Thermostate
Transcrição
Thermostate
Thermostate Temperature controllers INHALT / INDEX Thermostate / Temperature controllers ........................................................................ 4 Wasserqualität / Water quality .......................................................................................... 6 Kühlmethode / Cooling method ..................................................................................... 7 Wasser-Öl-Thermostat 90/150oC / Temperature water-oil controller 90/150oC .............. 8 Wasserthermostat 120oC / Temperature water controller 120oC........................ 9 only for winners ECOFLOW Heating & Cooling Systems ist Hersteller von den für industrielle Anwendungen dedizierten Heizund Kühlgeräten, die in technologischen Prozessen verwendet werden. Das breite Spektrum von ECOFLOWs Produkten umfasst: - Heizanlagen mit Temperierung durch Wasser, Öl oder Wasserdampf in Bereich von +20°C bis +300°C, - Kühlanlagen in Bereich von -30°C bis +30°C, - Freikühler - hochentwickelte Heißkanalregler. Außer diesen im regulären Angebot auftretenden Standardprodukten befinden sich auch spezielle Geräte in unserer Offerte, die aufgrund individueller Aufträge der Kunden entstehen. Alle Produkte von ECOFLOW charakterisieren sich durch hohe Standards für die Ausführung mit der Verwendung von besten Komponenten, damit jeder Benutzer garantierte hohe Präzision für die Einhaltung von Solltemperaturen und Betriebssicherheit hat. Unsere Mission: Führungsposition im Bereich von industriellen Heizen und Kühlen gewinnen - durch professionelles Wirken, hohe Qualität von Produkten und das Konkurrenzangebot. Wasserthermostat 140oC / Temperature water controller 140oC .....................10 Wasserthermostat 160oC / Temperature water controller 160oC .....................11 o Ölthermostat 200oC / Temperature oil controller 200 C .....................................12 Ölthermostat 250oC / Temperature oil controller 250oC .....................................13 Ölthermostat 300oC / Temperature oil controller 300oC .....................................13 Heat and Cool - HC ..............................................................................................................14 Heat and Cool Single - HCS ..............................................................................................15 Heat and Cool Double - HCD ..........................................................................................16 ECOFLOW Heating & Cooling Systems is a producer of industrial heating and cooling systems dedicated for production processes. A wide range of ECOFLOW’s products consists of: - heating units with tempering medium of water, steam or oil in total range from +20°C to +300°C, - cooling units in the range from -30°C to +30°C, - free coolers, - advanced hot runner controllers. Bestellformular / Order form ...........................................................................................18 Memo ......................................................................................................................................19 Beyond the standard product line from regular offer ECOFLOW manufactures also special equipments for individual orders. Each product features with high quality of workmanship and best components in order to maintain high precision of process temperatures and the reliability for years. Mission: To reach the leader position in the area of industrial heating & cooling by the professional approach, high quality of products and a competitive offer. www.ecoflow.pl 3 Thermostate Temperature controller Das breite Spektrum von Thermostaten ist für anspruchsvollste Kunden aus verschiedenen Industriezweigen dediziert. Die Geräte von ECOFLOW sind am öftesten bei Verarbeitung von Kunststoff und Gummi, in Metallgießereien, Druckereien, Lebensmittelverarbeitung usw. verwendet. Alle von ECOFLOW angebotenen Thermostate sind mit besonderer Sorge gestaltet und produziert worden, damit sie beste Lebensdauer, Zuverlässigkeit und Präzision der Einhaltung von Sollparametern garantieren. Spezielle Sicherheits und Alarmsysteme gewährleisten die möglichst beste Bedienungssicherheit. MERKMALE DER ANLAGEN 1. Steuerungspaneel und Gehäuse der Anlage sind getrennt. 