tools cut better with tigra carbide cutter knives hartmetall
Transcrição
tools cut better with tigra carbide cutter knives hartmetall
TO O LS CU T BET TER WITH TIGRA CARBIDE CUT TER KN IVES HART METAL L -CUT TERMESSER 2015 TOOLS CUT BETTER WITH TIGRA EN Oscillating knives DE Oszilliermesser EN Drag knives DE Ziehmesser EN Graphic knives DE Grafikmesser EN Segment knives DE Segmentmesser EN Passepartout knives DE Passepartoutmesser EN Multi-ply cutters DE Mittellagen-Cutter EN Special carbide knives DE Spezial-Hartmetallcutter 6 - 10 11 - 14 15 - 19 20 - 21 22 - 23 24 - 26 27 - 28 1 2 3 TOOLS CUT BETTER WITH TIGRA EN TIGRA – Quality Leader worldwide TIGRA’s self-designed, highly automated production machines guarantee 100% optically controlled precision products that are delivered to the customer at an optimal price-performance ratio in a short time. In close co-operation with the tool manufacturers, TIGRA develops optimally coordinated cutting geometries and grades resulting in long tool life and significant cost reductions. No matter if it’s about standard or special products: TIGRA is the competent partner for versatile solutions of carbide and ultra-hard cutting materials for a variety of metal and composite material working tools. In order to always meet the application requirements of the customer and to optimize the tool efficiency in the best possible way, TIGRA is placing special emphasis on innovation and continuous improvement in the production of the various cutting inserts. DE TIGRA – Weltweiter Qualitätsführer TIGRAs selbst konstruierte, hoch automatisierte Fertigungsmaschinen garantieren 100% optisch kontrollierte Präzisionsprodukte, die zu einem optimalen Preis-Leistungsverhältnis in kurzer Zeit dem Kunden geliefert werden. In enger Zusammenarbeit mit den Werkzeugherstellern entwickelt TIGRA optimal abgestimmte Schneidgeometrien und -güten, die lange Werkzeugstandwege und erhebliche Kostenreduzierungen mit sich bringen. Ob Standard- oder Sonderartikel: TIGRA ist der kompetente Partner für vielseitige Lösungen aus Hartmetall und ultraharten Schneidstoffen für die verschiedensten Werkzeuge der Metall- und Verbundwerkstoffbearbeitung. Um den Anwendungsbedürfnissen der Kunden stets gerecht zu werden und die Werkzeugeffizienz möglichst zu optimieren, werden Innovation und permanente Verbesserung bei der Fertigung der unterschiedlichsten Schneideinsätze im Hause TIGRA groß geschrieben. 4 EN TIGRA – Short portrait of a forward-looking company TIGRA is a leading supplier of cutting inserts and blanks made of tungsten carbide, HSS, PCD and PcBN for metal, wood and composite material working. Thanks to the highly automated production and an internationally structured distribution network TIGRA today offers the most extensive product range for the tools industry in the global market. TIGRA´s products made of specially developed carbide grades as well as of other materials such as HSS, PCD, PcBN and TIGRAlloy ensure optimum tool life, break resistance and best cutting results in various applications. Since a few years TIGRA additionally produces a manifold program of carbide cutting knives used for working foil, textile, leather, cardboard, foam and composite materials. Intensive collaborations with users quickly allow customized solutions ensuring a longer service life, cost savings, and often significantly improved cutting results. DE TIGRA – Kurzporträt eines zukunftsorientierten Unternehmens TIGRA ist ein führender Lieferant von Schneideinsätzen und Rohteilen aus Hartmetall, HSS, PKD und PcBN für die Metall-, Holz- und Verbundwerkstoffbearbeitung. Dank der hochautomatisierten Fertigung und einem international strukturierten Vertriebsnetz bietet TIGRA heute eines der umfangreichsten Produktprogramme für die Werkzeugindustrie am Weltmarkt an. TIGRAs Produkte aus speziell