One of a kind

Transcrição

One of a kind
One of a kind
An inspiring collection of masterpiece hotels
WELCOME TO
THE OETKER COLLECTION
A warm welcome to Oetker Collection – an inspiring selection
of masterpiece hotels.
The beauty of Oetker Collection is that each property reflects
a unique European heritage, combining exceptional people,
places and properties to offer one-of-a-kind experiences.
I invite you to discover our masterpiece hotels including the
very latest additions, Palácio Tangará, with an exceptional
location in the heart of a tropical park in São Paulo (opening
spring 2017) and a jewel in New York, located at 550 Madison
Avenue, minutes from Central Park (opening spring 2018).
Bienvenue dans Oetker Collection, une sélection d’hôtels uniques.
Chaque élément de cette Collection allie la tradition,
l’héritage Européen et le savoir-faire des équipes dans des
lieux d’exception.
Je vous invite à venir découvrir les joyaux de la Collection dont
le Palácio Tangará, au cœur du plus beau parc tropical de São
Paulo (ouverture printemps 2017) et un futur hôtel à New York,
situé 550 Madison Avenue, à quelques minutes de Central Park
(ouverture printemps 2018).
Herzlich willkommen bei der Oetker Collection – einer
inspirierenden Sammlung von „Masterpiece Hotels“.
Jedes Hotel der Oetker Collection ist ein Meisterstück,
das im Geiste des einzigartigen europäischen Kulturerbes
außergewöhnliche Menschen, Orte und Häuser zu einem
unvergleichlichen Erlebnis vereint.
Ich lade Sie herzlich ein, unsere Masterpiece Hotels
kennenzulernen, und präsentiere Ihnen die beiden jüngsten
Perlen unserer Kollektion: das Palácio Tangará mit seiner
außergewöhnlichen Lage inmitten eines tropischen Parks in
São Paulo (Eröffnung im Frühjahr 2017) und unser Masterpiece
mit der noblen, nur wenige Minuten vom Central Park entfernt
gelegenen Adresse Madison Avenue 550 in New York
(Eröffnung im Frühjahr 2018).
Frank Marrenbach
Chief Executive Officer, Oetker Collection
L’APOGÉE COURCHEVEL
COURCHEVEL • FRANCE
Located at the top of the Jardin Alpin in Courchevel 1850, L’Apogée Courchevel offers
spectacular views of the mountains and ski in ski out facilities for immediate access to the
largest ski domain in the world. The most enthusiastic skiers and their families can enjoy
the finest ski holidays imaginable.
Situé au sommet du prestigieux Jardin Alpin, L’Apogée Courchevel bénéficie de
magnifiques vues et d’un accès direct et privé au plus grand domaine skiable du monde,
Les 3 Vallées. L’hôtel offre des vacances de luxe à la montagne pour les skieurs chevronnés
et leur famille.
An der Spitze des prestigeträchtigen Jardin Alpin in Courchevel 1850 gelegen, bietet
L’Apogée Courchevel einen spektakulären Blick auf die Berge und mit „Ski in-Ski out“
direkten Zugang zum größten zusammenhängenden Skigebiet der Welt, Les Trois
Vallées. Begeisterte Skifahrer und ihre Familien verleben hier ihren Skiurlaub auf
höchstem Niveau.
BRENNERS PARK-HOTEL & SPA
BADEN-BADEN • GERMANY
Unwind in Europe's new destination spa Villa Stéphanie, take a stroll through the
adjoining park or enjoy the two Michelin star gourmet restaurant on offer at this
renowned hotel. This is the ideal destination for guests who want to relax in style
in a beautiful location.
Relaxez-vous à Baden-Baden dans la nouvelle destination spa Villa Stéphanie, flânez
dans le parc attenant et savourez la cuisine du restaurant gastronomique récompensé
par deux étoiles au guide Michelin. L’endroit rêvé pour tous ceux qui veulent se détendre
dans un lieu d’exception.