2. Automatische Einschaltung der Anlage, die Ergänzung von Flüssigkeiten und das Entlüftungssystem garantieren richtige Arbeit der Heizung und Pumpe. 3. Die Verrohrung aus rostfreiem Stahl in einer Struktur beugt die Entstehung von Leckagen in der Anlage wirksam vor. 4. Kompakte Dimensionen. 5. P.I.D.-Steuerung mit Genauigkeit von ± 0,5°C. 6. Die Hauptelektroteile stammen von anerkannten Produzen ten. 7. Pumpen in verschiedenen Optionen. 8. Schutzsystem und Störmeldesystem, benutzerfreundliche Bedienung. 9. Temperaturbereiche: - Wasserthermostate: 120°C, 140°C, 160°C - Ölthermostate: 200°C, 250°C, 300°C - Wasser-Öl-Thermostate: 90°C (Wasser), 150°C (Öl) SCHUTZ UND ALARME - Schutz vor Phasenausfall oder Fehlschaltung - Hauptschalter - Schutz und Meldeanlage gegen falsche Arbeitsrichtung der Pumpe - Meldeanlage und Signal gegen Überlastung der Pumpe - Meldeanlage und Signal gegen Überhitzung - Alarmeinstellung und Meldeanlage gegen Abweichungen von vorgegebene Temperatur - Funktion einer automatischen Reinigung der Heizelementen von Wasser - Stromschlagschutz - Tonsignal - SSR-Kontrolle - Bypass-Umlauf der Pumpe 4 The wide range of temperature controllers is dedicated for the most demanding customers in various industries. ECOFLOW’s equipment is mostly used in the processing of plastics and rubber, die-casting, printing, food processing etc. All offered devices are produced with special attention to durability, reliability and accuracy of settings. We applied a special safety systems and alarms to ensure harmless operation. ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN DER TEMPERATURSTEUERUNG FEATURES A. Mitteilung der Temperaturüberschreitung - wenn der Unterschied zwischen Soll- und Ist-Temperatur 2÷4°C überschreitet (die Differenz stellt der Benutzer selbst ein), schaltet sich die Alarmanlage selbständig ein. B. Automatische Zwangsumlaufkühlung. Vorteile: - Es ist nicht nötig, bei erneuter Inbetriebsetzung der Anlage unter gleichen Bedingungen die Temperatur erneut einzustellen. - Es ist nicht nötig, die Heizung manuell auszuschalten. C. Automatische Drainage des Kühlmediums aus der Form. Vorteile: - Keine manuelle Einstellung von Kugelventilen, die Flüssigkeit wird direkt aus der Form abgeleitet -Sichere und leichte Bedienung, keine Leckagen in der Anlage beim Abbau der Leitungen. 1. Electrical control cabinet and machine body are separated, good effective isolation. 2. Start-up, fluid-refilled and air-drained of the piping automatically, avoid out of order of heater & pump. 3. Piping is made as stainless steel one structre formation, avoid leakage. 4. Compact dimensions. 5. P.I.D. interior counted, accuracy: ±0,5oC. 6. Major electric parts are from well-known producers. 7. Pumps in various options. 8. Complete with safety protection and break down indication system, user-friendly operation. 9. Temp. range: - water circulation: 120oC, 140oC, 160oC - oil circulation: 200oC, 250oC, 300oC - water / oil temperature controller: 90°C (water), 150°C (oil) ZUSÄTZLICHE OPTIONEN - Uhr (Timer) - externer Temperaturfühler kann in der Form angeschlossen werden - Wasserfilter - elektronischer Ausschalter im Falle eines Lecks - Teflonschlauch - digitale Temperaturmessung der Versorgungsflüssigkeit - Hochdruckpumpe - Durchflussanzeige - Absauge des Wassers aus des Werkzeugs THE ADDITIONAL FUNCTIONS AS FOLLOW: A. Strong point for temperature deviation warning - when the deviation between temperature of set-point and actual values is over 2-4oC (deviation could set by users), will be revealed by alarm & lamp B. Strong