Givaruppgradering FIGHTER 2020 Sensor upgrade FIGHTER

Transcrição

Givaruppgradering FIGHTER 2020 Sensor upgrade FIGHTER
SIT 1311-4
Upg. F2020
711203
Givaruppgradering FIGHTER 2020
Sensor upgrade FIGHTER 2020
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
SERVICEINSTRUKTION Givaruppgradering FIGHTER 2020
GB
SERVICE INSTRUCTION Sensor upgrade FIGHTER 2020
DE
SERVICE-INSTRUKTION Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
LEK
SE
SERVICEINSTRUKTION
Givaruppgradering FIGHTER 2020
Allmänt
Denna uppgradering gäller FIGHTER 2020 enligt tabell
nedan.
• Styrkortet ska kontrolleras och ev. bytas.
• Expansionsventilen ska kontrolleras samt ev. justeras.
• Givare ska flyttas och/eller bytas.
Detta ska dokumenteras på en blankett som sänds åter
till Nibe och på en dekal som monteras i värmepumpen.
Styrkort
Styrkortet ska vara av version 1.04 eller senare.
Nytt med denna version är att Larm 11 har tagits bort.
Larm 11 skyddar kompressorn och köldmediesystemet.
Det utlöses om suggasgivarens temperatur understiger
förångargivarens temperatur under 4 minuter.
Under normala förhållanden är alltid suggastemperaturen högre än förångartemperaturen (minsta skillnad bör
vara 5 K).
Serienummer
3 x 400V
Från
064008, 064009,
064010
06001XXX
064008, 064009,
064010
08147XXX
Serienummer
3 x 230V
Från
Till
08146XXX
Till
Innehåll givaruppgraderingkit (art.nr
518 296)
1 st kantkablage FG och RG (Art.nr 009 052)
1 st tub värmeledningspasta (Art.nr 021 081)
1 st aluminiumtejp (Art.nr 025 179)
1 st isoleringstejp (Art. nr 025 910)
2 st temperaturgivare (Art.nr 518 170)
1 st utegivare med box (Art.nr 518 177)
8 st buntband (Art.nr 518 175)
1 st Styrkort (Art.nr 518 698)
1 st protokoll som skickas tillbaka till Nibe. (Art.nr.
711 204)
1 st dekal som ska lämnas kvar i värmepumpen (Art.nr
711 178)
Byte av
kretskort
Kontroll av
överhettning
Utflyttning av
FG och RG
Byte av
givare
Ja
Ja
Ja
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Byte av
kretskort
Kontroll av
överhettning
Utflyttning av
FG och RG
Byte av
givare
064011, 064012,
064013
07217XXX
07365XXX
Ja
Ja
Nej
Ja
064011, 064012,
064013
08001XXX
08146XXX
Ja
Ja
Nej
Nej
064011, 064012,
064013
08147XXX
Nej
Nej
Nej
Nej
Givaruppgradering FIGHTER 2020
1
SE
Styrkort
Kontroll av överhettning
1. Kontrollera styrkortets version.
2. Byt styrkort om det inte är vers. 1.04 eller senare.
Kontrollera att överhettningen är ca. 10 K.
OBS!
OBS!
Hantera kretskortet varsamt och placera
alla byglingar som före bytet.
Kontroll av expansionsventil
Kontrollera att ventilen har rätt märkning.
Modell
Märkning
8 kW
3,5
10 kW
4,5
14 kW
4,5
10 K gäller endast om yttertemperaturen
understiger 15 °C. Expansionsventilen får
inte justeras vid temperaturer över 15 °C.
1. Mät lågtrycket.
2. Mät temperaturen på suggasröret till kompressorn
med egen servicetermometer.
3. Justera ev. expansionsventilen. Ett varv på expansionsventilen motsvara ca 1,5 K i överhettning.
4. Kontrollera överhettningen.
5. Om den är högre än 10 K ska ventilen öppnas, om
den är lägre än 10 K ska ventilen stängas.
6. Vänta ca. 5 minuter innan du gör ev. ny justering.
7. Fyll i ”Injustering expansionsventil” på blanketten.
Öppna
Temp.mätning med
servicetermometer
Serviceuttag,
lågtryck
Expansionsventil
Förångargivare
2
Givaruppgradering FIGHTER 2020
SE
Utflytt av givare
Byte av givare
Framlednings- (FG) och returledningsgivaren (RG) ska
monteras enligt bild nedan. Använd medlevererat kablage.
