Einbauschrauber sind Secondary-Steuerungen erforderlich. Die Zahl der
kabellosen LiveWire-Werkzeuge ist auf zehn (10) begrenzt.
• Secondary-Steuerung – steuert ein (1) handgeführtes Kabelwerkzeug oder einen Einbauschrauber.
Muss zusammen mit einer Master- oder Primary-Steuerung eingesetzt werden.
Steuerung
Bestell-Nr.
Steuert bis zu
(…) Werkzeuge
EnthalKompatible Werkzeuge
tene Servomodule
Primary
mPro400GC-P
16
1
18–48 AirLB1)
Kabelloses EC-Werkzeug
Intelligente DGD-Einbauschrauber (Baureihe BTS)2)
Master
mPro400GC-M
16
–
Kabelloses EC-Werkzeug
Intelligente DGD-Einbauschrauber (Baureihe BTS)3)
Secondary
mPro400GC-S
1
1
18–48 AirLB1)
1) Höchstens 1 Werkzeug
2) Zusätzliche Hardware erforderlich. Zum Programmieren markieren Sie Erweitert > Controllereinstellungen >
Mpro Knopf anzeigen.
c01259.png
1
Abb. 1-1 Beschreibung der Steuerung
4
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
1.2
Allgemeine Informationen
Bei der Installation müssen örtliche und nationale Sicherheits- und Verkabelungsstandards befolgt werden.
Diese Standards haben Vorrang vor allen Angaben dieses Abschnitts.
VORSICHT!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Verbrennungen zu vermeiden, müssen die folgenden Hinweise befolgt werden. Nichtbeachtung dieser Hinweise kann außerdem Geräteschäden verursachen und
bestehende Garantien verfallen lassen.
•
•
•
•
•
Schalten Sie die Spannungsversorgung des Gerätes nicht ein, solange nicht alle Anschlüsse korrekt
hergestellt wurden.
Die Ausrüstung muss korrekt geerdet sein, bevor das Gerät ans Netz angeschlossen wird. Geräte, die
mit einem Kabel und Stecker angeschlossen werden, müssen an eine zugelassene und einwandfrei
geerdete Steckdose angeschlossen sein.
Alle Geräte müssen über isolierte Leitungen versorgt werden.
Die Tür des Gerätes muss stets verschlossen und verriegelt werden, bevor die Spannungsversorgung
eingeschaltet wird.
Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf “Aus” gestellt ist, bevor Sie das Netzkabel anschließen.
Obwohl nicht obligatorisch, empfehlen wir dennoch die Einhaltung der folgenden Anweisungen für den
sicheren Betrieb Ihres Gerätes.
• Verwenden Sie überdimensionierte Zuleitungsquerschnitte, um Störanfälligkeit und Spannungsabfall zu
reduzieren.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
5
1
1
Konfigurationsanleitung
1.3
Montage des Gerätes
1.
2.
3.
1.4
Anschließen des Gerätes
1.
2.
3.
4.
5.
6
Lösen Sie die beiden langen Befestigungsschrauben an der Unterseite der Steuerung, so dass die
Halterplatte von der Steuerung getrennt werden kann. Siehe Abb. 1-16.
Abb. 1-17 zeigt die Schraubenanordnung zur Befestigung der Halterplatte an einer Wand. Beachten
Sie die Abmessungen der Löcher, um Schrauben der richtigen Größe auszuwählen. Zur Befestigung
der Steuerung sollten Schrauben mit einem Durchmesser von 6 mm (4 x M6) in die Löcher der Halterplatte gefügt werden.
Wenn die Halterplatte befestigt ist, kann die Steuerung mit Hilfe der vier an der Rückseite hervorstehenden Bolzen an der Halterung eingehängt werden. Anschließend kann die Steuerung an der
Unterseite mit Hilfe der beiden in Schritt 1 entfernten langen Schrauben gesichert werden.
Verbinden Sie das Kabel mit dem Werkzeug.
Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die Steuerung an. Bei dem Anschluss der Steuerung
handelt es sich um einen Air-LB-Anschluss mit Arretierungshülse. Bevor Sie das Kabel anschließen,
muss sichergestellt sein, dass die Arretierungshülse des Anschlusses der Steuerung zur Steuerung
hin geschoben wurde. Ist die Arretierungshülse von der Steuerung weggezogen, kann das Kabel nicht
angeschlossen worden. Stecken Sie den Kabelstecker ein und ziehen dann die Arretierungshülse von
der Steuerung weg (also zum Kabel hin), um das Kabel zu sichern.
