NU-E201113_0914 QR code 3.indd
Transcrição
NU-E201113_0914 QR code 3.indd
6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS- France http://www.expert-tool.com E201113 NU-E201113/1014 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS- France http://www.expert-tool.com MONTAGE DU ROULEMENT Cet outil permet l'extraction et le montage précis, rapide et professionnel des roulements de roue. Il permet de ne pas endommager le nouveau roulement de roue car les pièces de presse assurent la sécurité et la précision du centrage et de l'alignement lors du changement des roulements de roue. FR EXTRACTION DU ROULEMENT Outillage de montage Vue éclatée Outillage de démontage Vue éclatée 501 Écrou : M20 x P2.5 360 Bague de pression Ø60 385 Outillage assemblé Bague de pression Ø85 243 Bague de centrage Ø43 502 Axe ; M20 x P2.5 364 Bague de pression Ø64 234 Bague de centrage Ø34 245 Bague de centrage Ø45 401 Protecteur de roulement 368 Bague de pression Ø68 238 Bague de centrage Ø38 101 Anneau de retenue de l'écrou 402 Logement 372 Bague de pression Ø72 239 Bague de centrage Ø39 101 Anneau de retenue de l'écrou 403 Bague d'adaptation Ø70 374 Bague de pression Ø74 240 Bague de centrage Ø40 102 Anneau de retenue de l'axe 102 Anneau de retenue de l'axe 404 Bague d'adaptation Ø75 380 Bague de pression Ø80 241 Bague de centrage Ø41 405 Bague d'adaptation Ø80 382 Bague de pression Ø82 242 Bague de centrage Ø42 501 Écrou : M20 x P2.5 360 Bague de pression Ø60 385 Bague de pression Ø85 243 Bague de centrage Ø43 502 Axe ; M20 x P2.5 364 Bague de pression Ø64 234 Bague de centrage Ø34 245 Bague de centrage Ø45 401 Protecteur de roulement 368 Bague de pression Ø68 238 Bague de centrage Ø38 101 Anneau de retenue de l'écrou 402 Logement 372 Bague de pression Ø72 239 Bague de centrage Ø39 101 Anneau de retenue de l'écrou 403 Bague d'adaptation Ø70 374 Bague de pression Ø74 240 Bague de centrage Ø40 102 Anneau de retenue de l'axe 404 Bague d'adaptation Ø75 380 Bague de pression Ø80 241 Bague de centrage Ø41 102 Anneau de retenue de l'axe 405 Bague d'adaptation Ø80 382 Bague de pression Ø82 242 Bague de centrage Ø42 Instructions pour le montage d'un roulement 1) Instructions pour l'extraction d'un roulement 1) Sélectionnez une bague d'adaptation (403 à 405) correspondant au logement du roulement de roue. 6) Mesurez le diamètre extérieur du roulement pour sélectionner la bague de pression (360~385). 2) Si l'espace n'est pas suffisant pour placer une bague d'adaptation, le roulement peut être extrait sans la bague. 7) Assemblez la bague de pression, la bague de centrage et l'anneau de retenue de l'axe (102). 3) Assemblez l'anneau de retenue (101) et le protecteur de roulement (401). 8) Assemblez l'ensemble formé à l'étape 7 et l'axe d'extraction (502). 4) 9) Assemblez l'ensemble formé à l'étape 3 et la bague d'adaptation sélectionnée, comme indiqué (si la bague a été installée). 5 ) Mesurez le diamètre intérieur du roulement pour sélectionner la bague de centrage (234 à 245). Mesurez le diamètre intérieur du roulement pour sélectionner la bague de centrage (234 à 245). 4) Assemble la bague de pression sélectionnée et la bague de centrage montée à l'étape 2. 2) Assemblez l'anneau de retenue (101) et la bague de centrage (234 à 245). 5) Assemblez les trois pièces sur le roulement. 3) 6) Assemblez le protecteur de roulement (401)et l'anneau de retenue (102). Mesurez le diamètre extérieur du roulement pour sélectionner la bague de pression (360 à 385). 7) Assemblez l'axe (502), l'anneau de retenue (102) et le protecteur de roulement (401). 8) Montez les deux ensembles sur le logement du roulement de roue, comme montré, en fixant l'écrou de serrage (501) sur l'extrémité de l'axe. Montez les deux ensembles sur le logement du roulement de roue comme montré, en fixant l'écrou de serrage (501) sur l'extrémité de l'axe. 10) Extrayez le roulement dans le logement en serrant l'ensemble à l'aide d'une clé, d'une douille et d'un cliquet, comme montré. Outillage assemblé 9) Montez le roulement dans le logement en serrant l'ensemble à l'aide d'une clé, d'une douille et d'un cliquet, comme montré. ˙ ˙ ˙ ˙ Adapté à VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc. Pour roulements de roue de diamètre de 60 mm - 85mm. Cet outil permet l'extraction et le montage précis, rapide et professionnel des roulements de roue. Il permet de ne pas endommager le nouveau roulement de roue car les pièces de presse assurent la sécurité et la précision du centrage et de l'alignement lors du changement des roulements de roue. BEARING LOADING This tool set is for the precise, quick