Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert New mixer
Transcrição
Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert New mixer
PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Notes SKAKO New mixer installed on three continents 18 BFT INTERNATIONAL 05·2014 The rotating pan with tools Rotierender Trog mit Mischwerkzeugen New Rotoconix for Russian company In Russia, the company Zavod Zhelezobetonnykh Stroitelnykh Konstruktsy in the city of Samara is currently in the process of setting up a new factory. The project will be implemented in several phases. Once completed, the factory should be one of the most advanced, versatile and modern facilities ever seen. The factory will be manufacturing a wide range of products, including architectural sandwich panels. For this purpose, a Rotoconix 2250 will be installed to produce the face mix, together Auf der bauma 2013 stellte Skako Concrete die Rotoconix-Mischer vor, eine neu entwickelte Produktreihe, die zwar bewährte Komponenten nutzt, aber hinsichtlich der Kombination der einzelnen Verfahren und ihrer Interaktion in ein und demselben Mischer neue Maßstäbe setzt. Rotoconix-Mischer sind in drei Nenngrößen erhältlich: RTX750, RTX1500 und RTX2250. Seitdem wurde dieser neue Mischertyp bereits in mehreren Betonwerken auf drei Kontinenten installiert, wie die nachfolgenden Beispiele aus Katar, Russland, Italien und den USA zeigen. homogenität und Verarbeitbarkeit gewährleisten. Im Werk der Smeet Precast S.P.C. sollen im Frühjahr und Sommer 2014 Mischer der Größe RTX750 installiert werden. Ein Rotoconix 750 wird in der Fertigungsanlage mit einer Forest Wetpress kombiniert, um Bordsteine und andere Sondererzeugnisse herzustellen. Der zweite Rotoconix 750 dient mit einem Atlantis-Mischer von Skako zur Produktion von Kern- und Vorsatzbeton und wird mit einer KVM-Anlage zur Fertigung von eingefärbten Pflastersteinen und Betonsteinerzeugnissen kombiniert. Neuer Rotoconix für russisches Unternehmen In Russland errichtet das in der Stadt Samara ansässige Unternehmen Zavod Zhelezobetonnykh Stroitelnykh Konstruktsy derzeit ein neues Werk. Dieses Projekt soll in mehreren Phasen realisiert werden. Nach seiner Fertigstellung wird das Werk eine der modernsten und vielseitigsten Anlagen sein, die je errichtet wurden. Im Werk wird eine breite Produktpalette hergestellt, darunter auch Sandwichplatten in Architekturbeton. Zu diesem Zweck wird ein Rotoconix 2250 zur Herstellung des Vorsatzbetons installiert, der mit drei Planetenmischern Atlantis 3000 kombiniert wird. Zwei Skako-Mischer in Katar installiert Zwei der neuen Rotoconix-Mischer von Skako sollen zusammen mit einem Skako-Mischer Atlantis AM2250 in einem neuen Werk für Bord-, Pflaster- und Betonsteine installiert werden, das von der Smeet Precast S.P.C. in Doha in Katar betrieben wird. Die beiden Rotoconix-Mischer wurden für das Projekt ausgewählt, da sie bei der Herstellung von hochfestem Beton und Vorsatzbeton überzeugende Ergebnisse erzielen und dabei eine bemerkenswerte Farb- Figure: Skako Two Skako mixers installed in Qatar Two of Skako’s new Rotoconix concrete mixers are soon to be installed together with a Skako Atlantis AM2250 mixer in the new factory for curbs, paving stones and blocks operated by Smeet Precast S.P.C. in Doha, Qatar. The two Rotoconix mixers were chosen for this project because they achieve compelling results in the production of high-strength and face concrete whilst ensuring remarkable color homogeneity and workability. At Smeet Precast S.P.C., mixers of the RTX750 size will be installed in spring and summer 2014. One Rotoconix 750 mixer will be installed in the production line together with a Forest Wetpress to manufacture curbs and other special products, whereas the second Rotoconix 750 mixer will be added along with a Skako Atlantis mixer to be used for the production