Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert New mixer

Transcrição

Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert New mixer
PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Notes
SKAKO
New mixer installed on three continents
18 BFT INTERNATIONAL 05·2014
The rotating pan with tools
Rotierender Trog mit Mischwerkzeugen
New Rotoconix for Russian
company
In Russia, the company Zavod
Zhelezobetonnykh Stroitelnykh
Konstruktsy in the city of Samara is currently in the process
of setting up a new factory. The
project will be implemented in
several phases. Once completed,
the factory should be one of the
most advanced, versatile and
modern facilities ever seen.
The factory will be manufacturing a wide range of products,
including architectural sandwich panels. For this purpose, a
Rotoconix 2250 will be installed
to produce the face mix, together
Auf der bauma 2013 stellte Skako
Concrete die Rotoconix-Mischer
vor, eine neu entwickelte Produktreihe, die zwar
bewährte Komponenten
nutzt, aber hinsichtlich der
Kombination der einzelnen
Verfahren und ihrer Interaktion in ein und demselben
Mischer neue Maßstäbe setzt.
Rotoconix-Mischer sind in drei
Nenngrößen erhältlich: RTX750,
RTX1500 und RTX2250.
Seitdem wurde dieser neue
Mischertyp bereits in mehreren
Betonwerken auf drei Kontinenten installiert, wie die nachfolgenden Beispiele aus Katar, Russland, Italien und den USA zeigen.
homogenität und Verarbeitbarkeit
gewährleisten. Im Werk der Smeet
Precast S.P.C. sollen im Frühjahr
und Sommer 2014 Mischer der
Größe RTX750 installiert werden.
Ein Rotoconix 750 wird in der
Fertigungsanlage mit einer Forest
Wetpress kombiniert, um Bordsteine
und andere Sondererzeugnisse herzustellen. Der zweite Rotoconix 750
dient mit einem Atlantis-Mischer
von Skako zur Produktion von
Kern- und Vorsatzbeton und wird
mit einer KVM-Anlage zur Fertigung von eingefärbten Pflastersteinen und Betonsteinerzeugnissen
kombiniert.
Neuer Rotoconix für
russisches Unternehmen
In Russland errichtet das in der
Stadt Samara ansässige Unternehmen Zavod Zhelezobetonnykh
Stroitelnykh Konstruktsy derzeit
ein neues Werk. Dieses Projekt
soll in mehreren Phasen realisiert
werden. Nach seiner Fertigstellung
wird das Werk eine der modernsten und vielseitigsten Anlagen
sein, die je errichtet wurden.
Im Werk wird eine breite Produktpalette hergestellt, darunter
auch Sandwichplatten in Architekturbeton. Zu diesem Zweck wird
ein Rotoconix 2250 zur Herstellung
des Vorsatzbetons installiert, der
mit drei Planetenmischern Atlantis
3000 kombiniert wird.
Zwei Skako-Mischer in Katar
installiert
Zwei der neuen Rotoconix-Mischer von Skako sollen zusammen
mit einem Skako-Mischer Atlantis
AM2250 in einem neuen Werk für
Bord-, Pflaster- und Betonsteine
installiert werden, das von der
Smeet Precast S.P.C. in Doha in
Katar betrieben wird. Die beiden
Rotoconix-Mischer wurden für
das Projekt ausgewählt, da sie bei
der Herstellung von hochfestem
Beton und Vorsatzbeton überzeugende Ergebnisse erzielen und
dabei eine bemerkenswerte Farb-
Figure: Skako
Two Skako mixers installed
in Qatar
Two of Skako’s new Rotoconix
concrete mixers are soon to be
installed together with a Skako
Atlantis AM2250 mixer in the
new factory for curbs, paving
stones and blocks operated by
Smeet Precast S.P.C. in Doha,
Qatar. The two Rotoconix mixers were chosen for this project
because they achieve compelling results in the production of
high-strength and face concrete
whilst ensuring remarkable
color homogeneity and workability. At Smeet Precast S.P.C.,
mixers of the RTX750 size will
be installed in spring and summer 2014.