1. Fyll i ”Kontroll före åtgärd” på blanketten.
2. Montera givaren på kopparröret. Givarkabeln måste
ha minst 5 cm anläggningsyta mot kopparröret.
3. Isolera givaren väl.
Förångnings-, suggas- och utegivare skall bytas.
Förångningsgivaren
1. Byt givaren från baksidan bakom kåpan för tillopp/
retur eller från sidan genom att försiktigt böja ut
förgreningsröret där givaren sitter. Givaren är lättare
att komma åt från sidan om kompressorskyddet
demonteras.
2. Kontrollera att givaren är placerad längst in i röret
och att minst 5 cm av givarkabeln ligger an mot
röret.
3. Isolera givaren väl.
SÄK
FG
AV
RG
AV
TV
SF
Suggasgivare
1. Byt givaren.
2. Kontrollera att givaren är placerad längst in i röret
och att minst 5 cm av givarkabeln ligger an mot
röret.
3. Isolera givaren väl.
Utegivaren
1. Byt hela utegivarboxen som är placerad på undersidan av värmepumpen.
OBS!
Modeller tillverkade mellan juli 2007
(07182) och januari 2008 (08031) kan ha
förångar- och suggasgivare med specialbeläggning. Dessa givare kan inte tas bort
från röret och skall inte bytas om de visar
rätt temperatur.
LE
K
Förångargivare
Givaruppgradering FIGHTER 2020
3
SE
Kontroll av givare
Data för temperaturgivare
1. Mät temperaturen nära givarna.
På grund av kapillärrörets växlande temperatur (avstånd)
är det svårt att mäta samma temperatur. Du måste vara
mycket nära givaren för att jämföra temperaturer, och
trots detta kan du märka skillnader. Så lite som 10 mm
kan påverka 1–2 K. Luftflödet runt mätpunkten kan
också påverka.
Kontrollera mätutrustningen på andra platser för att
verifiera din egen utrustning.
2. Kontrollera givarna elektriskt.
3. Fyll i ”Kontroll efter åtgärd” på blanketten.
4. Fyll i dekalen och montera den på insidan av locket
till ellådan.
4
Temperatur
(°C)
Resistans (kȍ)
Spänning (V)
-40
102,35
4,78
-35
73,51
4,70
-30
53,44
4,60
-25
39,29
4,47
-20
29,20
4,31
-15
21,93
4,12
-10
16,62
3,90
-5
12,71
3,65
0
9,81
3,38
5
7,62
3,09
10
5,97
2,80
15
4,71
2,50
20
3,75
2,22
25
3,00
1,95
30
2,42
1,70
35
1,96
1,47
40
1,60
1,27
45
1,31
1,09
50
1,08
0,94
Givaruppgradering FIGHTER 2020
SE
HP-larm efter åtgärd
Högtryckspressostaten skyddar kompressorn och köldmediesystemen mot alltför högt tryck.
Kontrollera om möjligt frånslagen pressostat med en
kalibrerad högtrycksmanometer.
Av: 29 bar
På: 22 bar
Tolerans: -0,5/+1,5 bar
HP-larm kan bero på
• För högt inställt värde på värmekurvan.
• För lågt flöde i värmesystemet pga stängda/strypta
termostater på golvvärme/radiatorer.
Förljande dockningar kan utgöra en risk
• VVM300 i små värmesystem.
• SMO10 utan UKV i värmesystemet. Observera att
en överströmningsventil kan orsaka detta fel vid låg
volym före ventilen.
Undvik problemen genom att installera UKV på värmesystemet (se bild nedan). Systemet kommer då även att
bli stabilare under perioder med låg belastning.
Högtryckslarm kan även bero på
• Felaktiga temperaturer uppmätta från framledningseller returledningsgivaren
• Lågt flöde över kondensorn
• Annat t.ex. fel på högtryckspressostaten.
RC
UG
UKV
VP1
SÄV
AV
SF
AV
TV
VVM 300
Givaruppgradering FIGHTER 2020
5
GB
SERVICE INSTRUCTIONS
Sensor upgrade FIGHTER 2020
General
Contents sensor upgrade kit (part
no. 518 296)
This upgrade applies to FIGHTER 2020 according to the
table below.
