Exklusivität ist in Mode.
Transcrição
Exklusivität ist in Mode.
2013 Exklusivität ist in Mode. Altensteig im Schwarzwald | Altensteig in the Black Forest Seite 2-3 Einklapper ist eine separate Datei Willkommen bei Auerhahn im Schwarzwald Herzlich willkommen in der Welt der feinen Tischkultur. Auf den folgenden Seiten breitet sich das gesamte Auerhahn-Sortiment vor Ihnen aus. Lassen Sie sich inspirieren von außergewöhnlichem Design und hochwertigen Materialien und genießen Sie den Streifzug durch die Welt des guten Geschmackes – erarbeitet von Auerhahn seit 1870. Guten Appetit! Welcome to the world of fine dining culture. The entire Auerhahn product range is spread out for you on the following pages. Be inspired by the exceptional design and high quality materials and enjoy the journey through the world of good taste - developed by Auerhahn since 1870. Bon appetit! 2 Bestecke | Cutlery Besteckgeschenke | Cutlery Gifts Kinder | Kids Alter 0-3 | Age 0-3 Alter 3+ | Age 3+ Alter 5+ | Age 5+ 8 - 21 22 - 29 30 32 - 35 36 - 43 44 - 45 Tisch-/ und Wohnaccessoires | Table and Living accessoires Feuer und Flamme | Fire and Flame Wohnart und Design | Living and Design Frühstück und Brunch | Breakfast and Brunch Würzen und Servieren | Seasoning and Serve Bar und Wein | Bar and Wine 46 – 51 52 – 65 66 – 73 74 – 77 78 - 83 3 Unsere Herkunft | Our Heritage Esprit und Stil seit 1870. 4 Als Karl Kaltenbach 1870 als 25-jähriger im elterlichen Haus im Schwarzwälder Altensteig mit der Herstellung von Echtsilber-Besteck begann, ahnte er nicht, dass sein Unternehmen eines Tages zur internationalen Designmarke aufsteigt. Wie sollte er auch. Anfänglich wurden die Produkte rein handwerklich gefertigt. Erst 1890 setzte die maschinelle Fertigung ein. 1925 begann der Export in die angrenzenden europäischen Länder und erst 1930 die Produktion von Edelstahlbestecken. 1951 schließlich entstand die Firmenbezeichnung AuerhahnBesteckfabrik Karl Kaltenbach & Söhne. Somit war der weltbekannte Markenname Auerhahn geboren. Kurz darauf folgte die erste Besteckreihe in moderner Form. Sie war so stilprägend, dass sie in die ständige Musterschau formschöner Industrieerzeugnisse in Hannover aufgenommen wurde. In der Folge hat sich Auerhahn immer stärker dem außergewöhnlichen Design verschrieben. 1984 wurde das Auerhahn Atelier Design gegründet. Hauseigene und international renommierte Designer begannen unter diesem Begriff einzigartige Designbestecke zu entwickeln. 2001 erfolgte die Zuwendung zu neuen Produktlinien. Das Angebot Auerhahns umfasst nun nicht nur Bestecke, sondern auch edle, designorientierte Accessoires rund um den gedeckten Tisch und stilvolles Wohnen. Heute ist Auerhahn einer der ältesten und renommiertesten Besteckhersteller weltweit. Früher wie heute ist der unbedingte Wille zu höchster Qualität und die absolute Hingabe zu außergewöhnlicher Ästhetik in der Seele des Unternehmens verwurzelt. Esprit and style since 1870. When Karl Kaltenbach began with the production of real silver cutlery in 1870 as a 25-year-old in his parents home in Altensteig in the Black Forest, he had no idea that the company would one day ascend to an international designer brand. How could he? In the beginning, the products were made purely by hand. Machine production began only in 1890. Export to neighbouring European countries first began in 1925 and then in 1930 the production of stainless steel cutlery began. Then in 1951, the company name Auerhahn Cutlery Factory Karl Kaltenbach & Sons came about. Thus, the world renowned brand name Auerhahn was born. Shortly after this followed the first cutlery series in a modern form. It was so style-influencing that it was included in the constant trade shows of beautifully shaped industrial products in Hanover. As a result, Auerhahn has committed itself more and more to exceptional design. In 1984, Auerhahn Atelier Design was founded. In-house and internationally renowned designers began to develop unique design cutlery under this term. In 2001, the allocation to the new product lines took place. The Auerhahn offer now includes not only cutlery, but also fine, design-oriented accessories regarding the dinner table and stylish living. Today, Auerhahn is one of the oldest and most respected cutlery manufacturer’s in the world. Now, as then, the unconditional will for the highest quality and the commitment to exceptional aesthetics is rooted in the soul of the company. 5 Unser Design | Our Design Schönes Design vom Experten für Tisch- und Wohnkultur. Wer hätte das gedacht, dass eines Tages Design aus dem Schwarzwald als Besteck und Accessoires um die Welt geht? „Design ist Kunst, die sich nützlich macht.“ hat ein kluger Kopf formuliert. Dieser Anspruch folgt ganz der Linie von Auerhahn. Wir fertigen hochwertige Bestecklinien und edle Accessoires für alle, die Freude am Außergewöhnlichen haben und Wert auf eine gepflegte Tischkultur legen. Die Essen als sinnliches Erlebnis begreifen und es schätzen, wenn die gedeckte Tafel ihre Individualität unterstreicht. Erzeugnisse von Auerhahn sind exklusiv, unverwechselbar und in höchster Qualitätsvollendung gefertigt. Besteck wird täglich benutzt und muss so manches aushalten. Deshalb ist uns beim Material und der Fertigung das Beste gerade gut genug. Auf das Design legen wir besonderen Wert: Namhafte nationale und internationale Designer schufen und schaffen souveräne Formgebungen für die einzelnen Bestecklinien und Accessoires. Das Ergebnis sind außergewöhnliche, sinnliche Produkte von einer Qualität, die auch im täglichen Gebrauch nichts von ihrem Glanz verliert. Bestecke und Accessoires von Auerhahn begeistern nicht nur Genießer, sondern auch Juroren international anerkannter Designwettbewerbe. Unsere Produkte werden regelmäßig mit den höchsten Awards ausgezeichnet. In aller Bescheidenheit: Das freut uns sehr – seit 140 Jahren. 