NU-E201113_0914 QR code 3.indd

Transcrição

NU-E201113_0914 QR code 3.indd
6 Rue Gustave Eiffel
91420 MORANGIS- France
http://www.expert-tool.com
E201113
NU-E201113/1014
6 Rue Gustave Eiffel
91420 MORANGIS- France
http://www.expert-tool.com
MONTAGE DU ROULEMENT
Cet outil permet l'extraction et le montage précis, rapide et professionnel des roulements de roue.
Il permet de ne pas endommager le nouveau roulement de roue car les pièces de presse assurent la
sécurité et la précision du centrage et de l'alignement lors du changement des roulements de roue.
FR
EXTRACTION DU ROULEMENT
Outillage de montage Vue éclatée
Outillage de démontage Vue éclatée
501
Écrou : M20 x P2.5
360
Bague de pression Ø60
385
Outillage assemblé
Bague de pression Ø85
243
Bague de centrage Ø43
502
Axe ; M20 x P2.5
364
Bague de pression Ø64
234
Bague de centrage Ø34
245
Bague de centrage Ø45
401
Protecteur de roulement
368
Bague de pression Ø68
238
Bague de centrage Ø38
101
Anneau de retenue de l'écrou
402
Logement
372
Bague de pression Ø72
239
Bague de centrage Ø39
101
Anneau de retenue de l'écrou
403
Bague d'adaptation Ø70
374
Bague de pression Ø74
240
Bague de centrage Ø40
102
Anneau de retenue de l'axe
102
Anneau de retenue de l'axe
404
Bague d'adaptation Ø75
380
Bague de pression Ø80
241
Bague de centrage Ø41
405
Bague d'adaptation Ø80
382
Bague de pression Ø82
242
Bague de centrage Ø42
501
Écrou : M20 x P2.5
360
Bague de pression Ø60
385
Bague de pression Ø85
243
Bague de centrage Ø43
502
Axe ; M20 x P2.5
364
Bague de pression Ø64
234
Bague de centrage Ø34
245
Bague de centrage Ø45
401
Protecteur de roulement
368
Bague de pression Ø68
238
Bague de centrage Ø38
101
Anneau de retenue de l'écrou
402
Logement
372
Bague de pression Ø72
239
Bague de centrage Ø39
101
Anneau de retenue de l'écrou
403
Bague d'adaptation Ø70
374
Bague de pression Ø74
240
Bague de centrage Ø40
102
Anneau de retenue de l'axe
404
Bague d'adaptation Ø75
380
Bague de pression Ø80
241
Bague de centrage Ø41
102
Anneau de retenue de l'axe
405
Bague d'adaptation Ø80
382
Bague de pression Ø82
242
Bague de centrage Ø42
Instructions pour le montage d'un roulement
1)
Instructions pour l'extraction d'un roulement
1)
Sélectionnez une bague d'adaptation (403 à 405) correspondant au logement du
roulement de roue.
6) Mesurez le diamètre extérieur du roulement pour sélectionner la bague de pression (360~385).
2)
Si l'espace n'est pas suffisant pour placer une bague d'adaptation, le roulement peut être extrait sans la bague.
7) Assemblez la bague de pression, la bague de centrage et l'anneau de retenue de l'axe (102).
3) Assemblez l'anneau de retenue (101) et le protecteur de roulement (401).
8) Assemblez l'ensemble formé à
l'étape 7 et l'axe d'extraction (502).
4)
9)
Assemblez l'ensemble formé à l'étape 3 et la bague d'adaptation sélectionnée, comme indiqué (si la bague a été installée).
5 ) Mesurez le diamètre intérieur du roulement pour sélectionner la bague de centrage (234 à 245).
Mesurez le diamètre intérieur du roulement pour sélectionner la bague de centrage (234 à 245).
4) Assemble la bague de pression sélectionnée et la bague de centrage montée à l'étape 2.
2) Assemblez l'anneau de retenue (101) et la bague de centrage (234 à 245).
5) Assemblez les trois pièces sur le roulement.
3)
6) Assemblez le protecteur de roulement (401)et l'anneau de retenue (102).
Mesurez le diamètre extérieur du roulement pour sélectionner la bague de pression (360 à 385).
7) Assemblez l'axe (502), l'anneau de retenue (102) et le protecteur de roulement (401).
8) Montez les deux ensembles sur le logement du roulement de roue, comme montré, en fixant l'écrou de serrage (501) sur l'extrémité de l'axe.
Montez les deux ensembles sur le logement du roulement de roue comme montré, en fixant l'écrou de serrage (501) sur l'extrémité de l'axe. 10) Extrayez le roulement dans le logement en serrant l'ensemble
à l'aide d'une clé, d'une douille et d'un cliquet, comme montré.
Outillage assemblé
9) Montez le roulement dans le logement en serrant l'ensemble à l'aide d'une clé, d'une douille et d'un cliquet, comme montré.
˙
˙
˙
˙
Adapté à VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc.
Pour roulements de roue de diamètre de 60 mm - 85mm.
Cet outil permet l'extraction et le montage précis, rapide et professionnel des roulements de roue.
Il permet de ne pas endommager le nouveau roulement de roue car les pièces de presse assurent la sécurité et la précision du centrage et de l'alignement lors du changement des roulements de roue.
BEARING LOADING
This tool set is for the precise, quick and professional removal and replacement of wheel bearings.
The design can prevent damage to the new wheel bearing, because the press pieces enable safe and accurate centering and alignment when changing wheel bearings.