One Rotoconix 750 mixer
will be installed in the production line together with a Forest
Wetpress to manufacture curbs
and other special products,
whereas the second Rotoconix
750 mixer will be added along
with a Skako Atlantis mixer to
be used for the production of
face and base mixes, together
with a KVM unit to manufacture
colored paving stones and block
products.
Fi
gu
re
:
At bauma 2013, Skako Concrete
presented the Rotoconix
mixer, a newly developed
series that – although
based on tried and tested
components – sets a new
benchmark in the way
the individual techniques
are combined and interact
in one and the same mixer.
Rotoconix mixers are available
in three nominal sizes: RTX750,
RTX1500 and RTX2250.
Since then, this new type of
mixer has already been installed
at several precast plants on three
continents, as demonstrated by
the examples from Qatar, Russia, Italy and the United States
referred to below.
Sk
ak
o
Neue Mischer auf drei Kontinenten installiert
Rotoconix mixer ready for shipment
Versandfertiger Rotoconix-Mischer
Rotoconix 1500 für StylComp in Italien
Das italienische Unternehmen StylComp fertigt Produkte in höchster
Qualität, die weltweit exklusiv auf
die Kundenanforderungen zugeschnitten werden. Hierfür wird eine
Mischung hochspezialisierter vermahlener Zuschlagstoffe eingesetzt.
Dieses innovative Produkt dient zur
Herstellung einzigartiger Fertigteiltafeln in Architekturbeton gemäß
dem Leitbild des Unternehmens: der
hochprofessionellen Umsetzung der
Vorgaben von Bauherren und Pla-
↗ www.bft-international.com
Für Sie notiert ← FERTIGTEILHERSTELLUNG
The Rotoconix mixer series
The Rotoconix series is new, but its principles are tried and tested.
The new mixer combines these different principles. It works the material in all dimensions, vertically and horizontally, eliminating any
dead zones that may occur in the mixer during the mixing process.
The conical shape of the rotating mixer pan ensures a uniform mixing quality across a large range of the filling. The mixer is efficient
for batches from 10 to 100 % of the nominal size of the mixer. This
feature is crucial because it enables the production of both highquality face and base mixes in one and the same mixer.
The rotating (reversible) mixer pan moves the concrete to the highspeed stirrer whose speed ensures that the concrete is thoroughly
worked so that any agglomerations of sand, pigment and cement
are fully disintegrated. The disintegration of sand agglomerations
is of major importance for most products, particularly for roof tiles.
The Rotoconix mixer addresses this specific issue.
More generally, many trials have shown that Rotoconix mixers can
achieve greater concrete strengths with a given amount of cement.
Thus Skako offers interested parties the option to bring their own
material to the test facility to make production directly comparable
with existing production lines and thus establish a basis for analyzing the cost/benefit ratio of the production process.
Based on the above-mentioned potential cement savings, Rotoconix
mixers are recommended for most types of product, including hollowcore floors and pipes.
Die Rotoconix-Mischerreihe
Die Rotoconix-Mischerreihe ist neu, nutzt jedoch bewährte Funktionsprinzipien. In den neuen Mischern werden diese unterschiedlichen
Prinzipien miteinander kombiniert. Die Mischer sorgen für eine Verarbeitung des Gemenges in allen Dimensionen – vertikal und horizontal
–, wobei Totzonen vermieden werden, die ansonsten während des
Mischvorgangs im Mischgefäß entstehen können.
Die konische Form des rotierenden Mischtrogs sorgt für eine gleichbleibende Mischqualität bei nahezu allen Füllständen. Der Mischer
arbeitet bei einer Chargenbefüllung von 10 bis 100 % seines Fassungsvermögens effizient. Diese Eigenschaft ist von großer Wichtigkeit, da sie die Herstellung sowohl von Vorsatz- als auch von Kernbeton in hoher Qualität in ein und demselben Mischer ermöglicht.
Der rotierende (reversible) Mischtrog befördert den Beton zum
Hochgeschwindigkeitswirbler, dessen Drehzahl für eine gründliche
Durchmischung des Gemenges sorgt, so dass Ansammlungen von
Sand, Pigmenten und Zement vollständig aufgeschlossen werden.
Der Aufschluss von Sandklumpen ist für die Mehrzahl der Produkte
von entscheidender Bedeutung, insbesondere für Betondachsteine.
