Nie über einen Zebrastreifen \ehen° Soha ne menjen
Transcrição
Nie über einen Zebrastreifen \ehen° Soha ne menjen
B>I<A>:9:G I6<HÍ< C^ZWZgZ^cZcOZWgVhigZ^[Zc\Z]Zc° >ciZgk^Zlb^iGZX]ihVclVaiEgd[#9g#@VgaGVYcXon IZmi Kdc9^g`La[Zg Sie haben vor zwanzig Jahren, als damals deutscher und mittlerweile auch als zugelassener ungarischer Rechtsanwalt die ersten Investoren in Ungarn juristisch begleitet. Was waren damals die größten Herausforderungen? :h lVg YZg Brückenschlag zwischen dem Anspruch westlicher Investoren und der damaligen ungarischen Realität einer, trotz des erfolgten Systemwechsels, noch planwirtschaftlich durchsetzten Denkweise. Die damals vorhandene Devisenbewirtschaftung bereitete ausländischen Beteiligungen große Probleme. Nicht vergessen habe ich auch die sehr komplizierten, aber insbesondere zeitraubenden Registergerichtseintragungen mit Laufzeiten von über einem Jahr und langen Schlangen vor der Behörde. Betreuen Sie heute noch Mandanten von damals? ?V! gZ\Zab~^\ deren Rechtsnachfolger, denn die Unternehmen waren in den letzten Jahren zahlreichen Fusionen und Änderungen unterworfen, wie z.B. die damalige Hypo – Bank Hungária Rt., welche dann zur HypoVereinsbank wurde um dann später in die Bank Austria Rt. eingeschmolzen zu werden und aktuell als als UniCredit Bank firmiert. Was hat sich seit dem Beginn der 90-ziger Jahre in Ungarn am stärksten geändert? 9^Z >c[gVhigj`ijg! wie z.B. das Verkehrsnetz hat sich durch den Bau von zahlreichen Autobahnen und dem Autobahnring MO sehr verbessert. Leider hinkt hier Budapest im Stadtbereich noch hinterher. Moderner Büroraum war in den 90-ziger Jahren absolute „Mangelware“, heute besteht ein Überangebot an Büroflächen und Einkaufszentren. Heute ist Ungarn Vollmitglied der EU. Worin unterscheidet sich Ihre Arbeit hier noch von der in Deutschland? CVX]l^Zkdgsind neue Gesetze oft unklar for- (% HI:8@7G>:; Egd[#9g#^jg#@VgaGVYcXon!E]9#^hihZ^i &..%Vah6clVai^cJc\Vgci~i^\jcY[]gihZ^i '%%.·cZWZc7gdh^cBcX]ZcjcYOg^X] ·Y^ZZ^\ZcZ@VcoaZ^GVYcXonEVgicZgh z\nkY^>gdYV^c7jYVeZhi#>b?V]g&..+ljg" YZZg^cYZc7Z^gViYZg9ZjihX]"Jc\Vg^hX]Zc >cYjhig^Z"jcY=VcYZah`VbbZgWZgj[Zc!hZ^i '%%*^hiZgKdghiVcYhb^i\a^ZY# muliert, schlecht auf einander abgestimmt, sehr oft durch zahlreiche Ausführungsverordnungen unübersichtlich, sowie durch häufige Neufassungen schwer zu handhaben. Nicht zu vergessen die Probleme im Sektor der öffentlichen Ausschreibungen oder bei Rechtsverhältnissen Privater mit staatlichen Organen und die dringliche Reform der Gerichte sowie der Vollstreckungsorgane. wichtige Stimme erhalten. Hinzu kommt der wichtige bilaterale Auftrag der DUIHK, wir sprechen ja nicht von einer deutschen Handelskammer in Ungarn, sondern von einer deutsch – ungarischen Handelskammer, die auch die Interessen ihrer rein ungarischen Mitgliedsunternehmen wahrnimmt. Welchen Rat würden Sie einem frisch in Ungarn angekommenen Manager aus Deutschland geben? <Vco ig^k^Va \ZhV\i/ Er sollte nie über einen Zebrastreifen gehen, wenn Autos in Sicht sind! Aus Deutschland kommend setzt er nämlich voraus, dass