6 Beautiful design from experts in the dining and living culture. Who would have thought that one day design from the Black Forest would go around the world as cutlery and accessories? “Design is art that makes itself useful,” a clever person once said. This expression completely follows the line of thought of Auerhahn. We manufacture high quality cutlery lines and fine accessories for all who enjoy the extraordinary and place value on a cultivated dining culture. Those who understand food as a sensual experience and appreciate when the dinner table highlights their individuality. Products by Auerhahn are exclusive, unique and manufactured in the highest quality. Cutlery is used daily and must therefore endure a lot. That is why only the best is good enough for us when it comes to the material and manufacturing. We place particular emphasis on the design: Nationally and internationally renowned designers created and create superior designs for the individual cutlery lines and accessories. The results are exceptional sensual products of a quality that do not lose any of their lustre in daily use. Cutlery and accessories by Auerhahn not only inspire connoisseurs, but also jurors of internationally recognised designer competitions. Our products are regularly recognised with the highest awards. In all modesty: This makes us very happy - and has for 140 years. 7 Bestecke | Cutlery Bestecke Cutlery 8 9 Bestecke | Cutlery JAZZ Design: Michael Michalsky Ein neues Besteck für Auerhahn – entworfen als exklusives Lifestyle-Objekt vom Berliner Designer Michael Michalsky. Er gilt als einer der bekanntesten Modedesigner Deutschlands und entwirft unter seinem Lifestyle-Label MICHALSKY hochwertige Mode für Männer und Frauen. Darüber hinaus ist er in aller Welt als Designer tätig - er entwirft Räume, Möbel, Produkte und Bühnenkostüme. Design: Michael Michalsky A new cutlery range for Auerhahn – created as a exclusive lifestyle item by Berlin designer Michael Michalsky. He is one of Germany‘s most well-known fashion Designers and has been running his lifestyle label MICHALSKY under which he designs high-quality apparel for both men and women. He also works as a designer all over the world - he designs rooms, furniture, products and stage costumes. photo by Oliver Reetz JAZZ Wie in der Musik verbindet JAZZ klassische Stilelemente aus einer erfolgreichen Tradition mit modernem Lebensgefühl. Außergewöhnliche Formen und auffällige Materialveredelungen setzen gezielte Akzente und vermitteln ein angenehmes haptisches Erlebnis. Unverwechselbares Merkmal beim Besteck JAZZ ist das Streifendekor – erhältlich in zwei unterschiedlichen Ausführungen. Just like the music, JAZZ combines elements of classical form that draws on a successful tradition with a modern attitude to life. Unusual shapes and striking material finishes offer attractive highlights and give the items a wonderfully comfortable feel. The unmistakable feature of JAZZ cutlery is its stripe pattern – available in two different versions. JAZZ gold JAZZ steel Design: Michael Michalsky Edelstahl 18/10 | Griffe 24 Karat hartvergoldet | geschmiedete Vorderteile, Dekorelemente poliert | spülmaschinenfest Menübesteck 30tlg. und 5tlg. | Espressolöffel 6 Stück 18/10 stainless steel, 24 carat hard gold plated handles | forged front parts, decorative polished elements Cutlery set 30pc and 5pc | Espresso spoon 6pc Design: Michael Michalsky Edelstahl 18/10 | Griffe matt gebürstet | geschmiedete Vorderteile, Dekorelemente poliert | spülmaschinenfest Menübesteck 30tlg. und 5tlg. | Espressolöffel 6 Stück 18/10 stainless steel, matt brush-finished handles | forged front parts, decorative polished elements | Dishwasher proof Cutlery set 30pc and 5pc | Espresso spoon 6pc Art. 22 8506 0000 Art. 22 8503 0000 Für die große Inszenierung. Vergoldete Flächen verleihen dem Besteck strahlenden Ausdruck und verbreiten Glamour. JAZZ gold: edel - warm - luxuriös. For grand settings. Gold-plating gives this cutlery a radiant glow and a touch of glamour. JAZZ gold: precious - warm - luxurious 10 Die Ausführung JAZZ steel zeigt Eleganz und Understatement. Dezent heben sich mattierte Flächen von der polierten Oberfläche ab. JAZZ steel: authentisch - klassisch - klar. The JAZZ steel version oozes elegance and understatement. Brushed surfaces subtly stand out from the polished finish. JAZZ steel: authentic - classic – clear-cut JAZZ gold und JAZZ steel: Auslieferung ab Juni 2013 JAZZ gold and Jazz steel: Delivery commencing June 2013 11 Bestecke | Cutlery VITTO SIGN Design: Akantus Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Design: Peter Bäurle Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Art. 22 9202 0000 Art. 22 8341 0000 Art. 22 8342 0000 Das Besteck VITTO erscheint auf den ersten Blick klar und sachlich. Bei näherem Hinsehen zeigt es Eleganz und Anmut. Der dezent nach außen geschwungene Stiel und fließende Übergänge gleichen die formale Strenge aus. Die Besteckvorderteile entsprechen unserem modernen Formempfinden. Für eine perfekte Tischinszenierung gibt es eine große Auswahl passender Besteckgeschenke. Der Name SIGN kommt von Design und ist Bestimmung. Das Besteck ist streng, geradlinig und verzichtet konsequent auf alles, was ablenkt. Der Stiel auf der Vorderseite ganz flach, ist auf der Rückseite mit einer ausgeprägten Wölbung versehen und liegt dadurch angenehm weich in der Hand. Die hohe Materialstärke ist Qualitätsmerkmal und betont die Wertigkeit. The VITTO cutlery range appears plain and functional at first glance. But on closer inspection, it displays elegance and beauty. The subtle curved handle and smooth transitions offset the formal exactingness. The front side of the cutlery conforms to our modern sense of form. For perfect table dressing, there is a large selection of fitting cutlery gifts. 