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steuerung und einer Stromquelle mit einer Wechselspannung
von 115 oder 230 V.
Schalten Sie die Steuerung am Netzschalter (ON/OFF) auf der Vorderseite ein.
Informationen zu allen anderen Anschlüssen finden Sie in der Programmieranleitung PL12-1001EN.
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
Einrichten eines kabelgebundenen Werkzeugs
c01209de.png
1.5
Abb. 1-2 Prozessanzeige
Wenn die Steuerung hochgefahren wurde, erscheint die Prozessanzeige. Der Bildschirm ist ein
Touch-Screen. Drücken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf <Navigator>.
c01210de.png
1.
Abb. 1-3 Navigator Fenster
2.
Wählen Sie Navigator Menü > Werkzeug-Einst.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
7
1
c01211de.png
Konfigurationsanleitung
Abb. 1-4 Werkzeug-Einstellungen – Werkzeugliste
3.
Berühren Sie den horizontalen Balken, der das Primärwerkzeug anzeigt, um es zu markieren.
Berühren Sie <Werkzeug-Einstellungen>.
c01212de.png
1
Abb. 1-5 Werkzeug-Einstellungen
4.
8
Kontrollieren Sie, ob das angezeigte Werkzeug dem angeschlossenen Werkzeug entspricht. Überprüfen Sie Modellnummer und Seriennummer. Wenn es das richtige Werkzeug ist, drücken Sie auf
<Accept>. Im nächsten Fenster drücken Sie auf <Übernehmen> für dieses Fenster. Es wird eine
Meldung angezeigt, dass die Einstellungen gespeichert werden. Wenn der Speichervorgang abgeschlossen ist, wird das Fenster Werkzeug-Einstellungen - Werkzeugliste angezeigt. Drücken Sie auf
<Navigator>. Anweisungen zur Programmierung finden Sie im Abschnitt 1.9 Manuelle Programmierung, Seite 14.
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
1.6
Einrichten eines LiveWire-Werkzeugs
Für die LiveWire-Kommunikation sind drei Geräte erforderlich: das Werkzeug, die Steuerung und ein
Access Point. Jedes dieser Geräte benötigt eine IP-Adresse. Diese IP-Adressen folgen jeweils dem
gleichen Schema, z.B. 192.168.0.100, 192.168.0.110, 192.168.0.120 usw. Der Access Point verfügt
außerdem über einen SSID-Namen, der in die Steuerung eingegeben werden muss.
Geräteanschluss
1.
2.
1.6.1
Verbinden Sie den Access Point mit der Steuerung mit Hilfe des mit dem Access Point gelieferten
Kabels. Das Kabel muss ein Crossoverkabel sein. Schließen Sie das Kabel an den X1-Ethernet-Port
an. Siehe Abb. 1-16.
Schalten Sie die Spannungsversorgung von Steuerung und Access Point ein.
Netzwerk-Einstellungen
c01213de.png
IP-Adresse der Steuerung:
Abb. 1-6 Kommunikation – Netzwerk-Einstellungen
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Wählen Sie Navigator > Kommunikation > Netzwerk-Einstellungen.
Wenn keine vom Server zugewiesenen IP-Adressen verwendet werden, deaktivieren Sie DHCP für
Karte 1.
Geben Sie die IP-Adresse und Subnetzmaske ein, die der Steuerung zugewiesen werden soll.
Drücken Sie die Taste <Navigator>, um die Eingaben zu übernehmen.
Klicken Sie in dem sich öffnenden Mitteilungsfenster auf <Übernehmen>. Auf dem Bildschirm wird
wieder das Navigator Menü angezeigt und die Speicherung der Daten beginnt.
Anschließend werden Sie aufgefordert, die Steuerung neu zu starten.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
9
1
Konfigurationsanleitung
1.6.2
Funk-Einstellungen
c01215de.png
Konfiguration des LiveWire-Werkzeugs
Abb. 1-7 Werkzeug-Einstellungen – Funk-Einstellungen
1.
2.