point for compulsion cooling - before shut-down, push the button, fluid will be cooling compulsory automatically MERIT: • no need to set temp. controller while start-up under the same condition • no need to turn off heater manually C. Strong point for draining-fluid automatically MERIT: • no need to adjust ball valves manually, draining-fluid from mould directly • safe and easy to operate, no fluid-spilled while taking off the external pipes Thermostate / Temperature controllers www.ecoflow.pl SAFETY AND INDICATION • main power, non-fuse breaker • power, phase lack & reverse protection • protection switch for prove the electric leakage (oil type) • pump reversal protecting and indicating lamp • pump overload protecting and indicating lamp • fluid shortage protecting and indicating lamp • overheat protecting and indicating lamp • by-pass circulation • buzzer • cooling compulsory • temperature deviation alarm and indicating lamp • SSR control • fluid-drained through mould automatically OPTIONS AVAILABLE • timer • external thermocouple • filter • electric leakage circuit breaker • inlet temperature digital display meter • teflon hose • high pressure pump • flow gauge • water suctioning from mould 5 Wasserqualität Kühlmethode Water quality Von hoher Bedeutung für Temperierungsprozesse ist das Kühlwasser. Es wird insbesondere als Wärmeträger verwendet. Aufgrund seiner Bedeutung werden an das in Thermostaten verwendete Wasser sehr hohe Anforderungen gestellt. Hohe Verschmutzungen des Wassers beeinträchtigt besonders die Wirkung der Geräte, weil das Schlammbildung in Wärmetauschern, Kalkablagerung und Korrosion verursachen kann. Cooling method Cooling water is very important medium involved in tempering process. Particularly it is used as heat transfer medium. On account of its importance, the quality requirements of water used in temperature controllers are very high. High water pollution has a negative impact on the cooling system as it may the formation of deposit of scale in the heat exchangers and in result it leads to corrosion The following table lists the requirements for the quality of water used in temperature controllers. UNTERSCHIEDE ZWISCHEN DEN DIREKT UND INDIREKT GEKÜHLTEN THERMOSTATEN (AUF DEM BEISPIEL EINER SPRITZGUSSFORM) COMPARISON BETWEEN DIRECT AND INDIRECT COOLING METHOD (FOR EXAMPLE OF AN INJECTION MOLD) INDIREKTE KÜHLUNG INDIRECT COOLING DIREKTE KÜHLUNG DIRECT COOLING Werkzeug mold Regler der Formtemperatur mold temperature controller Regler der Formtemperatur mold temperature controller Heißwasser heating water Heißwasser heating water Heizkörper heater Heizkörper heater Wasserzulauf water inlet EINSETZBARE KRITERIEN DER WASSERREINHEIT / APPLICABLE WATER PURITY LEVEL Kühlwasser cooling water VORGESCHRIEBENER WERT KORROSION KALK 7,0~8,0 • • ELEKTRISCHE LEITUNG (1S/M) < 30 / LESS THAN 30 • • CHLORIDIONEN (MG CL) / CHLORIDE ION (mgCl) < 50 / LESS THAN 50 • SULFATIONEN (MG SO4 2-/L)/ SULFATE ION (mgSO4 2-/g) < 50 / LESS THAN 50 • EISEN (mgFe/l) / FE < 0.3 / LESS THAN 0.3 • • SAUERSTOFFVERBRAUCH [pH 4.8] (mgCaCO3/l) / OXIGEN CONSUMP- < 50 / LESS THAN 50 • • SILICIUMOXID (mgSiO2/l)/ ION SILICA < 30 / LESS THAN 30 • KALK (mgCaCO3/l) / CALCIUM GRADIENT < 50 / LESS THAN 50 • GESAMTGRAD (mgCaCO3/l) / TOTAL GRADIENT < 70 / LESS THAN 70 • BEZEICHNUNG / NAME pH ELECTRIC CONDUCTIVITY TION 6 APPLICABLE LEVEL CORROSION Wasserzulauf water inlet Hauptkühlbehälter cooling tower Wasserablauf water outlet TENDENZ / TENDENCY Werkzeug mold Kühlwasser cooling water Hauptkühlbehälter cooling tower Wasserablauf water outlet SCALE Thermostate / Temperature controllers • das Kühlmittel ist vom Betriebskreis getrennt • kleine Wasserqualitätsanforderungen • beim Durchfluss kann Wasser über 95°C verwendet werden • reduzierter Wärmeverlust • universale Verwendungsmöglichkeiten • milde Temperaturveränderung (für deformationsempfindliche Stoffe empfohlen) •d as Kühlmittel