connected car Home
Transcrição
connected car Home
YOUR VISION OUR MISSION Cloud Home connected car Alles aus einer Hand | Umfassende Kompetenz in Entwicklung und Produktion www.carcommunications.de „Die Kombination aus innovativer Technik, einzigartiger Bedienerfreundlichkeit und erstklassigem Service haben dafür gesorgt, dass wir mit unseren Produkten seit über 25 Jahren erfolgreich am Markt agieren. Eine zentrale Rolle in unserem Erfolgskonzept spielen unsere Mitarbeiter, die mit Know-How und Leidenschaft tagtäglich dafür sorgen, dass aus Trends und Ideen innovative Produkte entstehen. Dabei ist es uns wichtig, dass unsere Unternehmensziele, die Mitarbeiterzufriedenheit und Kundenorientierung im Einklang stehen und immer wieder aufs Neue aufeinander abgestimmt werden.“ Peter Kohlschmidt Geschäftsführer der TechniSat Digital GmbH “The combination of innovative technology, unique userfriendliness and top quality service has ensured the success of our products on the market for over 25 years. Our employees play a key role in our success, contributing their know-how and passion on a daily basis to incorporate new trends and ideas into innovative products. Consistency is important to us in our corporate goals, employee satisfaction and customer orientation, and these are constantly being realigned.” Peter Kohlschmidt Managing Director of TechniSat Digital GmbH 2 YOUR VISION OUR MISSION „Die ersten Jahre unserer Firmengeschichte wurden geprägt durch die Entwicklung innovativer Sat-Empfangstechnik. Man kann ganz klar sagen, dass wir mit SatReceivern und Sat-Schüsseln groß geworden sind. Dadurch, dass bei uns inhouse entwickelt und produziert wird, können wir an jeder Stellschraube drehen und so Geräte auf den Markt bringen, die nicht nur den Wünschen unserer Kunden, sondern auch namhaften Auto mobilherstellern im höchsten Maße entsprechen. So entwickelt und produziert z. B. unser Geschäftsbereich Automotive vernetzte Car Infotainment Systeme für Volkswagen, Skoda, Seat und Audi, die in Serienfahrzeugen verbaut werden. Bei allen Produkten setzen wir auf Qualität, Innovation und Funktionalität. “The early years of our company were shaped by the development of innovative satellite reception technology. It is very clear that we have grown up alongside satellite receivers and satellite dishes. The fact that we do our own in-house development and production means that we can fine-tune every aspect and bring devices onto the market that meet not only the needs of our clients, but that are also finely attuned to trends of top automobile manufacturers. This has led to the design and production of systems installed in production cars, such as the networked car infotainment systems developed by our Automotive Department for Volkswagen, Skoda, Seat and Audi. As with all our products, our focus is on quality, innovation and functionality.” Peter Lepper Founder and Managing Director Peter Lepper Firmengründer und geschäftsführender Gesellschafter 3 TechniSat Automotive – Alles aus einer Hand Der Geschäftsbereich TechniSat Automotive entwickelt und produziert innovative Produkte und Softwarelösungen aus den Bereichen Car Infotainment, Fahrzeugvernetzung und Telematik. Als Tier1-Lieferant der Automobilindustrie verfügt der Geschäftsbereich über jahrzehntelange Erfahrung bei der Entwicklung und Produktion erstklassiger Systeme für den Serienverbau namhafter Automobilbauer. Auch Softwarelösungen für Navigation, Tuner oder Telematik gehören zu den umfassenden Kompetenzen des Unternehmens. Die Produktlösungen werden im TechniSat Entwicklungszentrum in Dresden entwickelt. Neben diesem zentralen Entwicklungsstandort besitzt TechniSat weiterhin Entwicklungsstandorte in China und den USA, um auf die marktspezifischen Anforderungen optimal eingehen zu können. Produziert werden die Produkte hauptsächlich in den beiden TechniSat Werken in Dippach (Thüringen) und Oborniki (Polen). Ein Ziel der Firmenphilosophie von TechniSat ist es, Innovationen in bestmöglicher Qualität anzubieten. Bei TechniSat liegt umfassende Kompetenz in Entwicklung und Fertigung in einer Hand. Die partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen TechniSat und seinen Kunden und Geschäftspartnern steht dabei stets im Vordergrund. Als unabhängiges, inhabergeführtes mittelständisches Unternehmen zeichnet sich TechniSat nicht nur durch eine schlanke Managementstruktur und kurze Entscheidungswege aus, sondern besticht weiterhin durch Eigenschaften wie Beständigkeit, absolute Zuverlässigkeit und ständigem Streben nach Perfektion. Ho Cloud es evic D me Home Server Car to Home 4 YOUR VISION OUR MISSION TechniSat Automotive – Everything from a single source The product solutions are developed in the TechniSat R&D Centre in Dresden. In addition to this central development location, TechniSat also has development locations in China and the USA for specific market-related requirements. The products are primarily manufactured in the two TechniSat factories in Dippach (Thüringen, Germany) and Oborniki (Poland). It is a major part of TechniSat’s company philosophy to offer innovations at the highest possible quality. At TechniSat comprehensive competence in development and manufacturing is to be found. Collaborative partnership is always a major issue in the relationships between TechniSat and its customers and business partners. As an independent, owner-operated medium-size enterprise, TechniSat stands out not only as a result of its lean management structure and its rapid decision-making processes; it also puts forward a convincing case out in terms of qualities such as perseverance, absolute reliability and constant striving for perfection. Online Services Connectivity Navigation & Driving Assistance HMI nt nme i a ot Car Inf The TechniSat Automotive Business Division develops and produces innovative products and software solutions for car infotainment, vehicle networking and telematics. As a Tier 1 supplier to the automotive industry, the business division has many decades of experience in the development and production of first-class systems for series-production of well-known car manufacturers. Software solutions for navigation, tuners and telematics are also within the comprehensive competencies of the company. Media In-Car Communication Software Defined Radio Tuner Technolgies T and elema t dat a se ics rvic e s 5 TechniSat Elektronik Thüringen GmbH Dippach TechniSat Digital Sp.z o.o, Breslau TechniSat Automotive of America Inc., San Carlos / USA TechniSat Digital GmbH, Dresden Das Unternehmen TechniSat – dieser Name steht für Qualität. Die TechniSat Digital GmbH wurde 1987 von Peter Lepper mit dem Ziel gegründet, hochwertige Satellitenprodukte für den Endverbraucher herzustellen. Heute ist TechniSat einer der führenden deutschen Hersteller für Digitalreceiver und TV-Geräte und entwickelt und produziert in Deutschland erfolgreich zahlreiche Produkte aus den Bereichen Unterhaltungselektronik und Informationstechnologie. Mit dieser Philosophie ist TechniSat nicht nur in Deutschland erfolgreich, sondern in Europa und der ganzen Welt präsent. Die TechniSat-Gruppe hat heute weltweit mehr als 2.150 Mitarbeiter, mit denen das Unternehmen Entwicklung, Produktion und Service aus einer Hand bietet. Seit mehr als 15 Jahren ist der Geschäftsbereich TechniSat Automotive erfolgreicher Entwicklungslieferant der Automobilindustrie. Während der Geschäftsbereich in seinen Anfängen einfache Radiokonzepte herstellte, wurden die Kompetenzen mit den Jahren stetig erweitert, um den kontinuierlich wachsenden Marktanforderungen gerecht zu wer- 6 den. Heute entwickelt der Geschäftsbereich im zentralen Entwicklungszentrum in Dresden hochkomplexe innovative Produkte und Softwarelösungen für Infotainmentsysteme mit Navigation und Fahrerassistenzfunktionen, zahlreichen Schnittstellen und umfangreichen Online Services für namhafte Automobilbauer. Das Know-how ist außergewöhnlich hoch und bildet die gesamte Entwicklungsbreite ab: Von der Hardware und Mechanik hin zur Software und der Kompilierung von Navigationsdaten, sowie der Fertigung entsteht alles zu 100% aus einer Hand von TechniSat. Die beiden zertifizierten Fertigungswerke in Dippach bei Eisenach und in Oborniki-Slaskie in Polen verfügen über die neuesten