and professional removal and replacement of wheel bearings. The design can prevent damage to the new wheel bearing, because the press pieces enable safe and accurate centering and alignment when changing wheel bearings. EN BEARING UNLOADING Assembly for loading Exploded view Assembly for unloading Exploded view Assembly completed Assembly completed 501 Nut: M20 x P2.5 360 Pressure ring Ø60 385 Pressure ring Ø85 243 Centering ring Ø43 502 Spindle ; M20 x P2.5 364 Pressure ring Ø64 234 Centering ring Ø34 245 Centering ring Ø45 401 Bearing cover 368 Pressure ring Ø68 238 Centering ring Ø38 101 Retainer adaptor for nut 402 Housing 372 Pressure ring Ø72 239 Centering ring Ø39 101 Retainer adaptor for nut 501 Nut: M20 x P2.5 360 Pressure ring Ø60 385 Pressure ring Ø85 243 Centering ring Ø43 403 Adaptor ring Ø70 374 Pressure ring Ø74 240 Centering ring Ø40 102 Retainer adaptor for spindle 502 Spindle ; M20 x P2.5 364 Pressure ring Ø64 234 Centering ring Ø34 245 Centering ring Ø45 404 Adaptor ring Ø75 380 Pressure ring Ø80 241 Centering ring Ø41 102 Retainer adaptor for spindle 405 Adaptor ring Ø80 382 Pressure ring Ø82 242 Centering ring Ø42 401 Bearing cover 368 Pressure ring Ø68 238 Centering ring Ø38 101 Retainer adaptor for nut 402 Housing 372 Pressure ring Ø72 239 Centering ring Ø39 101 Retainer adaptor for nut 403 Adaptor ring Ø70 374 Pressure ring Ø74 240 Centering ring Ø40 102 Retainer adaptor for spindle 404 Adaptor ring Ø75 380 Pressure ring Ø80 241 Centering ring Ø41 102 Retainer adaptor for spindle 405 Adaptor ring Ø80 382 Pressure ring Ø82 242 Centering ring Ø42 Instructions for loading a bearing Instructions for unloading a bearing 1) Select an Adaptor Ring (403~405) that fits against the wheel bearing housing. 6) Measure the outer diameter of the Bearing to select the Presure Ring (360~385). 2) If there is not enough space to fit a Adaptor Ring the bearing can be unloaded without it. 7) Combine the Pressure Ring, the Centering Ring and Spindle adaptor (102). 3) Combine the Retainer Adaptor (101) with the Bearing Cover (401). 8) Combine the assembly from step 7 with the Pull Spindle (502). 4) Combine the assembly from step 3 with the selected Adaptor Ring as shown (where applicable). 9) Mount the two assemblies on the wheel bearing housing as shown attaching the Clamping Nut (501) on to the end of the spindle. 5 ) Measure the inner diameter of the Bearing to select the Centering Ring (234~245). 10) Unload the bearing into the housing by tightening the assembly using a wrench, socket and ratchet as shown. 1) Measure the inner diameter of the Bearing to select the Centering Ring (234~245). 4) Combine the selected Presure Ring with the adaptor and centering ring assembly from step2. 2) Combine the Adaptor (101) with the selected Centering Ring (234~245). 5) Combine the three piece assembly with the Bearing. 3) Measure the outer diameter of the Bearing to select the Presure Ring (360~385). 6) Take the Bearing cover (401) and combine with Retainer Adaptor (102). 7) Combine the Pull Spindle (502), Retainer Adaptor (102) & Bearing Cover (401). 8) Mount the two assemblies on the wheel bearing housing as shown attaching the Clamping Nut (501) on to the end of the spindle. 9) Load the bearing into the housing by tightening the assembly using a wrench, socket and ratchet as shown. ˙ ˙ ˙ ˙ Suitable for VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc. For wheel bearing diameter 60 mm - 85mm. This tool set is for the precise, quick and professional removal and replacement of wheel bearings. The design can prevent damage to the new wheel bearing, because the press pieces enable safe and accurate centering and alignment when changing wheel bearings. DE MONTIEREN EINES LAGERS Dieser Werkzeugsatz dient zum präzisen, schnellen und professionellen Entfernen und Ersetzen von Radlagern. Der Entwurf kann Beschädigungen am neuen Radlager verhindern, weil die Druckteile eine sichere und genaue Zentrierung und Flucht beim Wechseln der Radlager ermöglichen. DEMONTIEREN EINES LAGERS Explosionzeichnung der Baugruppe zum Montieren Explosionzeichnung der Baugruppe zum Demontieren Baugruppe komplett Baugruppe komplett 501 Mutter: M20 x P2,5 360 Druckring Ø60 385 Druckring Ø85 243 Zentrierring Ø43 502 Spindel; M20 x P2,5 364 Druckring Ø64 234 Zentrierring Ø34 245 Zentrierring Ø45 401 Lagerdeckel 368 Druckring Ø68 238 Zentrierring Ø38 101 Halteadapter für Mutter 402 Gehäuse 372 Druckring Ø72 239 Zentrierring Ø39 101 Halteadapter für Mutter 501 Mutter: M20 x P2,5 360 Druckring Ø60 385 Druckring Ø85 243 Zentrierring Ø43 502 Spindel; M20 