Entspannen Sie in Europa's neuem Destination Spa Villa Stéphanie, schlendern Sie durch
den angrenzenden Park oder genießen Sie einfach erlesene Gaumenfreuden in unserem
mit zwei Michelin-Sternen ausgezeichneten Brenners Park-Restaurant. Wer stilvolle
Entspannung in einer eleganten Umgebung sucht, ist hier genau am richtigen Ort.
LE BRISTOL PARIS
PARIS • FRANCE
This authentic Palace in the heart of Paris hosts a three Michelin star restaurant Epicure,
a one Michelin star brasserie: 114 Faubourg, 2 bars and a magnificent 1,200m²
French-style garden. The top-floor swimming pool with stunning views over the city
as well as the Spa Le Bristol by La Prairie complete this dedication to well-being, making
Le Bristol Paris the ultimate reference in French art de vivre.
Ce Palace d’exception en plein cœur de Paris propose un restaurant trois étoiles, Epicure,
une brasserie de luxe: 114 Faubourg, une étoile Michelin, deux bars et un superbe jardin
à la française de 1 200m². La piscine située au dernier étage avec une vue imprenable sur
la capitale ainsi que le Spa Le Bristol by La Prairie font du Bristol un lieu de référence
de l’art de vivre à la française.
Dieses authentische „Palace“, im Herzen von Paris gelegen, beherbergt das mit drei
Michelin Sternen ausgezeichnete Restaurant „Epicure“, die mit einem Michelin Stern
ausgezeichnete „Brasserie“: „114 Faubourg“, zwei Bars und einen herrlichen 1,200m²
großen Garten im französischen Stil. Der im Obergeschoss gelegene Swimmingpool
mit atemberaubendem Blick über die Stadt sowie der Spa „Le Bristol by La Prairie“
vervollständigen das Gefühl absoluten Wohlbefindens.
CHATEAU SAINT-MARTIN & SPA
VENCE • FRENCH RIVIERA
Visit this Relais & Châteaux of excellence located in the heart of the French Riviera
and discover one of the most beautiful properties in Europe. This romantic hideaway
offers gourmet cuisine, a spa with Sisley treatments and magnificent views of the
Mediterranean coast to complete the experience.
Visitez ce Relais & Châteaux d’excellence situé au cœur de la Riviera et découvrez l’une
des plus romantiques propriétés d’Europe. Cet établissement de luxe propose une table
gastronomique, un spa dispensant les soins de prestige Sisley et une vue imprenable
sur le littoral Méditerranéen pour vous assurer un séjour inoubliable.
Besuchen Sie dieses exquisite Relais & Châteaux-Hotel im Herzen der französischen
Riviera und genießen Sie einen Aufenthalt in einem der stilvollsten Luxushotels Europas.
Mit einerausgezeichneten Gourmetküche, einem Spa mit Sisley-Anwendungen und
einem spektakulärenBlick über die Mittelmeerküste wird das beispiellose Erlebnis dieser
romantischen Oase abgerundet.
EDEN ROCK – ST BARTHS
ST BARTHS • FRENCH WEST INDIES
With its breathtaking setting, the iconic Eden Rock exudes French art de vivre in the
heart of the Caribbean. This luxurious retreat built on a rocky promontory is surrounded
by white sandy beaches, turquoise sea and a lovely coral reef full of wild sea life. The
hotel offers 34 highly individual accommodations located “on the rock” and dotted along
the beach or set within lush green gardens.
Doté d'un panorama à couper le souffle, le célébrissime Eden Rock reflète l'art de vivre à
la française au cœur des Caraïbes. Ce luxueux coin de paradis, perché sur un promontoire
rocheux est bordé par une mer turquoise, une barrière de corail et des plages de sable
blanc. L’hôtel offre 34 chambres, suites et villas réparties à même le rocher, le long de la
plage ou nichées au sein d’un jardin luxuriant.