Technologien, um den wachsenden internationalen Anforderungen gerecht zu werden und den hohen Qualitätsstandard von TechniSat zu gewährleisten. Der nach ISO/TS 16949 und Automotive SPICE® zertifizierte Geschäftsbereich ist Lieferant für Volkswagen, Audi, Seat, Skoda, Bugatti und weitere namhafte Automobilhersteller. YOUR VISION OUR MISSION TechniSat Digital GmbH, Daun Shanghai TechniSat Electronic Technology Co., Ltd. Shanghai / China TechniSat Digital GmbH, Wolfsburg Taishangda Electronics Co., Ltd. Shenzhen / China TechniSat Digital GmbH, Kosmonosy / Tschechien The Company TechniSat – the name stands for quality. TechniSat Digital GmbH was founded in 1987 by Peter Lepper, with the objective of producing high-quality satellite reception products for end consumers. Today TechniSat is one of the leading German manufacturer for digital Set-Top-boxes and television devices and successfully produces and develops numerous products in the areas of Consumer Electronics and information technologies in Germany. With this philosophy the company not only successfully competes in the German market but also all over Europe throughout the world. Today the TechniSat company group has more than 2,150 employees worldwide, which offer comprehensive competence in R&D, manufacturing and service. tinuously increasing market demands. Today TechniSat develops highly complex, innovative products and software solutions for infotainment systems with navigation and advanced driving assistance systems, numerous interfaces and extensive online services. The know-how is extraordinarily high and covers the entire development range: From hardware and mechanics to software and compiling of navigation data and manufacturing everything comes from a single source from TechniSat. The two certified production plants in Dippach near Eisenach (Germany) and Oborniki-Slaskie (Poland) work on state-of- the-art technologies in order to meet increasing international requirements and the high TechniSat quality standards. For more than 15 years the business division TechniSat Automotive is a very successful development partner for the automobile industry. While the business division started to produce simple radio systems in the beginning, it has gained a lot of experience and know-how since then in order to fulfil the con- The business division is certified according to ISO/TS 16949 und Automotive SPICE® and is Tier1 supplier for Volkswagen, Audi, Seat, Skoda, Bugatti and further well-known automobile manufacturer. 7 TechniSat Automotive Historie History Gründung des Geschäftsbereiches TechniSat Automotive. 1997 Establishment of the business division TechniSat Automotive. Das erste Autoradio von TechniSat (Werra 1) kommt auf den Markt. 1998 The first car radio (Werra 1) is launched. Start der Serienproduktion für die Automobilindustrie. 2000 Start of the serial produ ction for the automotive industry. Start der Serienbelieferung an Volkswagen. 2002 Start of serial delivery for Volkswagen. Das erste mobile TechniSat Navigationssystem wird auf den Markt gebracht. 2005 The first mobile TechniSat navigation system is launched. Das erste Autoradio für Volkswagen Nutzfahrzeuge wird in die Serie geliefert. Das erste Navigationsradio (TechniSat NAVIDRESDEN 1) kommt auf den Markt. Die Serienbelieferung für Seat beginnt. 2006 2007 2008 Der neue Bugatti Grand Sport wird mit einem Radiosystem von TechniSat ausgestattet. Das Rear Seat Entertainment von Volvo wird mit DVB-T Empfängern von TechniSat ausgestattet. The first car radio for serial production at „Volkswagen Nutzfahrzeuge“ is delivered. The first navigation radio (TechniSat NAVI-DRESDEN 1) is launched. Start of serial production for Seat. The new Bugatti Grand Sport is equipped with radio systems made by TechniSat. 2009 Der neue Audi A1 kommt mit einem Radiosystem von TechniSat auf den Markt. The first Rear Seat Entertainment of Volvo cars is equipped with DVB-T receivers made by TechniSat. The new Audi A1 is launched with radio systems made by TechniSat. Start der Serienproduktion von Radio navigationssystemen für Volkswagen und Seat. 2010 Start of serial production of radio navigation systems for Volkswagen and Seat. Start der Serienproduktion von Radionavigationssystemen für Škoda 2011 Start of serial production of radio navigation systems for Škoda. TechniSat Automotive hat mehr als 4 Mio. Infotainmentsysteme verkauft. Der Volkswagen Konzern zeichnet TechniSat mit dem Volkswagen Group Award 2012 aus. 8 TechniSat Automotive has sold more than 4 million infotainment systems. 2012 Volkswagen awards the Volkswagen Group Award 2012 to TechniSat. YOUR VISION OUR MISSION TechniSat startet die Serienproduktion des Modularen Infotainment Baukastens für den Volkswagenkonzern. 2014 TechniSat starts the serial production of the MIB for the Volkswagen Group Neben der Entwicklung von kompletten headunits wird das Produktportfolio auf die Entwicklung von IP und Softwarelösungen ausgeweitet. Besides the development of complete headunits the product portfolio is expanded to the development of IP and Software solutuions. TechniSat präsentiert sein erstes Telematik Steuergerät für den schnellen und sicheren Datenaustausch zwischen Fahrzeug und Cloud. TechniSat presents its first telematics module for a fast and safe data exchange between vehicle and cloud Softwarelösungen Navigation, Software Defined Radio Komplette Infotainment Headunits Radiosysteme, Navigation, Fahrerassistenz Connectivity Lösungen Vernetzung im Fahrzeug, Anbindung Cloud, Drahtlosladen, Vernetzung Consumer Electronics, Heimnetzwerk Steuergeräte für Telematik und Datendienste 9 Kompetenzen Die Kompetenzen von TechniSat Automotive umfassen den gesamten Bereich des Car Infotainments mit allen dazugehörigen Schnittstellen. Vor ca. 15 Jahren begann der Geschäftsbereich TechniSat Automotive mit der Entwicklung von einfachen Radiosystemen, die lediglich Kassetten- oder CD-Laufwerk hatten. Jahre später gehören Navigationssysteme bereits zur Grundausstattung von vielen Fahrzeugen. Heute sind die Erwartungen der Verbraucher wesentlich höher als vor einigen Jahren. Neben einem vernetzten Navigationssystem mit Echtzeit-Verkehrsinformationen, Sprachsteuerung und Touch-Display werden heute Online-Zugriff und Telematik-Dienste vom Endverbraucher genauso erwartet, wie ein fortschrittliches System, das kabellos mit mobilen Geräten, wie Mobiltelefon und Tablet gekoppelt werden kann und Teil eines Heimnetzwerks ist. Die Kernkompetenz des Geschäftsbereichs TechniSat Automotive liegt vor allem in der kompletten Entwicklung von komplexen und skalierbaren Headunits, wobei die Entwicklungen von Softwarelösungen, wie beispielsweise Software Defined Radio oder Navigationsplattformen einen immer größeren Stellenwert besitzen. Ergänzt werden diese Kernkompetenzen durch den scheinbar unendlich großen Bereich Connectivity. Das heißt, dass zum einen ein reibungsloser Datenaustausch der Fahrzeugumgebung mit mobilen Geräten wie Smartphones oder Freisprecheinrichtungen immer bedeutender wird und zum anderen sich die Vernetzung über die Grenzen des Fahrzeugs hinaus ausweitet. So werden künftig nicht nur sämtliche Geräte aus dem Bereich Consumer Electronics in die Fahrzeugumgebung eingebunden, sondern das Fahrzeug wird Teil des persönlichen Heimnetzwerks. Der Bereich Telematik erweitert die umfassende Kommunikation noch einmal zusätzlich, indem ein Datenaustausch mit der Cloud ermöglicht wird und beispielsweise Fahrzeugfunktionen aus der Ferne oder von zu Hause aus einfach per Mobiltelefon gesteuert werden können. Competence TechniSat Automotive’s competences cover the entire range of in-car infotainment and associated interfaces. Some 15 years ago, the TechniSat Automotive Business Division started developing simple radio systems, which just had a cassette tapeplayer or CD drive. Some years later, navigation systems then became part of the basic equipment of many vehicles. Nowadays the expectations of consumers go far beyond this. Apart from a networked navigation system with real-time traffic information, speech control and touch display, these days we expect online access and telematics services to be also available. Furthermore, a progressive system should come complete with the capability of wireless