of face and base mixes, together with a KVM unit to manufacture colored paving stones and block products. Fi gu re : At bauma 2013, Skako Concrete presented the Rotoconix mixer, a newly developed series that – although based on tried and tested components – sets a new benchmark in the way the individual techniques are combined and interact in one and the same mixer. Rotoconix mixers are available in three nominal sizes: RTX750, RTX1500 and RTX2250. Since then, this new type of mixer has already been installed at several precast plants on three continents, as demonstrated by the examples from Qatar, Russia, Italy and the United States referred to below. Sk ak o Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert Rotoconix mixer ready for shipment Versandfertiger Rotoconix-Mischer Rotoconix 1500 für StylComp in Italien Das italienische Unternehmen StylComp fertigt Produkte in höchster Qualität, die weltweit exklusiv auf die Kundenanforderungen zugeschnitten werden. Hierfür wird eine Mischung hochspezialisierter vermahlener Zuschlagstoffe eingesetzt. Dieses innovative Produkt dient zur Herstellung einzigartiger Fertigteiltafeln in Architekturbeton gemäß dem Leitbild des Unternehmens: der hochprofessionellen Umsetzung der Vorgaben von Bauherren und Pla- ↗ www.bft-international.com Für Sie notiert ← FERTIGTEILHERSTELLUNG The Rotoconix mixer series The Rotoconix series is new, but its principles are tried and tested. The new mixer combines these different principles. It works the material in all dimensions, vertically and horizontally, eliminating any dead zones that may occur in the mixer during the mixing process. The conical shape of the rotating mixer pan ensures a uniform mixing quality across a large range of the filling. The mixer is efficient for batches from 10 to 100 % of the nominal size of the mixer. This feature is crucial because it enables the production of both highquality face and base mixes in one and the same mixer. The rotating (reversible) mixer pan moves the concrete to the highspeed stirrer whose speed ensures that the concrete is thoroughly worked so that any agglomerations of sand, pigment and cement are fully disintegrated. The disintegration of sand agglomerations is of major importance for most products, particularly for roof tiles. The Rotoconix mixer addresses this specific issue. More generally, many trials have shown that Rotoconix mixers can achieve greater concrete strengths with a given amount of cement. Thus Skako offers interested parties the option to bring their own material to the test facility to make production directly comparable with existing production lines and thus establish a basis for analyzing the cost/benefit ratio of the production process. Based on the above-mentioned potential cement savings, Rotoconix mixers are recommended for most types of product, including hollowcore floors and pipes. Die Rotoconix-Mischerreihe Die Rotoconix-Mischerreihe ist neu, nutzt jedoch bewährte Funktionsprinzipien. In den neuen Mischern werden diese unterschiedlichen Prinzipien miteinander kombiniert. Die Mischer sorgen für eine Verarbeitung des Gemenges in allen Dimensionen – vertikal und horizontal –, wobei Totzonen vermieden werden, die ansonsten während des Mischvorgangs im Mischgefäß entstehen können. Die konische Form des rotierenden Mischtrogs sorgt für eine gleichbleibende Mischqualität bei nahezu allen Füllständen. Der Mischer arbeitet bei einer Chargenbefüllung von 10 bis 100 % seines Fassungsvermögens effizient. Diese Eigenschaft ist von großer Wichtigkeit, da sie die Herstellung sowohl von Vorsatz- als auch von Kernbeton in hoher Qualität in ein und demselben Mischer ermöglicht. Der rotierende (reversible) Mischtrog befördert den Beton zum Hochgeschwindigkeitswirbler, dessen Drehzahl für eine gründliche Durchmischung des Gemenges sorgt, so dass Ansammlungen von