Mit seiner atemberaubenden Lage spiegelt das weltberühmte Eden Rock die französischen
Art de Vivre in den Karibik wider. Dieses luxuriöse Paradies wurde auf einem Felsen im
Meer erbaut und ist vom türkisfarbenen, kristallklaren Wasser und weißen Sandstränden
umgegeben. Das Hotel bietet 34 Zimmer, Suiten und Villas, auf dem Felsen, am Strand
oder umgeben von einem üppigen Garten.
FREGATE ISLAND PRIVATE
FREGATE • SEYCHELLES
Set on a 2.19 square kilometer private island in the middle of the Indian Ocean,
Fregate Island Private is a jewel of conservation – unique on the planet. This secluded
sanctuary hosts 17 luxurious residences overlooking turquoise waters, hundreds of exotic
birds, 2,200 free-roaming giant Aldabra tortoises and lush vegetation circled by seven
idyllic beaches. A true paradise on earth.
Situé sur une île privée de 2.19 kilomètres carrés, au milieu de l’Océan Indien,
Fregate Island Private est un eden naturel unique au monde. Ce coin de paradis abrite
des centaines d’oiseaux protégés, 2 200 tortues géantes d’Aldabra, sept plages idylliques
bordant une végétation luxuriante et 17 résidences de luxe surplombant des eaux
turquoises. Un véritable paradis sur terre.
Auf einer 2,19 Quadratkilometer großen privaten Insel im Indischen Ozeans gelegen,
ist Fregate Island Private ein Juwel der Nachhaltigkeit – einzigartig auf dieser Welt. Eine
Insel, die sich dem Naturschutz verpflichtet hat, beherbergt hunderte von exotischen
Vögeln, 2.200 freilebende Aldabra Riesenschildkröten und eine üppige Vegetation.
Alle 17 luxuriöse Residenzen mit Blick auf türkisfarbenes Wasser sind umgeben von
sieben idyllischen Stränden. Fregate Island Private ist ein friedvoller Ort unverfälschter
Schönheit und Ruhe und dennoch ein Luxusresort – ein wahres Paradies auf Erden.
HOTEL DU CAP-EDEN-ROC
CAP D’ANTIBES • FRANCE
A scenic private park in a mythical location and a prestigious property majestically
overlooking the azure blue Mediterranean Sea. That is the classic combination that
gives Hotel du Cap-Eden-Roc timeless appeal.
Un lieu mythique dans un parc féérique, un établissement de luxe et de prestige
avec le bleu de la Méditerranée pour horizon. Tous ces attraits confèrent à
l’Hôtel du Cap-Eden-Roc une authenticité et une renommée à l’épreuve du temps.
Man nehme ein angesehenes und sagenumwobenes Hotel in traumhafter Lage inmitten
eines idyllischen Privatparks und bringe das Ganze mit dem Zauber des Mittelmeers zur
Vollendung. Eben dieses Zusammenspiel klassischer Harmonie verleiht dem Hôtel du
Cap-Eden-Roc seinen zeitlosen Charme.
THE LANESBOROUGH
LONDON • UNITED KINGDOM
Moments from Knightsbridge, Buckingham Palace and Hyde Park, in a Regency
London landmark akin to The National Gallery, The Lanesborough offers 93 beautiful
rooms and suites at the heart of the capital. Following a comprehensive and meticulous
refurbishment The Lanesborough reopened its doors in July 2015.
Proche de Knightsbridge, Buckingham Palace et Hyde Park, symbole du style Regency à
deux pas de la National Gallery, The Lanesborough offre 93 chambres et suites élégantes
au cœur de la capitale britannique. Après une rénovation complète, The Lanesborough
a réouvert ses portes en Juillet 2015.
In unmittelbarer Nähe zu Knightsbridge, Buckingham Palace und Hyde Park befindet sich
ein Wahrzeichen der Regency-Epoche im Stile der National Gallery: The Lanesborough.
Im Herzen der Britischen Hauptstadt bietet das Lanesborough seinen Gästen 93 elegante
Zimmer und Suiten. Nach umfangreichen Renovierungsarbeiten feierte das Lanesborough
im Juli 2015 seine Wiedereröffnung.