EN
BEARING UNLOADING
Assembly for loading Exploded view
Assembly for unloading Exploded view
Assembly completed
Assembly completed
501
Nut: M20 x P2.5
360
Pressure ring Ø60
385
Pressure ring Ø85
243
Centering ring Ø43
502
Spindle ; M20 x P2.5
364
Pressure ring Ø64
234
Centering ring Ø34
245
Centering ring Ø45
401
Bearing cover
368
Pressure ring Ø68
238
Centering ring Ø38
101
Retainer adaptor for nut
402
Housing
372
Pressure ring Ø72
239
Centering ring Ø39
101
Retainer adaptor for nut
501
Nut: M20 x P2.5
360
Pressure ring Ø60
385
Pressure ring Ø85
243
Centering ring Ø43
403
Adaptor ring Ø70
374
Pressure ring Ø74
240
Centering ring Ø40
102
Retainer adaptor for spindle
502
Spindle ; M20 x P2.5
364
Pressure ring Ø64
234
Centering ring Ø34
245
Centering ring Ø45
404
Adaptor ring Ø75
380
Pressure ring Ø80
241
Centering ring Ø41
102
Retainer adaptor for spindle
405
Adaptor ring Ø80
382
Pressure ring Ø82
242
Centering ring Ø42
401
Bearing cover
368
Pressure ring Ø68
238
Centering ring Ø38
101
Retainer adaptor for nut
402
Housing
372
Pressure ring Ø72
239
Centering ring Ø39
101
Retainer adaptor for nut
403
Adaptor ring Ø70
374
Pressure ring Ø74
240
Centering ring Ø40
102
Retainer adaptor for spindle
404
Adaptor ring Ø75
380
Pressure ring Ø80
241
Centering ring Ø41
102
Retainer adaptor for spindle
405
Adaptor ring Ø80
382
Pressure ring Ø82
242
Centering ring Ø42
Instructions for loading a bearing
Instructions for unloading a bearing
1) Select an Adaptor Ring (403~405) that fits against the wheel bearing housing.
6) Measure the outer diameter of the Bearing to select the Presure Ring (360~385).
2) If there is not enough space to fit a Adaptor Ring the bearing can be unloaded without it.
7) Combine the Pressure Ring, the Centering Ring and Spindle adaptor (102).
3) Combine the Retainer Adaptor (101) with the Bearing Cover (401).
8) Combine the assembly from step 7 with the Pull Spindle (502).
4) Combine the assembly from step 3 with the selected Adaptor Ring as shown (where applicable).
9) Mount the two assemblies on the wheel bearing housing as shown attaching the Clamping Nut (501) on to the end of the spindle. 5 ) Measure the inner diameter of the Bearing to select the Centering Ring (234~245).
10) Unload the bearing into the housing by tightening the assembly using a wrench, socket and ratchet as shown.
1) Measure the inner diameter of the Bearing to select the Centering Ring (234~245).
4) Combine the selected Presure Ring with the adaptor and centering ring assembly from step2.
2) Combine the Adaptor (101) with the selected Centering Ring (234~245).
5) Combine the three piece assembly with the Bearing.
3) Measure the outer diameter of the Bearing to select the Presure Ring (360~385).
6) Take the Bearing cover (401)
and combine with Retainer Adaptor (102).
7) Combine the Pull Spindle (502), Retainer Adaptor (102) & Bearing Cover (401).
8) Mount the two assemblies on the wheel bearing housing as shown attaching the Clamping Nut (501) on to the end of the spindle.
9) Load the bearing into the housing by tightening the assembly using a wrench, socket and ratchet as shown.
˙
˙
˙
˙
Suitable for VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc.
For wheel bearing diameter 60 mm - 85mm.
This tool set is for the precise, quick and professional removal and replacement of wheel bearings.
The design can prevent damage to the new wheel bearing, because the press pieces enable safe and accurate centering and alignment when changing wheel bearings.
DE
MONTIEREN EINES LAGERS
Dieser Werkzeugsatz dient zum präzisen, schnellen und professionellen Entfernen und Ersetzen von Radlagern. Der Entwurf kann Beschädigungen am neuen Radlager verhindern, weil die Druckteile eine sichere und genaue Zentrierung und Flucht beim Wechseln der Radlager ermöglichen.
DEMONTIEREN EINES LAGERS
Explosionzeichnung der Baugruppe zum Montieren
Explosionzeichnung der Baugruppe zum Demontieren
Baugruppe komplett
Baugruppe komplett
501
Mutter: M20 x P2,5
360
Druckring Ø60
385
Druckring Ø85
243
Zentrierring Ø43
502
Spindel; M20 x P2,5
364
Druckring Ø64
234
Zentrierring Ø34
245
Zentrierring Ø45
401
Lagerdeckel
368
Druckring Ø68
238
Zentrierring Ø38
101
Halteadapter für Mutter
402
Gehäuse
372
Druckring Ø72
239
Zentrierring Ø39
101
Halteadapter für Mutter
501
Mutter: M20 x P2,5
360
Druckring Ø60
385
Druckring Ø85
243
Zentrierring Ø43
502
Spindel; M20 x P2,5
364
Druckring Ø64
234
Zentrierring Ø34
245
Zentrierring Ø45
403
Adapterring Ø70
374
Druckring Ø74
240
Zentrierring Ø40
102
Halteadapter für Spindel
401
Lagerdeckel
368
Druckring Ø68
238
Zentrierring Ø38
101
Halteadapter für Mutter
404
Adapterring Ø75
380
Druckring Ø80
241
Zentrierring Ø41
102
Halteadapter für Spindel
402
Gehäuse
372
Druckring Ø72
239
Zentrierring Ø39
101
Halteadapter für Mutter
405
Adapterring Ø80
382
Druckring Ø82
242
Zentrierring Ø42
403
Adapterring Ø70
374
Druckring Ø74
240
Zentrierring Ø40
102
Halteadapter für Spindel
404
Adapterring Ø75
380
Druckring Ø80
241
Zentrierring Ø41
102
Halteadapter für Spindel
405
Adapterring Ø80
382
Druckring Ø82
242
Zentrierring Ø42
Anweisungen zum Demontieren eines Lagers
1) Einen Adapterring (403~405) wählen, auf das Radlagergehäuse passt.