• The CPU card must be checked and, if necessary,
replaced.
• The expansion valve must be checked and, if necessary, adjusted.
• Move and/or replace sensors.
This must be documented on a form, which is then returned to Nibe, as well as on a decal, which is attached
to the heat pump.
1 x edge wiring FG and RG (Part no. 009 052)
1 x tube heat conducting paste (Part no. 021 081)
1 x aluminium tape (Part no. 025 179)
1 x insulation tape (Part no. 025 910)
2 x temperature sensors (Part no. 518 170)
1 x outdoor sensor with box (Part no. 518 177)
8 x cable ties (Part no. 518 175)
1 x CPU (Part no. 518 698)
1 x protocol to be sent back to Nibe (Part no. 711 204)
1 x decal to be left in the machine (Part no. 711 178)
CPU card
The CPU card must be version 1.04 or later.
New with this version is that Alarm 11 has been removed.
Alarm 11 is a protection for compressor and refrigerant
system. It will occur if suction gas sensor temperature is
below evaporator sensor temperature during 4 min.
In normal condition is always Suction sensor greater
than Evaporator sensor. (The difference should be at
least 5 K.)
Serial Number
From
To
3x400V
064008, 064009,
064010
06001XXX
08146XXX
08147XXX
Serial Number
From
To
3x230V
064011, 064012,
064013
Check
superheat
Remount supply
and return
sensors
Exchange
sensors
Yes
Yes
Yes
Yes
No
No
No
No
Change
CPU
Check
superheat
Remount supply
and return
sensors
Exchange
sensors
07217XXX
07365XXX
Yes
Yes
No
Yes
08001XXX
08146XXX
Yes
Yes
No
No
No
No
No
No
08147XXX
6
Change
CPU
Sensor upgrade FIGHTER 2020
GB
CPU card
Checking overheating
1. Check the CPU card version.
2. Replace the CPU card if it is not version 1.04 or
later.
Check that overheating is 10 K.
Note!
10K is only valid under 15 °C outside air
temperature, no adjustments of expansion
valve can be do above 15 °C.
Note!
Ensure that you handle CPU card with care
and position all jumpers as it was mounted
before exchange.
Control of expansion valve
Check that expansion valve have right stamping.
Model
Marking
8 kW
3,5
10 kW
4,5
14 kW
4,5
1. Measure the low pressure.
2. Read off the temperature on the suction gas line to
the compressor with your own service thermometer.
3. If necessary, adjust the expansion valve. One turn
on the expansion valve corresponds to 1.5 K overheating.
4. Check overheating.
5. If it is greater than 10 K, the valve must be opened,
if it is lower than 10 K, the valve must be closed.
6. Wait 5 minutes before making any new adjustments.
7. Fill in “Adjusting the expansion valve” on the form.
Open
Temp. reading with
service thermometer
Service socket,
low pressure
Expansion valve
Evaporator sensor
Sensor upgrade FIGHTER 2020
7
GB
Sensors moved
Replacement of sensors
The flow (FG) and return (RG) sensors must be installed
as illustrated below. Use the wiring supplied.
1. Fill in “Checks before corrective action” on the
form.
2. Install the sensor on the copper pipe. The sensor
cable must have a mating surface of at least 5 cm
against the copper pipe.
3. Insulate the sensor well.
The evaporation, suction gas and outdoor sensors must
be replaced.
The evaporation sensor
1. Replace the sensor from the rear, behind the cover
for the inlet/return or from the side by carefully bending the branch pipe out where the sensor is located. The sensor can be accessed more easily from
the side if the compressor protection is removed.
2. Check that the sensor is positioned all the way in
the pipe and at least 5 cm of the sensor cable is
against the pipe.
3. Insulate the sensor well.
SÄK
FG
AV
RG
AV
The suction gas sensor
1. Replace the sensor.
2. Check that the sensor is positioned well inside the
pipe and that at least 5 cm of the sensor cable is
against the pipe.
3. Insulate the sensor well.
The outdoor sensor
1. Replace the entire outdoor sensor box, which is located underneath the heat pump.
SF
TV
Note!