12 The SIGN name comes from and determines the design. The cutlery is severe, straightforward and consequently forgoes everything that distracts. The handle on the front is very flat and is furnished with a distinctive curve on the rear side and therefore fits comfortably in the hand. The high material thickness is a sign of quality and emphasizes its value. 13 Bestecke | Cutlery VANE SILK Design: Claudia Christl Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof Design: Peter Bäurle Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Art. 22 8471 0000 Art. 22 8352 0000 Das Besteck vermittelt ein Gefühl von Unbeschwertheit und Leichtigkeit. Es ist auffallend schlank und in die Länge gezogen. Harmonische Rundungen sorgen dafür, dass es nicht streng wirkt. Durch die sorgfältig abgerundeten Kanten und die hohe Materialstärke liegt VANE ausgesprochen angenehm in der Hand. Ein Besteck wie Samt und Seide. SILK wird seinem Namen gerecht. Weiche Formen, fließende Übergänge und ausgewogene Proportionen machen es zum Handschmeichler. Die Messerklinge nimmt den Schwung des Griffs auf und führt ihn zu einem harmonischen Abschluss. Die seidige Mattierung rundet den Gesamteindruck ab. Für eine perfekte Tischinszenierung gibt es eine große Auswahl passender Besteckgeschenke. This cutlery conveys a feeling of lightheartedness and ease. It is remarkably slender and protracted. Harmonious curves ensure that it is not severe. Through the carefully rounded edges and the high material thickness, VANE fits extremely comfortably in the hand. Cutlery like velvet and silk. SILK lives up to its name. Soft forms, smooth transitions and balanced proportions make it easy on the hand. The knife blade follows the curve of the handle and leads it to a harmonious conclusion. The silky satin finish rounds off the overall impression. For perfect table dressing, there is a large selection of fitting cutlery gifts. Nominiert 2004 14 15 Bestecke | Cutlery PURE ICON Design: Casini & Pringiers Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Design: Akantus Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Art. 22 8421 0000 Art. 22 8422 0000 Art. 22 8382 0000 Der Name ist Programm. Puristisches Design, das keine Ablenkung zulässt. Der Stiel verläuft geometrisch streng und geht abrupt in das Besteckvorderteil über. Laffe und Gabelzinken sind verhältnismäßig breit. Die eingesetzte Messerklinge passt sich der stringenten Linienführung an. It’s all in the name. Puristic design which does not cause any distraction. The handle is strictly geometric and abruptly gives way to the front side. The bowl of the spoon and the fork prongs are relatively wide. The inserted blad conforms to the stringent contours. Nominiert 2009 Hohe Materialstärke, schmale langgezogene Vorderteile, sorgfältig bearbeitete Kanten und durchgängige Mattierung sind Kennzeichen des Bestecks. Bemerkenswert ist das Messer. Es kann liegend oder auf der Klinge stehend eingedeckt werden. Stehend passt sich der Griff Messer und Gabel an und endet linear zugespitzt in der Klinge. Auf der Seite liegend zieht sich ein spannender Bogen vom Griff zur Klinge. High material strength, slender, elongated front side, carefully polished edges and universal satin finish are the hallmarks of this cutlery. The knife is striking. It can be laid down horizontally or on the blade. When it is on a standing position, the knife and fork handles conform to one another and come to a point at the blade. Lying on its side, an elongated curve tapers from handle to blade. Nominiert 2006 16 17 Bestecke | Cutlery OMNIA CARVE Design: Fritz Lamparth Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof Design: Robin Platt Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Art. 22 8151 0000 Art. 22 8442 0000 Klare Geometrie. Auffällige Merkmale sind der zierliche Stielhals und die kreisrunde Laffe. Durch seinen elliptischen Querschnitt liegt Omnia sehr gut in der Hand. Klar und schnörkellos. Moderne Proportionen und eine angenehme Ergonomie kennzeichnen das Besteck. Die Asymmetrie am Stielende ist raffiniertes Detail. Clear geometry. The delicate neck of the handle and circular bowl end are striking features. Omnia lies very comfortably in your hand due to the elliptical cross section. Clear and uncomplicated. Modern proportions and comfortable ergonomics characterise the cutlery. The asymmetry at the end of the handle is a refined detail. Nominiert 2009 VELVET BASICX Design: Cairn Young Edelstahl 18/10, matt-poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt-polished | Dishwasher proof Design: Herbert H. Schultes Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Art. 22 8403 0000 Art. 22 8492 0000 Prägnanz mit sensiblen Details. Die Vorderteile sind auffällig lang. Das Messer bildet einen spannungsvollen Bogen vom Stielende bis zur Klingenspitze. Ein Besteck der Extreme. Strenge Geraden treffen auf ausgeprägte Rundungen. Die hohe Materialstärke lässt BASICX angenehm in der Hand liegen. Conciseness with sensitive details. The front parts are strikingly long. The knife forms an exciting curve from the end of the handle to the tip of the blade. A cutlery of extremes. Severe straight lines meet pronounced curves. The high material strength allows BASICX to lie comfortably in your hand. Nominiert 2008 18 19 Bestecke | Cutlery Ergänzungs- und Servierteile Accessory and Serving pieces Ein Menübesteck mit passenden Ergänzungs- und Servierteilen zeigt Tischkultur. Besteckteile für Suppe, Vorspeise, Fisch, Dessert und Kaffee sind in Größe und Funktion auf den Genuss der Speisen abgestimmt. Darüber hinaus gibt es Servierteile für Salat, Beilagen, Suppen, Saucen und für Kuchen. Die Übersicht zeigt beispielhaft, welche Ergänzungs- und Servierteile zu fast jedem Auerhahn