mischt sich mit Umlaufwasser • hohe Wasserqualitätsanforderungen • hochwirksame Temperaturkontrolle • Arbeit im Hochdruckkreis (Druck von Pumpe und Wasser) • in Mehrkühlkreisformen empfohlen • rasche Formtemperaturveränderung • cooling medium separated from the workflow • low requirements for water quality, • possibility of using water at a flow rate above 95oC • minimization of thermal losses, • versatility • smoth temperature change (recommended for warpage sensitive raw materials) • during the cooling process medium is mixed with water in circulation • high requirements in water quality, • high efficiency temperature control • work in the circulation of high pressure (the pressure of a pump and water pressure) • recommended in many forms of cooling circuits • instant temperature change (not recommended for warpage sensitive raw materials) www.ecoflow.pl 7 o Wasser-Öl-Thermostat 90o/150oC o Temperature water-oil controller 90 /150 C Wasser-Öl-Thermostate PWE-90 zeichnen sich durch die sehr hohe Qualität, Bedienerfreundlichkeit und sehr gute technische Parameter aus. MODELL MEDIUM / MEDIUM HÖCHSTBETRIEBSTEMPERATUR / MAX. TEMPERATURE o PWE-90 6kW, 9kW, 12kW Temperature controllers PWE-90 series are high-quality equipment, easy to use and features high accuracy of settings. PWE-90 Charakteristik der Pumpe pump characterstic PWE-90 PWE-120 Charakteristik der Pumpe pump characteristics ±0,5oC PUMPENNENNLEISTUNG (kW) MODELL 1,1 PUMP NOMINAL POWER 50 L/min 50Hz FLOW RATE MAX. PRESSURE MAX. CABINET AND MACHINE BODY Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS 6 9 12 getrennt / SEPARATED 1x1’’ lub 1x3/4’’ 3/8 Ein- und Ausgang des Kühlwassers 1/2 Abmessung (L x B x H)/ DIMENSIONS 691 x 300 x 530 mm Stromversorgung / POWER SUPPLY 380V AC, 3 Phasen, 50Hz Behälterkapazität Wasser/Öl / water/oil 40oC 25 l Höchstdruck der Pumpe (bar) PRESSURE MAX. Heizleistung (kW) / HEATING CAPACITY Elektrik PID electric PID Sicherungs- und Schutzsystem safety and indication system Thermostate / Temperature controllers WASSER / WATER 0,75 PUMP NOMINAL POWER FLOW RATE MAX. Heizelement INCOLOY INCOLOY heater ±0,5oC Pumpennennleistung (kW) Maximale Durchflussmenge der Pumpe (L/min) Verrohrung aus rostfreiem Stahltank made from stainless steel 8 Minimale Betriebstemperatur / MIN. TEMPERATURE MEDIUM / MEDIUM Indirekt / INDIRECT Abwasseranschluss / OUTLET DRAIN COOLING WATER MAINS 120oC ACCURACY OF TEMPERATURE 5,0 bar PWE-120 Höchstbetriebstemperatur / MAX. TEMPERATURE Genauigkeit der Temperaturregelung Höchstdruck der Pumpe (bar) Steuerungspaneel / Maschinenkörper Temperature water controllers PWE-120 series with heating capacity from 6kW to 18 kW are designed and produced by using components of the leading European manufacturers: LOWARA, EATON-MOELLER, GRUNDFOS and DANFOSS to ensure durability, reliability and precision of process control. Additionally it increases life of equipment and availability of spare parts. Temperature water controllers are characterized by a high Q factor of the pump capacity 65L/min at a pressure of 4,5 bar. Devices are equipped with MODBUS RTU for connection to industrial networks and monitoring of set and actual parameters. 40oC GENAUIGKEIT DER TEMPERATURREGELUNG Kühlmethode / COOLING CAPACITY Die Wasserthermostate der PWE-120-Serie mit Heizleistung von 6 kW bis 18 kW sind aus den von den besten europäischen Produzenten erzeugten Komponenten entworfen und ausgeführt, deshalb garantieren die Anlagen ihre Beständigkeit, Betriebssicherheit und Präzision. Zusätzlich haben die besten Bestandteile einen großen Einfluss auf die Gerätelebensdauer und auf eventuelle Zugänglichkeit von Ersatzteilen. Die Thermostate haben einen sehr großen Pumpenleistungsfaktor Q 65 L/Min. beim Druck 4,5 Bar. Die Anlagen besitzen auch das MODBUS-RTU-Protokoll, das die Verbindung mit einem Industrienetz ermöglicht sowie die Überwachung der Soll- und Ist-Arbeitsparameter versichert. 