connection to mobile appliances such as mobile phones and tablets and should be part of a home network. Above all, the core competence of the TechniSat Automotive Business Division is the complete development of complex and 10 scalable head units, whilst the development of software solutions such as, for example, Software Defined Radio or Navigation platforms is also becoming increasingly important. These core competencies are complemented by the seemingly limitless range of connectivity. On the one hand, smooth data exchange with mobile appliances such as smartphones or handsfree equipment is becoming increasingly important whilst, on the other hand, networking beyond the limits of the vehicle is also being extended so that not only can any appliance from the range of consumer electronics be connected to the vehicle environment, but even the vehicle itself is now becoming part of the personal home network. The field of telematics is moreover extending all-round communication even further, since data exchange with the Cloud is becoming possible and, for example, the functions of the vehicle can be remotely controlled by phone or from home using a mobile phone. YOUR VISION OUR MISSION Media and Online Services Connectivity Navigation & Driving Assistance Media und Online Services Telematik und Datendienste Software Defined Radio/Tuner 11 Tuner / Software Defined Radio Im Bereich Tuner ist TechniSat Benchmark am Markt, was zweifellos auf die jahrzehntelange Erfahrung auf diesem Gebiet zurückzuführen ist. Bereits 1991 brachte TechniSat den ersten digitalen Satellitenradioreceiver auf den Markt und entwickelte 1995 den weltweit ersten Astra Digital RadioEmpfänger. Auch die Erfahrung im Bereich Autoradios reicht viele Jahrzehnte zurück. Das Thüringer Produktionswerk gehörte schon vor der Wiedervereinigung zu den größten Autoradioherstellern der früheren Ostblockstaaten. Das Know-How wurde stetig weiter entwickelt, sodass heute international erfolgreiche Unternehmen immer wieder auf die Kompetenzen unserer Experten in diesem Bereich zurückgreifen. Insbesondere die weitreichenden Erfahrungen im Bereich Hardware-Entwicklung und die jahrelange Erfahrung im internationalen Feld haben dazu geführt, dass das Know-how von TechniSat seinesgleichen sucht. Da die Tuner Empfangssysteme auf den verschiedenen Märkten weltweit stark variieren, ist es umso wichtiger, auch international vor Ort Erfahrungen zu sammeln und diese in die stetige Weiterentwicklung unserer Produkte einfließen zu lassen. Aus diesen Gründen beschäftigen sich TechniSatIngenieure in Shanghai und San Carlos - in der San Francisco Bay gelegen - intensiv um die kontinuierliche Überprüfung 12 aller Empfangswege diverser digitaler Radiosignale bis hin zum Satellitenradioempfang. Einen ganz besonderen Stellenwert im Unternehmen hat das Thema Digitalradio. Als Mitglied des DAB-Forums WorldDMB unterstreicht TechniSat sein starkes Engagement für das Thema und arbeitet intensiv an der Einführung von internationalen Standards für die Bereiche Digital Audio Broadcasting (DAB) und Digital Multimedia Broadcasting (DMB) mit, um einen Konsens für die positive und weitreichende Einführung von DAB basierten Diensten (DAB/ DAB+/DMB) zu erreichen. Dabei implementiert TechniSat nicht nur im Automotive-Bereich seit vielen Jahren erfolgreich DAB Systeme, sondern präsentiert auch im Consumer Electronics Segment ein gut sortiertes Produktportfolio an DAB-Radiogeräten. Die eigenen Lösungen im Bereich Software Defined Radio, mit denen der Funktionsumfang beliebig erweitert werden kann, machen TechniSat im Bereich Tuner einzigartig. Mit dem „DAB-FM Seamless Linking“ von TechniSat wird bei Empfangsproblemen unterwegs für eine perfekte zeitliche und qualitative Synchronisation der verschiedenen Empfangswege gesorgt. YOUR VISION OUR MISSION Dynamic channel bandwidth control Seamless Linking DAB - FM Switch Diversity Phase Diversity Satellite Radio Weak Signal Processing Audio and IF Noiseblanking Noise Reduction Data Services Tuner / Software-defined radio TechniSat has set the industry standard in the market for tuners. There is no doubt that this is based on its many decades of experience. TechniSat introduced the first digital satellite radio receiver to the market back in 1991 and in 1995 developed the first Astra digital radio-receiver in the world. Its experience in car radio also goes back many decades. Prior to the unification of Germany, the production factory in Thüringen was one of the largest car radio producers for the former Eastern Bloc countries. The skills of our experts in this field, which has been constantly developed, are much sought-after these days by internationally successful companies. In particular, its tremendous level of experience in the field of hardware development, plus the many years of global experience, have enabled TechniSat’s skills to occupy an almost unique position in the market. Because tuner reception systems vary considerably in the different markets all over the world, it is even more important to accumulate worldwide experience and to channel this know-how into further ongoing development activities. From Shanghai and San Carlos in San Francisco Bay, TechniSat’s engineers are continuously checking all reception modes from different digital radio signals up to satellite radio reception. The subject of digital radio is of particular special importance at TechniSat. As a member of the WorldDMB DAB Forum, TechniSat underlines its strong commitment to the subject and is collaborating intensively with the introduction of international standards for the fields of Digital Audio Broadcasting (DAB) and Digital Multimedia Broadcasting (DMB). The aim is to create a consensus for the positive and far-reaching introduction of DAB-based services (DAB/DAB+/DMB). As part of this, TechniSat has been successfully installing DAB systems for many years, not only in the automotive field, and it offers, in addition, a well-sorted range of DAB radio products. Having its own solutions in the field of software-defined radio makes the TechniSat organisation unique in the field of tuners because this enables it to extend the range of functions at will. TechniSat’s “DAB-FM Seamless Linking“ is also outstanding and provides perfectly timed and qualitative synchronisation of the different reception modes in the event of reception problems when on the road. 13 Online Traffic Navigation Middleware Navigation und Fahrerassistenz Die Kompetenz des TechniSat Forschungs- und Entwicklungszentrums in Dresden umfasst den gesamten Bereich der Navigationsentwicklung von der Software- und Hardware-Entwicklung bis hin zur Datenkompilierung. Die von TechniSat eigens patentierte Navigationsplattform ist funktional skalierbar und verleiht TechniSat eine außerordentlich hohe Flexibilität bei verschiedensten Funktionserweiterungen. Die umfassende Expertise in der Programmierung und Anwendung von Graphic Engines sowie bei zahlreichen Mehrwertdiensten für Navigationsanwendungen sorgen für die herausragende Stellung von TechniSat im Navigationsmarkt. Die Anforderungen an ein Navigationssystem beziehen sich heute nicht mehr auf reine Media- und Navigationsfunktionen mit einer dynamischen Navigation. Vielmehr erwartet der Nutzer jederzeit und überall Zugang zu Onlinediensten und schnellen Updates. Hierzu gehören beispielsweise 14 Cloud-Dienste, der Zugriff auf das Adressbuch des vernetzten Mobiltelefons oder die Nutzung von real time traffic Informationen für die personalisierte Routenstrategie im Navigationssystem sowie der Navigation Data Standard (NDS), der zukünftig ebenfalls zur Grundausstattung von Navigationssystemen gehören wird. Als eines der ersten Unternehmen weltweit hat TechniSat ein Navigationssystem mit NDS Standard entwickelt und bei namhaften Automobilbauern in die Serienfertigung gebracht. Dies ermöglicht die weltweite Kompatibilität von Kartenupdates, tages-genaue inkrementelle Updates oder das Laden von Content. Auch beim Thema GENIVI mit seinem modularen Baukasten für standardisierte Schnittstellen ist TechniSat als Ko-Vorsitzender für den Bereich Standardisierung am Puls des Geschehens, denn die Industrieallianz GENIVI setzt sich für die weltweite Einführung einer In-Vehicle Infotainment (IVI) Referenzplattform auf Basis von Open Source Software ein. YOUR VISION OUR MISSION HMI Local Content Data compiling Predictive Street Data Driver Assistance Voice Control Navigation and driver assistance The competence of TechniSat’s research and development centre in the field of navigation encompasses the entire field of navigation development from software and hardware development to data compilation. TechniSat’s own navigation platform is functionally scalable and gives TechniSat an enormously high level of flexibility in functional extensions. Its comprehensive expertise in programming and optimal application of graphic engines and in the numerous added-value services for navigation applications also gives TechniSat an outstanding position in the navigation systems market. These days, the requirements of a navigation system no longer consist of just media and navigation functions with a dynamic navigation. The user nowadays expects to have access to online services and updates at all times and everywhere they go. These include, for example, Cloud services, access to the telephone ad- dress book of the networked mobile phone or the use of realtime traffic information for the personalised routing strategy in the navigation system. In future the Navigation Data Standard (NDS) will also be part of the standard equipment of a navigation system. TechniSat was one of the first companies worldwide to develop a navigation system using the NDS standard and has introduced this into series-production with well-known vehicle manufacturers, so that the worldwide compatibility of map updates, the very latest incremental updates or the loading of content will be enabled. Also on the issue GENIVI with its modular structural system for standardised interfaces, TechniSat is, as co-chair for standardisation, at the heart of the action as the industry alliance GENIVI commits to the broad adoption of an In-Vehicle Infotainment (IVI) open-source development platform based on Open Source Software. 15 Social Navigation Live Weather Data Live Routing Cloud Google Maps Live Traffic Data Natural Speech Hybride Navigation – Hybrid Navigation – personalisiert und social personalized and social Die hybride Navigation bietet mit der Anbindung von CloudDiensten bisher unerschlossenen Mehrwert, wie zum Beispiel die Möglichkeit Live-Routen zu personalisieren, Live-WetterBerichte und Social-Navigation. The hybrid navigation connects cloud services to the car, and provides currently unknown excess values, like the possibilities of personalized routing, live weather data and social navigation. Personalisierte Live-Routen Mit der Personalisierungsmöglichkeit kann die Route unter Berücksichtigung des persönlichen Fahrverhaltens auf die Vorlieben des Fahrers abgestimmt werden. Mit der Tiefenintegration von hochaktuellen Wetterdaten hat der Fahrer stets Zugriff auf aktuelle Wetter-Informationen an seinem Reiseziel. Social Navigation Einen Freund abzuholen, eine Verabredung mit Geschäftspartnern oder die Koordination von Fahrzeugen in Kolonnen erfordern heute einen enorm hohen Synchronisationsaufwand. Die Integration von Funktionen sozialer Netzwerke ins Fahrzeug durchbricht die bestehende Schranke zwischen Onboard und Online. Alle relevanten Informationen werden nativ und intuitiv im Fahrzeug abgebildet und integriert. Das Fahrzeug wird zum mobilen Endgerät. 16 Personalized Routing The personalization feature allows the adjustment of the route regarding user specific driving behaviour and preferences. The depth integration of live weather data gives the driver on-demand access to in information about the weather at his destination. Social Navigation Picking up a friend, a business appointment or the coordination of convoys requires an enormous amount of synchronization. The integration of features linked to social networks break the existing barrier between on-board and on-line world. All relevant information is natively and intuitively integrated into the car and driving environment. The Car evolves into a mobile device. YOUR VISION OUR MISSION Reality Based Navigation – Eintauchen in die reale Welt mit TechniSat 3D-Kartendarstellung Die TechniSat Navigation bietet eine schematische dreidimensionale Darstellung der Innenstädte von Ballungszentren sowie die realistische Darstellung von Sehenswürdigkeiten. Gerade die Darstellung von Landmarken erlaubt dem Fahrer eine deutlich leichtere Orientierung in fremden Städten und damit einen besseren Bezug zur Realität außerhalb des Fahrzeugs. Real World Maps Eine noch intensivere Einbindung der realen Fahrzeugumgebung gelingt durch die Darstellung der Navigationskarte auf Basis von Satelliten- und Luftbildern. Der Abgleich zwischen der eigenen Wahrnehmung und der angezeigten Karte wird so für den Fahrer fühlbar einfacher. Die weiteren zur Navigation notwendigen Informationen werden als zusätzliches Layer über die Satellitenbilder gelegt. Somit verschmelzen die Darstellung der realen Welt und die Zusatzinformationen der Navigation zu einem einzigen intuitiv erfassbaren Kontext. Merkmalbasierte Zielführung Die traditionellen Fahrempfehlungen – „In 100 Metern rechts abbiegen, dann links abbiegen“ – werden mit relevanten Informationen aus dem Umfeld des anstehenden Manövers angereicht. So können beispielsweise Ampeln und gut sichtbare Sonderziele, wie Tankstellen die Orientierung erleichtern. Die erweiterten Ansagen - „In 100 Metern an der Ampel rechts abbiegen und dann hinter der Tankstelle links abbiegen“ - senken die Notwendigkeit, den Blick auf das Navigationsgerät zu richten auf ein Minimum. Reality Based Navigation – dive into the real world with TechniSat 3D Map Display TechniSat Navigation provides a schematic three-dimensional display of metropolitan areas and a realistic 3D representation of landmarks. In particular, orientation in foreign cities is eased through the display of 3D landmarks and creates an improved relation to the world outside the car. Real World Maps An even more intensive integration of the cars real world environment is reached through the display of the navigation map on basis of satellite and aerial images. The comparison of the driver perception and the displayed map becomes significantly easier. Additional navigation information is layered above the satellite images. Hence, the real world and the additional information fuse into a single context with intuitive understanding. Feature Based Route Guidance The traditional manoeuver recommendations – “After 100 meters turn left and then turn right.” – is improved with additional information regarding the upcoming manoeuvers environment. In that way, traffic lights and well visible points-of-interest, like gas stations, improve the driver experience. The extended guidance – “After 100 meters turn left at the traffic lights and then turn left after the gas station” – reduce the necessity to actually look at the displayed manoeuver to a minimum. 17 Cloud TechniSat TechniSat Telematics Home Server TechniSat Home Devices Connectivity Einbindung von Consumer Electronics ins Fahrzeug Die Vernetzung der Fahrzeugumgebung mit mobilen Geräten wie Smartphones und Tablets gewinnt zunehmend an Bedeutung, um mit dem aktuellen Entwicklungsstand im Bereich Consumer Electronics mithalten zu können. Außerdem unterscheiden sich die Produktlebenszyklen dieser beiden Bereiche enorm, sodass hier eine Verbindung hergestellt werden muss. Die Entwicklungskosten von Infotainment-Systemen steigen stetig und liegen mittlerweile im Branchenschnitt bei ca. 50100 Mio. € über einen Zeitraum von drei Jahren. Der Anteil der Kosten für elektrische und elektronische Komponenten im Fahrzeug liegt bereits bei > 25%. Man kann davon ausgehen, dass diese Kosten weiter zunehmen, da die Ansprüche der Kunden stetig wachsen und das Infotainmentsystem zunehmend wichtiger für die Kaufentscheidung der Endverbraucher wird. Daher ist TechniSat als Entwicklungslieferant gefordert, alternative Wege zu finden, um CE-Geräte in die Fahrzeugumgebung zu integrieren, gleichzeitig jedoch die Sicherheit im Fahrzeug zu gewährleisten. 