Opbergdozen en -tassen

Сomentários

Transcrição

Opbergdozen en -tassen
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR65 - 0510
OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES
EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN
Ref : 6922 SA (ex 6901 SA)
077.500.055
Afmetingen Mesures Dimensions Abmessungen
Complete Unit : 44.45 x 33.02 x 77.47 cm.
Top Unit : 45.72 x 33.02 x 41.28 cm.
Bottom Unit : 45.72 x 33.02 x 36.20 cm.
Bovenste eenheid :
• 26 afzonderlijke lussen op binnendeksel voor bv. potloden, penselen, enz.
• Groot (12”x12”) binnengedeelte
met beschermende flap, voor bv.
boeken, kranten, enz.
• Zijgespen verbinden boven- en
ondergedeelte voor stabiliteit en
veiligheid in het vervoer
• Met de schouderriem kunt u eenvoudig de bovenste eenheid afzonderlijk vervoeren
Basis eenheid :
• Vergrendelinggreep
• Dubbele versterkte zijgrepen voor
beveiligde opheffing van bodem
eenheid
• Stevige dubbele skate wielen
• Effen muur wordt ingevoegd in de
boven- en ondergedeelten
• Groot, open gedeelte geschikt
voor grote benodigdheden
• Toegevoegde versterking op basis
eenheid biedt extra ondersteuning
La partie supérieure s’ouvre par le
haut. Le rabat est muni de 26 élastiques
pouvant fixer des stylos ou petits accessoires, d’une pochette fermée par une
fermeture éclair, et peut être maintenu à
la verticale grâce à sa sangle qui se fixe
sur la pognée de la valise. Cette partie
supérieure peut contenir jusqu’à 6 boîtes
fines de rangements (épaisseur 5 cm) ou
3 boîtes plus grandes (épaisseur 8,90
cm). Une sangle réglable munie d’une
attache "banane" permettra de maintenir
ces boîtes bien en place. La partie supérieure peut aussi contenir une machine
surjeteuse. La partie supérieure est
maintenue sur la partie inférieure grâce à
deux sangles et attaches "banane" de
chaque côté. Elle peut aussi être enlevée de la valise et transportée seule
grâce à sa bandoulière.
La partie inférieure peut contenir votre
machine à coudre pour un transport très
simple! La grande ouverture frontale
avec fermeture éclair permet un chargement facile. Cette partie peut aussi
contenir d’autre boîtes de rangements.
Deux poignées en sangle renforcée sont
présentes de chaque côté.
Top unit :
• 26 individual loops on inside cover
for markers, brushes and “tools of
the trade”
• Large interior back pocket with
protective flap holds up to 12”x12”
books, papers and projects
• Side buckles connect top and bottom units for stability and security
in transport
• Shoulder strap with shoulder pad
lets you easily transport the top
unit separately
Base unit :
• Locking 2-stage handle
• Double reinforced side handles for
secure lifting of bottom unit
• Sturdy double skate wheels
• Solid wall inserts in both top and
bottom units
• Large, open base easily accommodates bulkier supplies
• Added reinforcement on base unit
provides extra support
Die ultimative Transport– und Aufbewahrungsmöglichkeit für Ihre „Ausrüstung“! Im
Deckel des abnehmbaren oberen Faches
befinden sich 26 Gummischlaufen zum
übersichtlichen Aufbewahren von z.B. Stiften,
Scheren, etc. Der Deckel selber kann mit der
angebrachten Schlaufe am ausziehbaren
Griff des Trolleys befestigt werden. Das
ermöglicht den optimalen Zugriff auf den
Inhalt des oberen Faches. Mit einem Sicherungsgurt im inneren lässt sich der Inhalt
gegen Umherfallen sichern. Auf der Rückseite ist eine Tasche angebracht, in der Sie
Formate bis ca. 30x30cm unterbringen
können. Darüber hinaus befinden sich an den
Seiten weitere diverse Taschen.
Das untere Fach besteht aus doppelt verstärkten Seitenteilen und gepolsterten Griffen
zum sicheren Transport z.B. einer Nähmaschine. Die hochwertigen Skate-Rollen
gewährleisten ein sanftes Rollen. Durch die
extra große Öffnung ist das gesamte Fach
leicht zugänglich. Ober– und Unterteil sind
durch einen Klickverschluss verbunden und
können schnell und einfach zusammengefügt
und getrennt werden. Beide Teile sind auch
getrennt nutzbar. Am Oberteil ist zusätzlich
ein verstellbarer Schultertragegurt angebracht.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR66 - 0510
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Ref : 6982 AB
077.500.173
Maat/Mesure/Size/Maβe
44x43x13cm.