6) Zum Wählen des Druckrings (360~385) den Lageraußen-
durchmesser bestimmen (360~385).
2) Wenn es nicht genug Platz für einen Adapterring gibt, kann das Lager ohne ihn demontiert werden.
7) Den Druckring mit dem Zentrier- ring und dem Spindeladap- ter (102) fixieren.
3) Den Halteadapter (101) mit dem Lagerdeckel (401) zusammenfügen.
8) Die Baugruppe aus Schritt 7 mit
der Abziehspindel (502) kombinieren.
4)
9)
Die Baugruppe aus Schritt 3 wie gezeigt mit dem ge wählten Adapterring kombinie- ren (wenn anwendbar).
5 ) Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lager innendurchmesser messen.
Die beiden Baugruppen wie gezeigt am Radlagergehäuse montieren. Dabei die Spannmutter (501) am Ende der Spindel befestigen. 10) Das Lager wie gezeigt durch Anziehen der Baugruppe mit
Schraubenschlüssel, Nuss und Knarre demontieren.
Anweisungen zum Montieren eines Lagers
1) Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lager innendurchmesser bestimen.
4) Den gewählten Druckring mit der Adapter- und Zentrier- ringbaugruppe aus Schritt 2 kombinieren.
2) Den Adapter (101) mit dem gewählten Zentrier- innendurchmesser einführen
(234~245).
5) Die dreiteilige Baugruppe mit dem Lager kombinieren.
3)
6) Den Lagerdeckel (401)
nehmen und mit dem Halte- adapter kombinieren (102).
Zum Wählen des Zentrier- rings (234~245) den Lageraußendurchmesser bestimmen (360~385).
7) Abziehspindel (502), Halteadapter (102) und Lagerdeckel (401) kombinieren.
8) Die beiden Baugruppen wie gezeigt am Radlagergehäuse montieren. Dabei die Spannmutter (501) am Ende der Spindel befestigen.
9) Das Lager wie gezeigt durch Anziehen der Baugruppe mit Schraubenschlüssel, Nuss und Knarre in das Gehäuse montiert.
˙ Geeignet für VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. usw.
˙ Für Radlagerdurchmesser 60 mm - 85mm.
˙ Dieser Werkzeugsatz dient zum präzisen, schnellen und professionellen Entfernen und Ersetzen von Radlagern.
˙ Der Entwurf kann Beschädigungen am neuen Radlager verhindern, weil die Druckteile eine sichere und genaue Zentrierung und Flucht beim Wechseln der Radlager ermöglichen.
MONTAGE VAN HET ROLLAGER
Met dit gereedschap kunnen op nauwkeurige, snelle en professionele wijze wiellagers uitgetrokken worden. Hiermee wordt het nieuwe wiellager niet beschadigd, want de personderdelen zorgen voor veiligheid en precisie bij het centreren en uitlijnen tijdens het vervangen van de wiellagers.
NL
UITTREKKEN VAN DE ROLLAGER
Montagegereedschap Explosietekening
Demontagegereedschap Explosietekening
501
Moer: M20 x P2.5
360
Drukring Ø60
385
Geassembleerd gereedschap
Drukring Ø85
243
501
Moer: M20 x P2.5
360
Drukring Ø60
385
Drukring Ø85
243
Centreerring Ø43
502
As; M20 x P2.5
364
Drukring Ø64
234
Centreerring Ø34
245
Centreerring Ø45
401
Rollagerbeschermer
368
Drukring Ø68
238
Centreerring Ø38
101
Borgring van de moer
402
Zitting
372
Drukring Ø72
239
Centreerring Ø39
101
Borgring van de moer
403
Aansluitring Ø70
374
Drukring Ø74
240
Centreerring Ø40
102
Borgring van de as
Centreerring Ø43
404
Aansluitring Ø75
380
Drukring Ø80
241
Centreerring Ø41
102
Borgring van de as
405
Aansluitring Ø80
382
Drukring Ø82
242
Centreerring Ø42
502
As; M20 x P2.5
364
Drukring Ø64
234
Centreerring Ø34
245
Centreerring Ø45
401
Rollagerbeschermer
368
Drukring Ø68
238
Centreerring Ø38
101
Borgring van de moer
402
Zitting
372
Drukring Ø72
239
Centreerring Ø39
101
Borgring van de moer
403
Aansluitring Ø70
374
Drukring Ø74
240
Centreerring Ø40
102
Borgring van de as
404
Aansluitring Ø75
380
Drukring Ø80
241
Centreerring Ø41
102
Borgring van de as
405
Aansluitring Ø80
382
Drukring Ø82
242
Centreerring Ø42
Instructies voor het monteren van een rollager
Instructies voor het uittrekken van een rollager
1) Selecteer een aansluitring (403 tot 405) passend in de zitting van het wiellager.
6) Meet de buitendiameter van het rollager om de drukring te selecteren (360~385).