Menübesteck erhältlich sind. Fragen Sie Ihren Fachhändler - er berät Sie gerne. A dinner service with matching serving and accessory pieces displays fine dining. Items for cutlery for soup, appetiser, fish, dessert and coffee are tailored in size and function to the enjoyment of the meal. Furthermore, there are serving items for salad, side dishes, sauces and cakes. The overview shows an example of which serving and accessory pieces are available for almost all Auerhahn dinner services. Please ask your specialist retailer - he will be happy to advise you. Dessert-/ Vorspeiselöffel Dessert spoon Serviergabel Serving fork Dessert-/ Vorspeisegabel Dessert fork Servierlöffel Serving spoon Dessert-/ Vorspeisemesser Dessert knife Sahne-/ Tassenlöffel Soup-/ Cream spoon EVO Espressolöffel Espresso spoon Salatbesteck Salad servers Design: neunzig° design Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Kaffeelöffel Tea spoon Saucenlöffel Sauce ladle Kuchengabel Cake fork Suppenschöpfer Soup ladle Fischgabel Fish fork Tortenheber Cake server Fischmesser Fish knife Zuckerlöffel Sugar spoon MOTO Design: Makio Hasuike Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof Art. 22 8311 0000 Schwungvolle Extravaganz. Auffälliges Merkmal ist der breite Übergang vom Stiel zum Vorderteil. Die gewölbte Rückseite schmeichelt der Hand. Bold extravagance. The broad transition from the handle to the front part is a striking feature. The arched backside caresses your hand. Art. 22 8452 0000 Schlank und anmutig. Mit fließend weichen Übergängen. Interessantes Detail: das Messer kann liegend oder auf der Klinge stehend eingedeckt werden. Slender and graceful. With fluent and smooth transitions. Interesting detail: the knife can be set flat or resting on the upright blade. 20 21 Besteckgeschenke | Cutlery gifts Besteckgeschenke Cutlery gifts 22 23 Besteckgeschenke | Cutlery gifts VITTO Fashion Salatbesteck, 2tlg. Salad servers, 2pc Latte Macchiato Löffel Latte Macchiato spoon Espressolöffel Espresso spoon Design: Akantus/Weirich Edelstahl 18/10, matt I Porzellan I Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt I Porcelain I Dishwasher proof ca. L 25 cm Art. 22 9602 0338 ca. L 18,5 cm Art. 22 9602 0380 ca. L 11 cm Art. 22 9602 0364 6X Salat-Set, 3tlg. Salad set, 3pc 6X ca. Ø 24 cm, L 30 cm Art. 22 9602 0801 Das Dekor fällt auf und verleiht Exklusivität. Die Servier- und Ergänzungsteile lassen sich mit dem Besteck VITTO kombinieren, sie wirken aber auch als Einzelstücke. The decor is striking and lends exclusivity. The serving and supplementary pieces can be combined with the VITTO cutlery, but they also function as individual pieces. Salatbesteck, 2tlg. Salad servers, 2pc Eislöffel Icecream spoon Eierlöffel Egg spoon ca. L 30 cm Art. 22 9602 0356 ca. L 22 cm Art. 22 9602 0326 ca. L 12 cm Art. 22 9602 0392 6X 24 6X 25 Besteckgeschenke | Cutlery gifts VITTO Design: Akantus Edelstahl 18/10, matt I Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt I Dishwasher proof Salatbesteck, 2tlg. Salad servers, 2pc Tortenheber Cake server Espressolöffel Espresso spoon Kaffeelöffel Tea spoon Eislöffel Ice-cream spoon Eierlöffel Egg spoon Snack-Picker Snack picker ca. L 25 cm Art. 22 9202 0338 ca. L 30 cm Art. 22 9202 0356 Latte Macchiato Löffel Latte Macchiato spoon ca. L 23 cm Art. 22 9202 0342 ca. L 11 cm Art. 22 9202 0364 ca. L 13,5 cm Art. 22 9202 0161 ca. L 18,5 cm Art. 22 9202 0380 ca. L 22 cm Art. 22 9202 0326 ca. L 12 cm Art. 22 9202 0392 ca. L 13 cm Art. 22 9202 0315 Besteckteile zum Servieren, für Käsebuffet und Kaffeetafel, für Steakliebhaber oder Spaghettifans die Auswahl bietet individuelle Geschenkideen. Perfekt als Ergänzung zum Besteck VITTO. 6X 6X 6X 6X 6X 6X Cutlery pieces for serving, for a cheese buffet and coffee table, for steak lovers or spaghetti fans - the selection provides for individualised gift ideas. The perfect complement to the VITTO cutlery. Kuchengabeln Cake fork Obstmesser Fruit knife Buttermesser Butter knife Tortenmesser Cake knife Käsemesser Cheese knife Steakbesteck Steak fork and knife Honignehmer Honey spoon Saucenlöffel Sauce ladle Suppenschöpfer Soup ladle ca. L 16 cm Art. 22 9202 0166 ca. L 18 cm Art. 22 9202 0318 ca. L 18 cm Art. 22 9202 0121 ca. L 28 cm Art. 22 9202 0350 ca. L 22 cm Art. 22 9202 0359 ca. L 23 cm Art. 22 9202 0389 ca. L 15 cm Art. 22 9202 0035 ca. L 18 cm Art. 22 9202 0323 ca. L 29 cm Art. 22 9202 0345 6X 26 Pasta-Set, 9 tlg. Pasta set, 9 pc Servierlöffel Serving spoon Art. 22 9202 0325 ca. L 25 cm Art. 22 9202 0327 2X 27 Besteckgeschenke | Cutlery Gifts Espressolöffel Espresso spoon SILK Design: Peter Bäuerle Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof Perfekt als Ergänzung zum Besteck SILK. Die Vielzahl der Ergänzungs- und Servierteile passt auf jeden gedeckten Tisch und drückt Esskultur aus. ca. L 11 cm Art. 22 8352 0364 6X Cappuccinolöffel Cappuccino spoon Latte Macchiato Löffel Latte Macchiato spoon Marmeladenlöffel Jam spoon ca. L 15,5 cm Art. 22 8352 0192 ca. L 20 cm Art. 22 8352 0380 ca. L 16 cm Art. 22 8352 0395 6X 6X Servierlöffel Serving spoon ca. L 24 cm Art. 22 8352 0327 2X Snack-picker Snack picker ca. L 11 cm Art. 22 8352 0315 Pastazange Pasta tongs Salatbesteck Salad servers Tortenheber Cake server ca. L 25,5 cm Art. 22 8352 0353 ca. L 25 cm Art. 22 8352 0338 ca. L 30 cm Art. 22 8352 0356 ca. L 23 cm Art. 22 8352 0342 6X The perfect complement to the SILK cutlery. The variety of supplementary and serving pieces works with any set table and conveys dining culture. Obstbesteck Fruit fork and knife Art. 22 8352 0335 Obstmesser Fruit knife ca. L 18 cm Art. 22 8352 0318 2X PellkartoffelSet Jacket potato peeling set ca. L 16 cm Art. 22 8352 0382 Steakbesteck Steak fork and knife Steakmesser Steak knife ca. L 23 cm Art. 22 8352 0389 ca. L 23,5 cm Art. 22 8352 0304 