90/150oC ACCURACY OF TEMPERATURE Heizleistung (kW) / HEATING CAPACITY PWE-120 6kW, 9kW, 12kW, 18kW Temperature water controller 120 C WASSER/ÖL/ WATER/OIL MINIMALE BETRIEBSTEMPERATUR / MIN. TEMPERATURE MAXIMALE DURCHFLUSSMENGE DER PUMPE (L/min) Wasserthermostat 120 C o Kühlmethode / COOLING CAPACITY Steuerungspaneel / Maschinenkörper CABINET AND MACHINE BODY Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS 67 L/min bei 4,5 bar 6,5 bar 6 12 9 18 INDIREKT / INDIRECT DIREKT / DIRECT getrennt/ SEPARATED 4x4, 3/8’’ oder1x1, 3/4’’ Abwasseranschluss / OUTLET DRAIN 3/8 Ein- und Ausgang des Kühlwassers 1/2 COOLING WATER MAINS Abmessung (L x B x H) / DIMENSIONS 691 x 300 x 530 mm Stromversorgung/ POWER SUPPLY 380V AC, 3 Phasen, 50Hz www.ecoflow.pl Wasser / water Heizelement INCOLOY INCOLOY heater Elektrik PID electric PID Sicherungs- und Schutzsystem safety and indication system Verrohrung aus rostfreiem Stahl piping-made from stainless steel 9 Wasserthermostat 140 C Wasserthermostat 160 C o o Temperature water controller 140 C PW-140-9-1 PW-140-9-2 (2 in 1) PW-140-12-1 PW-140-12-2 (2 in 1) Höchstbetriebstemperatur/ MAX. TEMPERATURE 140oC 140oC Minimale Betriebstemperatur/ MIN. TEMPERATURE 40oC 40oC ±0,5oC ±0,5oC Wasser / WATER Wasser / WATER MODELL Genauigkeit der Temperaturregelung ACCURACY OF TEMP. CONTROL MEDIUM / TRANSFER MEDIUM Pumpennennleistung (kW) PUMP NOMINAL POWER Maximale Durchflussmenge der Pumpe (L/min) FLOW RATE MAX. Höchstdruck der Pumpe (bar) PRESSURE MAX. STANDARD: OPTION: STANDARD: OPTION: Heizleistung (kW) / HEATING CAPACITY Kühlleistung (Kcal/h) / COOLING CAPACITY 0,75 1,5 126 70 144 70 2,2 6,0 2,9 6,0 9 1x9 18 2 x 9 12 24 6 000 1 x 12 2 x 12 6 000 Kühlmethode/ COOLING MODE indirekt/ INDIRECT direkt / DIRECT Steuerungspaneel / Maschinenkörper getrennt / SEPARATED CABINET AND MACHINE BODY Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS Abwasseranschluss / OUTLET OF DRAIN Ein- und Ausgang des Kühlwassers 4x4, 3/8’’ oder1x1, 3/4’’ 4x4, 3/8’’ oder1x1, 3/4’’ 3/8 3/8 1/2’’ 1/2’’ Abmessung (L x B x H) / DIMENSIONS (L x W x H) 690 x 300 x 530 mm 1060 x 450 x 1030 mm Stromversorgung / POWER SUPPLY 380V AC, 3 Phasen, 50Hz 380V AC, 3 Phasen, 50Hz COOLING WATER MAINS O PW-140 PW-160 wasser / water Wasser / water MODELL PW-160-9-1 PW-160-9-2 (2 in 1) Höchstbetriebstemperatur/ MAX. TEMPERATURE 160oC Minimale Betriebstemperatur / MIN. TEMPERATURE 40oC Genauigkeit der Temperaturregelung Heizelement INCOLOY INCOLOY heater Heizmelement INCOLOY INCOLOY heater ACCURACY OF TEMP. CONTROL MEDIUM / TRANSFER MEDIUM Elektrik PID electric PID Elektrik PID electric PID 1,1 Maximale Durchflussmenge der Pumpe (L/min) STAnDARD: FLOW RATE MAX. Höchstdruck der Pumpe (bar) OPTION: STANDARD: PRESSURE MAX. Magnetpumpe (Option) magnet pump - option Magnetpumpe im Standard magnet pump - standard Heizleistung(kW) / HEATING CAPACITY Sicherungs- und Schutzsystem safety and indication system Verrohrung aus rostfreiem Stahl piping-made from stainless steel Sicherungs- und Schutzsystem safety and indication system Verrohrung aus rostfreiem Stahl piping-made from stainless steel Kühlleistung (Kcal/h) / COOLING CAPACITY OPTION: Kühlmethode / COOLING MODE 52 70 3,8 6,0 9 1 x 9 12 1 x 12 18 2 x 9 24 2 x 12 7 200 indirekt / INDIRECT direkt / DIRECT Steuerungspaneel / Maschinenkörper getrennt/ SEPARATED Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8’’ oder 1x1, 3/4’’ CABINET AND MACHINE BODY Abwasseranschluss / OUTLET OF DRAIN 3/8 Ein- und Ausgang des Kühlwassers 1/2’’ COOLING WATER MAINS Abmessung (L x B x H) / DIMENSIONS (L x W x H) Stromversorgung / POWER SUPPLY Thermostate / Temperature controllers ±0,5oC wasser / WATER Pumpennennleistung (kW) PUMP NOMINAL POWER PW-140-9-1 / PW-140-12-1 10 O Temperature water controller 160 C 890 x 400 x 850 mm 380V AC, 3 Phasen, 50Hz PW-160-9-2 www.ecoflow.pl 11 Ölthermostat 200 C Ölthermostat 250 C / 300 C o o o Temperature