x P2,5 364 Druckring Ø64 234 Zentrierring Ø34 245 Zentrierring Ø45 403 Adapterring Ø70 374 Druckring Ø74 240 Zentrierring Ø40 102 Halteadapter für Spindel 401 Lagerdeckel 368 Druckring Ø68 238 Zentrierring Ø38 101 Halteadapter für Mutter 404 Adapterring Ø75 380 Druckring Ø80 241 Zentrierring Ø41 102 Halteadapter für Spindel 402 Gehäuse 372 Druckring Ø72 239 Zentrierring Ø39 101 Halteadapter für Mutter 405 Adapterring Ø80 382 Druckring Ø82 242 Zentrierring Ø42 403 Adapterring Ø70 374 Druckring Ø74 240 Zentrierring Ø40 102 Halteadapter für Spindel 404 Adapterring Ø75 380 Druckring Ø80 241 Zentrierring Ø41 102 Halteadapter für Spindel 405 Adapterring Ø80 382 Druckring Ø82 242 Zentrierring Ø42 Anweisungen zum Demontieren eines Lagers 1) Einen Adapterring (403~405) wählen, auf das Radlagergehäuse passt. 6) Zum Wählen des Druckrings (360~385) den Lageraußen- durchmesser bestimmen (360~385). 2) Wenn es nicht genug Platz für einen Adapterring gibt, kann das Lager ohne ihn demontiert werden. 7) Den Druckring mit dem Zentrier- ring und dem Spindeladap- ter (102) fixieren. 3) Den Halteadapter (101) mit dem Lagerdeckel (401) zusammenfügen. 8) Die Baugruppe aus Schritt 7 mit der Abziehspindel (502) kombinieren. 4) 9) Die Baugruppe aus Schritt 3 wie gezeigt mit dem ge wählten Adapterring kombinie- ren (wenn anwendbar). 5 ) Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lager innendurchmesser messen. Die beiden Baugruppen wie gezeigt am Radlagergehäuse montieren. Dabei die Spannmutter (501) am Ende der Spindel befestigen. 10) Das Lager wie gezeigt durch Anziehen der Baugruppe mit Schraubenschlüssel, Nuss und Knarre demontieren. Anweisungen zum Montieren eines Lagers 1) Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lager innendurchmesser bestimen. 4) Den gewählten Druckring mit der Adapter- und Zentrier- ringbaugruppe aus Schritt 2 kombinieren. 2) Den Adapter (101) mit dem gewählten Zentrier- innendurchmesser einführen (234~245). 5) Die dreiteilige Baugruppe mit dem Lager kombinieren. 3) 6) Den Lagerdeckel (401) nehmen und mit dem Halte- adapter kombinieren (102). Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lageraußendurchmesser bestimmen (360~385). 7) Abziehspindel (502), Halteadapter (102) und Lagerdeckel (401) kombinieren. 8) Die beiden Baugruppen wie gezeigt am Radlagergehäuse montieren. Dabei die Spannmutter (501) am Ende der Spindel befestigen. 9) Das Lager wie gezeigt durch Anziehen der Baugruppe mit Schraubenschlüssel, Nuss und Knarre in das Gehäuse montiert. ˙ Geeignet für VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. usw. ˙ Für Radlagerdurchmesser 60 mm - 85mm. ˙ Dieser Werkzeugsatz dient zum präzisen, schnellen und professionellen Entfernen und Ersetzen von Radlagern. ˙ Der Entwurf kann Beschädigungen am neuen Radlager verhindern, weil die Druckteile eine sichere und genaue Zentrierung und Flucht beim Wechseln der Radlager ermöglichen. MONTAGE VAN HET ROLLAGER Met dit gereedschap kunnen op nauwkeurige, snelle en professionele wijze wiellagers uitgetrokken worden. Hiermee wordt het nieuwe wiellager niet beschadigd, want de personderdelen zorgen voor veiligheid en precisie bij het centreren en uitlijnen tijdens het vervangen van de wiellagers. NL UITTREKKEN VAN DE ROLLAGER Montagegereedschap Explosietekening Demontagegereedschap Explosietekening 501 Moer: M20 x P2.5 360 Drukring Ø60 385 Geassembleerd gereedschap Drukring Ø85 243 501 Moer: M20 x P2.5 360 Drukring Ø60 385 Drukring Ø85 243 Centreerring Ø43 502 As; M20 x P2.5 364 Drukring Ø64 234 Centreerring Ø34 245 Centreerring Ø45 401 Rollagerbeschermer 368 Drukring Ø68 238 Centreerring Ø38 101 Borgring van de moer 402 Zitting 372 Drukring Ø72 239 Centreerring Ø39 101 Borgring van de moer 403 Aansluitring Ø70 374 Drukring Ø74 240 Centreerring Ø40 102 Borgring van de as Centreerring Ø43 404 Aansluitring Ø75 380 Drukring Ø80 241 Centreerring Ø41 102 Borgring van de as 405 Aansluitring Ø80 382 Drukring Ø82 242 Centreerring Ø42 502 As; M20 x P2.5 364 Drukring Ø64 234 Centreerring Ø34 245 Centreerring Ø45 401 Rollagerbeschermer 368 Drukring Ø68 238 Centreerring Ø38 101 Borgring van de moer 402 Zitting 372 Drukring Ø72 239 Centreerring Ø39 101 Borgring van de moer 403 Aansluitring Ø70 374 Drukring Ø74 240 Centreerring Ø40 102 Borgring van de as 404 Aansluitring Ø75 380 Drukring Ø80 241 Centreerring Ø41 102 Borgring van de as 405 Aansluitring Ø80 382 Drukring Ø82 242 Centreerring Ø42 Instructies voor het monteren van een rollager Instructies voor het uittrekken van een rollager 1) Selecteer een aansluitring (403 tot 405) passend in de zitting van het wiellager. 