Speisekarte - SchreiberHof
Transcrição
Speisekarte - SchreiberHof
Vorspeisen und Salate/ Starters and salads Roastbeef von der Färse / Remouladensauce / Salatgarnitur / Bratkartoffeln klein/small groß/large € 11,50 15,50 klein/small groß/large Roastbeef of Heifer / sauce remoulade / salad garnish / fried potatoes 4 Selbstgemachte Ravioli € 10,50 mit täglich wechselnder Füllung / Nussbutter / Parmesan 16,50 homemade Ravioli with daily changing filling nut butter / parmesan 1, 4, 7, 13 Geräucherter Lammschinken / Melone / Rucola / Rosmarin – Foccacia 12,50 € Smoked lamb ham / melon / rocket salad Rosemary – Foccacia 4, 7, 13 Vitale Sommerschmankerl Bunte Sommersalate mit Brotchip 7,90 € Caesar Salat mit Croutons und Parmesan 8,90 € Fresh salad / fresh breadchip Caesar salad with croutons and parmesan cheese 4, 5, 7, 13 4, 7, 8, Dazu bieten wir Ihnen verschiedene Toppings an: We offer you different toppings: mit gebratenen Austernpilzen 3,50 € with fried oyster mushrooms mit gebratenen Putenstreifen 4,50 € with grilled turkey breast mit drei gegrillten Riesengarnelen 7,50 € with 3 grilled king pawns/shrimps (9) mit gebratener Rinderlende with roast beef loin 7,50 € Aus dem Suppentopf/ Soups Klare Kürbisessenz / Kürbis – Wan – Tan / Limonenöl 5,50€ Clear pumpkin essence / Pumpkin – Wan – Tan / limeoil 1, 4, 6, 7, 10, 12 Blumenkohlcremesuppe / Garnele / Curryöl 7,40€ Couliflowersoup / shrimp / curry oil 4, 6, 7, 13 Vegan und Vegetarisches / Vegan and Vegetarian Glasnudeln / Kokos / Sesam Kürbis / Koriander 12,50 € Glass noodles / coconut / sesam / pumpkin / coriander 4, 7, 10, 12 Tagliarini / Tomate / Spinat Cashewkerne / pochiertes Ei 13,50 € Tagliarini / tomato / spinach / cashews / poached egg 1, 2, 4, 7, 13 Unsere Flammkuchen / Our tarte Speck / Zwiebeln / Sauerrahm / junger Lauch 10,50 € Bacon / onion / sour cream / young leek 7, 13 Ziegenkäse / Birne / Sauerrahm / Thymian Honig Goat cheese / pear / sour cream / thyme honey 7, 13 11,50 € Aus dem Meer / Fish Gegrillte Fischvariation / Safran – Buttersauce / glaciertes Gemüse / Kartoffeltarte 20,50 € grilled mixed fish / saffron – butter – sauce / glaced vegetables / potato pie 4, 5, 6, 7, 9, 13 In Aromaten konfiertes Kabeljaufilet / geschmolzene Tomaten / Brokkoli / Kürbispüree 18,80 € In flavors Confit cod fillet / melted tomatoes / broccoli / pumpkin puree 4, 5, 9, 13, Fleisch / Meat Ofenfrische Spanferkelhaxe / Dunkelbiersauce / Kartoffelknödel / hausgemachter Krautsalat 14,50 € Crispy suckling pig trotters / dark beer sauce / potato dumpling / homemade coleslaw 4, 7, 13 Wiener Schnitzel vom Kalbsrücken / Preiselbeeren / Bratkartoffeln / gemischtem Salat 19,80 € Escallope veal – vienna style – / cranberries/ fried potatoes / mixed salad 1, 4, 7, 13 Geschmortes Kalbsbäckchen / Portweinjus Kürbis / Kartoffelgratin 18,90 € Braised veal cheeks / port wine sauce / pumpkin / potato gratin 4, 6, 13 Färsenlende 200gr. / Pfefferrahmsauce / Speckbohnen / Kartoffelkrapfen Heifers loin 200gr. / pepper cream sauce / bacon beans / potato puffs 1, 4, 6, 7, 13 22,40 € Unsere hausgemachten Eissorten Homemade Ice cream and sherbets Eine Kugel Haselnuss – Schokoladeneis / Haselnusskrokant / Espresso 4,90 € Scoop of hazelnut-chocolate ice cream / hazelnut croquant / Espresso 1, 2, 4, 13 Bananensplit mal anders Schoko – Bananensorbet / Vanillesahne / Bananenchips / Schokosplitter 5,50 € Chocolate- Banana sherbet / vanilla cream / banana chip / chocolate splinter 1, 4, 13 1 Kugel hausgemachtes Sorbet 1,50 € 1 scoop of homemade sherbet of your choice: Erdbeer / strawberry Melone / melon Blutorange / blood orange Mango-Maracuja / mango - maracuja Schoko Banane / chocolate-banana Pina Colada / Pina Colada Yuzu / Yuzu Birne / Pear Paradies / paradise Banane / banana Hugo / HUGO Grüner Apfel / green apple Unsere Sorbets, ausgenommen Pina Colada, sind alle Laktosefrei Our sherbets, except Pina Colada, are all Lactose Free mit exotischem Obstsalat oder mit Prosecco aufgegossen with exotic fruit salad or freshly infused with Prosecco 4, 13 3,50 € Süße Sünde / Desserts Ingwer – Mango – Parfait / Ananas / Brombeere 7,80€ Ginger – Mango – Parfait / pineapple / blackberry 1, 4, 13 Zitronen – Joghurtterrine / gebackene Schokolade / Preiselbeeren Lemon – yogurt terrine / baked chocolate / cranberries 1, 2, 3, 4, 7, 13 Einfach mal so zum probieren unsere Mini Desserts Crème Brûllée / Kapstachelbeere 3,90€ Crème Brûllée / Cape gooseberry (Physalis) 2, 13 Mousse au chocolat / Waldbeerragout / Karamellhippe chocolate mousse / wild berries – ragout / caramel cracker 1, 2, 4, 7, 13 4,90€ 7,50€ Eine kulinarische Reise durch unsere Speisekarte US Rib Eye Steak Aus dem mageren Kern der Hochrippe mit dem berühmten „Fettauge“ Chateaubriand Das „Besondere“ – doppelt dick geschnittenes Filetsteak aus dem Mittelstück Cafe de parie Die Sauce entstand in den 1930er Jahren im Genfer „Restaurant du Coq d’Or“ der Familie Boubier. Die in Rezepten am häufigsten genannten Zutaten für die Sause sind neben Butter: Tomatenpüree, Senf, Kapern, Schalotten, Estragon, Sardellen, Cognac oder Madeira, Currypulver sowie Paprikapulver. Burrata Burrata ist eine Sonderform des Mozzarellas, wird aber aus Kuhmilch hergestellt und im Inneren ist eine Sahnefüllung. Burrata bedeutet auf Italienisch soviel wie „gebuttert“ Urtomate Wer annimmt, dass Rot die ursprüngliche Farbe der Früchte war, irrt. Die aus Südamerika stammenden Urtomaten waren Grün, Braun und Orange. Makrele Küstengewässer Mittelmeer und Schwarmfisch. Makrelen kommen in den Nordamerikas, in der Nordsee, Schwarzem Meer vor und ist ein A culinary journey through our menu US Rib Eye Steak From the lean core of the rib with the famous “fat eye” Chateaubriand Das „Besondere“ – doppelt dick geschnittenes Filetsteak aus dem Mittelstück Cafe de parie The sauce was created in the 1930s in Genava “Restaurant du Coq d´Or”, wich belongs to the Boubier family. In recipes most named ingredients in addition to butter are: tomato puree, mustard, capers, shallots, tarragon, anchovy, Cognac or Madeira, curry powder and paprika. Burrata Burrata is a spezial kind of Mozzarella, but it´s made of cow milk and inside is a cream filling. Burrata means in italy. “buttered” Urtomate Whorever accept that red is the original colour of the fruit, is mistaken. Imports coming form South America Ur-Tomato were green, brown and orange. Makrele Mackerel occur in the coastal waters of North America, the North Sea, the Mediterranean, the Balck Sea and it´s aschooling fish. Brotzeitkarte von 12:00 – 22:00 Uhr durchgehend / from 12p.m. to 10 a-m. 2 Stück Weißwürste mit süßem Senf und Breze 5,50 € 1 Pair of Bavarian veal sausage with sweet mustard and pretzel 4, 7, 8, 13, Selbstgemachter Obazda mit Radischen, roten Zwiebel und Hausbrot 6,90€ Homemade Obazda with radishes, red onions and bread 7, 13 Bayerischer/ Schweizer Wurstsalat mit sauren Gurken roten Zwiebeln und Bauernbrot 7,00€/ 8,00€ Bavarian or swiss (with cheese) sausage salad with pickles, red onions and bread 7, 8, 13 Brotzeit Brett`l mit Schinken, kaltem Braten, bayrischem Blauschimmelkäse, Obazda und Griebenschmalz 11,50 € Brotzeit Brett`l with ham, cold roast, Bavarian blue cheese, Obazda and lard 4, 7, 8, 13 6 Stück Nürnberger Rostbratwürste mit Fasssauerkraut 7,50 € 6 pieces Nuremberg grilled sausage with „Sauerkraut“ 1, 4, 7, 8, 13 Kalbsfleischpflanzerl mit hausgemachtem Kartoffel-Gurkensalat 9,50 € Veal „Pflanzerl“ with homemade potato – cucumber salad 1, 4, 7, 8, 13 Unser Backhend`l mit Kürbiskernen, Sauce Remoulade und bunten Blattsalaten 10,90€ Fried chicken with pumpkin seeds, remoulade sauce and leef salads 2, 4, 5, 7, 13 Portion saftige Spare rips mit „ Tobi`s“ BBQ-Soße und würzigen Süßkartoffel Pommes 12,90€ Portion juicy spare rips with „Tobi´s” BBQ Sauce and spicy sweet potato fries 1, 3, 4, 7, 10, 12 Deftiges Bergschnitzel in Brez`n- Bergkäsepanade mit Bratkartoffeln und kleinem Beilagensalat 14,50 € Hearty mountain schnitzel in pretzel-mountain-cheese batter with fried potatoes and small mixed salad 1, 4, 7, 13 Ofenfrischer Mini Apfelstrudel mit Vanilleeis und Schlagsahne Wartezeit ca. 15 Minuten Freshly baked mini apple strudel with vanilla ice cream and whipped cream Wait about 15 minutes 1, 3, 4, 7, 13 6,90€