• Het ULTIEME OPBERGSYSTEEM
• 4 dozen in 1
• Verdelingen boven / Verdelingen
onder
• 2 zijbakken, met verdelingen, voor
maximale opslag
• Stapelbaar!
• BOITE DE RANGEMENT ULTIME
• 4 boîtes en 1
• Compartiments en haut et en bas
• 2 box de côté avec diviseurs
• Empilable!
•
•
•
•
The ULTIMATE STORAGE UNIT
4 boxes in 1
Divided Top / Divided Bottom
2 side bins, with dividers, allow
for multiple storage options
• Stackable!
•
•
•
•
Die STORAGE-Modul
4 Boxes in 1
Unterteilt Top / unterteilt Unten
2 Seite Lagerplätze, ermöglichen
mit Trennwänden, für mehrere
Storage-Optionen
• Stapelbar!
Ref : 6981 AB
077.500.172
Maat/Mesure/Size/Maβe
44x43x13cm.
•
•
•
•
Het ULTIEME OPBERGSYSTEEM
4 dozen in 1
Verdelingen boven / Open onder
2 zijbakken, met verdelingen, voor
maximale opslag
• Stapelbaar!
• BOITE DE RANGEMENT ULTIME
• 4 boîtes en 1
• Compartiments en haut, ouvert bas
• 2 box de côté avec diviseurs
• Empilable!
•
•
•
•
The ULTIMATE STORAGE UNIT
4 boxes in 1
Divided Top / Open Bottom
2 side bins, with dividers, allow
for multiple storage options
• Stackable!
•
•
•
•
Die STORAGE-Modul
4 Boxes in 1
Unterteilt Top / open Unten
2 Seite Lagerplätze mit Trennwänden, für mehrere StorageOptionen
• Stapelbar!
Voor 25-50 conen
Pour 25-50 bobines de fil coniques
Holds 25-50 cone thread spools
Für 25-50 Spulen
Maat/Mesure/Size/Maβe
39x36x16cm.
Spoelhouder met plastieken doos - extra
diepte voor grote conen garen.
Art. 6990AB
077.500.178
Boite de rangement pour cônes de fils porte cônes avec boite plastique - extra
profond pour grand cônes.
Spool holder with plastic box - extra depth
allows for spools.
Spulhalter mit Kunststoff-Box zusätzliche Tiefe für große Kegeln.
Art. 6901AB 077.500.174
Maat/Mesure/Size/Maβe 32x32cm.
Spoelhouder alleen
Porte cônes seuls
Spool holder only
Spulhalter allein
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR67 - 1209
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Art. 8440 - 077.500.199 - Maat / mesure / size 44,45x23,50x32,39cm.
• Heeft 1 verdeelde
en 2 enkele boxen
• De hoogste
verdeling voor
grotere artikelen
• 3 verwijderbare
dozen onderaan
verlenen
gemakkelijke
toegang voor vaak
gebruikte artikelen
• Inclus 1 boîte divisé
et 2 de un
compartiment
• Compartiment du
haut pour des
grands articles
• 3 boîtes
démontables pour
des articles souvent
utilisés
• Includes 1 divided
and 2 one
compartment boxes
• Top unit holds
larger supplies
• 3 removable boxes
in lid provide easy
access for
frequently used
supplies
Art. 8280 - 077.500.180 - Maat / mesure / size 23,50x15,24x6,35cm.
• Uitstekend voor kleine
naaibenodigdheden.
• 2 kanten die door
doorzichtige verdeler
worden gescheiden.
• Excellent pour les
petits
approvisionnements
de couture.
• Totalement translucide
permet de voir le
contenu plus
facilement.
• 2 côtés séparés par le
diviseur.
• Excellent for small
sewing and quilting
supplies.
• Totally translucent to
easily view all
contents.
• 2 sides separated by
translucent divider
allow for twice the
storage space.
Art. 6818 - 077.500.197 - Maat / mesure / size 41,91x21,59x20,32cm.
