Exklusivität ist in Mode.

Transcrição

Exklusivität ist in Mode.
2013
Exklusivität
ist in Mode.
Altensteig im Schwarzwald | Altensteig in the Black Forest
Seite 2-3 Einklapper
ist eine separate Datei
Willkommen bei Auerhahn
im Schwarzwald
Herzlich willkommen in der Welt der feinen Tischkultur.
Auf den folgenden Seiten breitet sich das gesamte
Auerhahn-Sortiment vor Ihnen aus. Lassen Sie sich
inspirieren von außergewöhnlichem Design und hochwertigen Materialien und genießen Sie den Streifzug
durch die Welt des guten Geschmackes – erarbeitet von
Auerhahn seit 1870. Guten Appetit!
Welcome to the world of fine dining culture. The entire
Auerhahn product range is spread out for you on the
following pages. Be inspired by the exceptional design
and high quality materials and enjoy the journey through
the world of good taste - developed by Auerhahn since
1870. Bon appetit!
2
Bestecke | Cutlery
Besteckgeschenke | Cutlery Gifts
Kinder | Kids
Alter 0-3 | Age 0-3
Alter 3+ | Age 3+
Alter 5+ | Age 5+
8 - 21
22 - 29
30
32 - 35
36 - 43
44 - 45
Tisch-/ und Wohnaccessoires | Table and
Living accessoires
Feuer und Flamme | Fire and Flame
Wohnart und Design | Living and Design
Frühstück und Brunch | Breakfast and Brunch
Würzen und Servieren | Seasoning and Serve
Bar und Wein | Bar and Wine
46 – 51
52 – 65
66 – 73
74 – 77
78 - 83
3
Unsere Herkunft | Our Heritage
Esprit und Stil seit 1870.
4
Als Karl Kaltenbach 1870 als 25-jähriger im elterlichen
Haus im Schwarzwälder Altensteig mit der Herstellung
von Echtsilber-Besteck begann, ahnte er nicht, dass
sein Unternehmen eines Tages zur internationalen
Designmarke aufsteigt.
Wie sollte er auch. Anfänglich wurden die Produkte
rein handwerklich gefertigt. Erst 1890 setzte die
maschinelle Fertigung ein. 1925 begann der Export in
die angrenzenden europäischen Länder und erst 1930
die Produktion von Edelstahlbestecken. 1951 schließlich entstand die Firmenbezeichnung AuerhahnBesteckfabrik Karl Kaltenbach & Söhne. Somit war
der weltbekannte Markenname Auerhahn geboren.
Kurz darauf folgte die erste Besteckreihe in moderner
Form. Sie war so stilprägend, dass sie in die ständige
Musterschau formschöner Industrieerzeugnisse in
Hannover aufgenommen wurde.
In der Folge hat sich Auerhahn immer stärker
dem außergewöhnlichen Design verschrieben.
1984 wurde das Auerhahn Atelier Design gegründet.
Hauseigene und international renommierte
Designer begannen unter diesem Begriff einzigartige
Designbestecke zu entwickeln. 2001 erfolgte die
Zuwendung zu neuen Produktlinien. Das Angebot
Auerhahns umfasst nun nicht nur Bestecke, sondern
auch edle, designorientierte Accessoires rund um den
gedeckten Tisch und stilvolles Wohnen.
Heute ist Auerhahn einer der ältesten und renommiertesten Besteckhersteller weltweit. Früher wie
heute ist der unbedingte Wille zu höchster Qualität
und die absolute Hingabe zu außergewöhnlicher
Ästhetik in der Seele des Unternehmens verwurzelt.
Esprit and style since 1870. When Karl Kaltenbach
began with the production of real silver cutlery
in 1870 as a 25-year-old in his parents home in
Altensteig in the Black Forest, he had no idea that the
company would one day ascend to an international
designer brand.
How could he? In the beginning, the products were
made purely by hand. Machine production began only
in 1890. Export to neighbouring European countries
first began in 1925 and then in 1930 the production of
stainless steel cutlery began. Then in 1951, the company name Auerhahn Cutlery Factory Karl Kaltenbach
& Sons came about. Thus, the world renowned brand
name Auerhahn was born.
Shortly after this followed the first cutlery series in a
modern form. It was so style-influencing that it was
included in the constant trade shows of beautifully
shaped industrial products in Hanover.
As a result, Auerhahn has committed itself more
and more to exceptional design. In 1984, Auerhahn
Atelier Design was founded. In-house and internationally renowned designers began to develop
unique design cutlery under this term. In 2001, the
allocation to the new product lines took place. The
Auerhahn offer now includes not only cutlery, but also
fine, design-oriented accessories regarding the dinner
table and stylish living.
Today, Auerhahn is one of the oldest and most
respected cutlery manufacturer’s in the world. Now,
as then, the unconditional will for the highest quality and the commitment to exceptional aesthetics is
rooted in the soul of the company.
5
Unser Design | Our Design
Schönes Design
vom Experten
für Tisch- und
Wohnkultur.
Wer hätte das gedacht, dass eines Tages Design aus
dem Schwarzwald als Besteck und Accessoires um die
Welt geht? „Design ist Kunst, die sich nützlich macht.“
hat ein kluger Kopf formuliert. Dieser Anspruch folgt
ganz der Linie von Auerhahn.
Wir fertigen hochwertige Bestecklinien und edle
Accessoires für alle, die Freude am Außergewöhnlichen haben und Wert auf eine gepflegte Tischkultur
legen. Die Essen als sinnliches Erlebnis begreifen und
es schätzen, wenn die gedeckte Tafel ihre Individualität unterstreicht.
Erzeugnisse von Auerhahn sind exklusiv, unverwechselbar und in höchster Qualitätsvollendung
gefertigt. Besteck wird täglich benutzt und muss so
manches aushalten. Deshalb ist uns beim Material
und der Fertigung das Beste gerade gut genug.
Auf das Design legen wir besonderen Wert:
Namhafte nationale und internationale Designer
schufen und schaffen souveräne Formgebungen für
die einzelnen Bestecklinien und Accessoires. Das
Ergebnis sind außergewöhnliche, sinnliche Produkte
von einer Qualität, die auch im täglichen Gebrauch
nichts von ihrem Glanz verliert.
Bestecke und Accessoires von Auerhahn begeistern
nicht nur Genießer, sondern auch Juroren international anerkannter Designwettbewerbe. Unsere
Produkte werden regelmäßig mit den höchsten
Awards ausgezeichnet. In aller Bescheidenheit: Das
freut uns sehr – seit 140 Jahren.
6
Beautiful design from experts in the dining and living culture. Who would have thought that one day
design from the Black Forest would go around the
world as cutlery and accessories? “Design is art that
makes itself useful,” a clever person once said. This
expression completely follows the line of thought of
Auerhahn.
We manufacture high quality cutlery lines and fine
accessories for all who enjoy the extraordinary and
place value on a cultivated dining culture. Those who
understand food as a sensual experience and appreciate when the dinner table highlights their individuality.