entwickelten Hartmetallsorten sowie aus weiteren Werkstoffen wie HSS, PKD, PcBN und TIGRAlloy sorgen für optimale Standwege, Bruchsicherheit und beste Schnittergebnisse in den unterschiedlichsten Anwendungen. Seit wenigen Jahren fertigt das Oberndorfer Unternehmen auch ein facettenreiches Programm an Cuttermessern, die in der Folien-, Textil-, Leder-, Karton-, Schaumstoff- und Verbundwerkstoffbearbeitung zum Einsatz kommen. Durch intensive Zusammenarbeit mit den Kunden werden schnell auch individuelle Lösungen entwickelt, die für längere Standzeiten, Kosteneinsparungen und oft erheblich verbesserte Schnittergebnisse sorgen. 5 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Oscillating knives - overview DE Oszilliermesser - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung 46 Art. Nr. e20 118600 e21 118602 e22 118601 e23 119841 e25 119443 e26/1 118604 e26/2 119444 e28 118605 e29 118599 e41 118355 e42 113297 e42TB/1 116624 e42TB/2 118071 e61 128211 e62 118356 e63 119449 e121 118611 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Oscillating knives DE Oszilliermesser EN Description - most commonly used knives - almost always single-layer cutting - application materials: textile, leather, carpet, corrugated cardboard DE Merkmale - die am häufigsten eingesetzten Messer - fast immer einlagiges Schneiden - Anwendungsmaterialien: Textil, Leder, Teppichboden, Wellpappe e21 65 ° 4 65 ° Art.Nr. 118602 25 4 Art.Nr. 118600 0,63 28 0,63 e20 EN For corrugated cardboard up to 10 mm and for rubber, 25 mm long POT-40 EN For corrugated paper up to 13 mm and for rubber, 28 mm long POT-40 DE Für Wellpappe und Gummi bis 10 mm Dicke, 25 mm lang POT-40 DE Für Wellpappe und Gummi bis 13 mm Dicke, 28 mm lang POT-40 25 4 45° 4 65 ° Art.Nr. 119841 33 EN For hard cardboard up to 3 mm and rubber, 25 mm long POT-40 EN Carton sandwich panel up to 16 mm for EOT + POT 0.63 mm DE Für Hartkarton bis 3 mm und Gummi, 25 mm lang POT-40 DE Karton Sandwichplatten bis 16 mm für EOT + POT 0.63 mm 0,63 e23 Art.Nr. 118601 0,63 e22 7 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Oscillating knives DE Oszilliermesser e26/1 5,65 Art.Nr. 119443 12° 65 ° 90 ° 65 ° Art.Nr. 118604 5,7 e25 25 0,63 0,63 25 EN For fibrous tissue and textile, 25 mm long EOT, POT EN For fibrous tissue and textile. 25 mm long EOT-40, POT-40 DE Für fasrige Gewebe und Textilien, 25 mm lang EOT, POT DE Für fasrige Gewebe und Textilien. 25 mm lang EOT-40, POT-40 e28 Art.Nr. 119444 45° 25 38 0,63 0,63 65 ° Art.Nr. 118605 4 12° 5,65 e26/2 EN For fibrous tissue and textile, 25 mm long EOT-40, POT-40 EN For soft materials up to 23 mm, 38 mm long EOT-40s, POT-40 DE Für fasrige Gewebe und Textilien, 25 mm lang EOT-40, POT-40 DE Für weiche Materialien bis Dicke 23 mm, 38 mm lang EOT-40s, POT-40 e41 Art.Nr. 118599 82 ° 4 45° Art.Nr. 118355 4,5 e29 0,63 15° 25 0,63 43 EN For soft materials up to 28 mm, 43 mm long EOT-40s, POT-40 EN Special knife for leather and textile up to 10 mm, with heel cut, POT-40 DE Für weiche Materialien bis Dicke 28 mm, 43 mm lang EOT-40s, POT-40 DE Spezialmesser für Leder und Textilien bis 10 mm, mit Rückschnitt, POT-40 48 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Oscillating knives DE Oszilliermesser 15° EN Special knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT-40 EN DE Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT-40, POT-40 DE Special knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT-40, clipped to 25 mm Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT-40, POT-40, auf 25 mm gekürzt e61 Art.Nr. 118071 Art.Nr. 128211 25 5,5 81 ,5 ° 55 ° 5,5 e42TB/2 25 5° DE Karton Sandwichplatten bis 16 mm für EOT + POT 0.63 mm e63 Art.Nr. 118356 80 ° 15° Carton sandwich panel up to 16 mm for EOT + POT 0.63 mm 28 Art.Nr. 119449 4,45 e62 EN 4,45 DE Special heelless knife for leather and textiles