6) Meet de buitendiameter van het rollager om de drukring te selecteren (360~385). 2) Als de ruimte niet voldoende is voor het plaatsen van een aansluitring, kan het rollager zonder de ring uitgetrokken worden. 7) Assembleer de drukring, de centreerring en de borgring van de as (102). 3) Assembleer de borgring (101) en de rollagerbeschermer (401). 8) Assembleer het bij stap 7 gevormde geheel en de trekas (502). 4) Assembleer het bij stap 3 gevormde geheel en de geselecteerde aansluitring zoals aangegeven (indien de ring geïnstalleerd is). 5 ) Meet de binnendiameter van het rollager om de centreerring te selecteren (234 tot 245). 9) Geassembleerd gereedschap 4) Assemblee de geselecteerde drukring en de centreerring gemonteerd bij stap 2. 2) Assembleer de borgring (101) en centreerring te selecteren (234 tot 245). 5) Assembleer de drie elementen op het rollager. 3) 6) Assembleer de rollagerbeschermer (401) en de borgring (102). Meet de buitendiameter van het rollager om de drukring te selecteren (360 tot 385). 7) Assembleer de as (502), de borgring (102) en de rollagerbeschermer (401). 8) Monteer de twee gehelen op de zitting van het wiellager, zoals aangegeven, door de klemmoer (501) op het uiteinde van de as te bevestigen. Monteer beide gehelen op de zitting van het wiellager zoals aangegeven, en bevestig de klemmoer (501) op het uiteinde van de as. 10) Trek het rollager in de zitting uit door het geheel vast te klemmen met behulp van een sleutel, een dop en een ratel, zoals aangegeven. 1) Meet de binnendiameter van het rollager om de centreerring te selecteren (234 tot 245). 9) Monteer het rollager in de zitting door het geheel vast te klemmen met behulp van een sleutel, een dop en een ratel, zoals aangegeven. ˙ ˙ ˙ ˙ Geschikt voor VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. enz. Voor wiellagers met een diameter van 60 mm - 85mm. Met dit gereedschap kunnen op nauwkeurige, snelle en professionele wijze wiellagers uitgetrokken worden. Hiermee wordt het nieuwe wiellager niet beschadigd, want de personderdelen zorgen voor veiligheid en precisie bij het centreren en uitlijnen tijdens het vervangen van de wiellagers. MONTAJE DEL RODAMIENTO Esta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos de rueda. Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la seguridad y la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda. ES EXTRACCIÓN DEL RODAMIENTO Herramientas de montaje Vista detallada Herramientas de desmontaje Vista detallada Herramientas ensambladas Herramientas ensambladas 501 Tuerca: M20 x P2.5 360 Anillo de presión Ø60 385 Anillo de presión Ø85 243 Anillo de centrado Ø43 502 Eje; M20 x P2.5 364 Anillo de presión Ø64 234 Anillo de centrado Ø34 245 Anillo de centrado Ø45 401 Protector de rodamiento 368 Anillo de presión Ø68 238 Anillo de centrado Ø38 101 Anillo de retención de la tuerca 402 Emplazamiento 372 Anillo de presión Ø72 239 Anillo de centrado Ø39 101 Anillo de retención de la tuerca 501 Tuerca: M20 x P2.5 360 Anillo de presión Ø60 385 Anillo de presión Ø85 243 Anillo de centrado Ø43 403 Anillo de adaptación Ø70 374 Anillo de presión Ø74 240 Anillo de centrado Ø40 102 Anillo de retención del eje 502 Eje; M20 x P2.5 364 Anillo de presión Ø64 234 Anillo de centrado Ø34 245 Anillo de centrado Ø45 404 Anillo de adaptación Ø75 380 Anillo de presión Ø80 241 Anillo de centrado Ø41 102 Anillo de retención del eje 401 Protector de rodamiento 368 Anillo de presión Ø68 238 Anillo de centrado Ø38 101 Anillo de retención de la tuerca 405 Anillo de adaptación Ø80 382 Anillo de presión Ø82 242 Anillo de centrado Ø42 402 Emplazamiento 372 Anillo de presión Ø72 239 Anillo de centrado Ø39 101 Anillo de retención de la tuerca 403 Anillo de adaptación Ø70 374 Anillo de presión Ø74 240 Anillo de centrado Ø40 102 Anillo de retención del eje 404 Anillo de adaptación Ø75 380 Anillo de presión Ø80 241 Anillo de centrado Ø41 102 Anillo de retención del eje 405 Anillo de adaptación Ø80 382 Anillo de presión Ø82 242 Anillo de centrado Ø42 Instrucciones para la extracción de un rodamiento 1) Seleccione un anillo de adaptación (403 a 405) correspondiente al emplazamiento del rodamiento de rueda. 6) Mida el diámetro exterior del rodamiento para seleccionar el anillo de presión (360~385). 2) Si el espacio no es suficiente para colocar un anillo de adaptación, el rodamiento se puede extraer sin el anillo. 7) Ensamble el anillo de presión, el anillo de centrado y el anillo de retención del eje (102). 3) Ensamble el anillo de retención (101) y el protector de rodamiento (401). 