LE
K
After July-2007 (07182) to Jan-2008 (08031),
there can be cases with specially coated
sensors, these sensors can not be removed
from tube and must not be replaced if they
show the correct temperature.
Evaporator sensor
8
Sensor upgrade FIGHTER 2020
GB
Checking sensors
Temperature sensor data
1. Read the temperature close to the sensors.
Due to the changing temperature (distance) of the
capillary pipe, it is difficult to obtain same temperature
readings. You must be extremely close to the sensor to
compare temperatures, and despite this, you may notice
the differences. As little as 10 mm can affect by 1–2 K.
The air flow around the measurement points can also
have an effect.
Check the measurement equipment at other locations
to verify your own equipment.
2. Check the sensors electrically.
3. Fill in “Checks after corrective action” on the form.
4. Fill in the decal and attach it to the inside of the
cover for the junction box.
Temperature
(°C)
Resistance (kȍ)
Voltage (V)
-40
102,35
4,78
-35
73,51
4,70
-30
53,44
4,60
-25
39,29
4,47
-20
29,20
4,31
-15
21,93
4,12
-10
16,62
3,90
-5
12,71
3,65
0
9,81
3,38
5
7,62
3,09
10
5,97
2,80
15
4,71
2,50
20
3,75
2,22
25
3,00
1,95
30
2,42
1,70
35
1,96
1,47
40
1,60
1,27
45
1,31
1,09
50
1,08
0,94
Sensor upgrade FIGHTER 2020
9
GB
HP alarm after corrective action
The high pressure pressostat protects the compressor
and the refrigerant system against pressures that are too
high.
If possible, check the switched off pressostat using a
calibrated high pressure manometer.
Off: 29 bar
On: 22 bar
Tolerance: -0.5/+1.5 bar
HP alarm may be due to
• Value on the heat curve set too high.
• Flow in the heating system too low due to closed/
choked thermostats on under floor heating/radiators.
The following dockings may cause a risk
• VVM300 in small heating systems.
• SMO10 without UKV in the heating system. Note
that a relief valve can cause this fault in the event of
there being a low volume ahead of the valve.
Avoid problems by installing UKV on the heating system
(see image below). The system will then be more stable
during periods with a low load.
High pressure alarms may also be due to
• Incorrectly read temperatures from the flow or return sensors
• Low flow over the condenser
• Other, e.g. high pressure pressostat fault.
RC
UG
UG
UKV
UKV
VP1
VP1
SÄV
SÄV
AV
SF
AV
AV
TV
VVM 300
VVM
10
Sensor upgrade FIGHTER 2020
DE
SERVICE-INSTRUKTION
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
Allgemein
Diese Aufrüstung gilt für FIGHTER 2020 gemäß der untenstehenden Tabelle.
• Die CPU-Karte muss kontrolliert und bei Bedarf ersetzt werden.
• Das Expansionsventil muss kontrolliert und bei
Bedarf justiert werden.
• Der Fühler muss umgesetzt und bzw. oder ersetzt
werden.
Alle Vorgänge sind auf einem Formular zu dokumentieren, das an Nibe eingesandt wird. Die Arbeiten sind
außerdem auf einem Schild zu vermerken, das in der
Wärmepumpe angebracht wird.
CPU-Karte
Es muss eine CPU-Karte ab Version 1.04 zum Einsatz
kommen.
Ab dieser Version wurde Alarm 11 entfernt.
Alarm 11 dient als Schutz für Verdichter und
Kälteträgersystem. Er wird ausgegeben, wenn die
Temperatur des Sauggasfühlers für die Dauer von 4 min
unter der Temperatur des Verdampferfühlers liegt.
Im Normalfall liegt der Wert für den Sauggasfühler stets
über dem Wert für den Verdampferfühler. (Die Differenz
sollte mindestens 5 K betragen.)