Products by Auerhahn are exclusive, unique and
manufactured in the highest quality. Cutlery is used
daily and must therefore endure a lot. That is why only
the best is good enough for us when it comes to the
material and manufacturing.
We place particular emphasis on the design:
Nationally and internationally renowned designers
created and create superior designs for the individual
cutlery lines and accessories. The results are exceptional sensual products of a quality that do not lose
any of their lustre in daily use.
Cutlery and accessories by Auerhahn not only
inspire connoisseurs, but also jurors of internationally
recognised designer competitions. Our products are
regularly recognised with the highest awards. In all
modesty: This makes us very happy - and has for 140
years.
7
Bestecke | Cutlery
Bestecke
Cutlery
8
9
Bestecke | Cutlery
JAZZ
Design: Michael Michalsky
Ein neues Besteck für Auerhahn – entworfen als
exklusives Lifestyle-Objekt vom Berliner Designer
Michael Michalsky. Er gilt als einer der bekanntesten
Modedesigner Deutschlands und entwirft unter
seinem Lifestyle-Label MICHALSKY hochwertige Mode
für Männer und Frauen. Darüber hinaus ist er in aller
Welt als Designer tätig - er entwirft Räume, Möbel,
Produkte und Bühnenkostüme.
Design: Michael Michalsky
A new cutlery range for Auerhahn – created as a
exclusive lifestyle item by Berlin designer Michael
Michalsky. He is one of Germany‘s most well-known
fashion Designers and has been running his lifestyle
label MICHALSKY under which he designs high-quality
apparel for both men and women. He also works
as a designer all over the world - he designs rooms,
furniture, products and stage costumes.
photo by Oliver Reetz
JAZZ
Wie in der Musik verbindet JAZZ klassische
Stilelemente aus einer erfolgreichen Tradition mit
modernem Lebensgefühl. Außergewöhnliche Formen
und auffällige Materialveredelungen setzen gezielte
Akzente und vermitteln ein angenehmes haptisches
Erlebnis. Unverwechselbares Merkmal beim Besteck
JAZZ ist das Streifendekor – erhältlich in zwei
unterschiedlichen Ausführungen.
Just like the music, JAZZ combines elements of
classical form that draws on a successful tradition
with a modern attitude to life. Unusual shapes and
striking material finishes offer attractive highlights
and give the items a wonderfully comfortable feel.
The unmistakable feature of JAZZ cutlery is its stripe
pattern – available in two different versions.
JAZZ gold
JAZZ steel
Design: Michael Michalsky
Edelstahl 18/10 | Griffe 24 Karat hartvergoldet |
geschmiedete Vorderteile, Dekorelemente poliert |
spülmaschinenfest
Menübesteck 30tlg. und 5tlg. | Espressolöffel 6 Stück
18/10 stainless steel, 24 carat hard gold plated handles |
forged front parts, decorative polished elements
Cutlery set 30pc and 5pc | Espresso spoon 6pc
Design: Michael Michalsky
Edelstahl 18/10 | Griffe matt gebürstet |
geschmiedete Vorderteile, Dekorelemente poliert |
spülmaschinenfest
Menübesteck 30tlg. und 5tlg. | Espressolöffel 6 Stück
18/10 stainless steel, matt brush-finished handles |
forged front parts, decorative polished elements |
Dishwasher proof
Cutlery set 30pc and 5pc | Espresso spoon 6pc
Art. 22 8506 0000
Art. 22 8503 0000
Für die große Inszenierung. Vergoldete Flächen
verleihen dem Besteck strahlenden Ausdruck und
verbreiten Glamour.
JAZZ gold: edel - warm - luxuriös.
For grand settings. Gold-plating gives this cutlery
a radiant glow and a touch of glamour.
JAZZ gold: precious - warm - luxurious
10
Die Ausführung JAZZ steel zeigt Eleganz und
Understatement. Dezent heben sich mattierte
Flächen von der polierten Oberfläche ab.
JAZZ steel: authentisch - klassisch - klar.
The JAZZ steel version oozes elegance and
understatement. Brushed surfaces subtly stand
out from the polished finish.
JAZZ steel: authentic - classic – clear-cut
JAZZ gold und JAZZ steel: Auslieferung ab Juni 2013
JAZZ gold and Jazz steel: Delivery commencing June 2013
11
Bestecke | Cutlery
VITTO
SIGN
Design: Akantus
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Design: Peter Bäurle
Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Art. 22 9202 0000
Art. 22 8341 0000
Art. 22 8342 0000
Das Besteck VITTO erscheint auf den
ersten Blick klar und sachlich. Bei
näherem Hinsehen zeigt es Eleganz
und Anmut. Der dezent nach außen
geschwungene Stiel und fließende
Übergänge gleichen die formale Strenge
aus. Die Besteckvorderteile entsprechen
unserem modernen Formempfinden.
Für eine perfekte Tischinszenierung
gibt es eine große Auswahl passender
Besteckgeschenke.
Der Name SIGN kommt von Design und
ist Bestimmung. Das Besteck ist streng,
geradlinig und verzichtet konsequent
auf alles, was ablenkt. Der Stiel auf
der Vorderseite ganz flach, ist auf der
Rückseite mit einer ausgeprägten
Wölbung versehen und liegt dadurch
angenehm weich in der Hand. Die hohe
Materialstärke ist Qualitätsmerkmal und
betont die Wertigkeit.
The VITTO cutlery range appears plain
and functional at first glance. But on
closer inspection, it displays
elegance and beauty. The subtle curved
handle and smooth transitions offset the
formal exactingness.
The front side of the cutlery conforms to
our modern sense of form. For perfect
table dressing, there is a large selection
of fitting cutlery gifts.
12
The SIGN name comes from and determines the design.
The cutlery is severe, straightforward
and consequently forgoes everything
that distracts. The handle on the front is
very flat and is furnished with a distinctive curve on the rear side and therefore
fits comfortably in the hand. The high
material thickness is a sign of quality and
emphasizes its value.
13
Bestecke | Cutlery
VANE
SILK
Design: Claudia Christl
Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof
Design: Peter Bäurle
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Art. 22 8471 0000
Art. 22 8352 0000
Das Besteck vermittelt ein Gefühl von
Unbeschwertheit und Leichtigkeit. Es ist
auffallend schlank und in die Länge
gezogen. Harmonische Rundungen sorgen
dafür, dass es nicht streng wirkt. Durch
die sorgfältig abgerundeten Kanten
und die hohe Materialstärke liegt VANE
ausgesprochen angenehm in der Hand.
Ein Besteck wie Samt und Seide. SILK wird
seinem Namen gerecht. Weiche Formen,
fließende Übergänge und ausgewogene
Proportionen machen es zum
Handschmeichler. Die Messerklinge
nimmt den Schwung des Griffs auf und
führt ihn zu einem harmonischen
Abschluss. Die seidige Mattierung
rundet den Gesamteindruck ab. Für eine
perfekte Tischinszenierung gibt es eine
große Auswahl passender
Besteckgeschenke.