• 2 verwijderbare
dozen voor vaak
gebruikte artikelen
• Lang handvat voor
het snel optillen van
binnenbox
• De ruimte eronder
staat maximale
opslag toe
• 2 boîtes
détachables pour
les articles souvent
utilisés
• Longue poignée
pour lever
rapidement la boîte
intérieure
• L’espace dessous
pour stockage
maximum
• 2 removable boxes
provide quick
access for
frequently used
supplies
• Full length handle
on lift out tray
• Bulk storage area
beneath allows for
maximum storage
Art. 7003 - 077.500.170 - Maat / mesure / size 41,91x24,77x8,26cm.
• Opbergdoos voor
verschillende
afmetingen en vormen
van naaigaren.
• Verdeeld in
verschillende
compartimenten.
• Doorzichtig.
• Le plateau démontable
peut contenir la plupart
des tailles et formes
populaires de fil à
coudre.
• Grands compartiments
pour les
approvisionnements
fréquemment utilisés.
• Translucide et facile.
• Removable tray holds
most popular sizes and
shapes of sewing
thread.
• Front, fixed
compartments, great
for frequently used
supplies. Divided
compartments hold
both small and large
supplies.
• Translucent to easily
view supplies.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR68 - 0510
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Art. 9000 - 077.500.185 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm.
•
•
•
•
•
Niet-verdeeld binnenwerk.
Beveiligd slot en handvat.
Extra diep voor maximum capaciteit.
Gemaakt van polypropyleen.
Stapelbaar.
•
•
•
•
•
•
Intérieur non-divisé.
Organise facilement de plus grands approvisionnement.
Fermeture de sécurité + poignée.
Profond pour une capacité maximum.
Moulé en polypropylène translucide.
Empilable.
•
•
•
•
•
•
Non-divided interior includes (4) tab sheet dividers and labels.
Easily organizes larger supplies.
Secure latches and carrying handle.
Extra deep for maximum capacity.
Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene.
All Super Satchel box models are designed to easily stack/work together.
•
•
•
•
•
Nicht unterteilt Innenraum.
Sichere Verschlüsse.
Eine universelle Große für beste Ausnutzung der Lagerkapazität.
Klarsicht-Kunststoffbox
Stapelbar.
Art. 9001 - 077.500.191 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm.
•
•
•
•
6 vaste verdeelde compartimenten. Uitstekend voor zowel kleine als grote afmetingen.
Doorzichtig en stapelbaar.
Beveiligd slot en handvat.
Extra diep voor maximum capaciteit.
•
•
•
•
•
6 compartiments divisés fixe.
Excellent pour de grands et petits approvisionnements.
Moulé en polypropylène translucide.
Fermeture de sécurité + poignée.
Empilable.
• 6 Fixed divided compartments.
•
•
•
•
Stapelbaar
•
Empilable
Stackable
Stapelbar
• Heeft 2 gemakkelijk verwijderbare garen bladen.
• Behoudt veilig alle garenspoelen ongeacht hoe men de doos opbergt.
Gemaakt in doorzichtig polipropyleen.
• Capaciteit van 224 (20mm) spoelen, 108 (32mm) spoelen of 30 (45mm)
spoelen.
• Stapelbaar.
• Inclus 2 plateaux démontables pour fil.
• Moulé en polypropylène translucide.
• Les plateaux de bobine offrent la capacité de tenir (224) bobines de
20mm, (108) bobines de 32mm ou (30) bobines de 45mm.
• Empilable.
•
•
•
•
•
Includes (2) easily removable thread trays.
Securely holds thread spools regardless of how the closed box is stored.
Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene.
Spool trays offer the capacity to hold (224) 20mm spools, (108) 32mm spools or (30) 45mm spools
Stackable.
• Einbegriffen 2 herausnehmbares Spulentabletten zum Aufstecken der Spulen.
• Klarsicht-Kunststoffbox.
• Stapelbar.
Art. 9002 - 077.500.192 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm.
Excellent for both large and small supplies.
Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene.
Secure latches and carrying handle.
Extra deep for maximum capacity.
Stackable.
•
•
•
•
•
6 Fächer mit fester Einteilung.
Ausgezeignet für große und kleine Teile geeignet.
Klarsicht-Kunststoffbox
Sichere Verschlüsse.
Stapelbar.
•
•
•
•
•
8 vaste compartimenten.
20 verwijderbare inbegrepen verdelers.
Gemaakt van polipropyleen.
Beveiligde sloten.
Stapelbaar.
•
•
•
•
•
8 compartiments fixes.