2) Als de ruimte niet voldoende is voor het plaatsen van een aansluitring, kan het rollager zonder de ring uitgetrokken worden.
7) Assembleer de drukring, de centreerring en de borgring van de as (102).
3) Assembleer de borgring (101) en de rollagerbeschermer (401).
8) Assembleer het bij stap 7 gevormde geheel en de trekas (502).
4)
Assembleer het bij stap 3 gevormde geheel en de geselecteerde aansluitring zoals aangegeven (indien de ring geïnstalleerd is).
5 ) Meet de binnendiameter van het rollager om de centreerring te selecteren (234 tot 245).
9)
Geassembleerd gereedschap
4) Assemblee de geselecteerde drukring en de centreerring gemonteerd bij stap 2.
2) Assembleer de borgring (101) en centreerring te selecteren (234 tot 245).
5) Assembleer de drie elementen op het rollager.
3)
6) Assembleer de rollagerbeschermer (401)
en de borgring (102).
Meet de buitendiameter van het rollager om de drukring te selecteren (360 tot 385).
7) Assembleer de as (502), de borgring (102) en de rollagerbeschermer (401).
8) Monteer de twee gehelen op de zitting van het wiellager, zoals aangegeven, door de klemmoer (501) op het uiteinde van de as te bevestigen.
Monteer beide gehelen op de zitting van het wiellager zoals aangegeven, en bevestig de klemmoer (501) op het uiteinde van de as. 10) Trek het rollager in de zitting uit door het geheel vast te klemmen met behulp van een sleutel, een dop en een ratel, zoals aangegeven.
1) Meet de binnendiameter van het rollager om de centreerring te selecteren (234 tot 245).
9) Monteer het rollager in de zitting door het geheel vast te klemmen met behulp van een sleutel, een dop en een ratel, zoals aangegeven.
˙
˙
˙
˙
Geschikt voor VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. enz.
Voor wiellagers met een diameter van 60 mm - 85mm.
Met dit gereedschap kunnen op nauwkeurige, snelle en professionele wijze wiellagers uitgetrokken worden.
Hiermee wordt het nieuwe wiellager niet beschadigd, want de personderdelen zorgen voor veiligheid en precisie bij het centreren en uitlijnen tijdens het vervangen van de wiellagers.
MONTAJE DEL RODAMIENTO
Esta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos de rueda. Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la
seguridad y la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda.
ES
EXTRACCIÓN DEL RODAMIENTO
Herramientas de montaje Vista detallada
Herramientas de desmontaje Vista detallada
Herramientas ensambladas
Herramientas ensambladas
501
Tuerca: M20 x P2.5
360
Anillo de presión Ø60
385
Anillo de presión Ø85
243
Anillo de centrado Ø43
502
Eje; M20 x P2.5
364
Anillo de presión Ø64
234
Anillo de centrado Ø34
245
Anillo de centrado Ø45
401
Protector de rodamiento
368
Anillo de presión Ø68
238
Anillo de centrado Ø38
101
Anillo de retención de la tuerca
402
Emplazamiento
372
Anillo de presión Ø72
239
Anillo de centrado Ø39
101
Anillo de retención de la tuerca
501
Tuerca: M20 x P2.5
360
Anillo de presión Ø60
385
Anillo de presión Ø85
243
Anillo de centrado Ø43
403
Anillo de adaptación Ø70
374
Anillo de presión Ø74
240
Anillo de centrado Ø40
102
Anillo de retención del eje
502
Eje; M20 x P2.5
364
Anillo de presión Ø64
234
Anillo de centrado Ø34
245
Anillo de centrado Ø45
404
Anillo de adaptación Ø75
380
Anillo de presión Ø80
241
Anillo de centrado Ø41
102
Anillo de retención del eje
401
Protector de rodamiento
368
Anillo de presión Ø68
238
Anillo de centrado Ø38
101
Anillo de retención de la tuerca
405
Anillo de adaptación Ø80
382
Anillo de presión Ø82
242
Anillo de centrado Ø42
402
Emplazamiento
372
Anillo de presión Ø72
239
Anillo de centrado Ø39
101
Anillo de retención de la tuerca
403
Anillo de adaptación Ø70
374
Anillo de presión Ø74
240
Anillo de centrado Ø40
102
Anillo de retención del eje
404
Anillo de adaptación Ø75
380
Anillo de presión Ø80
241
Anillo de centrado Ø41
102
Anillo de retención del eje
405
Anillo de adaptación Ø80
382
Anillo de presión Ø82
242
Anillo de centrado Ø42
Instrucciones para la extracción de un rodamiento
1)
Seleccione un anillo de adaptación (403 a 405) correspondiente al emplazamiento del rodamiento de rueda.
6)
Mida el diámetro exterior del rodamiento para seleccionar el anillo de presión (360~385).
2)
Si el espacio no es suficiente para colocar un anillo de adaptación, el rodamiento se puede extraer sin el anillo.
7) Ensamble el anillo de presión, el anillo de centrado y el anillo de retención del eje (102).
3) Ensamble el anillo de retención (101) y el protector de rodamiento (401).
8) Ensamble el módulo formado en la etapa 7 y el eje de extracción (502).
4) Ensamble el módulo formado en la etapa 3 y el anillo de adaptación seleccionado, como se indica (si el anillo ha sido instalado).
9)
5 ) Mida el diámetro interior del rodamiento para seleccionar el anillo de centrado (234 a 245).
10) Extraiga el rodamiento en el emplazamiento apretando el módulo a través de una llave, de un vaso y de un trinquete, como se muestra.