This cutlery conveys a feeling of
lightheartedness and ease. It is remarkably
slender and protracted. Harmonious curves
ensure that it is not severe. Through the
carefully rounded edges and the high
material thickness, VANE fits extremely
comfortably in the hand.
Cutlery like velvet and silk. SILK lives up to
its name. Soft forms, smooth transitions
and balanced proportions make it easy on
the hand. The knife blade follows the
curve of the handle and leads it to a
harmonious conclusion. The silky satin
finish rounds off the overall impression.
For perfect table dressing, there is a large
selection of fitting cutlery gifts.
Nominiert 2004
14
15
Bestecke | Cutlery
PURE
ICON
Design: Casini & Pringiers
Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Design: Akantus
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Art. 22 8421 0000
Art. 22 8422 0000
Art. 22 8382 0000
Der Name ist Programm. Puristisches
Design, das keine Ablenkung zulässt.
Der Stiel verläuft geometrisch streng
und geht abrupt in das Besteckvorderteil
über. Laffe und Gabelzinken sind verhältnismäßig breit. Die eingesetzte
Messerklinge passt sich der stringenten
Linienführung an.
It’s all in the name. Puristic design which
does not cause any distraction. The handle is strictly geometric and abruptly
gives way to the front side. The bowl of
the spoon and the fork prongs are relatively wide. The inserted blad conforms
to the stringent contours.
Nominiert 2009
Hohe Materialstärke, schmale langgezogene Vorderteile, sorgfältig bearbeitete
Kanten und durchgängige Mattierung
sind Kennzeichen des Bestecks.
Bemerkenswert ist das Messer. Es kann
liegend oder auf der Klinge stehend eingedeckt werden. Stehend passt sich der
Griff Messer und Gabel an und endet linear zugespitzt in der Klinge. Auf der Seite
liegend zieht sich ein spannender Bogen
vom Griff zur Klinge.
High material strength, slender, elongated front side, carefully polished edges
and universal satin finish are the hallmarks of this cutlery. The knife is striking.
It can be laid down horizontally or on the
blade. When it is on a standing position,
the knife and fork handles conform to one
another and come to a point at the blade.
Lying on its side, an elongated curve
tapers from handle to blade.
Nominiert 2006
16
17
Bestecke | Cutlery
OMNIA
CARVE
Design: Fritz Lamparth
Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof
Design: Robin Platt
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Art. 22 8151 0000
Art. 22 8442 0000
Klare Geometrie. Auffällige Merkmale sind der
zierliche Stielhals und die kreisrunde Laffe. Durch
seinen elliptischen Querschnitt liegt Omnia sehr gut in
der Hand.
Klar und schnörkellos. Moderne Proportionen und
eine angenehme Ergonomie kennzeichnen das
Besteck. Die Asymmetrie am Stielende ist raffiniertes
Detail.
Clear geometry. The delicate neck of the handle and
circular bowl end are striking features. Omnia lies
very comfortably in your hand due to the elliptical
cross section.
Clear and uncomplicated. Modern proportions and
comfortable ergonomics characterise the cutlery. The
asymmetry at the end of the handle is a refined detail.
Nominiert 2009
VELVET
BASICX
Design: Cairn Young
Edelstahl 18/10, matt-poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt-polished | Dishwasher proof
Design: Herbert H. Schultes
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Art. 22 8403 0000
Art. 22 8492 0000
Prägnanz mit sensiblen Details. Die Vorderteile sind
auffällig lang. Das Messer bildet einen spannungsvollen
Bogen vom Stielende bis zur Klingenspitze.
Ein Besteck der Extreme. Strenge Geraden treffen auf
ausgeprägte Rundungen. Die hohe Materialstärke
lässt BASICX angenehm in der Hand liegen.
Conciseness with sensitive details. The front parts are
strikingly long. The knife forms an exciting curve from the
end of the handle to the tip of the blade.
A cutlery of extremes. Severe straight lines meet
pronounced curves. The high material strength allows
BASICX to lie comfortably in your hand.
Nominiert 2008
18
19
Bestecke | Cutlery
Ergänzungs- und
Servierteile
Accessory and
Serving pieces
Ein Menübesteck mit passenden Ergänzungs- und
Servierteilen zeigt Tischkultur. Besteckteile für Suppe,
Vorspeise, Fisch, Dessert und Kaffee sind in Größe und
Funktion auf den Genuss der Speisen abgestimmt.
Darüber hinaus gibt es Servierteile für Salat, Beilagen,
Suppen, Saucen und für Kuchen. Die Übersicht zeigt
beispielhaft, welche Ergänzungs- und Servierteile zu
fast jedem Auerhahn Menübesteck erhältlich sind.
Fragen Sie Ihren Fachhändler - er berät Sie gerne.
A dinner service with matching serving and accessory pieces displays fine dining. Items for cutlery for
soup, appetiser, fish, dessert and coffee are tailored
in size and function to the enjoyment of the meal.
Furthermore, there are serving items for salad, side
dishes, sauces and cakes. The overview shows an
example of which serving and accessory pieces are
available for almost all Auerhahn dinner services.
Please ask your specialist retailer - he will be happy to
advise you.
Dessert-/ Vorspeiselöffel
Dessert spoon
Serviergabel
Serving fork
Dessert-/ Vorspeisegabel
Dessert fork
Servierlöffel
Serving spoon
Dessert-/ Vorspeisemesser
Dessert knife
Sahne-/ Tassenlöffel
Soup-/ Cream spoon
EVO
Espressolöffel
Espresso spoon
Salatbesteck
Salad servers
Design: neunzig° design
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Kaffeelöffel
Tea spoon
Saucenlöffel
Sauce ladle
Kuchengabel
Cake fork
Suppenschöpfer
Soup ladle
Fischgabel
Fish fork
Tortenheber
Cake server
Fischmesser
Fish knife
Zuckerlöffel
Sugar spoon
MOTO
Design: Makio Hasuike
Edelstahl 18/10, poliert | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, polished | Dishwasher proof
Art. 22 8311 0000
Schwungvolle Extravaganz. Auffälliges Merkmal ist
der breite Übergang vom Stiel zum Vorderteil. Die
gewölbte Rückseite schmeichelt der Hand.
Bold extravagance. The broad transition from the
handle to the front part is a striking feature. The
arched backside caresses your hand.
Art. 22 8452 0000
Schlank und anmutig. Mit fließend weichen
Übergängen. Interessantes Detail: das Messer kann
liegend oder auf der Klinge stehend eingedeckt
werden.
Slender and graceful. With fluent and smooth
transitions. Interesting detail: the knife can be
set flat or resting on the upright blade.
20
21
Besteckgeschenke | Cutlery gifts
Besteckgeschenke
Cutlery gifts
22
23
Besteckgeschenke | Cutlery gifts
VITTO Fashion
Salatbesteck, 2tlg.