oil controller 200 C PO-200 o o o Temperature oil controller 250 C / 300 C PO-250 • PO-300 H (kg/cm2) 5 MODELL PO-200-9-1 PO-200-9-2 (2 in 1) Höchstbetriebstemperatur / MAX. TEMPERATURE 200oC Minimale Betriebstemperatur / MIN. TEMPERATURE 60oC 4 PO-250-9-1 PO-250-9-2 (2 in 1) MODELL PO-300-9-1 PO-300-9-2 (2 in 1) 3 Genauigkeit der Temperaturregelung öl / oil Minimale Betriebstemperatur / MIN. TEMPERATURE MEDIUM / TRANSFER MEDIUM Heizelement INCOLOY INCOLOY heater ÖL / OIL PUMPENNENNLEISTUNG (kW) FLOW RATE MAX. 50 Hz Kühlleistung (kcal/h) / COOLING CAPACITY Kühlmethode / COOLING MODE Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS Abwasseranschluss / OUTLET OF DRAIN Ein- und Ausgang des Kühlwassers 1x9 Stromversorgung / POWER SUPPLY Elektrik PID electric PID Elektrik PID electric PID 5 Magnetpumpe im Standard magnet pump - standard Magnetpumpe im Standard magnet pump - standard 3 000 Sicherungs- und Schutzsystem safety and indication system 4x4, 3/8’’oder 1x1, 3/4’’ 2 Sicherungs- und Schutzsystem Verrohrung aus rostfreiem Stahl piping-made from stainless steel 1 730 x 300 50 x 750 Hz mm Verrohrung aus rostfreiem Stahl piping-made from stainless steel 10 20 30 40 50 Heizleistung (kW) / HEATING CAPACITY H (kg/cm2) KühlLEISTUNG (Kcal/h) / COOLING CAPACITY Kühlmethode / COOLING MODE 4 CABINET AND MACHINE BODY Ein- und Ausgang der Leitungen/ OUTLET/INLET MAINS 2 Abwasseranschluss / OUTLET OF DRAIN 1 Ein- und Ausgang des Kühlwassers 50 Hz 10 20 40 50 60 70 (L x W x H) / DIMENSIONS (L x W x H) Abmessung 30 Q (min/L) Stromversorgung / POWER SUPPLY PO-200-9-1 C harakteristik der Pumpe pump characteristics H (kg/cm2) 5 PO-200-9-2 Charakteristik der Pumpe pump characteristics PO-200-9 ±0,5oC 20 ÖL / OIL 30 1,5 40 50 60 70 Q (min/L) 1,1 147 42 2,3 3,8 1x9 H 5 (kg/cm2) 2x9 PO-250-9 / PO-300-9 H 5 (kg/cm2) 4 4 3 3 2x9 6 000 INDIREKT / INDIRECT GETRENNT / SEPARATED 3 4x4, 3/8’’ oder 1x1, 3/4’’ 2 1 4x4, 3/8’’ oder 1x1, 3/4’’ 50 Hz 3/8 3/8 1/2’’ 1/2’’ 8900 x 400 x 850 mm 10 20 30 40 50 890 x 400 x 850 mm 60 70 80 90 100 110 120 130 140 15 (min/L) 380VAC, 3 Phasen, Q50Hz 380V AC, 3 Phasen, 50Hz PO-250-9 Charakteristik der Pumpe pump characteristics H 5 (kg/cm2) 1x9 6 000 4 Steuerungspaneel / Maschinenkörper 0 60 70 Q (min/L) ±0,5oC 50 Hz ÖL/ OIL 50 Hz COOLING WATER MAINS 380V AC, 0 3 Phasen, 50Hz 80oC PRESSURE MAX. 3 1/2’’ 80oC FLOW RATE MAX. safety and indication system 3/8 300oC 10 Maximale Durchflussmenge der Pumpe (kW) 50 Hz 5 indirekt / INDIRECT 4 3 0 250oC PUMP NOMINAL POWER Höchstdruck der Pumpe (bar) 2x9 H (kg/cm2) COOLING WATER MAINS Abmessung (LxWxH) / DIMENSIONS (LxWxH) MEDIUM / TRANSFER MEDIUM 4,5 - 4,6 PRESSURE MAX. Heizleistung (kW) / HEATING CAPACITY 1 Pumpennennleistung (kW) 46 - 48 Maximale Durchflussmenge der Pumpe (L/min) 50 Hz Höchstdruck der Pumpe (bar) ACCURACY OF TEMP. CONTROL Heizelement INCOLOY INCOLOY heater 0,75 oder 1,5 PUMP NOMINAL POWER 2 Genauigkeit der Temperaturregelung ±0,5oC ACCURACY OF TEMP. CONTROL Höchstbetriebstemperatur / MAX. TEMPERATURE öl / oil PO-300-9 Charakteristik der Pumpe pump characteristics H (kg/cm2) 7 4 3 2 6 2 2 1 1 5 50 Hz 4 50 Hz 3 2 1 0 12 50 Hz 10 20 30 40 50 60 70 Q (min/L) 0 50 Hz 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 100 110 120 Q (min/L) Thermostate / Temperature controllers www.ecoflow.pl 1 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Q (min/L) 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 Q (min/L) 13 Heat and Cool - HC Heat and Cool Single - HCS Die HCS-Serie besteht aus den technisch meist fortgeschrittenen Anlagen, die speziell für Spritzgussformen dediziert sind. In einem freistehenden Gerät werden ein besonders leistungsfähiger Wasserkühler und ein Thermostat verbindet. Dank intelligenter Steuerung ist es möglich, während eines Zyklus wechselnde Werkzeugtemperatur in Verhältnis zu programmierbaren Heizungs und Kühl-Kurven zu generieren. Diese besondere Eigenschaft