Manga-Klassiker historisch
Transcrição
Manga-Klassiker historisch
1 Hauptseminar Manga-Klassiker in deutscher Übersetzung Leitung: Dr. Bernd Dolle-Weinkauff -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Primärliteratur (Verzeichnis der im Seminar behandelten Primärtexte - die einzelnen Serien umfassen teilweise sehr viel mehr Bände, als hier angegeben) Ikeda, Riyoko: Die Rosen von Versailles. Aus dem Japanischen von Hirofumi Yamada und Cora Tscherner. - Hamburg: Carlsen 2003. - Bd. 1-3. (EA Jap. 1972) Koike, Kazuo/ Goseki, Kojima: Lone Wolf and Cub. / Text: Kazuo Koike. Zeichnungen: Goseki Kojima. Übersetzung: John S.. - Nettetal: Panini 2003. - Bd. 1-3 (EA Jap. 1970) Koike, Kazuo/ Kamimura, Kazuo: Lady Snowblood. Text: Kazuo Koike. Zeichnungen: Kazuo Kamimura. Bd. 1-2. Hamburg: Carlsen 2006. (EA Jap. 1972) Miyazaki, Hayao: . Nausicaä aus dem Tal der Winde. Aus dem Japanischen von Junko Iwamoto-Seebeck und Jürgen Seebeck. Hamburg : Carlsen, 2001. - Bd. 1-3. (EA Jap. 1982) Nakazawa, Keiji: Barfuss durch Hiroshima. Bd. 1-3. Hamburg : Carlsen 2004-2005. - (EA. Jap. 1973) Shirato, Sanpei: Kamui. Aus dem Amerikanischen von Jens R. Nielsen. Bd. 1-2. Hamburg : Carlsen, 1995. (EA Jap. 1964) Takahashi, Rumiko: Maison Ikkoku. Köln: Egmont 2003. Bd. 1-3 (EA Jap 1980) Tezuka, Osamu: Astro Boy. Aus dem Japanischen von Junko Iwamoto-Seebeck und Jürgen Seebeck. - Hamburg: Carlsen 2000. - Bd. 1-3 (EA Jap. 1951) Tezuka, Osamu: Kimba, der weisse Löwe. Aus dem Japanischen von Junko IwamotoSeebeck. - Hamburg: Carlsen 2001.- Bd. 1-3 (EA Jap. 1951) Alle hier verzeichneten Bände sind in einem Semesterapparat in der Bibliothek für Jugendbuchforschung aufgestellt. Ein Teil der Bände ist separiert und wird auf Anfrage von den Bibliothekarinnen bereitgestellt