Instale los dos conjuntos en el emplazamiento del rodamiento de rueda como se muestra, fijando la tuerca de apriete (501) en la extremidad del eje.
Instrucciones para el montaje de un rodamiento
1)
Mida el diámetro interior del rodamiento para seleccionar el anillo de centrado (234 a 245).
4)
Ensamble el anillo de presión seleccione y el anillo de centrado montado en la etapa 2.
2) Ensamble el anillo de retención (101) y el anillo de centrado (234 a 245).
5) Ensamble las tres piezas en el rodamiento.
3)
6) Ensamble el protector de rodamiento (401) y el anillo de retención (102).
Mida el diámetro exterior del rodamiento para seleccionar el anillo de presión (360 a 385).
7) Ensamble el eje (502), el anillo de retención (102) y el protector de rodamiento (401).
8) Instale los dos conjuntos en el emplazamiento del rodamiento de rueda, como se muestra, fijando la tuerca de apriete (501) en la extremidad del eje.
9) Instale el rodamiento en el emplazamiento apretando el conjunto mediante una llave, de un vaso y de un trinquete, como se muestra.
˙ Adaptado a VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc.
˙ Para rodamientos de rueda de diámetro de 60 mm - 85mm.
˙ Esta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos de rueda.
˙ Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la seguridad y la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda.
MONTAGGIO DEL CUSCINETTO
Il presente utensile è destinato alla rimozione e sostituzione precisa, sicura, rapida e professionale dei cuscinetti ruota. Il design può impedire danni ai nuovi cuscinetti ruota, dato che i pezzi della pressa consentono precisi centraggi e allineamenti.
IT
RIMOZIONE CUSCINETTO
Assemblaggio di installazione vista esplosa
Assemblaggio di installazione vista esplosa
Assemblaggio completato
501
Dado: M20 x P2.5
360
Anello di pressione Ø60
385
Anello di pressione Ø85
243
Anello di centraggio Ø43
502
Mandrino; M20 x P2.5
364
Anello di pressione Ø64
234
Anello di centraggio Ø34
245
Anello di centraggio Ø45
401
Coperchio del cuscinetto
368
Anello di pressione Ø68
238
Anello di centraggio Ø38
101
Adattatore di fermo per dado
402
Alloggiamento
372
Anello di pressione Ø72
239
Anello di centraggio Ø39
101
Adattatore di fermo per dado
403
Anello adattatore Ø70
374
Anello di pressione Ø74
240
Anello di centraggio Ø40
102
Adattatore di fermo per
mandrino
404
Anello adattatore Ø75
380
Anello di pressione Ø80
241
Anello di centraggio Ø41
102
Adattatore di fermo per
mandrino
405
Anello adattatore Ø80
382
Anello di pressione Ø82
242
Anello di centraggio Ø42
6) Misurare il diametro esterno del cuscinetto per selezionare l'anello di pressione (360~385).
2) Il cuscinetto può essere rimosso anche senza un anello adattatore adeguato.
7) Assemblare l'anello di pressione, l'anello di centraggio e l'adattatore del mandrino (102).
3) Combinare l'adattatore di fermo (101) con il coperchio del cuscinetto (401).
9) Assemblare i componenti ottenuti nella fase 4 e 8. Fissare il dado di serraggio (501) sull'estremità del mandrino. 5 ) Misurare il diametro interno del cuscinetto per selezionare l'anello di centraggio (234~245).
10) Rimuovere il cuscinetto nell'alloggiamento serrando l'assemblaggio mediante l'utilizzo di una chiave fissa, chiave a bussola e cricchetto come illustrato.
360
Anello di pressione Ø60
385
Anello di pressione Ø85
243
Anello di centraggio Ø43
502
Mandrino; M20 x P2.5
364
Anello di pressione Ø64
234
Anello di centraggio Ø34
245
Anello di centraggio Ø45
401
Coperchio del cuscinetto
368
Anello di pressione Ø68
238
Anello di centraggio Ø38
101
Adattatore di fermo per dado
402
Alloggiamento
372
Anello di pressione Ø72
239
Anello di centraggio Ø39
101
Adattatore di fermo per dado
403
Anello adattatore Ø70
374
Anello di pressione Ø74
240
Anello di centraggio Ø40
102
Adattatore di fermo per
mandrino
404
Anello adattatore Ø75
380
Anello di pressione Ø80
241
Anello di centraggio Ø41
102
Adattatore di fermo per
mandrino
405
Anello adattatore Ø80
382
Anello di pressione Ø82
242
Anello di centraggio Ø42
1)
Misurare il diametro interno del cuscinetto per selezionare l'anello di centraggio (234~245).
2) Assemblare l'adattatore (101) con l'anello di centraggio selezionato (234~245).
3)
Misurare il diametro esterno del cuscinetto per selezionare l'anello di pressione (360~385).
4) Assemblare l'anello di pressione scelto con l'adattatore della fase 2.
5) Assemblare i 3 pezzi ottenuti con il cuscinetto.
6) Prendere il coperchio del cuscinetto (401)e combinare con l'adattatore di fermo (102).
7) Assemblare mandrino di estrazione (502), adattatore di fermo (102) e coperchio del cuscinetto (401).
8) Combinare l'assemblaggio della
fase 7 con il mandrino di estrazione (502).
4) Montare l'anello adattatore (se utilizzabile).
Dado: M20 x P2.5
Istruzioni per l'installazione di un cuscinetto
Istruzioni per la rimozione di un cuscinetto
1) Selezionare un anello adattatore (403~405) che combaci con l'alloggiamento del cuscinetto ruota.