Salad servers, 2pc
Latte Macchiato Löffel
Latte Macchiato spoon
Espressolöffel
Espresso spoon
Design: Akantus/Weirich
Edelstahl 18/10, matt I Porzellan I Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt I Porcelain I Dishwasher proof
ca. L 25 cm
Art. 22 9602 0338
ca. L 18,5 cm
Art. 22 9602 0380
ca. L 11 cm
Art. 22 9602 0364
6X
Salat-Set, 3tlg.
Salad set, 3pc
6X
ca. Ø 24 cm, L 30 cm
Art. 22 9602 0801
Das Dekor fällt auf und verleiht Exklusivität. Die
Servier- und Ergänzungsteile lassen sich mit dem
Besteck VITTO kombinieren, sie wirken aber auch als
Einzelstücke.
The decor is striking and lends exclusivity. The serving
and supplementary pieces can be combined with the
VITTO cutlery, but they also function as individual
pieces.
Salatbesteck, 2tlg.
Salad servers, 2pc
Eislöffel
Icecream spoon
Eierlöffel
Egg spoon
ca. L 30 cm
Art. 22 9602 0356
ca. L 22 cm
Art. 22 9602 0326
ca. L 12 cm
Art. 22 9602 0392
6X
24
6X
25
Besteckgeschenke | Cutlery gifts
VITTO
Design: Akantus
Edelstahl 18/10, matt I Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt I Dishwasher proof
Salatbesteck, 2tlg.
Salad servers, 2pc
Tortenheber
Cake server
Espressolöffel
Espresso spoon
Kaffeelöffel
Tea spoon
Eislöffel
Ice-cream spoon
Eierlöffel
Egg spoon
Snack-Picker
Snack picker
ca. L 25 cm
Art. 22 9202 0338
ca. L 30 cm
Art. 22 9202 0356
Latte Macchiato
Löffel
Latte Macchiato
spoon
ca. L 23 cm
Art. 22 9202 0342
ca. L 11 cm
Art. 22 9202 0364
ca. L 13,5 cm
Art. 22 9202 0161
ca. L 18,5 cm
Art. 22 9202 0380
ca. L 22 cm
Art. 22 9202 0326
ca. L 12 cm
Art. 22 9202 0392
ca. L 13 cm
Art. 22 9202 0315
Besteckteile zum Servieren, für Käsebuffet und
Kaffeetafel, für Steakliebhaber oder Spaghettifans die Auswahl bietet individuelle Geschenkideen.
Perfekt als Ergänzung zum Besteck VITTO.
6X
6X
6X
6X
6X
6X
Cutlery pieces for serving, for a cheese buffet and
coffee table, for steak lovers or spaghetti fans - the
selection provides for individualised gift ideas.
The perfect complement to the VITTO cutlery.
Kuchengabeln
Cake fork
Obstmesser
Fruit knife
Buttermesser
Butter knife
Tortenmesser
Cake knife
Käsemesser
Cheese knife
Steakbesteck
Steak fork and
knife
Honignehmer
Honey spoon
Saucenlöffel
Sauce ladle
Suppenschöpfer
Soup ladle
ca. L 16 cm
Art. 22 9202 0166
ca. L 18 cm
Art. 22 9202 0318
ca. L 18 cm
Art. 22 9202 0121
ca. L 28 cm
Art. 22 9202 0350
ca. L 22 cm
Art. 22 9202 0359
ca. L 23 cm
Art. 22 9202 0389
ca. L 15 cm
Art. 22 9202 0035
ca. L 18 cm
Art. 22 9202 0323
ca. L 29 cm
Art. 22 9202 0345
6X
26
Pasta-Set, 9 tlg.
Pasta set, 9 pc
Servierlöffel
Serving spoon
Art. 22 9202 0325
ca. L 25 cm
Art. 22 9202 0327
2X
27
Besteckgeschenke | Cutlery Gifts
Espressolöffel
Espresso spoon
SILK
Design: Peter Bäuerle
Edelstahl 18/10, matt | Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt | Dishwasher proof
Perfekt als Ergänzung zum Besteck SILK. Die Vielzahl
der Ergänzungs- und Servierteile passt auf jeden
gedeckten Tisch und drückt Esskultur aus.
ca. L 11 cm
Art. 22 8352 0364
6X
Cappuccinolöffel
Cappuccino
spoon
Latte Macchiato
Löffel
Latte Macchiato
spoon
Marmeladenlöffel
Jam spoon
ca. L 15,5 cm
Art. 22 8352 0192
ca. L 20 cm
Art. 22 8352 0380
ca. L 16 cm
Art. 22 8352 0395
6X
6X
Servierlöffel
Serving spoon
ca. L 24 cm
Art. 22 8352 0327
2X
Snack-picker
Snack picker
ca. L 11 cm
Art. 22 8352 0315
Pastazange
Pasta tongs
Salatbesteck
Salad servers
Tortenheber
Cake server
ca. L 25,5 cm
Art. 22 8352 0353
ca. L 25 cm
Art. 22 8352 0338
ca. L 30 cm
Art. 22 8352 0356
ca. L 23 cm
Art. 22 8352 0342
6X
The perfect complement to the SILK cutlery. The
variety of supplementary and serving pieces works
with any set table and conveys dining culture.
Obstbesteck
Fruit fork and
knife
Art. 22 8352 0335
Obstmesser
Fruit knife
ca. L 18 cm
Art. 22 8352 0318
2X
PellkartoffelSet
Jacket potato
peeling set
ca. L 16 cm
Art. 22 8352 0382
Steakbesteck
Steak fork and
knife
Steakmesser
Steak knife
ca. L 23 cm
Art. 22 8352 0389
ca. L 23,5 cm
Art. 22 8352 0304
4X
Fisch-Set, 8tlg.
Fish fork and
knife set, 8pc
CURVE
Art. 22 8352 0363
Design: Veit Streitenberger
Edelstahl 18/10, matt I Glas I Spülmaschinenfest
Stainless steel 18/10, matt I Glass I Dishwasher proof
Salat-Set, 3tlg.
Salad set, 3pc
ca. L 30 cm, Ø 30 cm
Art. 24 3014 0372
Salatbesteck , 2tlg.
Salad servers , 2pc
ca. L 30 cm
Art. 22 9002 0337
28
29
Kinder | Kids
Kinder
Kids
30
31
Kinder 0-3 | Kids 0-3
Starter-Set, 3tlg.
(Warmhalteteller, Quer-/Fütterlöffel, Gläschenlöffel)
Starter set, 3pc
(Warming plate, Baby spoon oblique, Drop spoon)
FARMILY
Design: Kurz & Kurz / by © Steinbeck
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan | Kunststoff
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain | Plastic
ca. Ø 21 cm, H 6 cm, L 14 cm, L 18 cm
Art. 22 6101 0204
Baby-Set, 3tlg.