der Streifen dem Fußgänger Anspruch auf einen sicheren Übergang gibt und dies auch die anderen Verkehrsteilnehmer grundsätzlich achten. Ein „Anspruch“ als solcher schützt aber in Ungarn weder im Verkehr und schon gar nicht im Wirtschaftsleben. Selbst die Durchsetzung berechtigter Ansprüche ist oft mühsam. Es ist daher im Vorfeld jeglichen Handelns unerlässlich zu prüfen, was aus Sicht des Geschäftspartners, Vertragsgegners ungarnspezifisch möglich ist. Alles in Allem gilt gerade in Ungarn der Spruch „Wenn Du nach Rom gehst, sei Römer!“ Hierbei ist die Hilfe bilateral erfahrener Berater und länger vor Ort tätiger Kollegen unerlässlich. Sie sind Vorstandsmitglied der DUIHK, engagieren sich dort aber schon seit deren Gründung. Warum ist Ihnen die Arbeit in der Kammer so wichtig? >X]`Vccb^X] noch sehr gut an die „kammerlose“ Zeit erinnern, als es nur eine sogenannte ständige Vertretung der deutschen Wirtschaft in Ungarn gab, die damals von Frau Dude, der späteren ersten Geschäftsführerin der DUIHK in Budapest geleitet wurde. Durch die Gründung der DUIHK hat die Vertretung der deutschen Wirtschaft in Ungarn, insbesondere vor den staatlichen Institutionen, eine Was schätzen Sie am meisten an Ungarn, und gibt es Dinge, an die Sie sich wohl nie gewöhnen werden? C^X]i \Zl]cZc kann (und will) ich mich an die leider noch sehr verbreitete Vorteilsannahme durch Dritte und die alles übergreifende und unflexible Bürokratie in allen Lebensbereichen. Ich schätze sehr die Gastfreundlichkeit, das Kulturgeschehen, die hohe Bildung im Bereich Literatur, Technikund Naturwissenschaften und vor allem die junge Generation, die ersichtlich hart daran arbeitet, das Land in eine problemlosere Zukunft zu führen. ¸ %'q'%&% L^gihX]V[i^cJc\Vgc Hd]VcZbZc_Zc{iVoZWg{c° >ciZg_Egd[#9g#@VgaGVYcXon\nkYYZa IZmi HoZgo9^g`La[Zg Ön 20 évvel ezelőtt német és időközben bejegyzett magyar ügyvédként is jogi segítséget biztosított az első magyarországi befektetőknek. Mi jelentette akkoriban a legnagyobb kihívást? BZ\`ZaaZii teremteni a kapcsolatot a nyugati befektetők igényei és a rendszerváltás ellenére még tervgazdasági gondolkodást képviselő magyar realitás között. Az akkoriban működő devizagazdálkodás komoly problémát jelentett a külföldi érdekeltségek számára. Nem felejtettem el a roppant bonyolult és különösen időrabló cégbejegyzési eljárásokat, amelyek egy éven túl is elhúzódtak, valamint a hivatal előtt kígyózó sorokat sem. Még ma is együttműködik akkori megbízóival? >\Zc! _d\jiY_V^``Va rendszeresen együttmű- ködöm, hiszen a vállalatok az utóbbi évek során számos egyesülésen és változáson mentek át, mint pl. az akkori Hypo-Bank Hungária Rt., amely később HypoVereinsbank lett, majd ezt követően beolvadt a Bank Austria Rt.-be, s amely jelenleg Unicreditbank néven működik. A 90-es évek eleje óta mi változott a leglátványosabban Magyarországon? 