Givaruppgradering FIGHTER 2020 Sensor upgrade FIGHTER
Transcrição
Givaruppgradering FIGHTER 2020 Sensor upgrade FIGHTER
SIT 1311-4 Upg. F2020 711203 Givaruppgradering FIGHTER 2020 Sensor upgrade FIGHTER 2020 Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 SERVICEINSTRUKTION Givaruppgradering FIGHTER 2020 GB SERVICE INSTRUCTION Sensor upgrade FIGHTER 2020 DE SERVICE-INSTRUKTION Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 LEK SE SERVICEINSTRUKTION Givaruppgradering FIGHTER 2020 Allmänt Denna uppgradering gäller FIGHTER 2020 enligt tabell nedan. • Styrkortet ska kontrolleras och ev. bytas. • Expansionsventilen ska kontrolleras samt ev. justeras. • Givare ska flyttas och/eller bytas. Detta ska dokumenteras på en blankett som sänds åter till Nibe och på en dekal som monteras i värmepumpen. Styrkort Styrkortet ska vara av version 1.04 eller senare. Nytt med denna version är att Larm 11 har tagits bort. Larm 11 skyddar kompressorn och köldmediesystemet. Det utlöses om suggasgivarens temperatur understiger förångargivarens temperatur under 4 minuter. Under normala förhållanden är alltid suggastemperaturen högre än förångartemperaturen (minsta skillnad bör vara 5 K). Serienummer 3 x 400V Från 064008, 064009, 064010 06001XXX 064008, 064009, 064010 08147XXX Serienummer 3 x 230V Från Till 08146XXX Till Innehåll givaruppgraderingkit (art.nr 518 296) 1 st kantkablage FG och RG (Art.nr 009 052) 1 st tub värmeledningspasta (Art.nr 021 081) 1 st aluminiumtejp (Art.nr 025 179) 1 st isoleringstejp (Art. nr 025 910) 2 st temperaturgivare (Art.nr 518 170) 1 st utegivare med box (Art.nr 518 177) 8 st buntband (Art.nr 518 175) 1 st Styrkort (Art.nr 518 698) 1 st protokoll som skickas tillbaka till Nibe. (Art.nr. 711 204) 1 st dekal som ska lämnas kvar i värmepumpen (Art.nr 711 178) Byte av kretskort Kontroll av överhettning Utflyttning av FG och RG Byte av givare Ja Ja Ja Ja Nej Nej Nej Nej Byte av kretskort Kontroll av överhettning Utflyttning av FG och RG Byte av givare 064011, 064012, 064013 07217XXX 07365XXX Ja Ja Nej Ja 064011, 064012, 064013 08001XXX 08146XXX Ja Ja Nej Nej 064011, 064012, 064013 08147XXX Nej Nej Nej Nej Givaruppgradering FIGHTER 2020 1 SE Styrkort Kontroll av överhettning 1. Kontrollera styrkortets version. 2. Byt styrkort om det inte är vers. 1.04 eller senare. Kontrollera att överhettningen är ca. 10 K. OBS! OBS! Hantera kretskortet varsamt och placera alla byglingar som före bytet. Kontroll av expansionsventil Kontrollera att ventilen har rätt märkning. Modell Märkning 8 kW 3,5 10 kW 4,5 14 kW 4,5 10 K gäller endast om yttertemperaturen understiger 15 °C. Expansionsventilen får inte justeras vid temperaturer över 15 °C. 1. Mät lågtrycket. 2. Mät temperaturen på suggasröret till kompressorn med egen servicetermometer. 3. Justera ev. expansionsventilen. Ett varv på expansionsventilen motsvara ca 1,5 K i överhettning. 4. Kontrollera överhettningen. 5. Om den är högre än 10 K ska ventilen öppnas, om den är lägre än 10 K ska ventilen stängas. 6. Vänta ca. 5 minuter innan du gör ev. ny justering. 7. Fyll i ”Injustering expansionsventil” på blanketten. Öppna Temp.mätning med servicetermometer Serviceuttag, lågtryck Expansionsventil Förångargivare 2 Givaruppgradering FIGHTER 2020 SE Utflytt av givare Byte av givare Framlednings- (FG) och returledningsgivaren (RG) ska monteras enligt bild nedan. Använd medlevererat kablage. 