Assemblaggio completato
501
8) Montare i componenti ottenuti sull'alloggiamento del cuscinetto ruote come illustrato fissando il dado di serraggio (501) sull'estremità del mandrino.
9) Installare il cuscinetto con l'utilizzo di una chiave fissa, chiave a bussola e cricchetto come illustrato.
˙
˙
˙
˙
Adatto per VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. ecc.
Per cuscinetti ruota diametro 60 mm - 85mm.
Il presente utensile è destinato alla rimozione e sostituzione precisa, sicura, rapida e professionale dei cuscinetti ruota.
La progettazione può impedire danni ai nuovi cuscinetti ruota, dato che i pezzi della pressa consentono un centraggio e un allineamento sicuro e preciso quando si sostituiscono i cuscinetti ruota.
INSTALAÇÃO DE ROLAMENTOS
Este conjunto de ferramentas destina-se à remoção e substituição precisas, rápidas e profissionais dos rolamentos das rodas. O design pode evitar danos no novo rolamento da roda, porque as peças de pressão permitem uma centragem e alinhamento seguros e precisos ao substituir os
rolamentos das rodas.
PT
REMOÇÃO DE ROLAMENTOS
Montagem para instalação Vista expandida
Montagem para retirar Vista expandida
501
360
Porca: M20 x P2,5
Anel de pressão Ø60
385
Montagem concluída
243
Anel de pressão Ø85
Anel de centragem Ø43
Montagem concluída
501
Porca: M20 x P2,5
360
Anel de pressão Ø60
385
Anel de pressão Ø85
243
Anel de centragem Ø43
502
Veio; M20 x P2,5
364
Anel de pressão Ø64
234
Anel de centragem Ø34
245
Anel de centragem Ø45
401
Tampa do rolamento
368
Anel de pressão Ø68
238
Anel de centragem Ø38
101
Adaptador de retentor para
porca
402
Alojamento
372
Anel de pressão Ø72
239
Anel de centragem Ø39
101
Adaptador de retentor para
porca
403
Anel adaptador Ø70
374
Anel de pressão Ø74
240
Anel de centragem Ø40
102
Adaptador de retentor para veio
102
Adaptador de retentor para veio
502
Veio; M20 x P2,5
364
Anel de pressão Ø64
234
Anel de centragem Ø34
245
Anel de centragem Ø45
404
Anel adaptador Ø75
380
Anel de pressão Ø80
241
Anel de centragem Ø41
401
Tampa do rolamento
368
Anel de pressão Ø68
238
Anel de centragem Ø38
101
Adaptador de retentor para
porca
405
Anel adaptador Ø80
382
Anel de pressão Ø82
242
Anel de centragem Ø42
402
Alojamento
372
Anel de pressão Ø72
239
Anel de centragem Ø39
101
Adaptador de retentor para
porca
Anel adaptador Ø70
374
Anel de pressão Ø74
240
Anel de centragem Ø40
102
Adaptador de retentor para veio
102
Adaptador de retentor para veio
403
404
Anel adaptador Ø75
380
Anel de pressão Ø80
241
Anel de centragem Ø41
405
Anel adaptador Ø80
382
Anel de pressão Ø82
242
Anel de centragem Ø42
Instruções para instalar um rolamento
1) Meça o diâmetro interior do rolamento para seleccionar o anel de centragem (234~245).
Instruções para retirar um rolamento
1) Seleccione um anel adaptador (403~405) que encaixe no alojamento do rolamento da roda.
2)
Se não houver espaço suficiente para encaixar um anel adaptador, o rolamento pode ser retirado sem ele.
2) Combine o adaptador (101) com o anel de centragem seleccionado (234~245).
6) Meça o diâmetro exterior do rolamento para seleccionar o anel de pressão (360~385).
3)
7) Combine o anel de pressão, o anel de centragem e o adaptador do veio (102).
Meça o diâmetro exterior do rolamento para seleccionar o anel de pressão (360~385).
4)
Combine o anel de pressão seleccionado com o adaptador e conjunto de anel de centragem do passo 2.
5) Combine o conjunto de três peças com o rolamento.
6) Tire a tampa do rolamento (401)
e combine com o adaptador de retentor (102).
7) Combine o veio de tracção (502), adaptador de retentor (102) e tampa do rolamento (401).
3) Combine o adaptador de retentor (101) com a tampa do rolamento (401).
4)
Combine a montagem do passo 3 com o anel adaptador
seleccionado, conforme
mostrado (onde aplicável).
5 ) Meça o diâmetro interior do rolamento para seleccionar o anel de centragem (234~245).
8) Combine a montagem do passo 7 com o veio de tracção (502).
9)
8) Monte os dois conjuntos no alojamento do rolamento da roda, conforme mostrado, instalando a porca de fixação (501) na extremidade do veio.
Monte os dois conjuntos no alojamento do rolamento da roda, conforme mostrado instalando a porca de fixação (501) na extremidade do veio. 10) Coloque o rolamento no alojamento apertando o conjunto
com uma chave, chave de caixa e roquete, conforme mostrado.
9) Coloque o rolamento no alojamento apertando o conjunto com uma chave, chave de caixa e roquete, conforme mostrado.
˙
˙
˙
˙
Adequado para VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc.
Para diâmetro de rolamento de roda 60 mm - 85mm.
Este conjunto de ferramentas destina-se à remoção e substituição precisas, rápidas e profissionais dos rolamentos das rodas.