1.6.3
Wählen Sie Navigatormenü > Werkzeug-Einstellungen > Funk-Einstellungen > IRDA Seriell. Ändern
Sie den Anschluss entsprechend dem an der Unterseite der Steuerung verwendeten Anschluss.
(CON 1 und CON 2 entsprechen X4 bzw. X5 an der Steuerung.)
Wenn der serielle Anschluss festgelegt wurde, werden die Felder SSID, Verschlüsselung und die
übrigen Felder zur Programmierung verfügbar. Geben Sie einen Wert für SSID ein. Wenn Sie
Verschlüsselung auswählen, geben Sie einen Netzwerkschlüssel ein und bestätigen Sie diesen
durch erneute Eingabe unter dem ersten Netzwerkschlüssel. Wenn DHCP nicht verwendet wird,
wählen Sie „Folgende IP-Adresse verwenden“ und geben Sie IP-Adresse und Subnetzmaske ein.
Drücken Sie auf <Funk-Einstellungen schreiben> .
Werkzeug-Installation
c01211de.png
1
Abb. 1-8 Werkzeug-Einstellungen – Werkzeugliste
10
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
Wählen Sie Navigator Menü > Werkzeug-Einst. Markieren Sie auf dem Bildschirm die Zeile mit der
Werkzeugnummer, für die das Werkzeug installiert werden soll. Die Zeile wird orange hervorgehoben.
Position 1 ist für das Primär- oder Kabelwerkzeug reserviert.
c01216de.png
1.
Abb. 1-9 Werkzeug-Einstellungen – Installieren
Drücken Sie auf <+ Installieren> und wählen die Option LiveWire w/WLAN aus dem erscheinenden
Popup-Menü. Geben Sie die LiveWire IP-Adresse für das Werkzeug ein. Wenn nicht DHCP
verwendet wird, muss dies die bereits in Schritt 2 – 1.6.2 Funk-Einstellungen, Seite 10 – eingegebene
Adresse sein. Bei Verwendung von DHCP muss die in der Werkzeuganzeige angegebene IP-Adresse
eingegeben werden. Drücken Sie auf <OK> und speichern SIe die Einstellungen.
c01217de.png
2.
Abb. 1-10 Werkzeug-Einstellungen
3.
Wählen Sie Navigator Menü > Werkzeug-Einst. > Werkzeug-Einstellungen. Überprüfen Sie
Modellnummer und Seriennummer. Wenn die Angaben korrekt sind, drücken Sie unten auf dem
Bildschirm auf <Accept>. Speichern Sie anschließend die Einstellungen.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
11
1
Konfigurationsanleitung
Programmierung eines einfachen Anzugsverfahrens
c01218de.png
1.7
Abb. 1-11 Anzugsverfahren für Produktgruppe
Wählen Sie Navigator Menü > Basic. Das Fenster Basic-Prozessprogrammierung erscheint. Überprüfen
Sie, dass das Werkzeug und die Produktgruppe korrekt sind. Wählen Sie ein Anziehverfahren,
Momentsteuerung/Winkelüberwachung oder Winkelsteuerung/Momentüberwachung. Die Parameter
können manuell oder durch Drücken auf <Auto. Einstellung> programmiert werden.
1.8
Automatische Einstellung (nur Momentsteuerung/
Winkelüberwachung)
c01219de.png
1
Abb. 1-12 Controller Einstellungen
12
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
Wählen Sie Navigator Menü > Erweitert > Controller Einstellungen und dann die gewünschten Maßeinheiten, bevor Sie die Funktion Auto. Einstellung verwenden. Drücken Sie auf <Navigator>, um die
Einstellungen zu speichern.
c01220de.png
1.
Abb. 1-13 Momentsteuerung/Winkelüberwachung
2.
Wählen Sie Navigator Menü > Basic > Auto. Einst.... Geben Sie mit Hilfe der virtuellen Tastatur das
gewünschte Abschaltmoment ein. Drücken Sie auf <Enter>, um die Tastatur auszublenden. Drücken
Sie im Fenster Auto. Einstellung auf <OK>. Es werden Grenzwerte von ±15 % angegeben. Die
Parameter können bei Bedarf angepasst werden. Drücken Sie auf die Schaltfläche <Navigator>, um
ins Navigator Menü zurückzukehren und die Parameter zu speichern.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
13
1
Konfigurationsanleitung
Manuelle Programmierung
c01219de.png
1.9
Abb. 1-14 Controller Einstellungen
1.