lässt die Kühlzeit reduzieren und auch die Spritzgussteilqualität verbessern. Die HC-Anlagen sind den technologisch schwersten Aufgaben gewidmet, insbesondere den Spritzgussteilen, die aus technischen Kunststoffen, wie z.B. PA, PC, POM, gemacht werden. Diese Geräte sind ergonomisch, für geringe Räume zwischen Spritzgussmaschinen entworfen worden. HC series is the most technologically advanced units. In one standalone device combined high efficiency water chiller and mould temperature controller. Due to intelligent controller it is possible to generate variable mould temperature during cycle time according to programmable heating and cooling profile. That unique feature allows to reduce cooling time and simultaneously improve parts quality. HC devices are dedicated for most sturdy technologically conditions, especially for plastic part made of resins like PA, PC, POM. The units are ergonomically designed for small spaces between injection moulding machines. HCS-Serie ist für ein einzelnes Steuerkreis dediziert (Heizung + Kühlung). MERKMALE FEATURES • Hochleistungsfähiger Scroll-Kompressor • Plattenkondensator und Verdampfer aus rostfreiem Stahl • Wasserbehälter aus rostfreiem Stahl • Set der automatischen Befüllung • Automatisches Bypass-Ventil im Wasserkreislauf • Hoch- und Niederdruckschalter • Hoch- und Niederdruckmanometer • Wasserdruckmanometer • Genaue Temperatursteuerung mit Mikroprozessor • Druckventil für die automatische Regulation der Verflüssigung dem Wasserfluss gegenüber • Frostschutzthermostat • Durchflussschalter • Galvanisierter Stahlrahmen ist mit warmem PE-Pulver lackiert worden. • 4 Rädchen zum Transport • Scroll type high efficient compressor • Stainless steel brazed plate condenser and evaporator • Stainless steel water tank • Automatic water filling kit • Automatic by-pass valve on the water circuit • Low pressure and high pressure safety switch • Low pressure and high pressure gauge • Water pressure gauge • Accurate temperature control with microprocessor • Electrical control board built to comply with CE European standarts • Pressure valve for the automatic adjustment of the condensing water flow • Anti freeze thermostat • Flow switch • Galvanised steel frame painted with hot polyesther powder • Moves on four wheels HCS series is dedicated for single circuit of control (heating + cooling). Technische Spezifikation / TECHNICAL SPECIFICATIONS HCS-Modell Kühlleistung COOLING CAPACITY Kompressorleistung COMPRESSOR INPUT POWER Heizleistung HEATING COMPACITY Arbeitsbereich kcal/h kw kw 2,5 4 7 8 12 13 14 15 20 25 7 750 9 13 000 15 20 000 23 25 000 29 34 000 40 40 000 46 45 000 52 50 000 59 60 000 70 76 000 89 1,4 2,5 3,7 4,1 6,3 7,1 9,6 10,4 11,9 16,6 kw O 6 12 24 C +5/+90 WORKING RANGE Pumpenleistung Hp 1 2 3 l/min. 16,6/100 116/150 200/283 Höchstdruck der Pumpe bar 3,3/2,4 Kondensatorleistung kw 12 19 29 36 50 58 65 73 88 112 l/min. 35 55 85 105 125 165 190 210 250 320 PUMP POWER Durchfluss der Pumpe PUMP FLOW PUMP PRESSURE CONDENSER CAPACITY Wasserdurchfluss am Kondensator CONDENSER WATER FLOW Wasserbehälter WATER TANK lt. 15 Rohranschlüsse Abmessung mm Gewicht kg WEIGHT 25 1’’ PIPE CONNECTIONS DIMENSIONS 3,5/2,5 30 1’’1/2 2’’ 600 800 1400 600 1150 1400 600 1150 1400 600 1150 1400 600 1250 1400 600 1250 1400 600 1250 1400 600 1650 1400 600 1650 1400 600 1650 1400 150 180 190 200 360 380 390 520 560 630 Die Daten beziehen sich auf die Wassertemperatur +15°C und die Kondensationstemperatur +30°C. Referred to +15oC water temperature and +30oC condensing water temperature. 