1. Fyll i ”Kontroll före åtgärd” på blanketten. 2. Montera givaren på kopparröret. Givarkabeln måste ha minst 5 cm anläggningsyta mot kopparröret. 3. Isolera givaren väl. Förångnings-, suggas- och utegivare skall bytas. Förångningsgivaren 1. Byt givaren från baksidan bakom kåpan för tillopp/ retur eller från sidan genom att försiktigt böja ut förgreningsröret där givaren sitter. Givaren är lättare att komma åt från sidan om kompressorskyddet demonteras. 2. Kontrollera att givaren är placerad längst in i röret och att minst 5 cm av givarkabeln ligger an mot röret. 3. Isolera givaren väl. SÄK FG AV RG AV TV SF Suggasgivare 1. Byt givaren. 2. Kontrollera att givaren är placerad längst in i röret och att minst 5 cm av givarkabeln ligger an mot röret. 3. Isolera givaren väl. Utegivaren 1. Byt hela utegivarboxen som är placerad på undersidan av värmepumpen. OBS! Modeller tillverkade mellan juli 2007 (07182) och januari 2008 (08031) kan ha förångar- och suggasgivare med specialbeläggning. Dessa givare kan inte tas bort från röret och skall inte bytas om de visar rätt temperatur. LE K Förångargivare Givaruppgradering FIGHTER 2020 3 SE Kontroll av givare Data för temperaturgivare 1. Mät temperaturen nära givarna. På grund av kapillärrörets växlande temperatur (avstånd) är det svårt att mäta samma temperatur. Du måste vara mycket nära givaren för att jämföra temperaturer, och trots detta kan du märka skillnader. Så lite som 10 mm kan påverka 1–2 K. Luftflödet runt mätpunkten kan också påverka. Kontrollera mätutrustningen på andra platser för att verifiera din egen utrustning. 2. Kontrollera givarna elektriskt. 3. Fyll i ”Kontroll efter åtgärd” på blanketten. 4. Fyll i dekalen och montera den på insidan av locket till ellådan. 4 Temperatur (°C) Resistans (kȍ) Spänning (V) -40 102,35 4,78 -35 73,51 4,70 -30 53,44 4,60 -25 39,29 4,47 -20 29,20 4,31 -15 21,93 4,12 -10 16,62 3,90 -5 12,71 3,65 0 9,81 3,38 5 7,62 3,09 10 5,97 2,80 15 4,71 2,50 20 3,75 2,22 25 3,00 1,95 30 2,42 1,70 35 1,96 1,47 40 1,60 1,27 45 1,31 1,09 50 1,08 0,94 Givaruppgradering FIGHTER 2020 SE HP-larm efter åtgärd Högtryckspressostaten skyddar kompressorn och köldmediesystemen mot alltför högt tryck. Kontrollera om möjligt frånslagen pressostat med en kalibrerad högtrycksmanometer. Av: 29 bar På: 22 bar Tolerans: -0,5/+1,5 bar HP-larm kan bero på • För högt inställt värde på värmekurvan. • För lågt flöde i värmesystemet pga stängda/strypta termostater på golvvärme/radiatorer. Förljande dockningar kan utgöra en risk • VVM300 i små värmesystem. • SMO10 utan UKV i värmesystemet. Observera att en överströmningsventil kan orsaka detta fel vid låg volym före ventilen. Undvik problemen genom att installera UKV på värmesystemet (se bild nedan). Systemet kommer då även att bli stabilare under perioder med låg belastning. Högtryckslarm kan även bero på • Felaktiga temperaturer uppmätta från framledningseller returledningsgivaren • Lågt flöde över kondensorn • Annat t.ex. fel på högtryckspressostaten. RC UG UKV VP1 SÄV AV SF AV TV VVM 300 Givaruppgradering FIGHTER 2020 5 GB SERVICE INSTRUCTIONS Sensor upgrade FIGHTER 2020 General Contents sensor upgrade kit (part no. 518 296) This upgrade applies to FIGHTER 2020 according to the table below. • The CPU card must be checked and, if necessary, replaced. • The expansion valve must be checked and, if necessary, adjusted. • Move and/or replace sensors. This must be documented