18 Bei dieser Art der Vernetzung wird unterschieden zwischen integrierten Applikationen, welche auf dem Infotainmentsystem selbst installiert sind und Zugang zu Fahrzeugbasisdaten haben (GPS-Daten, Geschwindigkeit, etc.) und diese nutzen können sowie zwischen mobilen Applikationen, welche auf externen Geräten installiert sind und deren Bedienung lediglich über das Infotainmentsystem ermöglicht wird. Lösungen wie beispielsweise MirrorLink sind heute bereits serienmäßig im Fahrzeug verbaut. Auch Standards wie die Datenübertragung via Bluetooth oder WLAN gehören schon lange zur erwarteten Ausstattung eines vernetzten Fahrzeugs. Großer Wert wird von Kunden zudem darauf gelegt, dass sie jederzeit Zugriff auf persönliche Informationen haben. Das Infotainmentsystem sollte daher auf die Daten des Mobiltelefons zugreifen können oder in der Lage sein, Inhalte aus der persönlichen Cloud zu laden und weiter zu verarbeiten. YOUR VISION OUR MISSION mirroring and transfer of content and display Connectivity Integration of Consumer Electronics into the vehicle The networking of the vehicle environment with mobile appliances such as smartphones and tablets is becoming increasingly important in order to be able to keep up with the current level of development in the field of Consumer Electronics. Apart from that, the product life cycles of these two fields vary enormously so that a connection must be made in this respect. The costs for the development of infotainment systems are constantly increasing and as an industry average amount to some 50-100 million Euros over a period of three years. The proportion of the costs for electrical and electronic components in the vehicle is already > 25%. Since the expectations of customers continue to increase, these costs will also increase accordingly. In addition to that, the infotainment system is becoming an increasingly important part of a customer’s purchasing decision. As a result of this development, suppliers such as TechniSat are called upon to find alternative ways of integrating the CE appliances into the vehicle’s environment, whilst, at the same time, guaranteeing safety within the vehicle. In this we differentiate between installed applications, which themselves run on the infotainment system and have access to the vehicle’s basic data (GPS data, speed, etc.,) and can use this information and mobile applications, installed on external appliances, and the operation of which is simply enabled via the infotainment system. Solutions such as MirrorLink, for example, are now already being installed as standard equipment in the vehicle. Standard items such as data transfer via Bluetooth or WLAN have also been part of the expected equipment of a networked vehicle for quite some time. In addition, greater emphasis will be placed on the fact that one can have access to personal information at all times. The infotainment system should therefore be able to access the data on your mobile phone or be capable of downloading and processing content from your personal Cloud. 19 Drahtlosladen Auch das Thema Drahtlosladen wird sicherlich in einigen Jahren zur Grundausstattung eines jeden Neufahrzeuges gehören. TechniSat hat auch in diesem Bereich bereits eine Lösung entwickelt, die nicht nur das drahtlose Laden von CE Geräten zulässt, sondern durch eine optionale Antennenkopplung (GSM, UMTS, LTE, GPS) auch den Empfang von GPS-Daten absichert sowie den Empfang des Mobiltelefons verbessert. Gleichzeitig ermöglicht dieses System eine störungsfreie Nutzung von Bluetooth, WLAN und Near-FieldCommunication. Antenna coupling Bluetooth WiFi GSM, UMTS, LTE/GPS TechniSat Wireless Charging NFC Coupling box Wireless Charging A wireless charging capability will also probably be part of the basic equipment of every new vehicle within the next few years. TechniSat has already developed a solution for this, which enables not only wireless charging by CE appliances, but also - via an optional aerial connection (GSM, UMTS, LTE, GPS) facilitates receiving of GPS data and improves mobile phone reception. This system also allows trouble-free use of Bluetooth, WLAN and Near Field Communication. 20 YOUR VISION OUR MISSION Das Fahrzeug als Teil des Heimnetzwerks The vehicle as part of a home network Auch die Vernetzung der verschiedenen Welten von Fahrzeug und Heim zu einer gemeinsamen Kommunikationsebene und die Synchronisation dieser gewinnen zunehmend an Bedeutung. In der vernetzten Welt des Verbrauchers ist das Fahrzeug inzwischen zu einem mobilen Gerät im Verbund seines Heimnetzwerks geworden. Der Kunde möchte seine Daten jederzeit und überall verfügbar haben. Der HomeServer bildet hierbei die zentrale Steuereinheit. The networking of the different worlds of vehicle and home at a common communication level and achieving synchronisation of these levels is also of increasing importance. In the networked world of the consumer, the vehicle has now become a mobile appliance connected to his home network. The customer wants to have his data available at all times and everywhere he goes. The home server then becomes the central control unit. Z-Wave TechniHome TK1 door contact Z-Wave TechniHome RM1 smoke detector TechniHome MS1 multisensor Z-Wave TechniHome HT1 heating controller Z-Wave TechniHome Z1/Z2 adapter plug LAN Z-Wave LAN LAN WLAN WLAN Router TechniHome ZE1 central processing unit Z-Wave TechniHome USD1 flush-mounted switching / dimming actuator Z-Wave TechniHome K1 wireless camera control via TechniSat devices 21 Telematik & Datenservices Zum vernetzten Heimnetzwerk gehört heutzutage auch die Integration des Fahrzeuges, wobei es schon lange nicht mehr ausreicht die persönlichen Daten des Endverbrauchers im Fahrzeug verfügbar zu machen. Vielmehr besteht der Wunsch auch über das mobile Gerät Zugriff auf Fahrzeugdaten zu haben und beispielsweise unterwegs überprüfen zu können, ob das Fahrzeug abgeschlossen ist oder die Möglichkeit wahrzunehmen, vorab schon die Standheizung einzuschalten. An diesem Punkt setzt das Telematik-System von TechniSat an. Durch die Integration eines WAN Modems können verschiedene Online Dienste genutzt werden, das heißt, dass je nach Anforderung des Kunden sowohl GSM, UMTS und HSPA+ als auch LTE integriert werden können. Durch die Möglichkeit der Anbindung des Moduls an das Fahrzeug BUS-System ist der Austausch von Daten möglich, wie zum Beispiel die Bestimmung des Standorts des Fahrzeuges in einem Notfall mittels GPS-Daten. Weiterhin können über das Mobiltelefon bestimmte Informationen abgerufen werden, wie beispielsweise die Reichweite der Batterie, oder ob das Licht ausgeschaltet ist. Darüber hinaus können diese Funktionen über das Mobiltelefon ferngesteuert werden und z. B. die Standheizung eingeschaltet, oder die Hupe bei der Suche nach dem Fahrzeug betätigt werden. Auch die Übermittlung von Echtzeitinformationen ist mit der TechniSat Telematik Lösung möglich, wie zum Beispiel aktuelle Informationen über Verkehrsaufkommen zu erhalten oder zur aktuell günstigsten Tankstelle zu navigieren. 22 Bei der Entwicklung dieser Vielfalt an möglichen Funktionen steht bei TechniSat immer die sichere Anbindung des Systems an erster Stelle, denn die sensiblen Daten des Fahrzeugs müssen unbedingt vor Fremdzugriffen geschützt werden. Aus diesem Grund gewährleistet TechniSat eine strikte Trennung von Basisdiensten und Nutzerapplikationen. Genauer heißt das, dass durch dieses integrierte Sicherheitssystem das TechniSat Telematik-Modul die Daten des Fahrzeugs nutzen kann, aber die Anwendungen und eingehenden Informationen auf einer separaten Anwendungsplattform verarbeitet. In das TechniSat Telematik-Modul ist ein intelligentes Power Management System integriert: Dieses System kontrolliert stetig den Energieverbrauch und schaltet in den Stand-By Modus, sobald kein Informationsaustauch mehr stattfindet. Auf diese Weise wird der Energieverbrauch auf ein Minimum gesenkt und die hohen Automotive-Anforderungen in Bezug auf das Energiemanagement erfüllt. Diese Eigenschaft des Systems ist sehr wichtig, damit das Fahrzeug auch nach vielen Wochen noch problemlos gestartet werden kann, wenn sich die Batterie in der Zwischenzeit nicht aufladen konnte. Als Anbieter von umfangreichen komplexen und integrierten Car Infotainment Systemen besitzt TechniSat die langjährige Erfahrung und Kompetenz, ein Telematik-Modul entweder als separat verbaute Lösung zu konzipieren oder einen direkten Highspeed-Datenlink