14 Thermostate / Temperature controllers www.ecoflow.pl 15 Heat and Cool Double - HCD HEIZUNGS- UND KÜHLPROFIL / PROFIL HEAT AND COOL Im Spritzgussverfahren ist es oft nötig, verschiedene Temperaturen der Patrize und Matrize zu erhalten. Die HCD-Serie ermöglicht programmierbare Heizen und Kühlen für zwei separate Zonen in Temperaturbereichen von +5°C bis +90°C. Die Anlagen besitzen zwei Pumpen, die einen optimalen Durchfluss und Druck für Spritzwerkzeuge versichern. Frequently in the injection process is required different temperature for core and cavity. HCD series allows programmable heating and cooling for two separated zones of temperatures from +5oC up to +90oC. Devices are equipped with pumps, which provide optimal water flow and pressure for injection moulds. Formtemperatur Mould temperature Standard HC Serie Temperatur des Herausnehmens eines Formteils Kühlung / Cooling Heizung / Heating Werkzeugöffnen Moulding heating Ausstoß eines Formteiles Pont ejection Technische Spezifikation / TECHNICAL SPECIFICATIONS HCD-MODELL Kühlleistung COOLING CAPACITY Kompressorleistung COMPRESSOR INPUT POWER kcal/h kw kw Heizleistung kw Arbeitsbereich O HEATING COMPACITY 2,5 4 7 8 12 13 14 15 20 25 7 750 9 13 000 15 20 000 23 25 000 29 34 000 40 40 000 46 45 000 52 50 000 59 60 000 70 76 000 89 1,4 2,5 3,7 4,1 6,3 7,1 9,6 10,4 11,9 16,6 6+6 12+12 C Pumpenleistung 1 2 3 l/min. 16,6/100 116/150 200/283 Höchstdruck der Pumpe bar 3,3/2,4 Kondensatorleistung kw 12 19 29 36 50 58 65 73 88 112 l/min. 35 55 85 105 125 165 190 210 250 320 Durchfluss der Pumpe PUMP PRESSURE CONDENSER CAPACITY Wasserdurchfluss am Kondensator CONDENSER WATER FLOW Wasserbehälter WATER TANK 15 Rohranschlüsse mm Gewicht kg WEIGHT 25 1’’ PIPE CONNECTIONS DIMENSIONS Zyzklusverkürzung im HRC-System Cycle time reduction with HC series Konventionelles Werkzeugöffnen Mould opening vs conventional 3,5/2,5 lt. Abmessung Kühlungszeit im HRC-System Cooling time with HC series 24+24 Hp PUMP FLOW Standardzeit der Kühlung Standard cooling time +5/+90 (1. Zone/zone) +5/+90 (2. Zone/zone) WORKING RANGE PUMP POWER Werkzeugschließung Mould closing Einspritzung Injection Das Beginn des Nachdrucks Start of holding Kühlung Cooling zeit / time 30 1’’1/2 2’’ 600 800 1400 850 1150 1400 850 1150 1400 850 1150 1400 850 1350 1400 850 1350 1400 850 1350 1400 850 1450 1400 850 1450 1400 850 1450 1400 180 220 240 250 400 430 480 570 610 670 Die Daten beziehen sich auf die Wassertemperatur +15°C und die Kondensationstemperatur +30°C. Referred to +15oC water temperature and +30oC condensing water temperature. 16 Thermostate / Temperature controllers www.ecoflow.pl 17 MEMO BESTELLFORMULAR / ORDER FORM Thermostate / MOULD TEMPERATURE CONTROLLERS FIRMA / COMPANY: ....................................................................... ANSPRECHPARTNER / CONTACT PERSON: ................................................................................. TELEFONNUMMER / PHONE NUMBER :................................................................... E-MAIL / E-MAIL: ................................................................................................................ PRODUKT: / PROCUCT: ........................................................................................................ Höchstbetriebstemperatur: 90/150 120 140 160 180 200/ ÖL / OIL 250/ ÖL / OIL 300/ ÖL / OIL MAX. WORKING TEMP.: MEDIUM: MEDIUM: PUMPE: WASSER / WATER ÖL / OIL MAGNETPUMPE/MAGNET PUMP STANDARDPUMPE/STANDARD PUMP PUMP: Heizleistung: HEATING CAPACITY: Q: ......................... [m3/h] p: ......................... [bar] 6kW Kühlmethode: COOLING METHOD: 9 kW 9 kW x 2 12 kW DIREKT / DIRECT 12 kW x 2 INDIREKT / INDIRECT OPTIONEN / OPTIONS AVAILABLE UHR / TIMER ELEKTRONISCHER AUSSCHALTER IM FALL EINES LECKS EXTERNER TEMPERATURFÜHLER DIGITALE TEMPERATURMESSUNG DER VERSORGUNGSFLÜSSIGKEIT FILTER / FILTER TEFLONSCHLAUCH / TEFLON HOSE VERTEILER/ MANIFOLD KUGELVENTILS / BALL VALVES DURCHFLUSSANZEIGE / IMPULSES FLOW GAUGE ANDERE / OTHER EXTERNAL THERMOCOUPLE 18 ELECTRIC LEAKAGE CIRCUT BREARKER INLET TEMPERATURE DIGITAL DISPLAY METER Thermostate / Temperature controllers www.ecoflow.pl 19 Ecoflow Heating & Cooling Systems ul. Kijowska 20 85-703 Bydgoszcz tel./fax+48 52 348 25 82 www.ecoflow.pl e-mail: [email protected]