4X Fisch-Set, 8tlg. Fish fork and knife set, 8pc CURVE Art. 22 8352 0363 Design: Veit Streitenberger Edelstahl 18/10, matt I Glas I Spülmaschinenfest Stainless steel 18/10, matt I Glass I Dishwasher proof Salat-Set, 3tlg. Salad set, 3pc ca. L 30 cm, Ø 30 cm Art. 24 3014 0372 Salatbesteck , 2tlg. Salad servers , 2pc ca. L 30 cm Art. 22 9002 0337 28 29 Kinder | Kids Kinder Kids 30 31 Kinder 0-3 | Kids 0-3 Starter-Set, 3tlg. (Warmhalteteller, Quer-/Fütterlöffel, Gläschenlöffel) Starter set, 3pc (Warming plate, Baby spoon oblique, Drop spoon) FARMILY Design: Kurz & Kurz / by © Steinbeck Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan | Kunststoff Stainless steel 18/10, polished | Porcelain | Plastic ca. Ø 21 cm, H 6 cm, L 14 cm, L 18 cm Art. 22 6101 0204 Baby-Set, 3tlg. (Gläschenlöffel, Quer-/Fütterlöffel, Lätzchen) Baby set, 3pc (Drop spoon, Baby spoon oblique, Baby bib) Zum Warmhalten der Speisen Teller mit heißem Wasser befüllen. Rutschfester Stand. Plate for keeping food warm which is filled with hot water. Non-slip stand. Art. 22 6101 6036 Liebevoll gestaltete Motive und kindgerechte Formen gehen eine ideale Verbindung ein. So lernen die Kleinen spielerisch selbstständig essen. Lovingly designed motifs and child-friendly forms are an ideal combination. This is how the small ones learn to eat independently in a playful way. Baby-Besteck, 3tlg. Baby’s cutlery, 3pc Gläschenlöffel Drop spoon Quer-/Fütterlöffel Baby spoon oblique Warmhalteteller Warming plate Baby-Set, 3tlg. inkl. Plüschtier “Ente” Baby set, 3pc incl. cuddly toy ”duck” Art. 22 6101 6035 ca. L 18 cm Art. 22 6101 0109 ca. L 14 cm Art. 22 6101 0115 ca. Ø 21 cm, H 6 cm Art. 22 6100 0203 ca. Ø 19 cm, L 13 cm Art. 22 6101 0173 32 33 Kinder 0-3 | Kids 0-3 MEIN ERSTER LÖFFEL KNUFF Baby-Besteck, 3tlg. Baby‘s cutlery, 3pc Travel-Set, 4tlg. (Reisebox mit Gläschenlöffel, Babylöffel, Lätzchen) Travel set, 4pc (traveling box with drop spoon, baby spoon, baby bib) Art. 22 7102 0118 Art. 22 7102 0169 Design: Kurz & Kurz Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Gefüttert werden oder selber essen? Die ersten Versuche sind einfacher, wenn das Besteck nach den motorischen Fähigkeiten der Kleinen gestaltet ist. Babylöffel mit Gravur Engraved baby spoon ca. L 11,5 cm Art. 22 4001 0110 To be fed or to eat by yourself? First attempts are always easier when the design of the cutlery is adapted to the motor skills of small children. Ein Kind erblickt das Licht der Welt. Dieses Ereignis verdient ein besonderes Geschenk. Der Löffel mit Gravur ist auch im Erwachsenen Alter eine schöne Erinnerung. A child beholds the light of the world. This event deserves a special gift. The engraved spoon is also a beautiful memory at an adult age. JUNIOR JUNIOR JUNIOR NEUTRAL KNUFF KNUFF POGO POGO Quer- / Fütterlöffel Baby spoon oblique Baby-Besteck, 3tlg. Baby‘s cutlery, 3pc Gläschenlöffel Drop spoon Baby-Besteck, 3tlg. Baby‘s cutlery, 3pc Quer- / Fütterlöffel Baby spoon oblique Gläschenlöffel Drop spoon Quer- / Fütterlöffel Baby spoon oblique Gläschenlöffel Drop spoon ca. L 15 cm Art. 22 6302 0111 Art. 22 6302 0118 ca. L 19 cm Art. 22 6302 0109 Art. 22 8901 0119 ca. 15 cm Art. 22 7102 0111 ca. L 19 cm Art. 22 7102 0109 ca. L 14 cm Art.22 6071 0111 ca. L 18 cm Art. 22 6071 0109 Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt 34 Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Kurz & Kurz Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Kurz & Kurz Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished 35 Kinder 3+ | Kids 3+ DIE BIENE MAJA Shaun das Schaf Maya the Bee Shaun the Sheep Design: by © Studio 100 / Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Nach den Geschichten von Waldemar Bonsels “Die Biene Maja” und „Himmelsvolk“. © 2012 Studio 100 Animation, www.maja.tv - www.studio100.de ™ Studio 100 Design: by Kurz & Kurz / by © and TM Aardman Animations Ltd. 2012. All Rights Reserved. Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Shaun the Sheep (word mark) and the character “Shaun the Sheep” © and TM Aardman Animations Limited. Licensed by WDR mediagroup GmbH. Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6091 0138 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6090 0142 Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6081 0138 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6080 0142 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6091 0106 36 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6081 0106 37 Kinder 3+ | Kids 3+ PRINZESSIN ANNELI PIRAT PADDY PIRATE PADDY Design: by Mirjam Müller Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful PRINCESS ANNELI Design: by © Steinbeck Edelstahl 18/10, poliert | Zirkonia | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Zirconia | Porcelain colourful Bei Gabel und Löffel ist ein funkelnder Swarovski Zirkonia eingesetzt. Fork and spoon inset with a sparkling Swarowski zirconia. Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6051 0138 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6050 0142 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6051 0106 38 Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6061 0138 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6060 0142 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6061 0106 39 Kinder 3+ | Kids 3+ FARMILY JANOSCH Design: by © Steinbeck Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Design: by © JANOSCH licensed by BAVARIA SONOR, Bavariafilmplatz 7, 82031 Geiselgasteig, www.tigerente.de Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6101 0138 Salzstreuer „Katze“ Salt shaker „cat“ ca. 4 cm | Art. 22 6100 6003 Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6041 0138 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6101 0106 Eierbecher Egg cup ca. 6,5 cm | Art. 22 6100 6001 