with heel cut EOT-40, POT40, clipped to 25 mm Spezialmesser ohne Absatz für Leder und Textilien mit Rückschnitt EOT40, POT-40, auf 25 mm gekürzt 83 ° 15° 0,63 EN 31 0,63 15° 1,5 28 55 ° 43 0,63 15° 5,5 5,5 55 ° Art.Nr. 116624 0,63 e42TB/1 Art.Nr. 113297 0,63 e42 EN Special knife for leather and textile, L = 28 mm EN Special knife for leather and textile with heel cut, L = 43 mm POT-40 DE Spezialmesser für dickeres Leder und Textilien, L = 28 mm DE Spezialmesser für Leder und Textilien mit Rückschnitt, L = 43 mm POT-40 9 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Oscillating knives DE Oszilliermesser e121 Art.Nr. 118611 4 65 ° 0,63 30 EN For corrugated paper up to 13 mm and for rubber, 30 mm long POT-40 DE Für Wellpappe und Gummi bis 13 mm Dicke, 30 mm lang POT-40 410 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Drag knives - overview DE Ziehmesser - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung Art. Nr. e10 115759 e11 117082 e12 117083 e13 117084 e16 115734 e17 117028 e34 119445 e44 119448 e46/1 118596 e46/2 118597 e110 118593 e111 118614 e112 118613 e113 118612 11 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Drag knives DE Ziehmesser EN Description - according to the description: with dragging cut - always single-layer cutting - application materials: cardboard, foil, picture mounts, carpet, composite materials DE Merkmale - gemäß Bezeichnung: mit ziehendem Schnitt - immer einlagiges Schneiden - Anwendungsmaterialien: Karton, Folie, Passepartouts, Teppich, Verbundstoffe e10 e11 Art.Nr. 115759 Art.Nr. 117082 60 ° 8 8 50° ° 60 50° 1,49 50 1,5 50 EN Single-edged sword knife (drag knife) for thin and hard materials EN DE Einschneidiges Schwertmesser (Ziehmesser) für dünne und harte Materialien DE e12 For cutting thick and hard materials. Creates smaller overlap compared to e10 as it is more pointed. Für dicke, harte Materialien. Durch spitzeren Winkel kleinerer Überschnitt gegenüber e10 e13 Art.Nr. 117083 50° Art.Nr. 117084 ° 60 50 50 EN DE 412 Tangential knife like e10, but ground double-sided with four usable cutting edges Tangentialmesser wie e10, jedoch beidseitig geschliffen, somit vier verwendbare Schneidkanten. 1,5 1,5 50° 8 8 60 ° EN DE Tangential knife like e11, but ground double-sided with four usable cutting edges Tangentialmesser wie e11, jedoch beidseitig geschliffen, somit vier verwendbare Schneidkanten. TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Drag knives DE Ziehmesser Art.Nr. 117028 55 ° 5,65 e17 Art.Nr. 115734 5,65 e16 65 ° 25 0,63 0,63 25 EN Single edged tangential knife für thin materials (EOT, POT) EN For cutting polyester foils, leather etc. (EOT, POT) DE Einschneidiges Tangentialmesser für dünne Materialien (EOT, POT) DE Für Polyester-Folien, Leder etc. (EOT, POT) e44 6,5 Art.Nr. 119445 60 ° 8 57 ° 50 1,5 EN For passepartout carton up to 5 mm, suited for smaller radius PPT-40 EN DE Für Passepartoutkarton bis 5 mm, für kleine Radien geeignet PPT-40 DE Similar to e11, but with additional cutting edge, for fibrous materials (carpet) Ähnlich e11, aber mit zusätzlicher Schneide, für fasrige Materialien (Teppich) e46/2 Art.Nr. 118596 45° 6 45° Art.Nr. 118597 5,6 25,8 e46/1 Art.Nr. 119448 0,63 e34 36 1,5 1,5 50 EN Carpet knife 45° / 20° EN Carpet knife with 45° / 20° modified shaft DE Teppichmesser 45 ° / 20° DE Teppichmesser mit 45° / 20° modifiziertem Schaft 13 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Drag knives DE Ziehmesser e110 e111 Art.Nr. 118593 50° Art.Nr. 118614 8 8 60 ° 35 1,5 1,5 35 EN Single edged sword knife (drag knife) for thin and hard materials EN DE Einschneidiges Schwertmesser (Ziehmesser) für dünne, harte Materialien DE e112 For cutting thick and hard materials. Creates smaller overlap compared to e10 as it is more pointed. Für dicke, harte Materialien. Durch spitzeren Winkel kleinerer