zur Head Unit via Ethernet, MOST oder USB zu implementieren. Insbesondere bei Flottenfahrzeugen, Autovermietungen, Car-Sharing-Konzepten oder auch Versicherungsanbietern ist der Austausch von Fahrzeugdaten ein entscheidender Wettbewerbsvorteil. YOUR VISION OUR MISSION Cloud Telematics & data services The home network nowadays also includes the vehicle. It has no longer been enough for some time just to make personal data available in the vehicle. More and more, the consumer would also like to have access to his vehicle’s data on his mobile appliance whilst away from home and, for example, to check whether the vehicle is locked or to switch on the pre-heating system. This is where TechniSat’s telematics system comes into play. tions. The sensitive vehicle data must always be protected from unauthorised access. TechniSat has, for this reason, guaranteed strict separation between basic services and user applications. This integrated safety system allows the TechniSat telematics module to use the vehicle’s data and process the applications and incoming information, but on a separate application platform. The integration of a WAN modem permits the use of various online services. Both GSM, UMTS and HSPA+ and LTE can be integrated to meet customer requirements. Exchanging of vehicle data is also possible since the module can be connected to the vehicle’s BUS system. In this way the location of the vehicle using GPS coordinates can be determined in an emergency. Using his mobile phone, the driver can call up or check specific information such as, for example, the range of his battery or can check whether the lights are switched off. In addition, the owner of the vehicle can control these functions remotely via his mobile phone and, for example, can switch on the pre-heating system or sound the horn when trying to find the vehicle. The communicating of real-time information is also possible with the TechniSat telematics solution, in order to receive up-to-date information about traffic conditions or to find the way to what is at that particular time the cheapest filling station. The TechniSat Telematics module has a built-in intelligent power management system: The system controls energy consumption and switches to the sleep mode whenever no information exchange is taking place. Energy consumption is reduced to a minimum in this way and the demanding automotive requirements are fulfilled in terms of energy management. This feature of the system is hugely important to allow the vehicle to be started even after many weeks when it may not have been possible to charge the battery in the intervening period. At TechniSat, secure connection of the system is of primary importance in the development of the wide range of possible func- As the supplier of exceedingly complex and integral car infotainment systems, TechniSat has many years of experience and the skills to design a telematics module either as a separate built-in solution or to install a direct high-speed data link on the head unit via Ethernet, MOST or USB. The exchange of vehicle data is a decisive competitive advantage, particularly for fleet vehicles, car rental companies, car sharing schemes and even insurance companies. 23 Unternehmenssitz TechniSat Digital GmbH Daun In Daun befindet sich die TechniSat-Zentrale und ist der Sitz der Geschäftsführung, von dem aus Verwaltungs-, Vertriebs- und Marketingaktivitäten der Unternehmensgruppe gesteuert werden. Die ca. 350 Mitarbeiter am Standort sind in den Bereichen Vertrieb, Marketing, Einkauf, Service, Technik, EDV und Finanzwesen tätig. Zudem befinden sich die Leitung sowie die administrativen Bereiche des Geschäftsbereiches Automotive am Standort in Daun und bilden so die Schnittstellen zu den Bereichen Entwicklung in Dresden, Shanghai und San Carlos, Fertigung in Dippach und Oborniki und den Resident Engineers weltweit. 24 Der strategische und operative Projekteinkauf im Automotive-Bereich hat sich auf die speziellen Anforderungen eines Tier1-Lieferanten spezialisiert und erfolgt ebenfalls in der Zentrale in Daun und kann so die Synergien zum Einkauf des Consumer Electronics Bereiches nutzen. Die Lieferantenauswahl und -qualifizierung sowie Materialabsicherungen und das gesamte Kaufteilemanagement werden über die Beschaffung koordiniert. In enger Zusammenarbeit mit Disposition und Entwicklung werden kundenspezifische Lösungskonzepte und Komponenten (Materialabsicherung über Produktlebenszyklus) optimal auf Produktanforderungen und Kundenwünsche abgestimmt. YOUR VISION OUR MISSION Headquarters TechniSat Digital GmbH Daun The management of the company is situated in the headquarters in Daun. From here administration, distribution and marketing activities are operated. There are approx. 350 employees who act in distribution, marketing, purchasing, service, technology, IT and financing. The management and administration of the business division Automotive are also located in Daun. They form the interface between the different locations like R&D in Dresden, Shanghai and San Carlos, the production plant in Dippach and Oborniki and the resident engineers worldwide. The strategic and operative project purchasing for the Automotive division have specialized on the specific requirements of a Tier1 supplier. They use the synergies at the location in Daun, such as the central purchasing for CE products. The purchasing department coordinates the selection and qualification of suppliers, material hedging and the management of purchasing parts. They work closely together with the disposition and the development centre in order to adjust the customised technical solutions and components (material hedging for the whole product life cycle) to the production conditions and customer requirements in an ideal way. 25 Die Quelle der Innovationen Entwicklungszentrum in Dresden Die TechniSat Digital GmbH Dresden ist als Forschungs- und Entwicklungszentrum der Ursprung für alle eigen entwickelten Produkte von TechniSat. 1990 begannen zunächst 23 qualifizierte Entwickler, die überwiegend aus dem Zentrum für Wissenschaft und Technik in Dresden kamen, ihre Tätigkeit. Hieraus ist heute ein Entwicklungsteam von mehr als 500 Ingenieuren geworden ist, das sowohl Produkte der digitalen Empfangstechnik, als auch Infotainmentsysteme und Softwarelösungen für die Automobilindustrie entwickelt. 26 Das Know-how der Ingenieure ist umfassend, beginnend mit der Konstruktion (Layout und mechanische Konstruktion), der Hard- und Software-Entwicklung bis hin zu umfangreichen Laboreinrichtungen für EMV/ ESD, Zuverlässigkeit, Klimabeständigkeit, mechanische Festigkeit und Optik. Die hohe Qualität der Produkte wird durch umfangreiche und kontinuierliche Tests gewährleistet, die kontinuierlich sowohl während der Entwicklungsphase als auch während der Fertigungsüberführung und der Serienproduktion begleitend, unter der Leitung des eigens hierfür geschaffenen Bereich der Qualitätssicherung, durchgeführt werden. YOUR VISION OUR MISSION The source of innovations R&D Centre in Dresden Since 1990 the TechniSat Digital GmbH Dresden has been the Research and Development Centre of the company and the origin of all developed products by TechniSat. The original team of 23 qualified developers - most of them from the former Centre for Science and Technology in Dresden - has grown into a highly motivated development team with more than 500 engineers. They develop both digital reception technology and infotainment systems and software solutions for the automotive industry. The know-how of the R&D Centre is all-embracing and covers the construction (layout and mechanical construction) as well as the development of hardware and software. In addition there are numerous laboratories for EMC / ESD, reliability, climatic endurance, mechanical consistency and optic characteristics. The high quality of the products is assured by large-scale, continuous test procedures. These tests are already performed during the development and are continued during the transfer to production as well as during the serial production, under the direction of the specifically created quality assurance department. 