(Gläschenlöffel, Quer-/Fütterlöffel, Lätzchen)
Baby set, 3pc
(Drop spoon, Baby spoon oblique, Baby bib)
Zum Warmhalten der Speisen Teller mit
heißem Wasser befüllen.
Rutschfester Stand.
Plate for keeping food warm which is
filled with hot water. Non-slip stand.
Art. 22 6101 6036
Liebevoll gestaltete Motive und kindgerechte Formen
gehen eine ideale Verbindung ein. So lernen die
Kleinen spielerisch selbstständig essen.
Lovingly designed motifs and child-friendly forms are
an ideal combination. This is how the small ones learn
to eat independently in a playful way.
Baby-Besteck, 3tlg.
Baby’s cutlery, 3pc
Gläschenlöffel
Drop spoon
Quer-/Fütterlöffel
Baby spoon oblique
Warmhalteteller
Warming plate
Baby-Set, 3tlg. inkl. Plüschtier “Ente”
Baby set, 3pc incl. cuddly toy ”duck”
Art. 22 6101 6035
ca. L 18 cm
Art. 22 6101 0109
ca. L 14 cm
Art. 22 6101 0115
ca. Ø 21 cm, H 6 cm
Art. 22 6100 0203
ca. Ø 19 cm, L 13 cm
Art. 22 6101 0173
32
33
Kinder 0-3 | Kids 0-3
MEIN ERSTER
LÖFFEL
KNUFF
Baby-Besteck, 3tlg.
Baby‘s cutlery, 3pc
Travel-Set, 4tlg. (Reisebox
mit Gläschenlöffel,
Babylöffel, Lätzchen)
Travel set, 4pc (traveling
box with drop spoon, baby
spoon, baby bib)
Art. 22 7102 0118
Art. 22 7102 0169
Design: Kurz & Kurz
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Gefüttert werden oder selber
essen? Die ersten Versuche sind
einfacher, wenn das Besteck nach
den motorischen Fähigkeiten der
Kleinen gestaltet ist.
Babylöffel mit Gravur
Engraved baby spoon
ca. L 11,5 cm
Art. 22 4001 0110
To be fed or to eat by yourself? First
attempts are always easier when
the design of the cutlery is adapted
to the motor skills of small children.
Ein Kind erblickt das Licht der Welt. Dieses Ereignis
verdient ein besonderes Geschenk. Der Löffel mit
Gravur ist auch im Erwachsenen Alter eine schöne
Erinnerung.
A child beholds the light of the world. This event
deserves a special gift. The engraved spoon is also a
beautiful memory at an adult age.
JUNIOR
JUNIOR
JUNIOR
NEUTRAL
KNUFF
KNUFF
POGO
POGO
Quer- / Fütterlöffel
Baby spoon oblique
Baby-Besteck, 3tlg.
Baby‘s cutlery, 3pc
Gläschenlöffel
Drop spoon
Baby-Besteck, 3tlg.
Baby‘s cutlery, 3pc
Quer- / Fütterlöffel
Baby spoon oblique
Gläschenlöffel
Drop spoon
Quer- / Fütterlöffel
Baby spoon oblique
Gläschenlöffel
Drop spoon
ca. L 15 cm
Art. 22 6302 0111
Art. 22 6302 0118
ca. L 19 cm
Art. 22 6302 0109
Art. 22 8901 0119
ca. 15 cm
Art. 22 7102 0111
ca. L 19 cm
Art. 22 7102 0109
ca. L 14 cm
Art.22 6071 0111
ca. L 18 cm
Art. 22 6071 0109
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
34
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10,
polished
Design: Kurz & Kurz
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Kurz & Kurz
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10,
polished
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10,
polished
35
Kinder 3+ | Kids 3+
DIE BIENE
MAJA
Shaun das
Schaf
Maya the Bee
Shaun the Sheep
Design: by © Studio 100 / Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Nach den Geschichten von Waldemar Bonsels “Die
Biene Maja” und „Himmelsvolk“. © 2012 Studio 100
Animation, www.maja.tv - www.studio100.de
™ Studio 100
Design: by Kurz & Kurz / by
© and TM Aardman Animations Ltd. 2012.
All Rights Reserved.
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Shaun the Sheep (word mark) and the character
“Shaun the Sheep” © and TM Aardman Animations
Limited. Licensed by WDR mediagroup GmbH.
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6091 0138
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6090 0142
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6081 0138
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6080 0142
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6091 0106
36
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6081 0106
37
Kinder 3+ | Kids 3+
PRINZESSIN
ANNELI
PIRAT PADDY
PIRATE PADDY
Design: by Mirjam Müller
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
PRINCESS ANNELI
Design: by © Steinbeck
Edelstahl 18/10, poliert | Zirkonia | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Zirconia | Porcelain
colourful
Bei Gabel und Löffel ist ein funkelnder Swarovski
Zirkonia eingesetzt.
Fork and spoon inset with a sparkling Swarowski
zirconia.
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6051 0138
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6050 0142
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6051 0106
38
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6061 0138
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6060 0142
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6061 0106
39
Kinder 3+ | Kids 3+
FARMILY
JANOSCH
Design: by © Steinbeck
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Design: by © JANOSCH
licensed by BAVARIA SONOR, Bavariafilmplatz 7,
82031 Geiselgasteig, www.tigerente.de
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6101 0138
Salzstreuer „Katze“
Salt shaker „cat“
ca. 4 cm | Art. 22 6100 6003
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6041 0138
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6101 0106
Eierbecher
Egg cup
ca. 6,5 cm | Art. 22 6100 6001
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6041 0106
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6100 0142
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6040 0142
Salzstreuer „Hund“
Salt shaker „dog“
ca. 4 cm | Art. 22 6100 6002
FARMILY
KNUFF
JUNGLE
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6152 0106
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 7102 0106
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 7301 0106
Design: by © Steinbeck
Edelstahl 18/10, matt | geprägt
Stainless steel 18/10, matt | coined
40
Design: Kurz & Kurz
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: by Köhler & Wilms
Edelstahl 18/10, poliert | Bunt
Stainless steel 18/10, polished |
Colourful
41
Kinder 3+ | Kids 3+
ICE BEAR
SINO
Design: Daniel Eltner
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Design: by © Steinbeck
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 7501 0138
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 7201 0138
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 7501 0106
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 7201 0106
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 7500 0142
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 7200 0142
SMILE
POGO
JUNIOR
Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc
Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc
poliert, polished | Art. 22 6071 0106
matt, matt | Art. 22 6072 0106
poliert, polished | Art. 22 6301 0106
matt, matt | Art. 22 6302 0106
Design: Barro de Gast
Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff bunt
Stainless steel 18/10, matt | Plastic colourful
Kinderbesteck, 4tlg. | Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 7602 0106
42
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10
Stainless steel 18/10
Design: Auerhahn Atelier
Edelstahl 18/10
Stainless steel 18/10
43
Kinder 5+ | Kids 5+
DER KLEINE
PRINZ
SILK KIDS
Design: Peter Bäurle
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Le Petit Prince
Design: Der Kleine Prinz - Le Petit Prince™
© Antoine de Saint-Exupéry Estate 2010
Licensed by SOGEX through Euro Lizenzen, München
Edelstahl 18/10, poliert | Porzellan bedruckt
Stainless steel 18/10, polished | Porcelain colourful
Kinder-Set, 7tlg. (Besteck, Teller, Becher, Schale)
Child’s set, 7pc (child‘s cutlery, plate, mug, bowl)
Art. 22 6021 0138
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 8352 0106
Porzellan-Set, 3tlg. (Teller, Becher, Schale)
Porcelain set, 3pc (plate, mug, bowl)
Art. 22 6020 0142
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 6021 0106
PURE KIDS
Design: Casini & Pringiers
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
LPPTM © SOGEX 2010
Kinderbesteck, 4tlg.