O design pode evitar danos no novo rolamento da roda, porque as peças de pressão da prensa permitem uma centragem e alinhamento seguros e precisos ao substituir os rolamentos das rodas.
PL
WMONTOWYWANIE ŁOŻYSKA
Zestaw narzędzi służy do precyzyjnego, szybkiego i profesjonalnego zdejmowania i zakładania łożysk kół.
Budowa narzędzi zapobiega uszkodzeniu nowych łożysk kół, ponieważ elementy dociskowe umożliwiają
bezpieczne i dokładne centrowanie i wyrównywanie wymienianych łożysk.
WYMONTOWYWANIE ŁOŻYSKA
Konfiguracja do wmontowywania łożyska – schemat
Konfiguracja do wymontowywania łożyska – schemat
Gotowe narzędzie
Gotowe narzędzie
501
Nakrętka: M20 x P2.5
360
Pierścień dociskowy Ø60
385
Pierścień dociskowy Ø85
243
Pierścień centrujący Ø43
502
Pręt; M20 x P2.5
364
Pierścień dociskowy Ø64
234
Pierścień centrujący Ø34
245
Pierścień centrujący Ø45
401
Osłona łożyska
368
Pierścień dociskowy Ø68
238
Pierścień centrujący Ø38
101
Adapter ustalający dla
nakrętki
402
Osłona
372
Pierścień dociskowy Ø72
239
Pierścień centrujący Ø39
101
Adapter ustalający dla
nakrętki
403
Adapter pierścieniowy Ø70
374
Pierścień dociskowy Ø74
240
Pierścień centrujący Ø40
102
Adapter ustalający dla
pręta
102
Adapter ustalający dla
pręta
501
Nakrętka: M20 x P2.5
360
Pierścień dociskowy Ø60
385
Pierścień dociskowy Ø85
243
Pierścień centrujący Ø43
502
Pręt; M20 x P2.5
364
Pierścień dociskowy Ø64
234
Pierścień centrujący Ø34
245
Pierścień centrujący Ø45
401
Osłona łożyska
368
Pierścień dociskowy Ø68
238
Pierścień centrujący Ø38
101
Adapter ustalający dla
nakrętki
404
Adapter pierścieniowy Ø75
380
Pierścień dociskowy Ø80
241
Pierścień centrujący Ø41
402
Osłona
372
Pierścień dociskowy Ø72
239
Pierścień centrujący Ø39
101
Adapter ustalający dla
nakrętki
405
Adapter pierścieniowy Ø80
382
Pierścień dociskowy Ø82
242
Pierścień centrujący Ø42
403
Adapter pierścieniowy Ø70
374
Pierścień dociskowy Ø74
240
Pierścień centrujący Ø40
102
Adapter ustalający dla
pręta
404
Adapter pierścieniowy Ø75
380
Pierścień dociskowy Ø80
241
Pierścień centrujący Ø41
102
Adapter ustalający dla
pręta
405
Adapter pierścieniowy Ø80
382
Pierścień dociskowy Ø82
242
Pierścień centrujący Ø42
Instrukcje wmontowywania łożyska
1) Zmierz średnicę wewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień centrujący (234~245).
4)
2) Połącz adapter (101) z wybranym pierścieniem centrującym (234~245).
5) Połącz trzyczęściowy zespół z łożyskiem.
3) Zmierz średnicę zewnętrzną łożyska, aby dobrać
pierścień dociskowy (360~385).
6) Połącz osłonę łożyska (401)
z adapterem ustalającym (102).
Instrukcje wymontowywania łożyska
1) Wybierz adapter pierścieniowy (403~405) pasujący do osłony łożyska koła.
6) Zmierz średnicę zewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień dociskowy (360~385).
2)
7) Połącz pierścień dociskowy, pierścień centrujący i adapter pręta (102).
Jeśli nie ma miejsca na założenie adaptera pierścieniowego, łożysko można wymontować bez jego użycia.
3) Połącz adapter ustalający (101) z osłoną łożyska (401).
8) Połącz zespół z kroku 7 z prętem gwintowanym (502).
4)
9)
Połącz zespół z kroku 3 z wybranym adapterem pierścieniowym, jak pokazano (o ile dotyczy).
5 ) Zmierz średnicę wewnętrzną łożyska, aby dobrać pierścień centrujący (234~245).
7) Połącz pręt gwintowany (502), adapter ustalający (102) i osłonę łożyska (401).
Załóż dwa zespoły na osłonę łożyska koła, jak pokazano, zakładając nakrętkę zaciskową (501) na koniec pręta. 10) Wymontuj łożysko do osłony, dokręcając zespół kluczem nasadkowym i grzechotkowym, jak pokazano.
Połącz wybrany pierścień dociskowy z zespołem adaptera i pierścienia centrującego z kroku 2.
8) Załóż dwa zespoły na osłonę łożyska koła, jak pokazano, mocując nakrętkę dociskową (501) na końcu pręta.
9) Wmontuj łożysko w osłonę, dokręcając zespół kluczem nasadkowym i kluczem grzechotkowym, jak pokazano.
˙
˙
˙
˙
Nadaje się do samochodów marki VW, Audi, Seat, Opel, BMW itp.
Do łożysk kół o średnicy 60 mm – 85 mm.
Zestaw narzędzi służy do precyzyjnego, szybkiego i profesjonalnego zdejmowania i zakładania łożysk kół.
Budowa narzędzi zapobiega uszkodzeniu nowych łożysk kół, ponieważ elementy dociskowe umożliwiają bezpieczne i dokładne centrowanie i wyrównywanie wymienianych łożysk.