on a form, which is then returned to Nibe, as well as on a decal, which is attached to the heat pump. 1 x edge wiring FG and RG (Part no. 009 052) 1 x tube heat conducting paste (Part no. 021 081) 1 x aluminium tape (Part no. 025 179) 1 x insulation tape (Part no. 025 910) 2 x temperature sensors (Part no. 518 170) 1 x outdoor sensor with box (Part no. 518 177) 8 x cable ties (Part no. 518 175) 1 x CPU (Part no. 518 698) 1 x protocol to be sent back to Nibe (Part no. 711 204) 1 x decal to be left in the machine (Part no. 711 178) CPU card The CPU card must be version 1.04 or later. New with this version is that Alarm 11 has been removed. Alarm 11 is a protection for compressor and refrigerant system. It will occur if suction gas sensor temperature is below evaporator sensor temperature during 4 min. In normal condition is always Suction sensor greater than Evaporator sensor. (The difference should be at least 5 K.) Serial Number From To 3x400V 064008, 064009, 064010 06001XXX 08146XXX 08147XXX Serial Number From To 3x230V 064011, 064012, 064013 Check superheat Remount supply and return sensors Exchange sensors Yes Yes Yes Yes No No No No Change CPU Check superheat Remount supply and return sensors Exchange sensors 07217XXX 07365XXX Yes Yes No Yes 08001XXX 08146XXX Yes Yes No No No No No No 08147XXX 6 Change CPU Sensor upgrade FIGHTER 2020 GB CPU card Checking overheating 1. Check the CPU card version. 2. Replace the CPU card if it is not version 1.04 or later. Check that overheating is 10 K. Note! 10K is only valid under 15 °C outside air temperature, no adjustments of expansion valve can be do above 15 °C. Note! Ensure that you handle CPU card with care and position all jumpers as it was mounted before exchange. Control of expansion valve Check that expansion valve have right stamping. Model Marking 8 kW 3,5 10 kW 4,5 14 kW 4,5 1. Measure the low pressure. 2. Read off the temperature on the suction gas line to the compressor with your own service thermometer. 3. If necessary, adjust the expansion valve. One turn on the expansion valve corresponds to 1.5 K overheating. 4. Check overheating. 5. If it is greater than 10 K, the valve must be opened, if it is lower than 10 K, the valve must be closed. 6. Wait 5 minutes before making any new adjustments. 7. Fill in “Adjusting the expansion valve” on the form. Open Temp. reading with service thermometer Service socket, low pressure Expansion valve Evaporator sensor Sensor upgrade FIGHTER 2020 7 GB Sensors moved Replacement of sensors The flow (FG) and return (RG) sensors must be installed as illustrated below. Use the wiring supplied. 1. Fill in “Checks before corrective action” on the form. 2. Install the sensor on the copper pipe. The sensor cable must have a mating surface of at least 5 cm against the copper pipe. 3. Insulate the sensor well. The evaporation, suction gas and outdoor sensors must be replaced. The evaporation sensor 1. Replace the sensor from the rear, behind the cover for the inlet/return or from the side by carefully bending the branch pipe out where the sensor is located. The sensor can be accessed more easily from the side if the compressor protection is removed. 2. Check that the sensor is positioned all the way in the pipe and at least 5 cm of the sensor cable is against the pipe. 3. Insulate the sensor well. SÄK FG AV RG AV The suction gas sensor 1. Replace the sensor. 