20 diviseurs démontables inclus.
Fait de polypropylène translucide.
Fermeture de sécurité.
Empilable.
•
•
•
•
•
8 fixed compartments.
20 removable dividers included.
Made of "Acid Free" polypropylene.
Secure positive contact latches.
Stackable.
•
•
•
•
•
8 Fächer mit fester Einteilung.
20 herausnehmbare Unterteilen.
Klarsicht-Kunststoffbox.
Sichere Verschlüsse.
Stapelbar.
Art. 9101 - 077.500.190 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x5cm.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR75 - 0510
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Art. 6842 - 077.500.204 - Maat/Mesure/Size/Maβe 45x35x20cm.
• Het gemak van kleine opslag en losse opslag in
een eenvoudig te vervoeren zak!
• Zakken aan achterkant voor extra opslag ruimte.
• La commodité du stockage de petit et grands
articles dans un sac.
• Poches sur arrière du sac pour les options de
stockage supplémentaire.
• The convenience of small storage and bulk storage all in an easy to transport tote!
• Pockets on back of tote for additional storage
options.
• All boxes included are acid-free.
• Tragetasche mit 2 Solution Box.
• Auf der Rückseite ist zusätzlich eine Fach und
eine Reißverschlusstasche für weitere Utensilien.
Art. 6827 - 077.500.200 - Maat/Mesure/Size/Maβe 62x47x6cm.
Back
• Draagtas voor snijmatten, linialen en cutters! Geschikt voor snijmatten maat
45x60cm.
• Aan de voorkant is een tas voor linialen 15x60cm, twee opbergvakken voor
cutters, scharen, enz. en een zak van 15x15cm.
• Aan de achterkant is een zak ± 31x31cm en één van ± 40x40cm.
• Handgreep en aanpasbare schouderriem.
• Le sac pour tapis de coupe, règles et outil de coupe! Convient pour les tapis
de découpe de tailles 45x60cm.
• Poche frontal pour les règles de tailles 15x60cm, deux poches de coupeurs
de rouleau, ciseaux, etc. et un sac de 15x15cm.
• À l'arrière un sac de ca. 31x31cm et un de 40x40cm.
• Poignées et bandoulière réglable.
• The carrying case for cutting mats, rulers, and rolling cutter! Suitable for
cutting mats of sizes 45x60cm.
• Front side pocket for rulers of sizes is 15x60cm, two pockets for roll cutters,
scissors, etc. and a bag of 15x15cm.
• On the back is a bag of ca. 31x31cm and one 40x40cm approximately.
• Carrying handles and adjustable shoulder strap.
• Die Tragetasche für Schneidmatten, Lineale und Rollschneider! Geeignet
für Schneidmatten der Größen bis 45x60cm.
• Auf der Vorderseite ist eine Tasche für Scheidelineale der Größen bis
15x60cm, zwei Taschen für Rollschneider, Scheren etc. und eine Tasche
15x15cm.
• Auf der Rückseite ist eine Tasche ca. 31x31cm und eine ca. 40x40cm.
• Auch diese Tasche ist mit Tragegriff und verstellbarem Schultergurt ausgestattet.
Front
Art. 6934 - 077.500.164 - Maat/Mesure/Size/Maβe 30,48cm. diameter x 32,38cm. long
• Geschikt voor 8 standaardmaten van bobijnen breiwol.
• Garens in gebruik kan
gemakkelijk worden verwijderd uit tas via deksel.
• In opbergtasje worden
kleine voorraden opgeslagen.
• PVC basis houdt inhoud
droog op natte oppervlakken.
• Contient jusqu'à 8 échevettes (bobines) de laine !
• Laine en cours d'utilisation peut facilement être
enlevé du sac par le
couvercle.
• Pochette accessoire pour
les petites fournitures.
• Base de PVC texturisée.
• Holds up to 8 standard
sized skeins of yarn!
• Yarn in use can easily be
removed from tote
through lid.
• Accessory pouch stores
small supplies.
• Textured PVC base
keeps contents dry on
wet surfaces.
• Enthält bis zu 8 Standard
Größe Wolle stränge!
• Wolle kann leicht von
Tote durch Deckel entfernt werden.
• Zubehör Beutel für Kleinteil Speicherung.
• Die strukturierte PVCBasis hält Inhalt trocken
auf feuchten Oberflächen.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR76 - 0510
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Art. 7003 - 077.500.170 - Maat/Mesure/Size/Maβe 42x24x8cm.