8) Ensamble el módulo formado en la etapa 7 y el eje de extracción (502). 4) Ensamble el módulo formado en la etapa 3 y el anillo de adaptación seleccionado, como se indica (si el anillo ha sido instalado). 9) 5 ) Mida el diámetro interior del rodamiento para seleccionar el anillo de centrado (234 a 245). 10) Extraiga el rodamiento en el emplazamiento apretando el módulo a través de una llave, de un vaso y de un trinquete, como se muestra. Instale los dos conjuntos en el emplazamiento del rodamiento de rueda como se muestra, fijando la tuerca de apriete (501) en la extremidad del eje. Instrucciones para el montaje de un rodamiento 1) Mida el diámetro interior del rodamiento para seleccionar el anillo de centrado (234 a 245). 4) Ensamble el anillo de presión seleccione y el anillo de centrado montado en la etapa 2. 2) Ensamble el anillo de retención (101) y el anillo de centrado (234 a 245). 5) Ensamble las tres piezas en el rodamiento. 3) 6) Ensamble el protector de rodamiento (401) y el anillo de retención (102). Mida el diámetro exterior del rodamiento para seleccionar el anillo de presión (360 a 385). 7) Ensamble el eje (502), el anillo de retención (102) y el protector de rodamiento (401). 8) Instale los dos conjuntos en el emplazamiento del rodamiento de rueda, como se muestra, fijando la tuerca de apriete (501) en la extremidad del eje. 9) Instale el rodamiento en el emplazamiento apretando el conjunto mediante una llave, de un vaso y de un trinquete, como se muestra. ˙ Adaptado a VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc. ˙ Para rodamientos de rueda de diámetro de 60 mm - 85mm. ˙ Esta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos de rueda. ˙ Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la seguridad y la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda. MONTAGGIO DEL CUSCINETTO Il presente utensile è destinato alla rimozione e sostituzione precisa, sicura, rapida e professionale dei cuscinetti ruota. Il design può impedire danni ai nuovi cuscinetti ruota, dato che i pezzi della pressa consentono precisi centraggi e allineamenti. IT RIMOZIONE CUSCINETTO Assemblaggio di installazione vista esplosa Assemblaggio di installazione vista esplosa Assemblaggio completato 501 Dado: M20 x P2.5 360 Anello di pressione Ø60 385 Anello di pressione Ø85 243 Anello di centraggio Ø43 502 Mandrino; M20 x P2.5 364 Anello di pressione Ø64 234 Anello di centraggio Ø34 245 Anello di centraggio Ø45 401 Coperchio del cuscinetto 368 Anello di pressione Ø68 238 Anello di centraggio Ø38 101 Adattatore di fermo per dado 402 Alloggiamento 372 Anello di pressione Ø72 239 Anello di centraggio Ø39 101 Adattatore di fermo per dado 403 Anello adattatore Ø70 374 Anello di pressione Ø74 240 Anello di centraggio Ø40 102 Adattatore di fermo per mandrino 404 Anello adattatore Ø75 380 Anello di pressione Ø80 241 Anello di centraggio Ø41 102 Adattatore di fermo per mandrino 405 Anello adattatore Ø80 382 Anello di pressione Ø82 242 Anello di centraggio Ø42 6) Misurare il diametro esterno del cuscinetto per selezionare l'anello di pressione (360~385). 2) Il cuscinetto può essere rimosso anche senza un anello adattatore adeguato. 7) Assemblare l'anello di pressione, l'anello di centraggio e l'adattatore del mandrino (102). 3) Combinare l'adattatore di fermo (101) con il coperchio del cuscinetto (401). 9) Assemblare i componenti ottenuti nella fase 4 e 8. Fissare il dado di serraggio (501) sull'estremità del mandrino. 5 ) Misurare il diametro interno del cuscinetto per selezionare l'anello di centraggio (234~245). 10) Rimuovere il cuscinetto nell'alloggiamento serrando l'assemblaggio mediante l'utilizzo di una chiave fissa, chiave a bussola e cricchetto come illustrato. 360 Anello di pressione Ø60 385 Anello di pressione Ø85 243 Anello di centraggio Ø43 502 Mandrino; M20 x P2.5 364 Anello di pressione Ø64 234 Anello di centraggio Ø34 245 Anello di centraggio Ø45 401 Coperchio del cuscinetto 368 Anello di pressione Ø68 238 Anello di centraggio Ø38 101 Adattatore di fermo per dado 402 Alloggiamento 372 Anello di pressione Ø72 239 Anello di centraggio Ø39 101 Adattatore di fermo per dado 403 Anello adattatore Ø70 374 Anello di pressione Ø74 240 Anello di centraggio Ø40 102 Adattatore di fermo per mandrino 404 Anello adattatore Ø75 380 Anello di pressione Ø80 241 Anello di centraggio Ø41 102 Adattatore di fermo per mandrino 405 Anello adattatore Ø80 382 Anello di pressione Ø82 242 Anello di centraggio Ø42 1) Misurare il diametro interno del cuscinetto per selezionare l'anello di centraggio (234~245). 2) Assemblare l'adattatore (101) con l'anello di centraggio selezionato (234~245). 