Child’s cutlery, 4pc
Art. 22 8421 0106
44
45
Feuer und Flamme | Fire and Flame
Feuer und
Flamme
Fire and Flame
46
47
Feuer & Flamme | Fire & Flame
TWISTFIRE
NEW GENERATION
Design: Peter Bockwoldt / Werner Abele
Edelstahl 18/10, matt | Glas
Stainless steel 18/10, matt | Glass
Feuerlicht
Fire light
S: ca. H 46 cm, Ø 25 cm
Art. 24 3012 2065
L: ca. H 63 cm, Ø 40 cm
Art. 24 3012 2070
Patentierte Safe Flame Technologie und geprüfte
Sicherheit nach DIN 4734-1
Patented Safe Flame technology and safety tested
according to DIN 4734-1
STORM
CANDLELIGHT
Design: Peter Bockwoldt
Edelstahl 18/10, matt | Glas
Stainless steel 18/10, matt | Glass
Windlicht mit Teelicht
Lantern with tea candle
ca. H 16 cm
Art. 24 3012 1033
ca. H 25 cm
Art. 24 3012 1032
H 25 cm für Teelichter und Stumpenkerzen geeignet
H 25 cm suitable for tea candles and pillar candles
STORM LIGHT
TULIP
FLOWER
Design: Peter Bockwoldt
Edelstahl 18/10, matt | Glas
Stainless steel 18/10, matt | Glass
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, matt | Glas
Stainless steel 18/10, matt | Glass
Design: designaffairs
Edelstahl 18/10, matt-poliert
Stainless steel 18/10, matt-polished
Öllampe | Oil lamp
DIN EN 14059
Öllampe | Oil lamp
DIN EN 14059
Tischlicht mit Teelicht
Tea light with tea candle
ca. H 30 cm
Art. 24 3012 0627
ca. H 150 cm
Art. 24 3012 2003
ca. H 3,5 cm, Ø 10 cm
Art. 24 3013 2005
Mit teilbarem Edelstahl Erdspieß
With a divisible stainless steel peg
48
49
Feuer & Flamme | Fire & Flame
TRILUCE
TUBE
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Design: Peter Bockwoldt
Edelstahl 18/10
Stainless steel 18/10
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Leuchter mit 3 Kerzen
Candelabra with 3 candles
Leuchter mit weißer Kerze
Candlestick with white candle
Kerzenlöscher
Candle snuffer
ca. H 26 cm, Ø 14 cm
Art. 24 3011 2080
matt | matt
ca. H 10 cm | Art. 24 3002 0602
ca. L 28 cm
Art. 24 3012 0625
ca. H 15 cm | Art. 24 3002 0609
ca. H 20 cm | Art. 24 3002 0603
poliert | polished
ca. H 10 cm | Art. 24 3001 0602
ca. H 15 cm | Art. 24 3001 0609
ca. H 20 cm | Art. 24 3001 0603
SCULPTURE
Design: Jens Borstelmann
Edelstahl, matt
Stainless steel, matt
Leuchter mit schwarzer Kerze
Candlestick with black candle
ca. H 25 cm
Art. 24 3012 1021
ca. H 30 cm
Art. 24 3012 1022
50
51
Wohnart und Design | Living and Design
Wohnart und
Design
Living and Design
52
53
Wohnart & Design I Living & Design
DIVA
SCALA
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Leuchter mit schwarzer Kerze
Candlestick with black candle
Deko Vase
Decorative vase
ca. H 23 cm
Art. 24 3011 2026
ca. H 16,5 cm
Art. 24 3011 2505
ca. H 30 cm
Art. 24 3011 2025
Bouquet Vase
Bouquet vase
Vase
Vase
ca. H 24 cm
Art. 24 3011 2509
ca. H 18 cm
Art. 24 3011 2504
Leuchter mit weißer Kerze
Candlestick with candle
ca. H 26 cm
Art. 24 3011 2503
ca. H 19,5 cm
Art. 24 3011 2001
ca. H 25 cm
Art. 24 3011 2002
Vase
Vase
ca. H 25 cm
Art. 24 3011 2502
Tischlicht mit Teelicht
Table light with tea candle
ca. H 6 cm
Art. 24 3011 2032
ca. H 9 cm
Art. 24 3011 2033
54
55
Wohnart & Design I Living & Design
YPSILON
BOCINA
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl
Stainless steel
Design: Mikaela Dörfel
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Vase
Vase
Gießkanne
Watering can
ca. H 27,5 cm, Ø13 cm
ca. H 25 cm, V 1,5 l
Art. 24 3012 0762
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10 | polished
Art. 24 3011 2515
Nominiert 2009
Edelstahl, matt | schwarz eloxiert
Stainless steel, matt | black anodised
Art. 24 3010 2516
Vase
Vase
ca. H 19 cm
Art. 24 3012 0751
Nominiert 2009
FLEUR
Design: André Stocker
Edelstahl 18/10, poliert I Eiche
Stainless steel 18/10, polished I Oak
Gießkanne
Watering can
ca. H 20,5 cm, V 1,5l
Art. 24 3011 2512
56
57
Wohnart & Design I Living & Design
PEEL
CLASSIC
Design: designaffairs
Edelstahl 18/10, matt-poliert
Stainless steel 18/10, matt-polished
Design: aroma_ID
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Korb
Basket
Korb
Basket
ca. Ø 22 cm
Art. 24 3013 2108
ca. H 6,5 cm, Ø 23 cm
Art. 24 3012 2102
ca. Ø 26 cm
Art. 24 3013 2103
ca. H 10 cm, Ø 28 cm
Art. 24 3012 2101
FLOWER
CLASSIC WAVE
Design: designaffairs
Edelstahl 18/10, matt-poliert
Stainless steel 18/10, matt-polished
Design: Platt & Young
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Korb
Basket
Korb
Basket
ca. H 8 cm, Ø 22 cm
Art. 24 3013 2116
ca. 28 x 22 cm
Art. 24 3012 0650
ca. H 9,5 cm, Ø 26 cm
Art. 24 3013 2104
ca. 35 x 27 cm
Art. 24 3012 0654
Nominiert 2004
Nominiert 2006
58
59
Wohnart & Design I Living & Design
SILENCE
WELL
Design: Jens Borstelmann
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Design: Christoph Böninger
Aluminium
Aluminium
Schale
Bowl
Tischschale
Bowl
ca. 45 x 38 cm
ca. 43 x 15 cm
Art. 24 3011 2106
ca. 55 x 19 cm
Art. 24 3011 2107
titan matt eloxiert
titanium matt anodised
Art. 24 3012 0688
schwarz matt eloxiert
black matt anodised
Art. 24 3012 1024
STRIPE
Design: Jens-Hagen Wüstefeld
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Deko Schale
Decorative bowl
ca. 37 x 37 cm
Art. 24 3011 2140
60
61
Wohnart & Design I Living & Design
LOOP
MISTER X
ASTERA
Topfuntersetzer | Coaster
ca. 20 x 20 cm | Art. 24 3014 1028
Topfuntersetzer | Coaster
ca. 19 x 19 cm | Art. 24 3012 0652
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl, matt | Silikon
Stainless steel, matt | Silicone
Design: SIGNCE
Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10, matt | Plastic