27 Fertigung nach h öchstem Qualitätsstandard Im Mai 1990 wurde die TechniSat Elektronik Thüringen GmbH in Dippach gegründet. Das Werk und die Mitarbeiter konnten vom ehemaligen VEB Elektrotechnik Eisenach übernommen werden, der bereits vor der Wende zu den größten Herstellern von Autoradios in den früheren Ostblockstaaten gehörte. Nachdem man sich zunächst auf die Produktion von Receivern konzentrierte, kehrte man später zum Bereich Automotive zurück. 1998 wurde das erste TechniSat Autoradio produziert und bereits zwei Jahre später begann das Werk mit der Serienproduktion für die Automobilindustrie. Bis heute sind mehr als 6 Mio. OEM Autoradios und Navigationssysteme für namhafte Marken wie Volkswagen, Škoda, Seat oder Bugatti in Dippach gefertigt worden. Seit November 2008 produziert das Werk exklusiv für den Geschäftsbereich TechniSat Automotive. Entsprechend sind die Anforderungen auf die spe- 28 zifischen Erfordernisse der Automobilindustrie angepasst worden, was dazu führte, dass das Werk heute - je nach Produktmix - eine Produktionskapazität von mehr als 1 Mio. Geräten im Jahr besitzt. Darüber hinaus hat das Unternehmen einen Stamm an hochqualifizierten Mitarbeitern, die zum Teil über mehr als 3 Jahrzehnte Erfahrung im Segment Elektronikfertigung und Autoradioproduktion besitzen. Seit dem Jahr 2011 wird nach identischen Kriterien ebenfalls im Werk TechniSat Digital Sp.z o.o Oborniki in Polen gefertigt. Das Werk wurde im Jahr 2006 komplett neu konzipiert und 2011 für die Automotive Produktion ausgebaut, sodass hier eine zusätzliche Bestückungs- und Montagekapazität von mehr als 1.000.000 Einheiten p. a. für die Produktion von Automotive Produkten geschaffen worden ist. Production at the highest stage In May 1990 TechniSat Elektronik Thüringen was established. The production facilities and the employees came from the former VEB Elektrotechnik Eisenach (government-run company of the former GDR), which used to be one of the biggest manufacturer of car radios in the former Eastern Bloc. After producing set top boxes in the first couple of years, the production plant returned to the automotive market segment. In 1998 the first TechniSat branded radio was produced and two years later the production plant started serial production for the automotive industry. Until now more than 6 million OEM car radios and navigation devices have been produced in Dippach for wellknown automobile brands such as Volkswagen, Škoda, Seat and Bugatti. Since November 2008 the plant is exclusively producing products for the business division TechniSat Automotive. The production processes have been adjusted to the specific requirements of the automotive industry. Today the plant has a production capacity of more than 1 million devices a year, dependent on the product mix. Moreover the company employs many highly-qualified people, some of them which have more than 30 years of experience in the production of electronic components and car radios. In 2011 TechniSat started to produce in the production plant TechniSat Digital Sp.z o.o Oborniki in Poland according to identical process criteria. The plant was newly constructed in 2006 and has been further expanded for Automotive products in 2011 so that the plant has an additional capacity of more than 1 million units for the production of Automotive products. 29 Alle Produktionsaufträge werden auf modernstem Equipment bestückt und montiert. Effiziente Prüfkonzepte begleiten den gesamten Fertigungsprozess, mit denen die Halbfertigprodukte und Endgeräte auf Funktionalität und Qualität getestet werden. Dabei finden die unterschiedlichsten Prüfsysteme Anwendung, die von optischen Testverfahren, wie Automatisch Optischen Inspektionen, der 3D Lotpasteninspektion oder der Röntgeninspektion bis hin zu elektrischen/ elektronischen Testverfahren, wie Inline Incircuit-Test und Boundary Scan reichen. Generell wird bei jedem Projektanlauf ein kontinuierliches Screening durchgeführt, bei dem die Geräte in speziellen Klimaschränken kurz-, mittel- und langfristig getestet werden, um eventuelle Abweichungen von der Spezifikation frühzeitig aufdecken zu können. Schließlich werden in finalen Audits erneut Stichproben gezogen und getestet, sodass alle Geräte mehrfach geprüft in bester Qualität das Werk Richtung Kunde verlassen. Entscheidend für den Erfolg und die Wirtschaftlichkeit eines Produkts ist zudem die intensive und kontinuierliche Zusammenarbeit zwischen den Ingenieuren aus Entwicklung und Fertigung. Bei der Erstellung des Fertigungslayouts wird großer Wert darauf gelegt, in allen Entwicklungsstadien die verschiedenen Entwicklungsbereiche mit einzubeziehen, um sowohl eine optimale Produzierbarkeit unter technischen und ökonomischen Bedingungen zu gewährleisten als auch die Sicherung der Produkt- und Prozessqualität. So fertig TechniSat Produkte, die sowohl den Kunden als auch den Unternehmer zufriedenstellen. SMD Bestückung SMD Assembly THT Drahtbestückung THT Wire Assembly 30 YOUR VISION OUR MISSION All production orders are assembled and mounted on stateof-the-art equipment. The total manufacturing process is monitored by efficient inspection concepts, which test the semifinished and final products with regard to functionality and quality. Different test procedures are used from optical test procedures such as Automatic Optical Inspection, 3D solder-paste inspection or X-ray tests to electric/electronic test procedures like Inline Incircuit Test and Boundary Scan. Every manufacturing ramp-up is realised together with a continuous screening procedure, in which the devices are tested in special climate cabinets in short-term, medium-term and long-term in order to reveal potential deviations from specifications as early as possible. Finally different samples are inspected again in final audits so that all devices leave the production plant towards customer tested several times. Another decisive factor in the success and economic feasibility of a product is intense and continuous collaboration between the engineers in development and production. At all stages during the creation of the production layout, we place great value on the inclusion of the various development areas in order both to guarantee optimum producibility under technical and economic conditions, and to ensure optimum product and process quality. It is only in this way that a product can be produced that satisfies both the customer and the entrepreneur. Endmontage Final Assembly Finaltest der Geräte Final testing of the devices 31 Qualitätsmanagement Zur optimalen Steuerung und Erhaltung der eigenen Qualitätsvorgaben und der hohen Anforderungen der Automobilindustrie ist im gesamten Geschäftsbereich TechniSat Automotive ein effizientes, standortübergreifendes Qualitätsmanagementsystem implementiert. Bereits 1996 erhielt das Werk TechniSat Elektronik Thüringen die ISO 9002-Zertifizierung und erfüllte bereits zu dieser Zeit globale Qualitätsstandards. Ende 2003 wurde das Qualitätsmanagementsystem von TechniSat entsprechend der Standards der Automobilindustrie nach VDA 6.1 erfolgreich zertifiziert. 2004 erfolgte die Zertifizierung nach ISO/ TS 16949. Mit der Erweiterung der Automotive Fertigung auf das Produktionswerk in Oborniki wurde auch dieses Werk erfolgreich gemäß ISO/TS 16949 zertifiziert. Zudem finden zur Sicherstellung höchster Produktqualität auf allen Ebenen permanente interne Prozessaudits statt, Der Inline Incircuit-Test prüft die elektrischen Verbindungen der Leiterplatte The Inline Incircuit Test controls the electrical connections on the PCB 32 mit dem Ziel der stetigen Prozessoptimierung statt. Zusätzlich werden ebenfalls in regelmäßigen Abständen Prozessaudits in enger Zusammenarbeit mit den OEM-Kunden durchgeführt. Das TechniSat Qualitätsmanagementsystem stellt auf diese Weise nicht nur die internen Qualitätsziele sicher, sondern überwacht die gesamte Supply Chain. So wird z.B. auch die Lieferantenqualität durch regelmäßige Lieferantenaudits überwacht. Die gewonnenen Erkenntnisse der stetigen Überprüfungen von Produkt- und Prozessfähigkeit fließen sofort wieder in die Produktion ein. Durch die ständigen Prozessoptimierungen und einen entsprechend hohen Automatisierungsgrad ist es gelungen, eine äußerst hohe Produktivität und Effizienz in den beiden Produktionswerken zu erlangen. YOUR VISION OUR MISSION C E R T I F I C AT E Management system as