Überschnitt gegenüber e10. e113 Art.Nr. 118613 50° Art.Nr. 118612 8 8 60 ° 24,5 1,5 1,5 24,5 EN Tangential knife like e10, but shorter EN Tangential knife like e11, but shorter DE Tangentialmesser wie e10, jedoch kürzer DE Tangentialmesser wie e11, jedoch kürzer 414 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Graphic knives - overview DE Grafikmesser - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung Art. Nr. e1 155766 e2 118035 e3 115743 e4 118034 e5 118033 eG6 120899 eG7 120900 eG8 120901 eG9/1 119377 eG9/2 119740 eW1 120847 eW2 120846 eW5 118610 eW6 118609 eW7 118606 eW8 118608 eW9 118607 15 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Graphic knives DE Grafikmesser EN Description - knife designation according to the use: in the graphical industry - always cut by dragging and have a round shaft - application materials: pattern carton, self-adhesive foils, pattern materials, reflective vinyls, masking films DE Merkmale - Messerbezeichnung gemäß Einsatz: in der grafischen Industrie - arbeiten stets im Ziehschnitt und haben einen runden Schaft - Anwendungsmaterialien: Modellkarton, Selbstklebefolien, Schablonenmaterialien, Reflektierfolie, Maskierfilme e2 Art.Nr. 115766 Art.Nr. 118035 35° 35° 18,5 Ø 3,0 18,5 Ø 3,0 e1 EN Standard knife with very robust point for self-adhesive foils EN Single-edged slim knife for thick self-adhesive foils DE Standard-Messer mit robuster Spitze für Selbstklebefolien DE Schlankes, einschneidiges Messer für dicke Selbstklebefolien e4 Art.Nr. 115743 Art.Nr. 118034 55 ° 35° 35° 18,5 Ø 3,0 18,5 Ø 3,0 e3 EN Double-edged knife for masking films EN Single-edged slim knife for soft materials DE Messer mit doppelseitiger Schneide für Maskierfilme DE Einschneidiges, schlankes Messer für weiche Materialien 416 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Graphic knives DE Grafikmesser eG6 Art.Nr. 118033 Art.Nr. 120899 60 ° 30° 18,5 Ø 3,0 60 ° 18,50 Ø 3,0 e5 EN Single-edged, very slim knife for soft materials EN Slim universal plotter knife for cutting thick and tough materials DE Einschneidiges, sehr schlankes Messer für weiche Materialien DE Schlankes Universal-Plottermesser für dicke und zähe Materialien eG8 Art.Nr. 120900 Art.Nr. 120901 30° 35° 18,50 Ø 3,0 18,50 Ø 3,0 eG7 EN Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc. EN Slim, double-edged sword knife for paper, textile, cloth, etc. DE Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc. DE Schlankes, doppelseitiges Schwertmesser für Papier, Gewebe, Stoff, etc. eG9/2 Art.Nr. 119377 Ø4 45° Ø 3,0 5° Art.Nr. 119740 3,0 eG9/1 18,50 18,50 EN Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc. EN DE Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc. DE Slim, tougher knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc., with extra vertical cutting edge Schlankes, robusteres Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc., mit zusätzlicher vertikaler Schneide 17 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Graphic knives DE Grafikmesser eW2 Art.Nr. 120847 Standard Wild plotter knife for self-adhesive foils. Wild plotter knife TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510 Standard Wild-Plottermesser für Selbstklebefolien. Wild-Plotter TA30, TA40,TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510 eW5 EN DE Wild plotter knife for thick self-adhesive foils, stencil cardboards and similar materials. Wild plotter TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510 Wild-Plotter-Messer für dickere Selbstklebefolien wie z. B. Tagesleuchtfolien, Schablonenkarton etc.. Wild-Plotter TA30, TA40, TA41, TA410,TA500, TA510 eW6 Art.Nr. 118610 60 30° ° EN DE 18,5 Ø 3,0 30° 30° Slim, double-edged Wild plotter knife (sword knife) best suited for cutting masking film. Wild plotter TA30, TA40, TA41, TA400, TA410, TA500, TA510 