Wählen Sie vor der Einstellung der Produktgruppe Navigator Menü > Erweitert > Controller Einstellungen und dann die gewünschten Maßeinheiten. Drücken Sie auf <Navigator>, um die Einstellungen zu speichern.
c01221de.png
1
Abb. 1-15 Manuelle Programmierung
14
PL12DE-1004 2011-01
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Konfigurationsanleitung
2.
Wählen Sie Navigator Menü > Basic. Berühren Sie das Feld Max. Drehmoment. Es wird dann eine
Tastatur eingeblendet. Geben Sie den gewünschten Wert für das maximale Drehmoment ein. Ganze
Zahlen erfordern keinen Dezimalpunkt. Die Dezimalstellen werden automatisch hinzugefügt. Verwenden Sie die Tabulatortaste der Tastatur, um den Cursor zum nächsten Feld zu bewegen. Drücken
Sie <Enter> auf der Tastatur, wenn Sie fertig sind. Wenn Sie auf <Navigator> drücken, wird wieder
das Navigator Menü angezeigt und die Speicherung der Parameter beginnt.
de01d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
15
1
d01223_1.png
1
13
12
2
11
10
9
8
7
3
6
4
5
Position Bezeichnung
Position Bezeichnung
1
Systembusanschluss
8
Serielle Schnittstelle 2
2
Werkzeuganschluss
9
Anybus-Feldbus
3
Netzanschluss
10
Serielle Schnittstelle 1
4
Schraube Halterung
11
USB-Anschlüsse (2)
5
Schraube Halterung
12
Ethernet-Anschluss 2
6
E/A-Anschlüsse
13
Ethernet-Anschluss 1
7
Anybus-Feldbus
Abb. 1-16 Position der Anschlüsse
16
PL12DE-1004 2011-01
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
1,825"
(46,4 mm)
4× 1,315"
(33,4 mm)
a01224.png
10,38"
(263 mm)
4× 7,750"
(197 mm)
2× 1,250"
(31,8 mm)
2× 12,500"
(318 mm)
14,88"
(378 mm)
0,075"
(1,9 mm)
10×.270" (6,86 mm)
10×.503" (12,8 mm)
10×.313"
(1,95 mm)
Abb. 1-17 Angaben zur Montage
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
17
1.9.1
Primary-/Masterkonfiguration
d01223_1.png
Hinweis: Die Nummerierung der Pins entspricht genau der Nummerierung an der Steuerung: Pin 1 und 13
sind unten und Pin 12 und 24 oben.
Pin 24
Pin 12
Pin 13
Pin 1
Abb. 1-18 Primary-/Master-Pin-Konfiguration
PinNr.
E/A
Bezeichnung
PinNr.
E/A
Bezeichnung
12
Aus
GND2
24
Aus
GND2
11
Ein
Gemeinsamer GND
23
Ein
Gemeinsamer GND
10
Ausgang
A 03
22
Ausgang
A 07
9
Ausgang
A 02
21
Ausgang
A 06
8
Ausgang
A 01
20
Ausgang
A 05
7
Ausgang
A 00
19
Ausgang
A 04
6
Eingang
E 03
18
Eingang
E 07
5
Eingang
E 02
17
Eingang
E 06
4
Eingang
E 01
16
Eingang
E 05
3
Eingang
E 00
15
Eingang
E 04
2
Ein
Ausgang O0-O3 gemeinsam
14
Ein
Ausgang O4-O7 gemeinsam
1
Aus
+24 V2
13
Aus
+24 V2
Die beiden E/A-Anschlüsse verfügen sowohl über Eingänge als auch Ausgänge, um bei Verwendung von je
vier oder weniger Ein- und Ausgängen die Anzahl der notwendigen Kabel zu reduzieren. Die E/A's können
mit der internen 24-Volt-Versorgung der Steuerung oder einer externen 24-Volt-Versorgung wie z.B. einer
SPS benutzt werden. Die folgenden Beispiele 1.9.3 / 1.9.4 verwenden Werkzeug Start als Eingabe und
Ablauf OK als Ausgabe.
1.9.2
Secondary-Konfiguration
Hinweis: Die Nummerierung der Pins entspricht genau der Nummerierung an der Steuerung: Pin 1 und 13
sind unten und Pin 12 und 24 oben. Einige Ein- und Ausgänge sind fest vorgegeben und nicht programmierbar.