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6041 0106 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6100 0142 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6040 0142 Salzstreuer „Hund“ Salt shaker „dog“ ca. 4 cm | Art. 22 6100 6002 FARMILY KNUFF JUNGLE Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6152 0106 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 7102 0106 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 7301 0106 Design: by © Steinbeck Edelstahl 18/10, matt | geprägt Stainless steel 18/10, matt | coined 40 Design: Kurz & Kurz Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: by Köhler & Wilms Edelstahl 18/10, poliert | Bunt Stainless steel 18/10, polished | Colourful 41 Kinder 3+ | Kids 3+ ICE BEAR SINO Design: Daniel Eltner Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Design: by © Steinbeck Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 7501 0138 Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 7201 0138 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 7501 0106 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 7201 0106 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 7500 0142 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 7200 0142 SMILE POGO JUNIOR Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc poliert, polished | Art. 22 6071 0106 matt, matt | Art. 22 6072 0106 poliert, polished | Art. 22 6301 0106 matt, matt | Art. 22 6302 0106 Design: Barro de Gast Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff bunt Stainless steel 18/10, matt | Plastic colourful Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc Art. 22 7602 0106 42 Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Design: Auerhahn Atelier Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 43 Kinder 5+ | Kids 5+ DER KLEINE PRINZ SILK KIDS Design: Peter Bäurle Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Le Petit Prince Design: Der Kleine Prinz - Le Petit Prince™ © Antoine de Saint-Exupéry Estate 2010 Licensed by SOGEX through Euro Lizenzen, München Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale) Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl) Art. 22 6021 0138 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 8352 0106 Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale) Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl) Art. 22 6020 0142 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 6021 0106 PURE KIDS Design: Casini & Pringiers Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished LPPTM © SOGEX 2010 Kinderbesteck, 4tlg. Child’s cutlery, 4pc Art. 22 8421 0106 44 45 Feuer und Flamme | Fire and Flame Feuer und Flamme Fire and Flame 46 47 Feuer & Flamme | Fire & Flame TWISTFIRE NEW GENERATION Design: Peter Bockwoldt / Werner Abele Edelstahl 18/10, matt | Glas Stainless steel 18/10, matt | Glass Feuerlicht Fire light S: ca. H 46 cm, Ø 25 cm Art. 24 3012 2065 L: ca. H 63 cm, Ø 40 cm Art. 24 3012 2070 Patentierte Safe Flame Technologie und geprüfte Sicherheit nach DIN 4734-1 Patented Safe Flame technology and safety tested according to DIN 4734-1 STORM CANDLELIGHT Design: Peter Bockwoldt Edelstahl 18/10, matt | Glas Stainless steel 18/10, matt | Glass Windlicht mit Teelicht Lantern with tea candle ca. H 16 cm Art. 24 3012 1033 ca. H 25 cm Art. 24 3012 1032 H 25 cm für Teelichter und Stumpenkerzen geeignet H 25 cm suitable for tea candles and pillar candles STORM LIGHT TULIP FLOWER Design: Peter Bockwoldt Edelstahl 18/10, matt | Glas Stainless steel 18/10, matt | Glass Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, matt | Glas Stainless steel 18/10, matt | Glass Design: designaffairs Edelstahl 18/10, matt-poliert Stainless steel 18/10, matt-polished Öllampe | Oil lamp DIN EN 14059 Öllampe | Oil lamp DIN EN 14059 Tischlicht mit Teelicht Tea light with tea candle ca. H 30 cm Art. 24 3012 0627 ca. H 150 cm Art. 24 3012 2003 ca. H 3,5 cm, Ø 10 cm Art. 24 3013 2005 Mit teilbarem Edelstahl Erdspieß With a divisible stainless steel peg 48 49 Feuer & Flamme | Fire & Flame TRILUCE TUBE Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Peter Bockwoldt Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Leuchter mit 3 Kerzen Candelabra with 3 candles Leuchter mit weißer Kerze Candlestick with white candle Kerzenlöscher Candle snuffer ca. H 26 cm, Ø 14 cm Art. 24 3011 2080 matt | matt ca. H 10 cm | Art. 24 3002 0602 ca. L 28 cm Art. 24 3012 0625 ca. H 15 cm | Art. 24 3002 0609 ca. H 20 cm | Art. 24 3002 0603 poliert | polished ca. H 10 cm | Art. 24 3001 0602 ca. H 15 cm | Art. 24 3001 0609 ca. H 20 cm | Art. 24 3001 0603 SCULPTURE Design: Jens Borstelmann Edelstahl, matt Stainless steel, matt Leuchter mit schwarzer Kerze Candlestick with black candle ca. H 25 cm Art. 24 3012 1021 ca. H 30 cm Art. 24 3012 1022 50 51 Wohnart und Design | Living and Design Wohnart und Design Living and Design 52 53 Wohnart & Design I Living & Design DIVA SCALA Design: Jan Christian Delfs Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Leuchter mit schwarzer Kerze Candlestick with black candle Deko Vase Decorative vase ca. H 23 cm Art. 24 3011 2026 ca. H 16,5 cm Art. 24 3011 2505 ca. H 30 cm Art. 24 3011 2025 Bouquet Vase Bouquet vase Vase Vase ca. H 24 cm Art. 24 3011 2509 ca. H 18 cm Art. 24 3011 2504 Leuchter mit weißer Kerze Candlestick with candle ca. H 26 cm Art. 24 3011 2503 ca. H 19,5 cm Art. 24 3011 2001 ca. H 25 cm Art. 24 3011 2002 Vase Vase ca. H 25 cm Art. 24 3011 2502 Tischlicht mit Teelicht Table light with tea candle ca. H 6 cm Art. 24 3011 2032 ca. H 9 cm Art. 24 3011 2033 54 55 Wohnart & Design I Living & Design YPSILON BOCINA Design: Jan Christian Delfs Edelstahl Stainless steel Design: Mikaela Dörfel Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Vase Vase Gießkanne Watering can ca. H 27,5 cm, Ø13 