PALAIS NAMASKAR
MARRAKECH • MOROCCO
Palais Namaskar is the most alluring hideaway in North Africa. Tranquility and
excitement jointly create an atmosphere of energy and inspiration where the encounter
with oneself and others leads to perfect moments. This is the Namaskar experience.
Nulle retraite en Afrique du Nord n’aura plus de charme que le Palais Namaskar.
L’union de la tranquillité et de l’enthousiasme a donné vie à une atmosphère d’énergie
et d’inspiration où les rencontres, avec soi-même comme avec les autres, sont promesses
de moments parfaits. Vivez l’expérience Namaskar.
Palais Namaskar ist das reizvollste Refugium in Nordafrika. Beschaulichkeit und Erlebnis
erzeugen eine Atmosphäre der Energie und Inspiration, in der die Begegnung mit sich
selbst und mit anderen ihren Ausdruck in vollkommenen Augenblicken findet. Diese
Faszination heißt Namaskar.
One of a kind
An inspiring collection of masterpiece hotels
The Oetker Collection is a most inspiring selection of masterpiece hotels in the world. Each
property is one-of-a-kind, reflecting the unique European heritage. By 2020, we foresee up to
15 individual places with soul, carefully nurtured by fine hoteliers who create a strong sense of
belonging for our guests.
Oetker Collection est une des plus prestigieuses sélections d’hôtels uniques en leur genre. Chacune
de ces propriétés uniques reflète une facette du patrimoine européen. D’ici 2020, nous projetons
de porter à quinze le nombre de ces lieux d’exception dotés d’une âme, sur lesquels veillent des
hôteliers raffinés qui procurent un sentiment d’appartenance à nos hôtes.
Die Oetker Collection repräsentiert die inspirierendste Sammlung von Grandhotels dieser
Welt. Jedes von ihnen ist ein Meisterstück, einzigartig und geprägt von europäischer Kultur.
All unsere Häuser sind Orte mit Seele, in denen es außergewöhnlichen Hoteliers gelingt, ihre
Gäste im höchsten Maße an sich zu binden. Bis 2020 werden wir die Oetker Collection auf
15 Hotels erweitern.
Coming soon...
VOLUME 8 – 2016
L’Apogée Courchevel
5 rue Emile Allais
Jardin Alpin, 73120 Courchevel
France
T +33 (0)4 79 04 01 04
F +33 (0)4 79 04 01 14
[email protected]
Brenners Park-Hotel & Spa
Schillerstrasse 4/6
76530 Baden-Baden
Germany
T +49 (0)7221 900-0
F +49 (0)7221 3 87 72
[email protected]
Le Bristol Paris
112, rue du Faubourg Saint-Honoré
75008 Paris
France
T +33 (0)1 53 43 43 00
F +33 (0)1 53 43 43 01
[email protected]
Château Saint-Martin & Spa
Avenue des Templiers
06140 Vence
France
T +33 (0)4 93 58 02 02
F +33 (0)4 93 24 08 91
[email protected]
Eden Rock – St Barths
St Jean Bay
St Barthélemy
F97133 French West Indies
T +590 590 29 79 99
F +590 590 27 88 37
[email protected]
Fregate Island Private
PO box 330, Victoria
Mahé Island
Seychelles
T +49 (0)7221 900 9922
F +248 4 670 900
[email protected]
Hôtel du Cap-Eden-Roc
Boulevard J.F. Kennedy - BP 29
06601 Antibes Cedex
France
T +33 (0)4 93 61 39 01
F +33 (0)4 93 67 13 83
[email protected]
The Lanesborough
Hyde Park Corner
London, SW1X 7TA
United Kingdom
T +44 (0)20 72 59 55 99
F +44 (0)20 72 59 56 06
[email protected]
Palais Namaskar
Route de Bab Atlas, No. 88/69
Province Syba
Marrakech
T +212 (0)5 24 29 98 00
F +212 (0)5 24 32 81 11
[email protected]
Palácio Tangará
São Paulo
OPENING SPRING 2017
www.oetkercollection.com
New York
OPENING SPRING 2018

Documentos relacionados