Schlankes, doppelseitiges Wild Plotter-Messer (Schwertmesser), speziell geeignet für Maskierfilme. Wild-Plotter TA30, TA40, TA41, TA400,TA410, TA500, TA510 eW7 Art.Nr. 118609 18,5 EN Universal plotter knife for cutting thick and tough materials. DE Universales Plottermesser für dicke und zähe Materialien. eW8 Art.Nr. 118606 Ø 3,0 DE 18,5 Ø 3,0 18,5 Ø 3,0 35° 35° EN Art.Nr. 120846 Art.Nr. 118608 30° 35° 18,5 Ø 3,0 18,5 30° Ø 3,0 eW1 EN Robust knife for cutting polyester, cardboard, leather, etc. EN Double-edged sword knife for paper, textile, cloth, etc. DE Robustes Messer zum Schneiden von Polyester, Karton, Leder, etc. DE Doppelseitiges Schwertmesser für Papier, Gewebe, Stoff, etc. 418 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Graphic knives DE Grafikmesser eW9 Art.Nr. 118607 Ø 3,0 45° 18,5 EN Für dicke und zähe Materialien DE For thick and tough materials 19 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Segment knives - overview DE Segmentmesser - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung 420 Art. Nr. e025 115750 e028 115751 e032 115758 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Segment knives DE Segmentmesser EN Description - rotating blades - always one-level cutting - application materials: carbon, glass and aramid textures, technical textiles DE Merkmale - rotierende Messer - immer einlagiges Schneiden - Anwendungsmaterialien: Kohle-, Glas- und Aramidgewebe, technische Textilien e025 e028 Art.Nr. 115750 Art.Nr. 115751 0,6 28 25 0,6 8 EN Segmented knife for textiles Ø 25 mm EN Segmented knife for textiles Ø 28 mm DE Segmentmesser für Textilien Ø 25 mm DE Segmentmesser für Textilien Ø 28 mm e032 8 Art.Nr. 115758 32 0,6 EN Segmented knife for textiles Ø 32 mm DE Segmentmesser für Textilien Ø 32 mm 8 21 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Passepartout knives - overview DE Passepartoutmesser - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung 422 Art. Nr. e30 118032 e31 119853 e33 118598 e35 119447 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Passepartout knives DE Passepartoutmesser EN Description - drag knives exclusively for cutting passepartouts - application materials: cardboard DE Merkmale - Ziehmesser ausschließlich zum Schneiden von Passepartouts - Anwendungsmaterialien: Karton e31 Art.Nr. 118032 14,5 3,3 60 ° 3,3 53° Art.Nr. 119853 0,63 14,5 EN For passepartout cardboard up to 2 mm PPT-32 EN For passepartout cardboard up to 2 mm PPT-32 DE Für Passepartoutkarton bis 2 mm PPT-32 DE Für Passepartoutkarton bis 2 mm PPT-32 e35 Art.Nr. 118598 13 52° Art.Nr. 119447 52° 6,5 e33 0,63 e30 52° 0,63 26 EN For passepartout cardboard up to 5 mm PPT-40 EN For passepartout cardboard over 5 mm PPT-40 DE Für Passepartoutkarton bis 5 mm PPT-40 DE Für Passepartoutkarton über 5 mm PPT-40 0,63 26 23 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Multi-ply cutters - overview DE Mittellagen-Cutter - Übersicht 424 EN Denomination DE Bezeichnung Art. Nr. MLC 89x5.5x1.5 119340 MLC 95x6x1.5 116973 MLC 95x6x2 116972 MLC-VZM 44x5.5x1.5 (Serrated knife - verzahntes Messer) 127305 MLC-VZM 85x5.5x1.5 (Serrated knife - verzahntes Messer) 125017 MLC-VZM 89x5.5x1.5 (Serrated knife - verzahntes Messer) 121502 SM (Foam knife - Schaummesser) 127446 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Multi-ply cutters DE Mittellagen-Cutter EN Description - multi-layer cutting of “thick” materials - multi-layer cutting of textiles and technical textiles - application materials: foam, foam boards DE Merkmale - mehrlagiges Schneiden von “dicken” Materialien - mehrlagiges Schneiden von Textilien und technischen Textilien - Anwendungsmaterialien: Schaumstoffe, Leichtschaumstoffplatten MLC 89x5.5x1.5 MLC 95x6x1.5 Art.Nr. 119340 89 6 5,5 95 45° 45° Art.Nr. 116973 1,5 1,5 45° EN Knives for textiles EN Knives for textiles DE Messer für Textilien