2. Check that the sensor is positioned well inside the pipe and that at least 5 cm of the sensor cable is against the pipe. 3. Insulate the sensor well. The outdoor sensor 1. Replace the entire outdoor sensor box, which is located underneath the heat pump. SF TV Note! LE K After July-2007 (07182) to Jan-2008 (08031), there can be cases with specially coated sensors, these sensors can not be removed from tube and must not be replaced if they show the correct temperature. Evaporator sensor 8 Sensor upgrade FIGHTER 2020 GB Checking sensors Temperature sensor data 1. Read the temperature close to the sensors. Due to the changing temperature (distance) of the capillary pipe, it is difficult to obtain same temperature readings. You must be extremely close to the sensor to compare temperatures, and despite this, you may notice the differences. As little as 10 mm can affect by 1–2 K. The air flow around the measurement points can also have an effect. Check the measurement equipment at other locations to verify your own equipment. 2. Check the sensors electrically. 3. Fill in “Checks after corrective action” on the form. 4. Fill in the decal and attach it to the inside of the cover for the junction box. Temperature (°C) Resistance (kȍ) Voltage (V) -40 102,35 4,78 -35 73,51 4,70 -30 53,44 4,60 -25 39,29 4,47 -20 29,20 4,31 -15 21,93 4,12 -10 16,62 3,90 -5 12,71 3,65 0 9,81 3,38 5 7,62 3,09 10 5,97 2,80 15 4,71 2,50 20 3,75 2,22 25 3,00 1,95 30 2,42 1,70 35 1,96 1,47 40 1,60 1,27 45 1,31 1,09 50 1,08 0,94 Sensor upgrade FIGHTER 2020 9 GB HP alarm after corrective action The high pressure pressostat protects the compressor and the refrigerant system against pressures that are too high. If possible, check the switched off pressostat using a calibrated high pressure manometer. Off: 29 bar On: 22 bar Tolerance: -0.5/+1.5 bar HP alarm may be due to • Value on the heat curve set too high. • Flow in the heating system too low due to closed/ choked thermostats on under floor heating/radiators. The following dockings may cause a risk • VVM300 in small heating systems. • SMO10 without UKV in the heating system. Note that a relief valve can cause this fault in the event of there being a low volume ahead of the valve. Avoid problems by installing UKV on the heating system (see image below). The system will then be more stable during periods with a low load. High pressure alarms may also be due to • Incorrectly read temperatures from the flow or return sensors • Low flow over the condenser • Other, e.g. high pressure pressostat fault. RC UG UG UKV UKV VP1 VP1 SÄV SÄV AV SF AV AV TV VVM 300 VVM 10 Sensor upgrade FIGHTER 2020 DE SERVICE-INSTRUKTION Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 Allgemein Diese Aufrüstung gilt für FIGHTER 2020 gemäß der untenstehenden Tabelle. • Die CPU-Karte muss kontrolliert und bei Bedarf ersetzt werden. • Das Expansionsventil muss kontrolliert und bei Bedarf justiert werden. • Der Fühler muss umgesetzt und bzw. oder ersetzt werden. Alle Vorgänge sind auf einem Formular zu dokumentieren, das an Nibe eingesandt wird. Die Arbeiten sind außerdem auf einem Schild zu vermerken, das in der Wärmepumpe angebracht wird. CPU-Karte Es muss eine CPU-Karte ab Version 1.04 zum Einsatz kommen. Ab dieser Version wurde Alarm 11 entfernt. Alarm 11 dient als Schutz für Verdichter und Kälteträgersystem. Er wird ausgegeben, wenn die Temperatur des Sauggasfühlers für