18
PL12DE-1004 2011-01
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
d01223_2.png
Pin 24
Pin 12
Pin 13
Pin 1
Abb. 1-19 Secondary-Pin-Konfiguration
PinNr.
E/A
Bezeichnung
PinNr.
E/A
Bezeichnung
12
Aus
Gemeinsamer GND2
24
Aus
Gemeinsamer GND
11
Ein
Gemeinsamer GND
23
Ein
Gemeinsamer GND
10
Ausgang
A 03
22
Ausgang
A 07
9
Ausgang
O 02 (gelbe LED)
21
Ausgang
A 06
8
Ausgang
O 01 (grüne LED – OK)
20
Ausgang
A 05
7
Ausgang
O 00 (rote LED – NIO)
19
Ausgang
A 04
6
Eingang
E 03
18
Eingang
E 07
5
Eingang
E 02
17
Eingang
E 06
4
Eingang
E 01 (Linkslauf)
16
Eingang
E 05
3
Eingang
E 00 (Start)
15
Eingang
E 04
N. C.
14
Aus
+24 VDC
13
Aus
+24 VDC
2
1
•
1.9.3
N. C.
Nach einer Adressänderung ist ein Neustart erforderlich.
Anschlüsse, die eine interne 24-Volt-Spannungsversorgung verwenden
(Primär, Sekundär, Master)
EINGÄNGE: Pin 11 und 23 (Gemeinsamer GND) dienen als „Rückleitung“ für die
Eingänge.
•
Interne 24-Volt-Spannungsversorgung der Steuerung
Pin 11 und 23 müssen durch Steckbrücken mit Pin 12 bzw. 24 verbunden werden.
AUSGÄNGE: Pin 2 und 14 (Output gemeinsam) sind die Spannungsquelle für die
Ausgänge.
•
Interne 24-Volt-Spannungsversorgung der Steuerung
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
PL12DE-1004 2011-01
19
Pin 2 und 14 müssen mit Pin 1 bzw. 13 verbunden werden.
Anschluss 1
1.9.4
Anschluss 2
PinNr.
E/A
Bezeichnung
PinNr.
E/A
Bezeichnung
12
Aus
GND2
24
Aus
GND2
11
Ein
Gemeinsamer GND
23
Ein
Gemeinsamer GND
10
Ausgang
A 03
22
Ausgang
A 07
9
Ausgang
A 02
21
Ausgang
A 06
8
Ausgang
A 01
20
Ausgang
A 05
7
Ausgang
A 00 (Takten OK) z.B.
19
Ausgang
A 04
6
Eingan
g
E 03 (Werkzeug Start)
z.B.
18
Eingan
g
E 07
5
Eingan
g
E 02
17
Eingan
g
E 06
4
Eingan
g
E 01
16
Eingan
g
E 05
3
Eingan
g
E 00
15
Eingan
g
E 04
2
Ein
Ausgang O0-O3
gemeinsam
14
Ein
Ausgang O4-O7
gemeinsam
1
Aus
+24 V2
13
Aus
+24 V2
Anschlüsse, die eine externe 24-Volt-Spannungsversorgung verwenden
(nur Primär und Master)
EINGÄNGE: Pin 11 und 23 (Gemeinsamer GND) dienen als „Rückleitung“ für die
Eingänge.
•
Externe 24-Volt-Spannungsversorgung der Steuerung
Als Rückleitung für Pin 11 und 23 muss GND der externen 24-Volt-Spannungsversorgung verwendet
werden.
AUSGÄNGE: Pin 2 und 14 (Output gemeinsam) sind die Spannungsquelle für die
Ausgänge.
•
20
Interne 24-Volt-Spannungsversorgung der Steuerung
PL12DE-1004 2011-01
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Pin 2 und 14 müssen mit der externen 24-Volt-Spannungsversorgung verbunden werden.
Anschluss 1
Anschluss 2
PinNr.
E/A
Bezeichnung
PinNr.
E/A
Bezeichnung
12
Aus
GND2
24
Aus
GND2
Externe Masse
11
Ein
Gemeinsamer GND
23
Ein
Gemeinsamer GND
10
Ausgang
A 03
22
Ausgang
A 07
9
Ausgang
A 02
21
Ausgang
A 06
8
Ausgang
A 01
20
Ausgang
A 05
7
Ausgang
A 00 (Takten OK) z.B.