Sand, Pigmenten und Zement vollständig aufgeschlossen werden. Der Aufschluss von Sandklumpen ist für die Mehrzahl der Produkte von entscheidender Bedeutung, insbesondere für Betondachsteine. Rotoconix-Mischer bieten eine Lösung für dieses Problem. Zudem hat sich in vielen Versuchen gezeigt, dass mit Rotoconix-Mischern bei identischem Zementanteil höhere Betonfestigkeiten erzielt werden können. Skako bietet Unternehmen die Möglichkeit, eigenes Material zur Testanlage mitzubringen, um einen direkten Vergleich der Herstellung mit bestehenden Produktionsanlagen zu ermöglichen und die Grundlage für eine Kosten-Nutzen-Analyse des Produktionsprozesses zu schaffen. Aufgrund der erwähnten möglichen Zementeinsparungen sind Rotoconix-Mischer für die meisten Produktarten empfehlenswert, darunter Hohldecken und Rohre. äußerst effizienten Aufschluss der verschiedenen Zuschläge und Zementklumpen im Gemenge. Rotoconix 1500 for Styl-Comp in Italy Styl-Comp in Italy has a very high-end quality, exclusively customized worldwide production with a mix of highly specialized aggregate powders. This innovative product will be used to manufacture unique architectural precast panels according to the group mission, which is the highly skilled implementation of client and designer requirements, blending technology and aesthetics. For this purpose, the company required a mixer to produce batches of concrete in a swift, precise and very homogeneous way. For this demanding application, the Rotoconix 1500 mixer with its conical pan and a stirrer inside the mixer meets the sophisticated requirements defined by the customer. As a fast-moving tool, the stirrer ensures an extremely effi- Figure: Skako with three Atlantis 3000 planetary mixers. Two Skako mixers were installed at Smeet in Qatar Zwei Skako-Mischer wurden bei Smeet in Katar installiert cient decomposition of the different aggregates and cement lumps in the concrete mix. New mixer for UHPC products in the United States During the 2014 World of Concrete in Las Vegas, Skako Concrete, Inc. met with representatives of Landscape Forms. They had seen the video of the Rotoconix mixer online, and wanted to meet the people behind the product that had so impressed them. nern im Zusammenspiel von Technologie und Ästhetik. Hierfür benötigte das Unternehmen einen Mischer zur schnellen und präzisen Produktion von Betonchargen mit hoher Homogenität. Für diese anspruchsvolle Anwendung wurde der RotoconixMischer 1500 ausgewählt, der mit seinem konischen Trog und einem im Mischgefäß befindlichen Wirbler die vom Kunden vorgegebenen komplexen Anforderungen erfüllt. Der Wirbler sorgt mit seinen schnellen Bewegungen für einen Neuer Mischer für UHPC-Erzeugnisse in den Vereinigten Staaten Auf der diesjährigen World of Concrete in Las Vegas kam die Skako Concrete, Inc. mit Vertretern des Unternehmens Landscape Forms ins Gespräch. Diese hatten im Internet das Video zum RotoconixMischer gesehen und wollten die hinter dem für sie sehr beeindruckenden Produkt stehenden Experten treffen. Landscape Forms ist im USBundesstaat Michigan ansässig und stellt seit über 40 Jahren Ausstattungen für Außenanlagen her. Kürzlich führte das Unternehmen die neue Produktreihe Strata ein, eine innovative Kollektion von Bänken und Tischen, die speziell für den im eigenen Hause entwickelten ultrahochfesten Beton „MeldStone“ konzipiert wurde. 