die Dauer von 4 min unter der Temperatur des Verdampferfühlers liegt. Im Normalfall liegt der Wert für den Sauggasfühler stets über dem Wert für den Verdampferfühler. (Die Differenz sollte mindestens 5 K betragen.) Seriennummer 3 x 400V Von An 064008, 064009, 064010 06001XXX 08146XXX 064008, 064009, 064010 08147XXX Seriennummer 3 x 230V Platinenwechsel Inhalt des Fühleraufrüstsatzes (Art. nr. 518 296) 1 x Kantenkabel FG und RG (Art.nr. 009 052) 1 x Tube mit Wärmeleitpaste (Art.nr. 021 081) 1 x Aluminiumklebeband (Art.nr 025 179) 1 x Isolierband (Art.nr. 025 910) 2 x Fühler (Art.nr. 518 170) 1 x Außenfühler mit Gehäuse (Art.nr. 518 177) 8 x Kabelbinder (Art.nr. 518 175) 1 x Platine (Art.nr. 518 698) 1 x Protokoll zur Rücksendung an Nibe. (Art.nr. 711 204) 1 x Schild zum Verbleib im Gerät. Überhitzungskontrolle Erneute Montage von Vor- und Rücklauffühler Wechsel Fühler Ja Ja Ja Ja Nein Nein Nein Nein Von An Platinenwechsel Überhitzungskontrolle 064011, 064012, 064013 07217XXX 07365XXX Ja Ja Nein Ja 064011, 064012, 064013 08001XXX 08146XXX Ja Ja Nein Nein 064011, 064012, 064013 08147XXX Nein Nein Nein Nein Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 Erneute Montage von Vor- und Rücklauffühler Wechsel Fühler 11 DE CPU-Karte Überhitzungskontrolle 1. Kontrollieren Sie die Version der CPU-Karte. 2. Ersetzen Sie die CPU-Karte, wenn nicht mindestens Version 1.04 vorliegt. Kontrollieren Sie, ob die Überhitzung etwa 10 K beträgt. Hinweis! Behandeln Sie die Platine mit größter Vorsicht. Stellen Sie sicher, dass alle Steckbrücken wie vor dem Wechsel positioniert sind. Kontrolle des Ausdehnungsventil Stellen Sie sicher, dass das Ausdehnungsventil den korrekten Aufdruck aufweist. Modell Kennzeichnung 8 kW 3,5 10 kW 4,5 14 kW 4,5 Hinweis! 10 K gelten nur bei einer Außentemperatur unter 15°C. Bei über 15°C können keine Einstellungen am Expansionsventil ausgeführt werden. 1. Messen Sie den Niederdruck. 2. Messen Sie die Temperatur am Sauggasrohr zum Verdichter mit einem eigenen Servicethermometer. 3. Justieren Sie bei Bedarf das Expansionsventil. Eine Drehung des Expansionsventils entspricht einer Überhitzung von ca. 1,5 K. 4. Kontrollieren Sie die Überhitzung. 5. Wenn sie über 10 K liegt, muss das Ventil geöffnet werden. Wenn sie unter 10 K liegt, muss das Ventil geschlossen werden. 6. Warten Sie etwa 5 min, bevor Sie eine etwaige neue Justierung vornehmen. 7. Tragen Sie auf dem Formular „Justierung des Expansionsventils“ ein. Öffnen Temp.messung mit Servicethermometer Serviceanschluss, Niederdruck Ausdehnungsventil Verdampferfühler 12 Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 DE Fühleranbringung Fühlerwechsel Vorlauffühler (FG) und Rücklauffühler (RG) sind gemäß der untenstehenden Abbildung zu montieren. Verwenden Sie die beiliegenden Kabel. 1. Tragen Sie auf dem Formular „Kontrolle vor der Maßnahme“ ein. 2. Montieren Sie den Fühler am Kupferrohr. Das Fühlerkabel muss mindestens auf einer Länge von 5 cm am Kupferrohr anliegen. 3. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung. Es müssen Verdampfer-, Sauggas- und Außenfühler ersetzt werden. Verdampferfühler 1. Ersetzen Sie den Fühler von der Rückseite durch die Abdeckung für Zu-/Abfluss oder von der Seite, indem Sie vorsichtig das Abzweigrohr herausbiegen, an dem sich der Fühler befindet. Der Fühler ist leichter von der Seite erreichbar, wenn der Verdichterschutz demontiert wird. 