DE Messer für Textilien MLC 95x6x2 MLC-VZM 44x5.5x1.5 (serrated-verzahnt) Art.Nr. 116972 95 Art.Nr. 127305 45° 6 5,5 44 2 1,5 ° 60 EN Knives for textiles EN For technical textiles (glass fibre, carbon ...) DE Messer für Textilien DE Für technische Textilien (Glasfaser, Carbon …) 25 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Multi-ply cutters DE Mittellagen-Cutter Art.Nr. 125017 MLC-VZM 89x5.5x1.5 (serrated-verzahnt) 89 85 45° 5,5 45° 45° 1,5 1,5 45° EN Knives for textiles EN For technical textiles (glass fibre, carbon ...) DE Messer für Textilien DE Für technische Textilien (Glasfaser, Carbon …) SM (foam knife - Schaummesser) Art.Nr. 127446 5 53 45° 1,5 68 EN For foam materials DE Für Schaumstoffe 426 Art.Nr. 121502 5,5 MLC-VZM 85x5.5x1.5 (serrated-verzahnt) TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Special carbide cutters - overview DE Spezial-Hartmetallcutter - Übersicht EN Denomination DE Bezeichnung Art. Nr. CRB03 124192 CRB06 128683 FPM30 119058 FPM37 106007 PBC 048781 27 TO O LS CU T B E TTE R WITH TIG R A EN Special carbide cutters DE Spezial-Hartmetallcutter EN Description CRB03 Art.Nr. 124192 22 - special knives for individual applications such as packaging machines, converting machines, beverage filling machines, etc. DE Merkmale - individuelle Sondermesser für individuelle Anwendungen wie Verpackungsmaschinen, Konvertierungsmaschinen, Getränkeabfüllanlagen, etc. 43,6 EN DE Carbide razor blade for slitter rewinders to process abrasive materials such as films, foils, packaging and many more. Hartmetall-Rasierklinge für Schneid- und Wickelmaschinen zum Schneiden von abrasiven Filmen, Folien, Verpackungen und vielem mehr. Art.Nr. 119058 48° FPM30 Art.Nr. 128683 19 10 CRB06 0,3 30 0,6 1,5 57,5 EN DE Carbide razor blade for slitter rewinders to process abrasive materials such as films, foils, packaging and many more. Hartmetall-Rasierklinge für Schneid- und Wickelmaschinen zum Schneiden von abrasiven Filmen, Folien, Verpackungen und vielem mehr. FPM37 EN Special blade for flower packaging machines DE Spezialmesser für Blumenstrauß-Bindemaschinen PBC Art.Nr. 106007 Art.Nr. 048781 44° 25 23° 1,1 35° 11 37 15 0,8 EN Special blade for flower packaging machines EN Special blade to cut off package bands in packaging machines DE Spezialmesser für Blumenstrauß-Bindemaschinen DE Spezialmesser zum Abschneiden der Banderolen in Verpackungsmaschinen 428 Oberndorf a.Lech GERMANY Frankfurt Würzburg A3 A3 A5 A7 Nürnberg A6 Heilbronn Ellwangen Nördlingen A81 B25 A7 Ingolstadt Donauwörth Stuttgart B16 Dillingen B16 A8 B2 Ulm Regensburg A9 Oberndorf am Lech A8 Augsburg Singen Kempten Lindau A8 Landsberg Füssen München Hickory, NC USA Curitiba-Paraná BRASIL Rio de Janeiro 350 (217) São Paolo 340 (211) Foz do Iguaçu Curitiba 530 (330) 230 (143) Florianopolis 370 (230) PortoAlegre Beijing CHINA Qingyuan Beijing Pan Yu Guangzhou Foshan Tian An Men City Center 79 km Airport Dongguan 25 km Chaoyang District 19 km 96 km 17 km Beijing Station Zhongshan © TIGRA GmbH 2015 We reserve the right to make technical changes for product improvements. Hua Long Mei Shu TIGRA China HongKong TO O LS CU T BET TER WITH TIGRA www.tigra.de TIGRA GmbH Gewerbering 2 D-86698 Oberndorf am Lech · Germany Phone +49 (0)9090 9680-01 · Fax +49 (0)9090 9680-50 www.tigra.de · [email protected] TIGRA USA, Inc. 1106 8th ST CT SE Hickory, NC 28602 · USA Phone +1 828-324-8227 · Fax +1 828-324-8097 www.tigra-usa.com · [email protected] TIGRA do Brasil Ltda. Rua das Carmelitas 586 · Hauer 81610-070 Curitiba-Paraná · Brazil Phone +55 41 3276 3731 · Fax +55 41 3377 3075 www.tigradobrasil.com.br · [email protected] TIGRA China Co. Ltd. 1-1-101 Hua Long Mei Shu · No.15 Jian Guo Road ChaoYang District · Beijing, 100024 · P.R. China Phone +86 10 5921 4353 · Fax +86 10 5921 4352 www.tigra-china.com · [email protected]