• Opbergdoos voor verschillende
afmetingen en vormen van
naaigaren.
• Verdeeld in verschillende
compartimenten.
• Doorzichtig.
• Removable tray holds most popular sizes and
shapes of sewing thread.
• Front, fixed compartments, great for frequently
used supplies. Divided compartments hold
both small and large supplies.
• Translucent to easily view supplies.
• Le plateau démontable peut
contenir la plupart des tailles et
formes populaires de fil à coudre.
• Grands compartiments pour les
approvisionnements fréquemment
utilisés.
• Translucide et facile.
• Herausnehmbares Spulentablett zum
Aufstecken der Spulen.
• 4 Fächer mit fester Einteilung, 1-4 Fächer mit
einer variabler Einteilung (Trennkarten liegen
bei).
• Klarsicht-Kunststoffbox mit unterteilten
Innenraum.
Art. 6818 - 077.500.197 - Maat/Mesure/Size/Maβe 42x22x22cm.
Art. 8280 - 077.500.180 - Maat/Mesure/Size/Maβe 24x15x6,50cm.
• Uitstekend voor kleine
naaibenodigdheden.
• 2 kanten die door doorzichtige
verdeler worden gescheiden.
• Excellent pour les petits
approvisionnements de couture.
• Totalement translucide permet
de voir le contenu plus
facilement.
• 2 côtés séparés par le diviseur.
• Excellent for small sewing and quilting
supplies.
• Totally translucent to easily view all
contents.
• 2 sides separated by translucent divider
allow for twice the storage space.
• Optimal für kleine Näh– und QuiltAccessoires.
• Durchsichtig, so sehen Sie schnell was
wo zu finden ist.
• Durch den 2-seitigen Deckel schlagen
Sie buchstäblich “zwei Fliegen mit einer
Klappe!”
Art. 6911 - 077.500.176 - Maat/Mesure/Size/Maβe
• 2 verwijderbare dozen voor vaak
gebruikte artikelen
• Lang handvat voor het snel
optillen van binnenbox
• De ruimte eronder staat
maximale opslag toe
• 2 removable boxes provide quick
access for frequently used supplies
• Full length handle on lift out tray
• Bulk storage area beneath allows for
maximum storage
• 4 ruimten met verwisselbare
scheidingslijnen voor kleine
benodigdheden
• Verwisselbare lade voor 30 spoelen!
• Magneetstrip op lade voor spelden &
naalden
• 4 compartments with removable
dividers for small supplies
• Removable tray holds 30 bobbins!
• Magnetic strip on tray for pins &
needles
• 2 boîtes détachables pour les
articles souvent utilisés
• Longue poignée pour lever
rapidement la boîte intérieure
• L’espace dessous pour stockage
maximum
• 2 herausnehmbare Boxen.
• Handlicher Tragegriff & sichere
Verschlüsse.
• Integrierten Kammernsystem für
optimale Ordnung.
• 4 compartiments avec séparateurs
amovibles pour petites fournitures
• Plateau amovible détient 30 canettes!
• Bande magnétique pour épingles et
aiguilles
• 4 Fächer mit austauschbaren
Unterteiler für kleine Accessoires
• Abnehmbare Fach enthält 30
Spulen!
• Magnetstreifen für Stecknadeln &
Nadeln
.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR77 - 0510
OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES
Art. 8440 - 077.500.199 - Maat/Mesure/Size/Maβe 44x33x24cm.
Art. 6919 - 077.500.162 - Maat/Mesure/Size/Maβe 50x26x27cm.
• Heeft 1 verdeelde en 2 enkele boxen
• De hoogste verdeling voor grotere
artikelen
• 3 verwijderbare dozen onderaan
verlenen gemakkelijke toegang voor
vaak gebruikte artikelen
• Includes 1 divided and 2 one
compartment boxes
• Top unit holds larger supplies
• 3 removable boxes in lid provide easy
access for frequently used supplies
• Uitneembare lade voor kleinere
artikelen.
• Extra ruimte in deksels.
• Rubberen grepen voor comfort.
• Afsluitbaar.
• Inclus 1 boîte divisé et 2 de un
compartiment
• Compartiment du haut pour des grands
articles
• 3 boîtes démontables pour des articles
souvent utilisés
• Enthält 1 gespalten und 2 Fachfelder
• Oberste Einheit enthält größere
Artikeln
• 3 austauschbaren Magazine im
Deckel ermöglichen den einfachen
Zugriff für häufig verwendete Artikeln
• Compartiment amovible pour petites
pièces.