Design: Kernzelle
Edelstahl, matt
Stainless steel, matt
Dekowelle
Decorative wave
CLAM
SNACK
Schale | Bowl
ca. 20,5 x 12,5 cm | Art. 24 3012 2501
Snackschale | Snack bowl
ca. H 16,5 cm, Ø 13 cm | Art. 24 3013 0731
Design: Hiromichi Konno
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt | Silicone
62
Nominiert 2004
Nominiert 2009
ca. 45 x 8 cm
Art. 24 3012 2105
Design: aroma_ID
Edelstahl 18/10, matt-poliert
Stainless steel 18/10, matt-polished
STAC
ULIVA
SCRIPT
Serviettenhalter
Serviette stand
Serviettenringe, 2er Set
Napkin rings, set of 2
Serviettenringe, 2er Set
Napkin rings, set of 2
ca. H 9,5 cm
Art. 24 3012 0667
matt | matt | Art. 24 3012 0656
poliert | polished Art. 24 3011 0656
mit Stift | with pen
Art. 24 3011 2410
Design: Jenny Schmid
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Peter Bockwoldt
Edelstahl 18/10
Stainless steel 18/10
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, poliert
zum Beschriften
Stainless steel 18/10, polished
for labelling
63
Wohnart & Design I Living & Design
MERCURY
PIAZZA
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Design: Karsten Küber, aroma_ID
Kunststoff schwarz und transparent
Edelstahl 18/10, matt | Holz
Plastic black and transparent
Stainless steel 18/10, matt | Wood
Serviertablett/Schale
Serving tray/Dish
ca. 51 x 36 cm
Art. 24 3011 2146
Tabletteinlage schwarz
Optimaler Kratzschutz
Tray insert, black
Optimum scratch protection
ca. 44,5 x 29 cm
Art. 24 3010 2148
Vogelfutterspender
Bird food dispenser
ca. H 155 cm, Ø 26 cm
Art. 24 3014 2602
Vogelhaus
Bird house
ca. H 155 cm, 30 x 22 cm
Art. 24 3014 2601
Mit teilbarem Edelstahl Erdspieß
With a divisible stainless steel peg
Wohnart & Design I Living & Design
HAPPY HOUR
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl 18/10, poliert | Bambus
Stainless steel 18/10, polished | Bamboo
Serviertablett
Serving tray
ca. 50 x 32,5 cm
Art. 24 3014 2411
64
65
Frühstück und Brunch | Breakfast and Brunch
Frühstück und
Brunch
Breakfast and Brunch
66
67
Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch
SWING
ZIPP
Design: aroma_ID
Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10, matt | Plastic
Design: Tine Latein
Filz | Baumwolle farbig
Felt | Cotton coloured
Butterdose
Butter dish
Zuckerdose
Sugar pot
Milchgießer
Milk jug
Filzkorb mit austauschbarem Inlay in 8 Farben
Felt box with replace inlay in 8 colours
ca. 15,5 x 10,5 cm
Art. 24 3022 2253
ca. 9 x 9 cm
Art. 24 3022 2246
ca. 6 x 6 cm
Art. 24 3022 2247
Inlay ist auch einzeln erhältlich.
Inlay is also available on its own.
ca. H 11 cm, Ø 22,5 cm
Schwarz | Black
Art. 24 3010 2110
Weiß | White
Art. 24 3010 2112
Braun | Brown
Art. 24 3010 2115
Pflaume | Plum
Art. 24 3010 2131
Marmeladendose
Jam dish
Salz- und Pfefferstreuer
Salt and pepper shaker
Eierbecher, 2er Set
Egg cup, set of 2
ca. 9 x 9 cm
Art. 24 3022 2252
ca. H 7,5 cm
Art. 24 3022 2205
ca. 11 x 9 cm
Art. 24 3022 2206
2X
Blau | Blue
Art. 24 3010 2132
Rot | Red
Art. 24 3010 2111
Grün | Green
Art. 24 3010 2133
Gelb | Yellow
Art. 24 3010 2134
68
69
Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch
RONDE
CHA-DÓ
Design: Wolf Udo Wagner
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, matt | Porzellan | Echtholz
Stainless steel 18/10, matt | Porcelain | Real wood
Tee-Set, 2tlg. (Teekanne mit Stövchen)
Tea set, 2pc (tea pot with rechaud)
Zuckerdose mit Löffel
Sugar pot with spoon
ca. V 1,2 l
Art. 24 3012 0664
ca. H 5,5 cm, Ø 10,5 cm
Art. 24 3012 0700
Milchgießer
Milk jug
Tee-Set, 4tlg. inkl. Vorratsbox
(Stövchen, Teekanne, Sieb, Abtropfschale)
Tea set, 4pc incl. storage box
(rechaud, tea pot, infuser, drip bowl)
ca. V 1,3 l
Art. 24 3044 3301
ca. H 9,5 cm, Ø 6 cm
Art. 24 3012 0754
70
71
Frühstück & Brunch I Breakfast & Brunch
COCOOK
SWAY
Design: Signce
Melamin | Edelstahl 18/10, matt
Melamine | Stainless steel 18/10, mat
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10, polished
Eierbecher mit Salzstreuer in 6 Farben
Egg cup with salt shaker in 6 colours
ca. 10 x 6 cm, H 4 cm
Zuckerdose mit Löffel | Sugar pot with spoon
ca. H 8,5 cm, L 9 cm, Ø 9 cm
Art. 24 3011 2208
Aubergine | Aubergine purple
Art. 24 3010 2447
Milchgießer | Milk jug
Kornblumenblau | Cornflower blue
Art. 24 3010 2448
ca. H 12,5 cm, Ø 6,5 cm
Art. 24 3011 2207
Tiefschwarz | Jet black
alt Art. 24 3010 2441
Orchideenpink | Orchid pink
alt Art. 24 3010 2442
Limettengrün | Lime green
Art. 24 3010 2444
Sonnengelb | Sun yellow
Art. 24 3010 2443
BRUNCH
BRUNCH
BRUNCH
BRUNCH
Zuckerdose mit 2 Löffeln
Sugar pot with 2 spoons
Eierbecher mit
Salzstreuer
Egg cup with salt shaker
Butterdose
Butter dish
Marmeladendose mit
2 Löffeln
Jam dish with 2 spoons
ca. Ø 11 cm, H 5 cm
Art. 24 3012 0662
ca. 10 x 8 cm
Art. 24 3012 0669
ca. 14 x 13 cm
Art. 24 3012 0759
ca. Ø 11 cm, H 5 cm
Art. 24 3012 0734
Design: Mario Taepper
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10,
matt
72
Design: IDEA
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10,
matt
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl 18/10,
matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10,
matt | Plastic
Design: Mario Taepper
Edelstahl 18/10,
matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10,
matt | Plastic
73
Würzen & Servieren I Seasoning & Serving
MENSA
BATIDO
Design: .molldesign
Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10, matt | Plastic
Design: Murken Hansen Product Design
Kunststoff | Glas
Plastic | Glass
Menage 4tlg.