19
Ausgang
A 04
6
Eingan
g
E 03 (Werkzeug Start)
z.B.
18
Eingan
g
E 07
5
Eingan
g
E 02
17
Eingan
g
E 06
4
Eingan
g
E 01
16
Eingan
g
E 05
3
Eingan
g
E 00
15
Eingan
g
E 04
2
Ein
Ausgang O0-O3
gemeinsam
14
Ein
Ausgang O4-O7
gemeinsam
1
Aus
+24 V2
13
Aus
+24 V2
de02d441_bedingt.fm, 02.02.2011
Externe Masse
Von externer
24V-Versorgung
Von externer
24V-Versorgung
PL12DE-1004 2011-01
21
Sales & Service Centers
Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for
the appropriate facility to handle your service requirements.
Dallas, TX
Apex Tool Group
Sales & Service Center
1470 Post & Paddock
Grand Prairie, TX 75050
Tel: 972-641-9563
Fax: 972-641-9674
Detroit, MI
Apex Tool Group
Sales & Service Center
2630 Superior Court
Auburn Hills, MI 48326
Tel: 248-391-3700
Fax: 248-391-7824
Houston, TX
Apex Tool Group
Sales & Service Center
6550 West Sam Houston
Parkway North, Suite 200
Houston, TX 77041
Tel: 713-849-2364
Fax: 713-849-2047
Lexington, SC
Apex Tool Group
670 Industrial Drive
Lexington, SC 29072
Tel: 800-845-5629
Tel: 803-359-1200
Fax: 803-358-7681
Los Angeles, CA
Apex Tool Group
Sales & Service Center
15503 Blackburn Avenue
Norwalk, CA 90650
Tel: 562-926-0810
Fax: 562-802-1718
Seattle, WA
Apex Tool Group
Sales & Service Center
2865 152nd Avenue N.E.
Redmond, WA 98052
Tel: 425-497-0476
Fax: 425-497-0496
York, PA
Apex Tool Group
Sales & Service Center
3990 East Market Street
York, PA 17402
Tel: 717-755-2933
Fax: 717-757-5063
Canada
Apex Tool Group
Sales & Service Center
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ont. L5R 1B8
Canada
Tel: 905-501-4785
Fax: 905-501-4786
Germany
Cooper Power Tools
GmbH & Co. OHG
a company of
Apex Tool Group, LLC
Postfach 30
D-73461 Westhausen
Germany
Tel: +49 (0) 73 63/ 81-0
Fax: +49 (0) 73 63/ 81-222
England
Cooper Power Tools
a company of
Apex Tool Group, LLC
Unit G Quinn Close
Seven Stars Industrial Estate
Whitlet
Coventry CV3 4LH
England
Tel: +44-2476-3089 60
Fax: +44-2476-3089 69
France
Cooper Power Tools SAS
a company of
Apex Tool Group, LLC
Zone Industrielle
BP 28
Avenue Maurice Chevalier
77831 Ozoir-la-Ferrière Cedex
France
Tel: (011) 33 1 64 43 22 00
Fax: (011) 33 1 64 40 17 17
China
Cooper (China) Co., Ltd.
a company of
Apex Tool Group, LLC
955 Sheng Li Road,
Heqing Pudong, Shanghai
China 201201
Tel: +86-21-28994176
Fax: +86-21-51118446
Mexico
Cooper Tools
de México S.A. de C.V.
a company of
Apex Tool Group, LLC
Vialidad El Pueblito #103
Parque Industrial Querétaro
Querétaro, QRO 76220
Tel: +52 (442) 211-3800
Fax: +52 (442) 103-0443
Brazil
Cooper Tools Industrial Ltda.
a company of
Apex Tool Group, LLC
Av. Liberdade, 4055
Zona Industrial - Iporanga
18087-170 Sorocaba, SP Brazil
Tel: (011) 55 15 238 3929
Fax: (011) 55 15 228 3260
Apex Tool Group, LLC
1000 Lufkin Road
Apex, NC 27539
Phone: 919-387-0099
Fax:
919-387-2614
www.apextoolgroup.com
PLxx-xxxx/Printed in USA 00/2010/Copyright © Apex Tool Group, LLC

Documentos relacionados