república federativa do brasil ministério das relações exteriores
Transcrição
república federativa do brasil ministério das relações exteriores
REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES FORMULÁRIO DE AUTORIZAÇÃO PARA VIAGEM A SER INCLUÍDA NO PASSAPORTE SOLICITADO PARA O MENOR/ Formular zur Eintragung der Reisegenehmigung in den Reisepass des Minderjährigen, bei Antrag zur Neuausstellung. CONSULADO-GERAL EM MUNIQUE Autorizo(amos) o(a) menor, pelo prazo da validade do passaporte ou até ___/___/____. Hiermit erteile(n) ich (wir), für die Dauer der Gültigkeit des Reisepasses oder bis____/___/_____. Nome Completo/ Name des Minderjährigen ► Cidade e país de nascimento/ Geburtsort ► Data de Nascimento / Geburtsdatum ► a viajar para o Brasil, e para todos os países com os quais o Brasil mantém relações diplomáticas, bem como a retornar para o país de residência (Resolução nº131/2011 do Conselho Nacional de justiça) / Die Genehmigung nach Brasilien zu reisen, sowie in sein Ursprungsland zurückzukehren. Diese Genehmigung erstreckt sich ebenfalls auf Länder, zu denen Brasilien diplomatische Beziehungen unterhält. □ desacompanhado(a) / unbegleitet □ com um dos pais, indistintamente / in Begleitung eines Elternteils □ acompanhado da pessoa abaixo mencionada / in Begleitung von: Nome do Acompanhante/ Name der Begleitperson _______________________________________ Documento de Identidade/Passaporte nº / Ausweisnr:______________________________________ Órgão expedidor/ Ausst.Behörde:______________________________________________________ Data da expedição/ Ausgestellt am: ____/____/20____ Validade/ gültig bis: ____/____/20____ Nome do Pai/ Name des Vaters Nome da Mãe/ Name der Mutter Nº Passaporte/Identidade / Ausweisnr. Nº Passaporte/Identidade / Ausweisnr. Assinatura do Pai /Unterschrift des Vaters Assinatura da Mãe/Unterschrift der Mutter Local e data/ Ort und Datum Local e data/ Ort und Datum OU / ODER Nome do Representante Legal/ Name des Erziehungsberechtigten Nº Passaporte/Identidade / Ausweisnr. Assinatura do responsável legal / Unterschrift des Erziehungsberechtigten Local e data/ Ort und Datum Esta autorização deverá ser assinada pelo pai e pela mãe do menor ou, mediante apresentação de documento judicial comprobatório, por responsável legal. As assinaturas deverão ser reconhecidas por notário ou, alternativamente, os pais ou responsável legal poderão comparecer ao Consulado-Geral, munidos de passaporte ou Carteira de Identidade, e assinar este formulário perante o Atendente Consular. Beide Eltern oder der Erziehungsberechtigte (Nachweis über die elterliche Sorge vorlegen) unterschreiben die ausgefüllte Einverständniserklärung. Anschliessend Unterschriften vom Notar beglaubigen lassen. Bei persönlichem Erscheinen ist die notarielle Beglaubigung nicht notwendig.( Reisepässe mitbringen)! _________________________________________________________________________________________ □ Assinaturas apostas na presença do Agente Consular ou _____________________________________________________.