Condiment set, 4pc
Shaker in 5 Farben
Shaker in 5 colours
ca. V 250 ml, H 23 cm, Ø 6 cm
ca. H 24 cm
Art. 24 3014 1014
Olivgrün | Olive green
Art. 24 3010 2437
Zitrusgelb | Citrine yellow
Art. 24 3010 2436
Nominiert 2009
Perlweiß | Pearl white
Art. 24 3010 2433
Tiefschwarz | Jet black
Art. 24 3010 2434
Blattgrün | Leaf green
Art. 24 3010 2431
Salz- und Pfeffer-Menage
Salt and pepper cruet
Essig- und Öl-Menage
Vinegar and oil cruet
ca. H 15,5 cm
Art. 24 3014 1005
ca. H 20,5 cm
Art. 24 3014 1001
74
75
Würzen & Servieren I Seasoning & Serving
ORGANIC
HERBS@HOME
Design: pearl creative / Christian Rummel & Tim Storti
Edelstahl 18/10, poliert | Melamin
Stainless steel 18/10, polished | Melamine
Design: Jan Christian Delfs
Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff
Stainless steel 18/10, polished | Plastic
Design: Niklas Jacob
Edelstahl 18/10, matt | Kunststoff
Stainless steel 18/10, matt | Plastic
Salz-/ Pfeffermühle mit Tableau
Salt and pepper mill with tableau
Kräutergarten mit Bewässerungssystem
Herb Garden with irrigation system
Kräuterschere | Herb scissors
ca. H 13 cm
alt Art. 24 3014 2507
ca. H 26 cm, Ø 5,5 cm
3tlg. | 3pc
ca. 36 x 13 cm
Art. 24 3014 2506
weiß | white
Art. 24 3014 2406
Einzeltopf | Single pot
ca. H 13 cm, Ø 13 cm
Art. 24 3014 2511
schwarz | black
Art. 24 3014 2407
tie Guaran
lwe
rk
Jahre I Years
igi
n
ah
as
auf d
or
e
te
Ga
r
an
al Keramik
m
DUO
SQUEEZE
Salz- und Pfefferstreuer, 2tlg.
Salt and pepper shaker, 2pc
Salz- und Pfefferstreuer
Salt and pepper shaker
ca. L 10 cm, Ø 5 cm
Design: Metz & Kindler
Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff
Stainless steel 18/10, polished | Plastic
ca. H 7,5 cm
Art. 24 3011 2402
Design: SIGNCE
Edelstahl 18/10, poliert | Kunststoff
Stainless steel 18/10, polished | Plastic
schwarz | black
Art. 24 3011 2451
weiß | white
Art. 24 3011 2452
76
77
Bar und Wein | Bar and Wine
Bar und Wein
Bar and Wine
78
79
Bar & Wein I Bar & Wine
HAPPY HOUR
Design: neunzig° design
Edelstahl 18/10, poliert
Stainless steel 18/10
Champagnerkühler
Champagne cooler
HAPPY HOUR
HAPPY HOUR
HAPPY HOUR
Schale S
Bowl S
Schale M
Bowl M
Schale L
Bowl L
S: ca. H 7,5 cm , 9 x 9 cm
Art. 24 3011 2731
M: ca. H 7,5 cm , 13,5 x 13,5 cm
Art. 24 3011 2732
L: ca. H 7,5 cm , 18 x 18 cm
Art. 24 3011 2733
Design: neunzig° design
Edelstahl 18/10, poliert I Eiche
Stainless steel 18/10,
polished I Oak
Design: neunzig° design
Edelstahl 18/10, poliert I Eiche
Stainless steel 18/10,
polished I Oak
Design: neunzig° design
Edelstahl 18/10, poliert I Eiche
Stainless steel 18/10,
polished I Oak
ca. H 24 cm
Art. 24 3011 2730
ASHLEY
NOCE
Aschenbecher
Ashtray
Nussknacker
Nutcracker
ca. Ø 10 cm
Art. 24 3012 0653
ca. L 18,5 cm
Art. 24 3012 2401
Design: Mario Taepper
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
80
Design: aroma_ID
Edelstahl 18/10, matt
Stainless steel 18/10, matt
81
Bar & Wein I Bar & Wine
VINOTECA
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt | Silicone
Design: Akantus
Edelstahl 18/10, matt | Glas
Stainless steel 18/10, matt | Glass
Korkenzieher | Corkscrew
ca. H 16,5 cm | Art. 24 3012 2702
La
yo
u
tb
ild
Dekantier-Set, 2tlg.
Decanter set, 2pc
Dekantierkaraffe mit Trichter
Decanter with decanting funnel
ca. V 1,0 l
Art. 24 3014 0727
Nominiert 2007
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt
Silicone
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt
Silicone
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt
Silicone
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt | Silicone
Design: Thalia Schuster
Edelstahl 18/10, matt | Silikon
Stainless steel 18/10, matt | Silicone
Folienschneider
Foil cutter
Flaschenöffner
Bottle opener
Untersetzer-Set, 6tlg. mit Sockel
Coaster set 6pc with base
Weinausgießer
Pouring spout
Wein- / Vakuumpumpe
Wine / Vacuum pump
ca. Ø 7 cm
Art. 24 3012 2704
ca. L 11 cm
Art. 24 3012 2701
ca. Ø 11 cm
Art. 24 3012 2718
ca. H 10 cm
Art. 24 3012 2703
ca. H 9 cm
Art. 24 3012 2705
82
83
Exklusive Produkte vom Tischexperten
Auerhahn Bestecke GmbH
Im oberen Tal 9
72213 Altensteig | Germany
www.auerhahn-design.de
84
Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen
wir keine Haftung. Errors and omissions excepted. We accept no liability
for printing errors. 9994E-7498/01/13/D

Documentos relacionados