NASAZENÍ LOŽISKA
Tento nástroj slouží k přesné, rychlé a profesionální demontáži a výměně ložisek kola.
Pomáhá předcházet poškození nových ložisek kola, jelikož přítlačné díly umožňují bezpečné a přesné
vystředění a zarovnání při výměně ložisek kola.
CS
STAŽENÍ LOŽISKA
Detail sestavy pro nasazení ložiska
Detail sestavy pro stažení ložiska
Kompletní sestava
501
Matice: M20 x P2.5
360
Přítlačný kroužek Ø60
385
Přítlačný kroužek Ø85
243
Centrovací kroužek Ø43
502
Šroub; M20 x P2.5
364
Přítlačný kroužek Ø64
234
Centrovací kroužek Ø34
245
Centrovací kroužek Ø45
401
Kryt ložiska
368
Přítlačný kroužek Ø68
238
Centrovací kroužek Ø38
101
Pojistný adaptér na matici
402
Pouzdro
372
Přítlačný kroužek Ø72
239
Centrovací kroužek Ø39
101
Pojistný adaptér na matici
403
Kruhový adaptér Ø70
374
Přítlačný kroužek Ø74
240
Centrovací kroužek Ø40
102
Pojistný adaptér na šroub
102
Pojistný adaptér na šroub
404
Kruhový adaptér Ø75
380
Přítlačný kroužek Ø80
241
Centrovací kroužek Ø41
405
Kruhový adaptér Ø80
382
Přítlačný kroužek Ø82
242
Centrovací kroužek Ø42
501
Matice: M20 x P2.5
360
Přítlačný kroužek Ø60
385
Přítlačný kroužek Ø85
243
Centrovací kroužek Ø43
502
Šroub: M20 x P2.5
364
Přítlačný kroužek Ø64
234
Centrovací kroužek Ø34
245
Centrovací kroužek Ø45
401
Kryt ložiska
368
Přítlačný kroužek Ø68
238
Centrovací kroužek Ø38
101
Pojistný adaptér na matici
402
Pouzdro
372
Přítlačný kroužek Ø72
239
Centrovací kroužek Ø39
101
Pojistný adaptér na matici
403
Kruhový adaptér Ø70
374
Přítlačný kroužek Ø74
240
Centrovací kroužek Ø40
102
Pojistný adaptér na šroub
102
Pojistný adaptér na šroub
404
Kruhový adaptér Ø75
380
Přítlačný kroužek Ø80
241
Centrovací kroužek Ø41
405
Kruhový adaptér Ø80
382
Přítlačný kroužek Ø82
242
Centrovací kroužek Ø42
Postup při nasazení ložiska
Postup při stažení ložiska
1) Zvolte si kruhový adaptér (403~405) odpovídající pouzdru ložiska kola.
6 ) Změřte vnější průměr ložiska a zvolte přítlačný kroužek (360~385).
2) Pokud nemáte dost místa pro kruhový adaptér, lze ložisko sejmout i bez jeho použití.
7) Spojte přítlačný kroužek, centrovací kroužek a adaptér šroubu (102).
3) Spojte pojistný adaptér (101) s krytem ložiska (401).
8) Spojte sestavu z kroku 7 se stahovacím šroubem (502).
4)
9)
Spojte sestavu z kroku 3 se zvoleným kruhovým adaptérem podle obrázku (pokud lze použít).
5 ) Změřte vnitřní průměr ložiska a zvolte centrovací kroužek (234~245).
Kompletní sestava
1 ) Změřte vnitřní průměr ložiska a zvolte centrovací kroužek (234~245).
4) Spojte zvolený přítlačný kroužek s adaptérem a sestavou centrovacího kroužku z kroku 2.
2) Spojte adaptér (101) se zvoleným centrovacím kroužkem (234~245).
5) Spojte třídílnou sestavu s ložiskem.
3 ) Změřte vnější průměr ložiska a zvolte přítlačný kroužek (360~385).
6) Vezměte kryt ložiska (401) a spojte jej s pojistným adaptérem (102).
7) Spojte stahovací šroub (502), pojistný adaptér (102) & kryt ložiska (401).
Namontujte obě sestavy na kryt ložiska kola podle obrázku a upevněte pojistnou matici (501) na konec šroubu. 8) Namontujte obě sestavy na pouzdro ložiska kola podle obrázku a upevněte pojistnou matici (501) na konec šroubu.
9) Vložte ložisko do pouzdra tak, že sestavu utáhnete klíčem a ráčnou s nástrčnou hlavicí
podle obrázku.
10) Stáhněte ložisko z pouzdra tak, že sestavu utáhnete klíčem a ráčnou s nástrčnou hlavicí podle obrázku.
˙
˙
˙
˙
Vhodné pro VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. atd.
Na ložiska kol o průměru 60 mm - 85 mm.
Tento nástroj slouží k přesné, rychlé a profesionální demontáži a výměně ložisek kola.
Pomáhá předcházet poškození nových ložisek kola, jelikož přítlačné díly umožňují bezpečné a přesné vystředění a zarovnání při výměně ložisek kola.

Documentos relacionados

NU-E201114_0914 QRcode.indd

NU-E201114_0914 QRcode.indd 7) Den Druckring mit dem Zentrierring und dem Spindeladapter (102) fixieren.

Leia mais

ZB, …ZA, …Z… - ApexPowerTools.eu

ZB, …ZA, …Z… - ApexPowerTools.eu All operators must be trained and experienced before operating. The local safety regulations for installation, operation, and maintenance must always be followed. The drive may only be used when bu...

Leia mais