Seriennummer
3 x 400V
Von
An
064008, 064009,
064010
06001XXX
08146XXX
064008, 064009,
064010
08147XXX
Seriennummer
3 x 230V
Platinenwechsel
Inhalt des Fühleraufrüstsatzes (Art.
nr. 518 296)
1 x Kantenkabel FG und RG (Art.nr. 009 052)
1 x Tube mit Wärmeleitpaste (Art.nr. 021 081)
1 x Aluminiumklebeband (Art.nr 025 179)
1 x Isolierband (Art.nr. 025 910)
2 x Fühler (Art.nr. 518 170)
1 x Außenfühler mit Gehäuse (Art.nr. 518 177)
8 x Kabelbinder (Art.nr. 518 175)
1 x Platine (Art.nr. 518 698)
1 x Protokoll zur Rücksendung an Nibe. (Art.nr. 711
204)
1 x Schild zum Verbleib im Gerät.
Überhitzungskontrolle
Erneute Montage
von Vor- und
Rücklauffühler
Wechsel
Fühler
Ja
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein
Nein
Von
An
Platinenwechsel
Überhitzungskontrolle
064011, 064012,
064013
07217XXX
07365XXX
Ja
Ja
Nein
Ja
064011, 064012,
064013
08001XXX
08146XXX
Ja
Ja
Nein
Nein
064011, 064012,
064013
08147XXX
Nein
Nein
Nein
Nein
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
Erneute Montage
von Vor- und
Rücklauffühler
Wechsel
Fühler
11
DE
CPU-Karte
Überhitzungskontrolle
1. Kontrollieren Sie die Version der CPU-Karte.
2. Ersetzen Sie die CPU-Karte, wenn nicht mindestens
Version 1.04 vorliegt.
Kontrollieren Sie, ob die Überhitzung etwa 10 K beträgt.
Hinweis!
Behandeln Sie die Platine mit größter
Vorsicht. Stellen Sie sicher, dass alle
Steckbrücken wie vor dem Wechsel positioniert sind.
Kontrolle des Ausdehnungsventil
Stellen Sie sicher, dass das Ausdehnungsventil den korrekten Aufdruck aufweist.
Modell
Kennzeichnung
8 kW
3,5
10 kW
4,5
14 kW
4,5
Hinweis!
10 K gelten nur bei einer Außentemperatur
unter 15°C. Bei über 15°C können keine
Einstellungen am Expansionsventil ausgeführt werden.
1. Messen Sie den Niederdruck.
2. Messen Sie die Temperatur am Sauggasrohr zum
Verdichter mit einem eigenen Servicethermometer.
3. Justieren Sie bei Bedarf das Expansionsventil. Eine
Drehung des Expansionsventils entspricht einer
Überhitzung von ca. 1,5 K.
4. Kontrollieren Sie die Überhitzung.
5. Wenn sie über 10 K liegt, muss das Ventil geöffnet
werden. Wenn sie unter 10 K liegt, muss das Ventil
geschlossen werden.
6. Warten Sie etwa 5 min, bevor Sie eine etwaige neue
Justierung vornehmen.
7. Tragen Sie auf dem Formular „Justierung des
Expansionsventils“ ein.
Öffnen
Temp.messung mit
Servicethermometer
Serviceanschluss,
Niederdruck
Ausdehnungsventil
Verdampferfühler
12
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
DE
Fühleranbringung
Fühlerwechsel
Vorlauffühler (FG) und Rücklauffühler (RG) sind gemäß der untenstehenden Abbildung zu montieren.
Verwenden Sie die beiliegenden Kabel.
1. Tragen Sie auf dem Formular „Kontrolle vor der
Maßnahme“ ein.
2. Montieren Sie den Fühler am Kupferrohr. Das
Fühlerkabel muss mindestens auf einer Länge von 5
cm am Kupferrohr anliegen.
3. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung.
Es müssen Verdampfer-, Sauggas- und Außenfühler ersetzt werden.
Verdampferfühler
1. Ersetzen Sie den Fühler von der Rückseite durch
die Abdeckung für Zu-/Abfluss oder von der Seite,
indem Sie vorsichtig das Abzweigrohr herausbiegen, an dem sich der Fühler befindet. Der Fühler
ist leichter von der Seite erreichbar, wenn der
Verdichterschutz demontiert wird.
2. Stellen Sie sicher, dass sich der Fühler ganz hinten
im Rohr befindet und dass mindestens 5 cm des
Fühlerkabels am Rohr anliegen.
3. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung.
SÄK
FG
AV
RG
AV
Sauggasfühler
4. Ersetzen Sie den Fühler.
5. Stellen Sie sicher, dass sich der Fühler ganz hinten
im Rohr befindet und dass mindestens 5 cm des
Fühlerkabels am Rohr anliegen.
6. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung.
Außenfühler
1. Ersetzen Sie das gesamte Außenfühlergehäuse, das
sich an der Unterseite der Wärmepumpe befindet.
SF
TV
Hinweis!
Bei einer Herstellung zwischen Juli 2007
(07182) und Januar 2008 (08031) können
speziell beschichtete Fühler montiert
worden sein. Diese lassen sich nicht vom
Rohr entfernen und sollten nicht ersetzt
werden, wenn sie die korrekte Temperatur
anzeigen.
LE
K
Verdampferfühler
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
13
DE
Fühlerkontrolle
Fühlerdaten
1. Messen Sie die Temperatur in Fühlernähe.
Aufgrund der Temperaturabweichungen des
Kapillarrohrs (je nach Abstand) lässt sich derselbe
Temperaturwert nur schwer messen. Für einen aussagekräftigen Temperaturvergleich muss direkt am Fühler
gemessen werden. Dennoch können Abweichungen
auftreten. Schon 10 mm können eine Differenz von 1-2
K bewirken. Der Luftstrom am Messpunkt kann sich
ebenfalls auf das Ergebnis auswirken.
Kontrollieren Sie die Messausrüstung an anderen
Stellen, um deren Genauigkeit sicherzustellen.
2. Prüfen Sie die Fühler elektrisch.
3. Tragen Sie auf dem Formular „ “ ein.
4. Beschriften Sie das Schild und bringen Sie es auf der
Innenseite der Abdeckung für die Elektroeinheit an.
14
Temperatur
(°C)
Widerstand
(k1)
Spannung (V)
-40
102,35
4,78
-35
73,51
4,70
-30
53,44
4,60
-25
39,29
4,47
-20
29,20
4,31
-15
21,93
4,12
-10
16,62
3,90
-5
12,71
3,65
0
9,81
3,38
5
7,62
3,09
10
5,97
2,80
15
4,71
2,50
20
3,75
2,22
25
3,00
1,95
30
2,42
1,70
35
1,96
1,47
40
1,60
1,27
45
1,31
1,09
50
1,08
0,94
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
DE
HP-Alarm nach ausgeführter
Maßnahme
Der Hochdruckpressostat schützt Verdichter und
Kältemittelsysteme vor überhöhtem Druck.
Falls möglich, kontrollieren Sie den abgeschalteten
Pressostat mit einem kalibrierten Hochdruckmanometer.
Aus: 29 Bar
Ein: 22 Bar
Toleranz: -0,5/+1,5 Bar
Mögliche Ursachen für ein HP-Alarm
• Zu hoch eingestellter Wärmekurvenwert.
• Zu geringer Fluss im Heizsystem aufgrund geschlossener/gedrosselter Thermostate an
Fußbodenheizung/Heizkörpern.
Folgende Anschlussvarianten können ein Risiko
darstellen
• VVM300 in kleinen Heizsystemen.
• SMO10 ohne UKV im Heizsystem. Beachten Sie,
dass ein Überlaufventil diesen Fehler bei einem geringen Volumen vor dem Ventil verursachen kann.
Um das Problem zu vermeiden, installieren Sie UKV am
Heizsystem (siehe Abbildung unten). Dadurch arbeitet
das System auch in Perioden mit geringer Belastung
stabil.
Weitere mögliche Ursachen für einen
Hochdruckalarm
• Messung falscher Temperaturen am Vor- oder
Rücklauffühler
• Geringer Fluss am Kondensator
• Sonstiges, z.B. ein Fehler am Hochdruckpressostat
RC
UG
UKV
UKV
VP1
VP1
SÄV
SÄV
AV
SF
AV
AV
TV
VVM 300
VVM
Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020
15
AT
KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling
Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at
CH
NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen
Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch
CZ
Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou
Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz
DE
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de
DK
Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk
FI
NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa
Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.nibe.fi
FR
AIT France, 10 rue des Moines, 67500 Haguenau
Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: [email protected] www.nibe.fr
GB
NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk
NL
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)
Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl
NO
ABK AS , Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo
Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no
PL
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl
RU
© "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod
Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru
NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd
Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.eu

Documentos relacionados