Rotoconix-Mischer bieten eine Lösung für dieses Problem.
Zudem hat sich in vielen Versuchen gezeigt, dass mit Rotoconix-Mischern
bei identischem Zementanteil höhere Betonfestigkeiten erzielt werden
können. Skako bietet Unternehmen die Möglichkeit, eigenes Material zur
Testanlage mitzubringen, um einen direkten Vergleich der Herstellung mit
bestehenden Produktionsanlagen zu ermöglichen und die Grundlage für
eine Kosten-Nutzen-Analyse des Produktionsprozesses zu schaffen.
Aufgrund der erwähnten möglichen Zementeinsparungen sind
Rotoconix-Mischer für die meisten Produktarten empfehlenswert,
darunter Hohldecken und Rohre.
äußerst effizienten Aufschluss der
verschiedenen Zuschläge und Zementklumpen im Gemenge.
Rotoconix 1500 for
Styl-Comp in Italy
Styl-Comp in Italy has a very
high-end quality, exclusively
customized worldwide production with a mix of highly specialized aggregate powders. This
innovative product will be used
to manufacture unique architectural precast panels according to
the group mission, which is the
highly skilled implementation
of client and designer requirements, blending technology and
aesthetics.
For this purpose, the company required a mixer to produce
batches of concrete in a swift, precise and very homogeneous way.
For this demanding application,
the Rotoconix 1500 mixer with
its conical pan and a stirrer inside
the mixer meets the sophisticated
requirements defined by the customer. As a fast-moving tool, the
stirrer ensures an extremely effi-
Figure: Skako
with three Atlantis 3000 planetary mixers.
Two Skako mixers were installed at Smeet in Qatar
Zwei Skako-Mischer wurden bei Smeet in Katar installiert
cient decomposition of the different aggregates and cement lumps
in the concrete mix.
New mixer for UHPC products
in the United States
During the 2014 World of Concrete in Las Vegas, Skako Concrete, Inc. met with representatives of Landscape Forms. They
had seen the video of the
Rotoconix mixer online, and
wanted to meet the people behind the product that had so
impressed them.
nern im Zusammenspiel von Technologie und Ästhetik.
Hierfür benötigte das Unternehmen einen Mischer zur schnellen und präzisen Produktion von
Betonchargen mit hoher Homogenität. Für diese anspruchsvolle
Anwendung wurde der RotoconixMischer 1500 ausgewählt, der mit
seinem konischen Trog und einem
im Mischgefäß befindlichen Wirbler die vom Kunden vorgegebenen
komplexen Anforderungen erfüllt. Der Wirbler sorgt mit seinen
schnellen Bewegungen für einen
Neuer Mischer für UHPC-Erzeugnisse in den Vereinigten
Staaten
Auf der diesjährigen World of Concrete in Las Vegas kam die Skako
Concrete, Inc. mit Vertretern des
Unternehmens Landscape Forms
ins Gespräch. Diese hatten im Internet das Video zum RotoconixMischer gesehen und wollten die
hinter dem für sie sehr beeindruckenden Produkt stehenden Experten treffen.
Landscape Forms ist im USBundesstaat Michigan ansässig
und stellt seit über 40 Jahren
Ausstattungen für Außenanlagen her. Kürzlich führte das Unternehmen die neue Produktreihe
Strata ein, eine innovative Kollektion von Bänken und Tischen,
die speziell für den im eigenen
Hause entwickelten ultrahochfesten Beton „MeldStone“ konzipiert wurde.
05·2014 BFT INTERNATIONAL 19
Figure: Skako
PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Notes
The two Rotoconix mixers achieve compelling results in the production of high-strength and face concrete whilst ensuring remarkable color homogeneity
and workability
Die beiden Rotoconix-Mischer gewährleisten bei der Herstellung von hochfestem Beton und Vorsatzbeton eine bemerkenswerte Farbhomogenität und Verarbeitbarkeit
20 BFT INTERNATIONAL 05·2014
With this in mind, they set out to
find the mixer that would meet the
demands of UHPC. While narrowing down the search, they learned
about the Rotoconix 750 mixer
from Skako. The mixer offers
Landscape Forms the flexibility
to produce high-quality UHPC in
the quantities they require during
production.