3) Misurare il diametro esterno del cuscinetto per selezionare l'anello di pressione (360~385). 4) Assemblare l'anello di pressione scelto con l'adattatore della fase 2. 5) Assemblare i 3 pezzi ottenuti con il cuscinetto. 6) Prendere il coperchio del cuscinetto (401)e combinare con l'adattatore di fermo (102). 7) Assemblare mandrino di estrazione (502), adattatore di fermo (102) e coperchio del cuscinetto (401). 8) Combinare l'assemblaggio della fase 7 con il mandrino di estrazione (502). 4) Montare l'anello adattatore (se utilizzabile). Dado: M20 x P2.5 Istruzioni per l'installazione di un cuscinetto Istruzioni per la rimozione di un cuscinetto 1) Selezionare un anello adattatore (403~405) che combaci con l'alloggiamento del cuscinetto ruota. Assemblaggio completato 501 8) Montare i componenti ottenuti sull'alloggiamento del cuscinetto ruote come illustrato fissando il dado di serraggio (501) sull'estremità del mandrino. 9) Installare il cuscinetto con l'utilizzo di una chiave fissa, chiave a bussola e cricchetto come illustrato. ˙ ˙ ˙ ˙ Adatto per VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. ecc. Per cuscinetti ruota diametro 60 mm - 85mm. Il presente utensile è destinato alla rimozione e sostituzione precisa, sicura, rapida e professionale dei cuscinetti ruota. La progettazione può impedire danni ai nuovi cuscinetti ruota, dato che i pezzi della pressa consentono un centraggio e un allineamento sicuro e preciso quando si sostituiscono i cuscinetti ruota. INSTALAÇÃO DE ROLAMENTOS Este conjunto de ferramentas destina-se à remoção e substituição precisas, rápidas e profissionais dos rolamentos das rodas. O design pode evitar danos no novo rolamento da roda, porque as peças de pressão permitem uma centragem e alinhamento seguros e precisos ao substituir os rolamentos das rodas. PT REMOÇÃO DE ROLAMENTOS Montagem para instalação Vista expandida Montagem para retirar Vista expandida 501 360 Porca: M20 x P2,5 Anel de pressão Ø60 385 Montagem concluída 243 Anel de pressão Ø85 Anel de centragem Ø43 Montagem concluída 501 Porca: M20 x P2,5 360 Anel de pressão Ø60 385 Anel de pressão Ø85 243 Anel de centragem Ø43 502 Veio; M20 x P2,5 364 Anel de pressão Ø64 234 Anel de centragem Ø34 245 Anel de centragem Ø45 401 Tampa do rolamento 368 Anel de pressão Ø68 238 Anel de centragem Ø38 101 Adaptador de retentor para porca 402 Alojamento 372 Anel de pressão Ø72 239 Anel de centragem Ø39 101 Adaptador de retentor para porca 403 Anel adaptador Ø70 374 Anel de pressão Ø74 240 Anel de centragem Ø40 102 Adaptador de retentor para veio 102 Adaptador de retentor para veio 502 Veio; M20 x P2,5 364 Anel de pressão Ø64 234 Anel de centragem Ø34 245 Anel de centragem Ø45 404 Anel adaptador Ø75 380 Anel de pressão Ø80 241 Anel de centragem Ø41 401 Tampa do rolamento 368 Anel de pressão Ø68 238 Anel de centragem Ø38 101 Adaptador de retentor para porca 405 Anel adaptador Ø80 382 Anel de pressão Ø82 242 Anel de centragem Ø42 402 Alojamento 372 Anel de pressão Ø72 239 Anel de centragem Ø39 101 Adaptador de retentor para porca Anel adaptador Ø70 374 Anel de pressão Ø74 240 Anel de centragem Ø40 102 Adaptador de retentor para veio 102 Adaptador de retentor para veio 403 404 Anel adaptador Ø75 380 Anel de pressão Ø80 241 Anel de centragem Ø41 405 Anel adaptador Ø80 382 Anel de pressão Ø82 242 Anel de centragem Ø42 Instruções para instalar um rolamento 1) Meça o diâmetro interior do rolamento para seleccionar o anel de centragem (234~245). Instruções para retirar um rolamento 1) Seleccione um anel adaptador (403~405) que encaixe no alojamento do rolamento da roda. 2) Se não houver espaço suficiente para encaixar um anel adaptador, o rolamento pode ser retirado sem ele. 2) Combine o adaptador (101) com o anel de centragem seleccionado (234~245). 6) Meça o diâmetro exterior do rolamento para seleccionar o anel de pressão (360~385). 3) 7) Combine o anel de pressão, o anel de centragem e o adaptador do veio (102). Meça o diâmetro exterior do rolamento para seleccionar o anel de pressão (360~385). 4) Combine o anel de pressão seleccionado com o adaptador e conjunto de anel de centragem do passo 2. 5) Combine o conjunto de três peças com o rolamento. 6) Tire a tampa do rolamento (401) e combine com o adaptador de retentor (102). 7) Combine o veio de tracção (502), adaptador de retentor (102) e tampa do rolamento (401). 3) Combine o adaptador de retentor (101) com a tampa do rolamento (401). 4) Combine a montagem do passo 3 com o anel adaptador seleccionado, conforme mostrado (onde aplicável). 