• Stockage supplémentaire dans le
couvercle.
• Poignées de caoutchouc pour le
confort.
• Avec fermeture.
Art. 8408 - 077.500.182 - Maat/Mesure/Size/Maβe 39x26x20cm.
• Beveiligde hendel met zijdelingse
opening.
• Extra ruimte boven aan het deksel.
• Uitneembare lade.
• Royale opslagruimte onder lade.
•
•
•
•
• Loquet sécurisé avec couvercle
d'ouverture de côté.
• Stockage supplémentaire dans la
partie supérieure du couvercle.
• Compartiment amovible.
• Sichere Verriegelung.
• Zusätzlichen Speicher im oberen
Bereich des Deckels.
• Lift-Out Tray.
• Großzügige Bulk-Speicher unten.
Secure latch with side opening lid.
Additional storage in top of lid.
Lift-out tray.
Generous bulk storage beneath
tray.
• Lift-out tray for smaller supplies.
• Additional storage in lids.
• Rubber over-moulded handles for
comfort.
• Lockable.
•
•
•
•
Lift-Out Tray für kleinere Ware.
Zusätzlichen Speicher im Deckel.
Gummi Griffe für Komfort.
Abschließbar.
Art. 6923 - 077.500.206 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x22x30cm.
Heeft 6 verdeelde Solutions™ vakken met
goede sloten. Rubberen grepen. Aanpasbare
schouderriem.
Très pratique, grand compartiment de
rangement, 4 poches latérales spacieuses.
Pour transporter votre matériel. Livré avec 6
boites. Poignée en caoutchouc et
bandoulières réglable.
Includes 6 divided acid free Solutions™
Boxes with snap tight latches. Comfort rubber
grip handle. Adjustable shoulder strap.
Großartig z.B. für kleinere
Nähutensilien. Die Tasche ist mit
einem gummierten Griff und
verstellbarem Schulterriemen
ausgestattet. Im Inneren ist Platz für 6
Solution Boxen. An der Außenseiten
befinden sich kleine Taschen, auf der
Vorderseite eine Reißverschlusstasche
und auf der Rückseite ein größeres
Fach mit Klettverschlussdeckel, in dem
ein Brett mit 34 Gummischlaufen zum
Halten von z.B. Scheren oder Stiften
untergebracht ist.
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR78 - 0510
OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES
EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN
breedte - diepte - hoogte
largeur - profond - hauteur
length - depth - height
Breite - Tiefe - Höhe
Ref : P60226
077.500.047
31x21x23cm. Ref : P60228
077.500.038
41x31x31cm.
Ref : P60231
077.500.056
40x20x33cm.
Nylon tas met 2 buitenzakken.
Sac nylon avec 2 sacs extérieures.
Nylon bag with 2 outside pockets.
Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen.
Voor grotere overlock - met dubbele ritssluiting-nylon.
Pour surjeteuses plus grande-double fermeture
éclaires-nylon.
For bigger sergers-double zipper-nylon canvas.
(for Elna/Brother).
Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen.
(3/4 free arm)
Tas voor vrije arm machine Singer 117, Janome.
Sac pour machine bras libre Singer 117,
Janome.
Bag for free arm machine Singer 117, Janome.
Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen.
Ref : P60229 077.500.043 46x23x36cm.
Voor vrije armmachines - met dubbele ritssluiting nylon.
Pour machines à bras libre - double fermeture
éclaires - nylon.
For arm machines - double zipper - nylon (free arm).
Leicht gepolsterte Universal-Tasche für alle
gängigen Nähmaschinen.
Ref : P60227 077.500.037 33x23x31cm.
Voor de meest overlock - met dubbele ritssluiting.
Pour surjeteuses-double fermeture éclaires-nylonpour la plupart des surjeteuses.
For overlock-double zipper-nylon canvas-fits most
regular sergers.
Leicht gepolsterte Tasche für Overlock.
Ref : BLTB5 077.500.042 41x31x31cm.
Voor grotere overlock - met dubbele ritssluiting canvas (stof).
Pour surjeteuses plus grande - double fermeture
éclaires - toile.
For bigger sergers - double zipper - canvas
(for Elna/Brother).