05·2014 BFT INTERNATIONAL 19 Figure: Skako PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Notes The two Rotoconix mixers achieve compelling results in the production of high-strength and face concrete whilst ensuring remarkable color homogeneity and workability Die beiden Rotoconix-Mischer gewährleisten bei der Herstellung von hochfestem Beton und Vorsatzbeton eine bemerkenswerte Farbhomogenität und Verarbeitbarkeit 20 BFT INTERNATIONAL 05·2014 With this in mind, they set out to find the mixer that would meet the demands of UHPC. While narrowing down the search, they learned about the Rotoconix 750 mixer from Skako. The mixer offers Landscape Forms the flexibility to produce high-quality UHPC in the quantities they require during production. Dan Clark, Concrete Process Engineer at Landscape Forms, made the following comments: “Landscape Forms is always pushing the design envelope, the Rotoconix is the only mixer that meets our needs.” „Mit den in unserem Unternehmen vorhandenen Kompetenzen und Fähigkeiten zur Fertigung äußerst schlanker Querschnitte mit hoher Tragfähigkeit können wir völlig neue Ideen umsetzen. Mit der Einführung der Strata-Reihe hat Landscape Forms den durch diese Werkstoff- und Prozessinnovation neu geschaffenen Grenzbereich erkundet, um etwas Schönes und Einzigartiges zu schaffen“, so Kirt Martin, Vice President of Design and Marketing. Die Nutzung von UHPC bietet Flexibilität im Entwurf und ermöglicht es den Planern, geome- Figure: Richard Meier & Partners Landscape Forms, headquartered in Michigan, United States, has been producing site furniture and accessories for over 40 years. Recently, the company launched the Strata series of products, an innovative collection of benches and tables specifically designed for the proprietary “MeldStone ” ultra-high-performance concrete. “Having the knowledge and capabilities in-house to get really thin cross-sections with a lot of structure enables us to do things that haven’t been done before. With Strata, Landscape Forms has begun exploring the frontier opened up by this material and process innovation to create something original and beautiful”, states Kirt Martin, Vice President of Design and Marketing. Working with UHPC offers Landscape Forms flexibility in design. UHPC enables designers to achieve geometrical shapes that simply could not be explored with normal concrete. UHPC has a high resistance to impact and abrasion and achieves very thin and flexible cross-sections, lightweight and slender designs and curved shapes. Landscape Forms have a thorough understanding of the technical aspects of UHPC production. Italcementi iLab, LEED Platinum building with a variety of different structural and architectural precast concrete elements, custom designed, produced and installed by Styl-Comp Group Das Italcementi iLab, ein mit LEED Platin ausgezeichnetes Gebäude, dessen verschiedenartigen strukturellen und architektonischen Betonfertigteile von der Styl-Comp Gruppe produziert und eingebaut wurden trische Formen zu realisieren, deren Konzeption mit Normalbeton nicht möglich gewesen wäre. Ultrahochfester Beton verfügt über eine hohe Schlag- und Abriebfestigkeit und ermöglicht die Realisierung von sehr dünnen und flexiblen Querschnitten, leichten und schlanken Entwürfen sowie gekrümmten Formen. Bei Landscape Forms verfügt man über ein tiefgreifendes technisches Verständnis der UHPCProduktion. Auf dieser Grundlage wurde ein Mischer ausgewählt, der die Anforderungen von UHPC erfüllen würde. In der Phase der Vorauswahl erhielt das Unternehmen Informationen über den Mischer Rotoconix 750 von Skako. Dieser Mischer bietet Landscape Forms die Flexibilität, um qualitativ hochwertigen UHPC in den erforderlichen Mengen herzustellen. Dan Clark, Betontechnologe bei Landscape Forms, kommentierte: “Landscape Forms arbeitet ständig daran, neue Rezepturen zu entwickeln, und nur der Rotoconix Mischer entspricht als einziger unseren Anforderungen.” CONTACT Skako Concrete A/S Bygmestervej 2 5600 Faaborg/Denmark +45 6361 6100 [email protected] ↗ www.skako.com COMPLETE CONCRETE BATCHING PLANTS - WITH HUNDRED YEARS’ EXPERIENCE FROM THOUSANDS OF PLANTS INSTALLED WORLDWIDE SKAKO CONCRETE ROTOCONIX® - THE ULTIMATE RESPONSE TO YOUR MIXING NEEDS SKAKO CONCRETE Bygmestervej 2 DK-5600 Faaborg Phone: +45 63 61 61 00 [email protected] www.skako.com