5 ) Meça o diâmetro interior do rolamento para seleccionar o anel de centragem (234~245). 8) Combine a montagem do passo 7 com o veio de tracção (502). 9) 8) Monte os dois conjuntos no alojamento do rolamento da roda, conforme mostrado, instalando a porca de fixação (501) na extremidade do veio. Monte os dois conjuntos no alojamento do rolamento da roda, conforme mostrado instalando a porca de fixação (501) na extremidade do veio. 10) Coloque o rolamento no alojamento apertando o conjunto com uma chave, chave de caixa e roquete, conforme mostrado. 9) Coloque o rolamento no alojamento apertando o conjunto com uma chave, chave de caixa e roquete, conforme mostrado. ˙ ˙ ˙ ˙ Adequado para VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc. Para diâmetro de rolamento de roda 60 mm - 85mm. Este conjunto de ferramentas destina-se à remoção e substituição precisas, rápidas e profissionais dos rolamentos das rodas. O design pode evitar danos no novo rolamento da roda, porque as peças de pressão da prensa permitem uma centragem e alinhamento seguros e precisos ao substituir os rolamentos das rodas. PL WMONTOWYWANIE ŁOŻYSKA Zestaw narzędzi służy do precyzyjnego, szybkiego i profesjonalnego zdejmowania i zakładania łożysk kół. Budowa narzędzi zapobiega uszkodzeniu nowych łożysk kół, ponieważ elementy dociskowe umożliwiają bezpieczne i dokładne centrowanie i wyrównywanie wymienianych łożysk. WYMONTOWYWANIE ŁOŻYSKA Konfiguracja do wmontowywania łożyska – schemat Konfiguracja do wymontowywania łożyska – schemat Gotowe narzędzie Gotowe narzędzie 501 Nakrętka: M20 x P2.5 360 Pierścień dociskowy Ø60 385 Pierścień dociskowy Ø85 243 Pierścień centrujący Ø43 502 Pręt; M20 x P2.5 364 Pierścień dociskowy Ø64 234 Pierścień centrujący Ø34 245 Pierścień centrujący Ø45 401 Osłona łożyska 368 Pierścień dociskowy Ø68 238 Pierścień centrujący Ø38 101 Adapter ustalający dla nakrętki 402 Osłona 372 Pierścień dociskowy Ø72 239 Pierścień centrujący Ø39 101 Adapter ustalający dla nakrętki 403 Adapter pierścieniowy Ø70 374 Pierścień dociskowy Ø74 240 Pierścień centrujący Ø40 102 Adapter ustalający dla pręta 102 Adapter ustalający dla pręta 501 Nakrętka: M20 x P2.5 360 Pierścień dociskowy Ø60 385 Pierścień dociskowy Ø85 243 Pierścień centrujący Ø43 502 Pręt; M20 x P2.5 364 Pierścień dociskowy Ø64 234 Pierścień centrujący Ø34 245 Pierścień centrujący Ø45 401 Osłona łożyska 368 Pierścień dociskowy Ø68 238 Pierścień centrujący Ø38 101 Adapter ustalający dla nakrętki 404 Adapter pierścieniowy Ø75 380 Pierścień dociskowy Ø80 241 Pierścień centrujący Ø41 402 Osłona 372 Pierścień dociskowy Ø72 239 Pierścień centrujący Ø39 101 Adapter ustalający dla nakrętki 405 Adapter pierścieniowy Ø80 382 Pierścień dociskowy Ø82 242 Pierścień centrujący Ø42 403 Adapter pierścieniowy Ø70 374 Pierścień dociskowy Ø74 240 Pierścień centrujący Ø40 102 Adapter ustalający dla pręta 404 Adapter pierścieniowy Ø75 380 Pierścień dociskowy Ø80 241 Pierścień centrujący Ø41 102 Adapter ustalający dla pręta 405 Adapter pierścieniowy Ø80 382 Pierścień dociskowy Ø82 242 Pierścień centrujący Ø42 Instrukcje wmontowywania łożyska 1) Zmierz średnicę wewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień centrujący (234~245). 4) 2) Połącz adapter (101) z wybranym pierścieniem centrującym (234~245). 5) Połącz trzyczęściowy zespół z łożyskiem. 3) Zmierz średnicę zewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień dociskowy (360~385). 6) Połącz osłonę łożyska (401) z adapterem ustalającym (102). Instrukcje wymontowywania łożyska 1) Wybierz adapter pierścieniowy (403~405) pasujący do osłony łożyska koła. 6) Zmierz średnicę zewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień dociskowy (360~385). 2) 7) Połącz pierścień dociskowy, pierścień centrujący i adapter pręta (102). Jeśli nie ma miejsca na założenie adaptera pierścieniowego, łożysko można wymontować bez jego użycia. 3) Połącz adapter ustalający (101) z osłoną łożyska (401). 8) Połącz zespół z kroku 7 z prętem gwintowanym (502). 4) 9) Połącz zespół z kroku 3 z wybranym adapterem pierścieniowym, jak pokazano (o ile dotyczy). 5 ) Zmierz średnicę wewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień centrujący (234~245). 7) Połącz pręt gwintowany (502), adapter ustalający (102) i osłonę łożyska (401). Załóż dwa zespoły na osłonę łożyska koła, jak pokazano, zakładając nakrętkę zaciskową (501) na koniec pręta. 10) Wymontuj łożysko do osłony, dokręcając zespół kluczem nasadkowym i grzechotkowym, jak pokazano. Połącz wybrany pierścień dociskowy z zespołem adaptera i pierścienia centrującego z kroku 2. 8) Załóż dwa zespoły na osłonę łożyska koła, jak pokazano, mocując nakrętkę dociskową (501) na końcu pręta. 