per ISO/TS 16949:2009 Evidence of conformity with the above standard(s) has been furnished and is certified in accordance with TÜV PROFICERT procedures for TechniSat Elektronik Thüringen GmbH Berkaer Straße 37a 99837 Dippach Im Klimaschrank werden Geräte unter extremen klimatischen Bedingungen getestet. In the climate cabinet devices are tested under extreme climate conditions. scope: production of audio- and navigational systems with product design responsibility Certificate registration No. 73 111 1547 Certificate valid from 2012-12-06 to 2016-12-05 Audit report No. 4267 7992 IATF registration No. 0175239 Darmstadt, 2013-12-06 Certification body of TÜV Hessen – Head of Certification body – PAGE 1 OF 2. This certification was conducted in accordance with the TÜV PROFiCERT auditing and certification procedures and is subject to regular surveillance audits. Verifiable under www.tuev-club.de. Original certificates contain a glued on hologram. TÜV Technische Überwachung Hessen GmbH, Rüdesheimer Str. 119, D-64285 Darmstadt, Tel. +49 6151/600331 Rev-GB-1301 3D Lotpasteninspektion 3D Solder Paste Inspection Quality Management An efficient quality management system monitors the whole business division TechniSat Automotive across locations in order to control and maintain the own quality standards and the high requirements stipulated by the automotive industry. Already in 1996 the production plant was certified according to ISO 9002 and thus fulfils global quality standards. At the end of 2003 the TechniSat Automotive quality management system has successfully been adjusted compliant with the standards of the automotive industry VDA 6.1. In 2004 this norm has been enhanced to ISO/TS 16949. With the start of the Automotive production in the production plant in Oborniki this plant has also been successfully certified according to ISO/ TS 16949. Bei der Boundary Scan-Methode werden elektrische Signale über vorher definierte Pfade gesendet At Boundary Scan electronic signals are sent via previously selected paths In order to assure the maximum quality of the product regular internal process audits are taking place with the aim of optimising the process continuously. In addition there are regular process audits in co-operation with the OEM customers. The TechniSat quality management system assures not only the internal quality targets but also monitors the whole supply chain. Thus the supplier quality is observed by regular supplier audits. The results of the continuous validations of product and process capability are applied to the production process immediately. By continuously improving the process and through an appropriate automation the plant is able to assure high productivity and efficiency. 33 Soziales Engagement Die TechniGruppe engagiert sich für die Menschen in den Regionen rund um ihre Standorte durch die Unterstützung von gesellschaftlichen, kulturellen und sozialen Einrichtungen. Beispielsweise werden die DIN EN ISO 9001zertifizierte Werkstätten für körperlich, geistig und psychisch beeinträchtigte Menschen aktiv in den Fertigungsprozess eingebunden und übernehmen Teile der Montage. Die Dankbarkeit und Freude, aktiv am Arbeitsleben und damit am sozialen Leben teilhaben zu können spiegelt sich in der sorgfältigen und präzisen Arbeit wieder, die wir als TechniSat sehr schätzen. Die Werkstätten für Menschen mit Behinderung leisten mit ihrer Arbeit einen hervorragenden Beitrag für die Gesellschaft, sind auf der anderen Seite aber auch wirtschaftende Unternehmen, die das richtige Maß zwischen Wirtschaftlichkeit und Menschlichkeit finden müssen. Die Bedürfnisse der Menschen in den Werkstätten sind besonders, sodass die Abläufe behindertengerecht und gleichzeitig technisch fortschrittlich gestaltet werden müssen. Die Qualitätsprüfungen am Ende der Montage zeigen, dass dieses Konzept wunderbar aufgeht. Insgesamt arbeiten mehrere hundert Menschen auf diesem Weg für unsere Unternehmensgruppe und erhalten so eine neue Perspektive in ihrem Leben. Social commitment The TechniGroup is committed to the people in the regions in and around its locations. We support societal, cultural and social institutions and actively incorporate workshops for physically, mentally and psychologically impaired persons into the manufacturing process. The workshops are certified in accordance with DIN EN ISO 9001and carry out some of the equipment assembly. The people are grateful for the fact that they can participate actively in working and thus social life; their thanks is expressed in their careful and precise work. These workshops for people with disabilities make an outstanding contribution to society with their work, but they are also sustainable enterprise that need to find the correct balance be- tween economic activity and humanity. The needs of the people in the workshops are unique, so processes need to be structured to be both suitable for the disabled and at the same time technically advanced. Quality tests at the end of assembly indicate that this concept is a great success. Several hundred people work in this way for our group and thus find new perspective in their lives. Steffen Rodolph von der Hörselbergwerkstatt übernimmt die Qualitätsprüfung Steffen Rodolph of the „Hörselberg“ workshop does the quality test Matthias Wener von der Hörselbergwerkstatt in Eisenach verschraubt Leiterplatten Matthias Wener of the „Hörselberg“ workshop in Eisenach screws together PCBs 34 YOUR VISION OUR MISSION Umweltschutz Das Thema Umweltschutz nimmt heutzutage einen immer bedeutenderen Stellenwert ein und viele wollen sich daran beteiligen, die Welt ein kleines bisschen „grüner“ zu machen. Auch in der Firmenphilosophie der TechniGruppe wird dem Schutz der Umwelt eine besondere Bedeutung beigemessen, denn wir sind uns als globales Unternehmen unserer Verantwortung gegenüber der Umwelt und der Gesellschaft bewusst. Dank eines speziellen TechniSat Energiesparkonzeptes wird ein sparsamer Energieverbrauch bei Produktion und Gerätebetrieb erzielt. Im Jahr 2013 wurden TechniSat Produkte mit dem neuen HTV-Life-Gütesiegel ausgezeichnet, welches erstmalig von der Firma HTV, einem Hochleistungszentrum für elektronische Bauteile, vergeben wurde und Produkte ohne geplante lebensdauerbegrenzende Sollbruchstellen auszeichnet. Aus diesem Grund setzen wir während des gesamten Entwicklungs- und Produktionsprozesses alles daran, möglichst umweltschonend zu arbeiten und energieeffiziente Geräte herzustellen. Ein Aspekt der umweltschonenden Herstellung besteht beispielsweise darin, dass alle Geräte bleifrei gefertigt werden und auch bei der Lackierung nur lösungsmittelfreie und wasserbasierte Farbstoffe zum Einsatz kommen. Environmental conservation Environmental conservation is of ever increasing importance nowadays, with many people interested in making the world a little “greener”. As a multinational corporation, we at the TechniGroup are acutely aware of our responsibility to the environment and to society and have made protecting the environment one of the pillars of our corporate philosophy. Because of this we make every effort to realise the whole supply chain from the development to the production as environmentally friendly as possible and to achieve consistent cuts in energy consumption by our devices. One aspect of environmentally friendly production involves eliminating all lead from the production of devices and using only solvent-free coatings and water-based dyes. Due to a special TechniSat Energy Saving Concept TechniSat achieves a low energy consumption for production and for the operation of devices. In 2013 TechniSat products have been awarded with the new HTC-Life seal of quality, which has been assigned for the first time by the company HTV, a high-performance centre for electronic components, which honours products without predetermined breaking points. Die TechniSat Digital Sp.z o.o wurde von der AURAEKO Organisation als „umweltfreundliche Firma“ ausgezeichnet. The TechniSat Digital Sp.z o.o has been awarded by the AURAEKO Organisation as „environment-friendly company“. 35 © 2015 by TechniSat Digital GmbH / INFOTECH. Technische Änderungen, Druckfehlerund Irrtum behalten wir uns vor. m000/1429 xxx/15 YOUR VISION OUR MISSION w w w . c ar c ommunic at ions .de