Overlocktasche für große Overlock.
Naaimachinekoffer vlakke
plaat (plastiek)
Coffret machine base plat
(plastique)
Flat sewing machine case
(plastic)
Naaimachinekoffer vrije
arm (plastiek)
Coffret machine bras libre
(plastique)
Free arm case (plastic)
077.500.010
Ref : P60228L LARGE 077.500.036 50x40x40cm.
Voor Coverlock o.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc.
met dubbele ritssluiting - nylon.
Pour Coverlock e.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc.
avec double fermeture éclaires - nylon.
For Coverlock i.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc. with
double zipper - nylon.
Leicht gepolsterte Universal-Tasche für Coverlock u.a.
Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/uzw.
077.500.010
077.500.020
L x B x H—46x22x35cm.
077.500.020
N.V. LEON CALLOT S.A.
KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium
Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com
PR79 - 0510
OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES
EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN
breedte - diepte - hoogte
largeur - profond - hauteur
length - depth - height
Breite - Tiefe - Höhe
Ref : P60232 077.500.045
46x22x36cm.
Nylon roltas met uittrekbaar handvat.
Sac nylon à roulette avec manche rétractable.
Quality wheeled nylon canvas tote bag with
retractable handle (free arm).
Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle
gängigen Nähmaschinen, mit Rollen und einen
Teleskopgriff und mit Außentasche.
Ref : P60233 077.500.046 36x28x33cm.
Nylon roltas met uittrekbaar handvat.
Sac nylon à roulette avec manche rétractable.
Quality wheeled nylon canvas tote bag with retractable
handle (Serger).
Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle gängigen
Nähmaschinen, mit Rollen und einen Teleskopgriff und
mit Außentasche.
Ref : P60725 077.500.057 37x28x33cm.
Tas met wielen en uittrekbaar handvat voor
overlockmachines.
Sac à roulette avec manche rétractable pour
surjeteuses.
Wheeled bag with retractable handle for sergers.
Trolley mit doppelten Laufräder.
Ref : P78005 077.500.058 46x22x35cm.
Opbergtas voor borduurmachines met wielen en
uittrekbaar handvat.
Sac pour brideuse à roulette avec manche rétractable.
Wheeled bag for embroidery machines with retractable
handle.
Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle gängigen
Nähmaschinen, mit Rollen und einen Teleskopgriff und
mit Außentasche.
Ref : P78007 077.500.040 46x15x43cm.
Opbergtas voor borduurmachines.
Sac pour brideuse.
Embroidery machine bag.
Gepolsterte Tasche.
Ref : P78008
077.500.049
46x28x32cm.
Opbergtas voor borduurmachine Janome 11000 met
uittrekbaar handvat - 4 buitenzakken - met wielen.
Sac pour brideuse Janome 11000 - poignée rétractable - 4
sacs extérieur - avec roulettes.
Embroidery machine bag for Janome 11000 - locking
retractable handle - 4 outside zippered compartments - wide
track wheel.
Gepolsterte Tasche für Janome 11000 mit Rollen und einen
Teleskopgriff und mit 4 Außentaschen.
Ref : P78016 077.500.053 48x26x36cm.
Opbergtas voor borduurmachine Janome 6500
met wielen.
Sac pour brideuse Janome 6500 avec roulettes.
Embroidery machine bag for Janome 6500 with
wheels.
Gepolsterte Tasche für Janome 6500 mit Rollen.
Ref : P78018 077.500.048 66x36x38cm.
Opbergtas voor borduurmachine Brother NV4000D - met
uittrekbaar handvat - 4 buitenzakken - met wielen.
Sac pour brideuse Brother NV4000D - poignée rétractable 4 sacs extérieur - avec roulettes.
Embroidery machine bag for Brother NV4000D - locking retractable
handle - 4 outside zippered compartments - wide track wheel.
Gepolsterte Tasche für Brother NV4000D mit Rollen und einen
Teleskopgriff und mit 4 Außentaschen.
Ref : P78015 - 077.500.054 - mach. bag 45x22x35cm.
arm bag 45x15x43cm.
Opbergtas voor borduurmachines en arm met uittrekbaar
handvat en wielen.
Sac à roulette pour brideuse avec sac pour bras avec
manche rétractable.
Embroidery machine bag with armbag with retractable
handle and wheels.
Gepolsterte Tasche mit Rollen und einen Teleskopgriff.

Documentos relacionados