9) Wmontuj łożysko w osłonę, dokręcając zespół kluczem nasadkowym i kluczem grzechotkowym, jak pokazano. ˙ ˙ ˙ ˙ Nadaje się do samochodów marki VW, Audi, Seat, Opel, BMW itp. Do łożysk kół o średnicy 60 mm – 85 mm. Zestaw narzędzi służy do precyzyjnego, szybkiego i profesjonalnego zdejmowania i zakładania łożysk kół. Budowa narzędzi zapobiega uszkodzeniu nowych łożysk kół, ponieważ elementy dociskowe umożliwiają bezpieczne i dokładne centrowanie i wyrównywanie wymienianych łożysk. NASAZENÍ LOŽISKA Tento nástroj slouží k přesné, rychlé a profesionální demontáži a výměně ložisek kola. Pomáhá předcházet poškození nových ložisek kola, jelikož přítlačné díly umožňují bezpečné a přesné vystředění a zarovnání při výměně ložisek kola. CS STAŽENÍ LOŽISKA Detail sestavy pro nasazení ložiska Detail sestavy pro stažení ložiska Kompletní sestava 501 Matice: M20 x P2.5 360 Přítlačný kroužek Ø60 385 Přítlačný kroužek Ø85 243 Centrovací kroužek Ø43 502 Šroub; M20 x P2.5 364 Přítlačný kroužek Ø64 234 Centrovací kroužek Ø34 245 Centrovací kroužek Ø45 401 Kryt ložiska 368 Přítlačný kroužek Ø68 238 Centrovací kroužek Ø38 101 Pojistný adaptér na matici 402 Pouzdro 372 Přítlačný kroužek Ø72 239 Centrovací kroužek Ø39 101 Pojistný adaptér na matici 403 Kruhový adaptér Ø70 374 Přítlačný kroužek Ø74 240 Centrovací kroužek Ø40 102 Pojistný adaptér na šroub 102 Pojistný adaptér na šroub 404 Kruhový adaptér Ø75 380 Přítlačný kroužek Ø80 241 Centrovací kroužek Ø41 405 Kruhový adaptér Ø80 382 Přítlačný kroužek Ø82 242 Centrovací kroužek Ø42 501 Matice: M20 x P2.5 360 Přítlačný kroužek Ø60 385 Přítlačný kroužek Ø85 243 Centrovací kroužek Ø43 502 Šroub: M20 x P2.5 364 Přítlačný kroužek Ø64 234 Centrovací kroužek Ø34 245 Centrovací kroužek Ø45 401 Kryt ložiska 368 Přítlačný kroužek Ø68 238 Centrovací kroužek Ø38 101 Pojistný adaptér na matici 402 Pouzdro 372 Přítlačný kroužek Ø72 239 Centrovací kroužek Ø39 101 Pojistný adaptér na matici 403 Kruhový adaptér Ø70 374 Přítlačný kroužek Ø74 240 Centrovací kroužek Ø40 102 Pojistný adaptér na šroub 102 Pojistný adaptér na šroub 404 Kruhový adaptér Ø75 380 Přítlačný kroužek Ø80 241 Centrovací kroužek Ø41 405 Kruhový adaptér Ø80 382 Přítlačný kroužek Ø82 242 Centrovací kroužek Ø42 Postup při nasazení ložiska Postup při stažení ložiska 1) Zvolte si kruhový adaptér (403~405) odpovídající pouzdru ložiska kola. 6 ) Změřte vnější průměr ložiska a zvolte přítlačný kroužek (360~385). 2) Pokud nemáte dost místa pro kruhový adaptér, lze ložisko sejmout i bez jeho použití. 7) Spojte přítlačný kroužek, centrovací kroužek a adaptér šroubu (102). 3) Spojte pojistný adaptér (101) s krytem ložiska (401). 8) Spojte sestavu z kroku 7 se stahovacím šroubem (502). 4) 9) Spojte sestavu z kroku 3 se zvoleným kruhovým adaptérem podle obrázku (pokud lze použít). 5 ) Změřte vnitřní průměr ložiska a zvolte centrovací kroužek (234~245). Kompletní sestava 1 ) Změřte vnitřní průměr ložiska a zvolte centrovací kroužek (234~245). 4) Spojte zvolený přítlačný kroužek s adaptérem a sestavou centrovacího kroužku z kroku 2. 2) Spojte adaptér (101) se zvoleným centrovacím kroužkem (234~245). 5) Spojte třídílnou sestavu s ložiskem. 3 ) Změřte vnější průměr ložiska a zvolte přítlačný kroužek (360~385). 6) Vezměte kryt ložiska (401) a spojte jej s pojistným adaptérem (102). 7) Spojte stahovací šroub (502), pojistný adaptér (102) & kryt ložiska (401). Namontujte obě sestavy na kryt ložiska kola podle obrázku a upevněte pojistnou matici (501) na konec šroubu. 8) Namontujte obě sestavy na pouzdro ložiska kola podle obrázku a upevněte pojistnou matici (501) na konec šroubu. 9) Vložte ložisko do pouzdra tak, že sestavu utáhnete klíčem a ráčnou s nástrčnou hlavicí podle obrázku. 10) Stáhněte ložisko z pouzdra tak, že sestavu utáhnete klíčem a ráčnou s nástrčnou hlavicí podle obrázku. ˙ ˙ ˙ ˙ Vhodné pro VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. atd. Na ložiska kol o průměru 60 mm - 85 mm. Tento nástroj slouží k přesné, rychlé a profesionální demontáži a výměně ložisek kola. Pomáhá předcházet poškození nových ložisek kola, jelikož přítlačné díly umožňují bezpečné a přesné vystředění a zarovnání při výměně ložisek kola.
Documentos relacionados
NU-E201114_0914 QRcode.indd
7) Den Druckring mit dem Zentrierring und dem Spindeladapter (102) fixieren.
Leia maisZB, …ZA, …Z… - ApexPowerTools.eu
All operators must be trained and experienced before operating. The local safety regulations for installation, operation, and maintenance must always be followed. The drive may only be used when bu...
Leia mais