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Fühler ganz hinten im Rohr befindet und dass mindestens 5 cm des Fühlerkabels am Rohr anliegen. 3. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung. SÄK FG AV RG AV Sauggasfühler 4. Ersetzen Sie den Fühler. 5. Stellen Sie sicher, dass sich der Fühler ganz hinten im Rohr befindet und dass mindestens 5 cm des Fühlerkabels am Rohr anliegen. 6. Sorgen Sie für eine gute Fühlerisolierung. Außenfühler 1. Ersetzen Sie das gesamte Außenfühlergehäuse, das sich an der Unterseite der Wärmepumpe befindet. SF TV Hinweis! Bei einer Herstellung zwischen Juli 2007 (07182) und Januar 2008 (08031) können speziell beschichtete Fühler montiert worden sein. Diese lassen sich nicht vom Rohr entfernen und sollten nicht ersetzt werden, wenn sie die korrekte Temperatur anzeigen. LE K Verdampferfühler Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 13 DE Fühlerkontrolle Fühlerdaten 1. Messen Sie die Temperatur in Fühlernähe. Aufgrund der Temperaturabweichungen des Kapillarrohrs (je nach Abstand) lässt sich derselbe Temperaturwert nur schwer messen. Für einen aussagekräftigen Temperaturvergleich muss direkt am Fühler gemessen werden. Dennoch können Abweichungen auftreten. Schon 10 mm können eine Differenz von 1-2 K bewirken. Der Luftstrom am Messpunkt kann sich ebenfalls auf das Ergebnis auswirken. Kontrollieren Sie die Messausrüstung an anderen Stellen, um deren Genauigkeit sicherzustellen. 2. Prüfen Sie die Fühler elektrisch. 3. Tragen Sie auf dem Formular „ “ ein. 4. Beschriften Sie das Schild und bringen Sie es auf der Innenseite der Abdeckung für die Elektroeinheit an. 14 Temperatur (°C) Widerstand (k1) Spannung (V) -40 102,35 4,78 -35 73,51 4,70 -30 53,44 4,60 -25 39,29 4,47 -20 29,20 4,31 -15 21,93 4,12 -10 16,62 3,90 -5 12,71 3,65 0 9,81 3,38 5 7,62 3,09 10 5,97 2,80 15 4,71 2,50 20 3,75 2,22 25 3,00 1,95 30 2,42 1,70 35 1,96 1,47 40 1,60 1,27 45 1,31 1,09 50 1,08 0,94 Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 DE HP-Alarm nach ausgeführter Maßnahme Der Hochdruckpressostat schützt Verdichter und Kältemittelsysteme vor überhöhtem Druck. Falls möglich, kontrollieren Sie den abgeschalteten Pressostat mit einem kalibrierten Hochdruckmanometer. Aus: 29 Bar Ein: 22 Bar Toleranz: -0,5/+1,5 Bar Mögliche Ursachen für ein HP-Alarm • Zu hoch eingestellter Wärmekurvenwert. • Zu geringer Fluss im Heizsystem aufgrund geschlossener/gedrosselter Thermostate an Fußbodenheizung/Heizkörpern. Folgende Anschlussvarianten können ein Risiko darstellen • VVM300 in kleinen Heizsystemen. • SMO10 ohne UKV im Heizsystem. Beachten Sie, dass ein Überlaufventil diesen Fehler bei einem geringen Volumen vor dem Ventil verursachen kann. Um das Problem zu vermeiden, installieren Sie UKV am Heizsystem (siehe Abbildung unten). Dadurch arbeitet das System auch in Perioden mit geringer Belastung stabil. Weitere mögliche Ursachen für einen Hochdruckalarm • Messung falscher Temperaturen am Vor- oder Rücklauffühler • Geringer Fluss am Kondensator • Sonstiges, z.B. ein Fehler am Hochdruckpressostat RC UG UKV UKV VP1 VP1 SÄV SÄV AV SF AV AV TV VVM 300 VVM Fühleraufrüstsatz FIGHTER 2020 15 AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, 67500 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: [email protected] www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl NO ABK AS , Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.eu