6o ^c[gVhigj`igV! pl. a közlekedési hálózat a számos autópálya és az MO körgyűrű építésének köszönhetően komoly javulást mutatott. A városi területet illetően sajnos Budapest igencsak hátul kullog. A 90-es években hiánycikk volt a modern irodahelyiség, ma pedig túlkínálat van irodából és bevásárlóközpontból. Az új törvények megfogalmazása továbbra sem világos, a törvények egymással nem összehangoltak, a számos végrehajtási utasításnak köszönhetően sokszor áttekinthetetlenek, valamint a gyakori újraszerkesztések miatt nehezen kezelhetőek. Nem szabad megfeledkezni a közbeszerzési szektorban vagy a magánszemélyek és állami szervek jogviszonyában felmerülő problémákról és a bíróságok, valamint a végrehajtó szervek sürgős reformjáról sem. Ön a DUIHK elnökségének tagja, sőt a Kamara megalakulása óta részt vesz a munkában. Miért ilyen fontos Önnek a kamarai tevékenysége? B\cV\ndc_aemlékszem a „kamara nélküli” időkre, amikor a német gazdaságnak csak egy ún. állandó képviselete volt Magyarországon, amelyet akkoriban Dude asszony, a budapesti DUIHK későbbi első ügyvezetője irányított. A DUIHK megalapításával a német gazdaság magyarországi képviselete – különösen az állami intézmények előtt – fontos pozícióhoz jutott. Ehhez jön még a DUIHK fontos bilaterális szerepköre, hiszen nem egy magyarországi német kereskedelmi kamaráról, hanem egy német-magyar kereskedelmi kamaráról van szó, amely a tisztán magyar tulajdonú tagvállalatok érdekeit is képviseli. Magyarország ma az EU teljes jogú tagja. Miben különbözik az itteni munkája a németországitól? Milyen tanácsot adna egy frissen Magyarországra érkezett német menedzsernek? :\ho Z\nhoZgZc/ soha ne menjen át a zebrán, ha autó van a láthatáron! Németországból érkezve ugyanis azt feltételezi, hogy a zebra a gyalogos számára biztonságos átkelést biztosít, és erre alapvetően a közlekedés többi L^gihX]V[i^cJc\Vgc %'q'%&% CwK?:<N Egd[#9g#^jg#@VgaGVYcXon!E]9#&..%#iV \nkY`ciYda\do^`BV\nVgdgho{\dc!'%%.# iVeZY^\·bcX]Zc^hog^X]^^gdY{_VbZaaZii ·7jYVeZhiZcVGVYcXonEVgicZghz\nkY^ >gdY{ikZoZi^#&..+"WVcWZk{aVhoidii{`VCbZi" BV\nVg>eVg^h@ZgZh`ZYZab^@VbVgVIVc{XhVY iZhiaZiWZ!'%%*#iVVoZac`h\iV\_V# résztvevője is tekintettel van. Egy ilyen „igény“ azonban Magyarországon sem a közlekedésben, sem az üzleti életben nem nyújt védelmet. Gyakran még a jogos igények érvényesítése is igen fáradságos. Ezért minden egyes cselekedetet megelőzően elengedhetetlen ellenőrizni, hogy az üzleti partner vagy a másik szerződő fél szemszögéből magyarország-specifikusan mi lehetséges. Mindent egybevéve Magyarországon érvényes a mondás: „Ha Rómába mész, tégy úgy, mint a rómaiak!“ Ehhez elengedhetetlen a bilaterális tapasztalatokat szerzett tanácsadók és a helyszínen hosszabb ideje tevékenykedők segítsége. Mit tart a leginkább nagyra Magyarországon, illetve vannak olyan dolgok, amelyekhez soha nem fog hozzászokni? CZbijYdb (és nem akarom) megszokni a sajnos még nagyon elterjedt korrupciót és az élet valamennyi területét átszövő rugalmatlan bürokráciát. Nagyra tartom a vendégszeretetet, a kulturális életet, a magas irodalmi, műszaki és természettudományos műveltséget és mindenekelőtt a fiatal generációt, amely láthatóan keményen dolgozik azon, hogy az országot egy problémáktól kevésbé sújtott jövőbe vezesse. ¸ (&