cm ca. H 25 cm, V 1,5 l Art. 24 3012 0762 Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10 | polished Art. 24 3011 2515 Nominiert 2009 Edelstahl, matt | schwarz eloxiert Stainless steel, matt | black anodised Art. 24 3010 2516 Vase Vase ca. H 19 cm Art. 24 3012 0751 Nominiert 2009 FLEUR Design: André Stocker Edelstahl 18/10, poliert I Eiche Stainless steel 18/10, polished I Oak Gießkanne Watering can ca. H 20,5 cm, V 1,5l Art. 24 3011 2512 56 57 Wohnart & Design I Living & Design PEEL CLASSIC Design: designaffairs Edelstahl 18/10, matt-poliert Stainless steel 18/10, matt-polished Design: aroma_ID Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Korb Basket Korb Basket ca. Ø 22 cm Art. 24 3013 2108 ca. H 6,5 cm, Ø 23 cm Art. 24 3012 2102 ca. Ø 26 cm Art. 24 3013 2103 ca. H 10 cm, Ø 28 cm Art. 24 3012 2101 FLOWER CLASSIC WAVE Design: designaffairs Edelstahl 18/10, matt-poliert Stainless steel 18/10, matt-polished Design: Platt & Young Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Korb Basket Korb Basket ca. H 8 cm, Ø 22 cm Art. 24 3013 2116 ca. 28 x 22 cm Art. 24 3012 0650 ca. H 9,5 cm, Ø 26 cm Art. 24 3013 2104 ca. 35 x 27 cm Art. 24 3012 0654 Nominiert 2004 Nominiert 2006 58 59 Wohnart & Design I Living & Design SILENCE WELL Design: Jens Borstelmann Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Christoph Böninger Aluminium Aluminium Schale Bowl Tischschale Bowl ca. 45 x 38 cm ca. 43 x 15 cm Art. 24 3011 2106 ca. 55 x 19 cm Art. 24 3011 2107 titan matt eloxiert titanium matt anodised Art. 24 3012 0688 schwarz matt eloxiert black matt anodised Art. 24 3012 1024 STRIPE Design: Jens-Hagen Wüstefeld Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Deko Schale Decorative bowl ca. 37 x 37 cm Art. 24 3011 2140 60 61 Wohnart & Design I Living & Design LOOP MISTER X ASTERA Topfuntersetzer | Coaster ca. 20 x 20 cm | Art. 24 3014 1028 Topfuntersetzer | Coaster ca. 19 x 19 cm | Art. 24 3012 0652 Design: Jan Christian Delfs Edelstahl, matt | Silikon Stainless steel, matt | Silicone Design: SIGNCE Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic Design: Kernzelle Edelstahl, matt Stainless steel, matt Dekowelle Decorative wave CLAM SNACK Schale | Bowl ca. 20,5 x 12,5 cm | Art. 24 3012 2501 Snackschale | Snack bowl ca. H 16,5 cm, Ø 13 cm | Art. 24 3013 0731 Design: Hiromichi Konno Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt | Silicone 62 Nominiert 2004 Nominiert 2009 ca. 45 x 8 cm Art. 24 3012 2105 Design: aroma_ID Edelstahl 18/10, matt-poliert Stainless steel 18/10, matt-polished STAC ULIVA SCRIPT Serviettenhalter Serviette stand Serviettenringe, 2er Set Napkin rings, set of 2 Serviettenringe, 2er Set Napkin rings, set of 2 ca. H 9,5 cm Art. 24 3012 0667 matt | matt | Art. 24 3012 0656 poliert | polished Art. 24 3011 0656 mit Stift | with pen Art. 24 3011 2410 Design: Jenny Schmid Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Peter Bockwoldt Edelstahl 18/10 Stainless steel 18/10 Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, poliert zum Beschriften Stainless steel 18/10, polished for labelling 63 Wohnart & Design I Living & Design MERCURY PIAZZA Design: Jan Christian Delfs Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Design: Karsten Küber, aroma_ID Kunststoff schwarz und transparent Edelstahl 18/10, matt | Holz Plastic black and transparent Stainless steel 18/10, matt | Wood Serviertablett/Schale Serving tray/Dish ca. 51 x 36 cm Art. 24 3011 2146 Tabletteinlage schwarz Optimaler Kratzschutz Tray insert, black Optimum scratch protection ca. 44,5 x 29 cm Art. 24 3010 2148 Vogelfutterspender Bird food dispenser ca. H 155 cm, Ø 26 cm Art. 24 3014 2602 Vogelhaus Bird house ca. H 155 cm, 30 x 22 cm Art. 24 3014 2601 Mit teilbarem Edelstahl Erdspieß With a divisible stainless steel peg Wohnart & Design I Living & Design HAPPY HOUR Design: Jan Christian Delfs Edelstahl 18/10, poliert | Bambus Stainless steel 18/10, polished | Bamboo Serviertablett Serving tray ca. 50 x 32,5 cm Art. 24 3014 2411 64 65 Frühstück und Brunch | Breakfast and Brunch Frühstück und Brunch Breakfast and Brunch 66 67 Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch SWING ZIPP Design: aroma_ID Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic Design: Tine Latein Filz | Baumwolle farbig Felt | Cotton coloured Butterdose Butter dish Zuckerdose Sugar pot Milchgießer Milk jug Filzkorb mit austauschbarem Inlay in 8 Farben Felt box with replace inlay in 8 colours ca. 15,5 x 10,5 cm Art. 24 3022 2253 ca. 9 x 9 cm Art. 24 3022 2246 ca. 6 x 6 cm Art. 24 3022 2247 Inlay ist auch einzeln erhältlich. Inlay is also available on its own. ca. H 11 cm, Ø 22,5 cm Schwarz | Black Art. 24 3010 2110 Weiß | White Art. 24 3010 2112 Braun | Brown Art. 24 3010 2115 Pflaume | Plum Art. 24 3010 2131 Marmeladendose Jam dish Salz- und Pfefferstreuer Salt and pepper shaker Eierbecher, 2er Set Egg cup, set of 2 ca. 9 x 9 cm Art. 24 3022 2252 ca. H 7,5 cm Art. 24 3022 2205 ca. 11 x 9 cm Art. 24 3022 2206 2X Blau | Blue Art. 24 3010 2132 Rot | Red Art. 24 3010 2111 Grün | Green Art. 24 3010 2133 Gelb | Yellow Art. 24 3010 2134 68 69 Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch RONDE CHA-DÓ Design: Wolf Udo Wagner Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, matt | Porzellan | Echtholz Stainless steel 18/10, matt | Porcelain | Real wood Tee-Set, 2tlg. (Teekanne mit Stövchen) Tea set, 2pc (tea pot with rechaud) Zuckerdose mit Löffel Sugar pot with spoon ca. V 1,2 l Art. 24 3012 0664 ca. H 5,5 cm, Ø 10,5 cm Art. 24 3012 0700 Milchgießer Milk jug Tee-Set, 4tlg. inkl. Vorratsbox (Stövchen, Teekanne, Sieb, Abtropfschale) Tea set, 4pc incl. storage box (rechaud, tea pot, infuser, drip bowl) ca. V 1,3 l Art. 24 3044 3301 ca. H 9,5 cm, Ø 6 cm Art. 24 3012 0754 70 71 Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch COCOOK SWAY Design: Signce Melamin | Edelstahl 18/10, matt Melamine | Stainless steel 18/10, mat Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10, polished Eierbecher mit Salzstreuer in 6 Farben Egg cup with salt shaker in 6 colours ca. 10 x 6 cm, H 4 cm Zuckerdose mit Löffel | Sugar pot with spoon ca. H 8,5 cm, L 9 cm, Ø 9 cm Art. 24 3011 2208 Aubergine | Aubergine purple Art. 24 3010 2447 Milchgießer | Milk jug Kornblumenblau | Cornflower blue Art. 24 3010 2448 ca. H 12,5 cm, Ø 6,5 cm Art. 24 3011 2207 Tiefschwarz | Jet black alt Art. 24 3010 2441 Orchideenpink | Orchid pink alt Art. 24 3010 2442 Limettengrün | Lime green Art. 24 3010 2444 Sonnengelb | Sun yellow Art. 24 3010 2443 BRUNCH BRUNCH BRUNCH BRUNCH Zuckerdose mit 2 Löffeln Sugar pot with 2 spoons Eierbecher mit Salzstreuer Egg cup with salt shaker Butterdose Butter dish Marmeladendose mit 2 Löffeln Jam dish with 2 spoons ca. Ø 11 cm, H 5 cm Art. 24 3012 0662 ca. 10 x 8 cm Art. 24 3012 0669 ca. 14 x 13 cm Art. 24 3012 0759 ca. Ø 11 cm, H 5 cm Art. 24 3012 0734 Design: Mario Taepper Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt 72 Design: IDEA Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt Design: Jan Christian Delfs Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic Design: Mario Taepper Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic 73 Würzen & Servieren I Seasoning & Serving MENSA BATIDO Design: .molldesign Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic Design: Murken Hansen Product Design Kunststoff | Glas Plastic | Glass Menage 4tlg. Condiment set, 4pc Shaker in 5 Farben Shaker in 5 colours ca. V 250 ml, H 23 cm, Ø 6 cm ca. H 24 cm Art. 24 3014 1014 Olivgrün | Olive green Art. 24 3010 2437 Zitrusgelb | Citrine yellow Art. 24 3010 2436 Nominiert 2009 Perlweiß | Pearl white Art. 24 3010 2433 Tiefschwarz | Jet black Art. 24 3010 2434 Blattgrün | Leaf green Art. 24 3010 2431 Salz- und Pfeffer-Menage Salt and pepper cruet Essig- und Öl-Menage Vinegar and oil cruet ca. H 15,5 cm Art. 24 3014 1005 ca. H 20,5 cm Art. 24 3014 1001 74 75 Würzen & Servieren I Seasoning & Serving ORGANIC HERBS@HOME Design: pearl creative / Christian Rummel & Tim Storti Edelstahl 18/10, poliert | Melamin Stainless steel 18/10, polished | Melamine Design: Jan Christian Delfs Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff Stainless steel 18/10, polished | Plastic Design: Niklas Jacob Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff Stainless steel 18/10, matt | Plastic Salz-/ Pfeffermühle mit Tableau Salt and pepper mill with tableau Kräutergarten mit Bewässerungssystem Herb Garden with irrigation system Kräuterschere | Herb scissors ca. H 13 cm alt Art. 24 3014 2507 ca. H 26 cm, Ø 5,5 cm 3tlg. | 3pc ca. 36 x 13 cm Art. 24 3014 2506 weiß | white Art. 24 3014 2406 Einzeltopf | Single pot ca. H 13 cm, Ø 13 cm Art. 24 3014 2511 schwarz | black Art. 24 3014 2407 tie Guaran lwe rk Jahre I Years igi n ah as auf d or e te Ga r an al Keramik m DUO SQUEEZE Salz- und Pfefferstreuer, 2tlg. Salt and pepper shaker, 2pc Salz- und Pfefferstreuer Salt and pepper shaker ca. L 10 cm, Ø 5 cm Design: Metz & Kindler Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff Stainless steel 18/10, polished | Plastic ca. H 7,5 cm Art. 24 3011 2402 Design: SIGNCE Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff Stainless steel 18/10, polished | Plastic schwarz | black Art. 24 3011 2451 weiß | white Art. 24 3011 2452 76 77 Bar und Wein | Bar and Wine Bar und Wein Bar and Wine 78 79 Bar & Wein I Bar & Wine HAPPY HOUR Design: neunzig° design Edelstahl 18/10, poliert Stainless steel 18/10 Champagnerkühler Champagne cooler HAPPY HOUR HAPPY HOUR HAPPY HOUR Schale S Bowl S Schale M Bowl M Schale L Bowl L S: ca. H 7,5 cm , 9 x 9 cm Art. 24 3011 2731 M: ca. H 7,5 cm , 13,5 x 13,5 cm Art. 24 3011 2732 L: ca. H 7,5 cm , 18 x 18 cm Art. 24 3011 2733 Design: neunzig° design Edelstahl 18/10, poliert I Eiche Stainless steel 18/10, polished I Oak Design: neunzig° design Edelstahl 18/10, poliert I Eiche Stainless steel 18/10, polished I Oak Design: neunzig° design Edelstahl 18/10, poliert I Eiche Stainless steel 18/10, polished I Oak ca. H 24 cm Art. 24 3011 2730 ASHLEY NOCE Aschenbecher Ashtray Nussknacker Nutcracker ca. Ø 10 cm Art. 24 3012 0653 ca. L 18,5 cm Art. 24 3012 2401 Design: Mario Taepper Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt 80 Design: aroma_ID Edelstahl 18/10, matt Stainless steel 18/10, matt 81 Bar & Wein I Bar & Wine VINOTECA Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt | Silicone Design: Akantus Edelstahl 18/10, matt | Glas Stainless steel 18/10, matt | Glass Korkenzieher | Corkscrew ca. H 16,5 cm | Art. 24 3012 2702 La yo u tb ild Dekantier-Set, 2tlg. Decanter set, 2pc Dekantierkaraffe mit Trichter Decanter with decanting funnel ca. V 1,0 l Art. 24 3014 0727 Nominiert 2007 Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt Silicone Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt Silicone Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt Silicone Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt | Silicone Design: Thalia Schuster Edelstahl 18/10, matt | Silikon Stainless steel 18/10, matt | Silicone Folienschneider Foil cutter Flaschenöffner Bottle opener Untersetzer-Set, 6tlg. mit Sockel Coaster set 6pc with base Weinausgießer Pouring spout Wein- / Vakuumpumpe Wine / Vacuum pump ca. Ø 7 cm Art. 24 3012 2704 ca. L 11 cm Art. 24 3012 2701 ca. Ø 11 cm Art. 24 3012 2718 ca. H 10 cm Art. 24 3012 2703 ca. H 9 cm Art. 24 3012 2705 82 83 Exklusive Produkte vom Tischexperten Auerhahn Bestecke GmbH Im oberen Tal 9 72213 Altensteig | Germany www.auerhahn-design.de 84 Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Errors and omissions excepted. We accept no liability for printing errors. 9994E-7498/01/13/D