Dan Clark, Concrete Process
Engineer at Landscape Forms,
made the following comments:
“Landscape Forms is always
pushing the design envelope,
the Rotoconix is the only mixer
that meets our needs.”
„Mit den in unserem Unternehmen vorhandenen Kompetenzen
und Fähigkeiten zur Fertigung äußerst schlanker Querschnitte mit
hoher Tragfähigkeit können wir
völlig neue Ideen umsetzen. Mit
der Einführung der Strata-Reihe
hat Landscape Forms den durch
diese Werkstoff- und Prozessinnovation neu geschaffenen Grenzbereich erkundet, um etwas Schönes
und Einzigartiges zu schaffen“, so
Kirt Martin, Vice President of Design and Marketing.
Die Nutzung von UHPC bietet
Flexibilität im Entwurf und ermöglicht es den Planern, geome-
Figure: Richard Meier & Partners
Landscape Forms, headquartered in Michigan, United
States, has been producing site
furniture and accessories for
over 40 years. Recently, the
company launched the Strata
series of products, an innovative collection of benches and
tables specifically designed for
the proprietary “MeldStone ”
ultra-high-performance concrete.
“Having the knowledge and
capabilities in-house to get really thin cross-sections with a
lot of structure enables us to do
things that haven’t been done
before. With Strata, Landscape
Forms has begun exploring the
frontier opened up by this material and process innovation to
create something original and
beautiful”, states Kirt Martin,
Vice President of Design and
Marketing.
Working with UHPC offers
Landscape Forms flexibility in
design. UHPC enables designers
to achieve geometrical shapes
that simply could not be explored
with normal concrete. UHPC
has a high resistance to impact
and abrasion and achieves very
thin and flexible cross-sections,
lightweight and slender designs
and curved shapes.
Landscape Forms have a thorough understanding of the technical aspects of UHPC production.
Italcementi iLab, LEED Platinum building with a variety of different structural and architectural precast concrete elements, custom designed, produced and installed by Styl-Comp Group
Das Italcementi iLab, ein mit LEED Platin ausgezeichnetes Gebäude, dessen
verschiedenartigen strukturellen und architektonischen Betonfertigteile von
der Styl-Comp Gruppe produziert und eingebaut wurden
trische Formen zu realisieren, deren Konzeption mit Normalbeton
nicht möglich gewesen wäre. Ultrahochfester Beton verfügt über
eine hohe Schlag- und Abriebfestigkeit und ermöglicht die Realisierung von sehr dünnen und
flexiblen Querschnitten, leichten
und schlanken Entwürfen sowie
gekrümmten Formen.
Bei Landscape Forms verfügt
man über ein tiefgreifendes technisches Verständnis der UHPCProduktion. Auf dieser Grundlage
wurde ein Mischer ausgewählt,
der die Anforderungen von UHPC
erfüllen würde. In der Phase der
Vorauswahl erhielt das Unternehmen Informationen über den Mischer Rotoconix 750 von Skako.
Dieser Mischer bietet Landscape
Forms die Flexibilität, um qualitativ hochwertigen UHPC in den erforderlichen Mengen herzustellen.
Dan Clark, Betontechnologe bei
Landscape Forms, kommentierte:
“Landscape Forms arbeitet ständig
daran, neue Rezepturen zu entwickeln, und nur der Rotoconix Mischer entspricht als einziger unseren
Anforderungen.”
CONTACT
Skako Concrete A/S
Bygmestervej 2
5600 Faaborg/Denmark
+45 6361 6100
[email protected]
↗ www.skako.com
COMPLETE CONCRETE
BATCHING PLANTS
- WITH HUNDRED YEARS’ EXPERIENCE FROM THOUSANDS OF
PLANTS INSTALLED WORLDWIDE
SKAKO CONCRETE
ROTOCONIX®
- THE ULTIMATE RESPONSE TO
YOUR MIXING NEEDS
SKAKO CONCRETE
Bygmestervej 2
DK-5600 Faaborg
Phone: +45 63 61 61 00
[email protected]
www.skako.com