DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Сomentários

Transcrição

DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
MALAQUÍAS LÓPEZ-CERVANTES, M.C., PH.D.(1) JORGE SALMERÓN-CASTRO, M.C., M. EN C.(2 )
LIZBETH LÓPEZ-CARRILLO, Q.F.B., DR. P.H.(3 ) MAURICIO HERNÁNDEZ-AVILA, M.C., D. SC.(4)
MARÍA CRISTINA SCHNEIDER, M.V., M. EN C.(5) SERGIO KOIFFMAN, M.C., PH. D.(6)
de 1990 el International Journal of Epidemiology publicó, a manera de suplemento, un
" Diccionario de términos epidemiológicos en inglés y francés", obra en la cual se proporcionó la
traducción al francés de la mayoría de los conceptos definidos en el ya clásico "Diccionario de
epidemiología", editado por el doctor John Last. En nuestra opinión, es de gran importancia ofrecer al mundo no
anglófono la alternativa de expresar correctamente en su propio idioma aquellos conceptos que actualmente son
de uso común en la literatura científica. Por lo tanto, nos dimos a la tarea de complementar la mencionada obra
con la traducción al español y al portugués.
Los términos en español y en portugués son el resultado de una consulta extensa entre diversos profesionales de
la salud pública en México y en Brasil. Lo que parecía una tarea simple, resultó un amplio esfuerzo para integrar
muy diversos puntos de vista y, desde luego, cotejar cuidadosamente las alternativas de traducción con los
diccionarios. Creemos que este trabajo será de utilidad para los profesionales de la salud en los países de América
Latina y también en otros lugares en el mundo, empezando por nuestros propios estudiantes, quienes la mayor parte
del tiempo tienen que consultar bibliografía escrita en idiomas distintos al español.
Es seguro que habrá quienes discrepen de las traducciones que aquí se ofrecen; de hecho, existen varios trabajos
publicados en España y aún en esta misma revista, donde se discuten alternativas para la traducción al español del
término odds ratio que involucran esfuerzos no sólo por expresarlo correctamente en nuestro idioma, sino también
por buscar siglas que sean idénticas a las del idioma inglés, bajo el argumento de que sería muy útil abreviar igual
este concepto en los dos idiomas.
Nos parece deseable que surja una polémica acerca de las opciones de traducción de la terminología propuesta
en este trabajo, para que en algún momento podamos arribar a un consenso. En cambio, parece poco atractiva la
opción de que cada quien, en forma aislada, busque expresar estos conceptos sin tomar en cuenta las opiniones de
sus colegas.
N EL AÑO
* Los autores son responsables de la traducción al español y al portugués. Los términos en inglés y en francés están tomados de: Fabia J, Boivin JF, Bernard
PM, Ducic S, Thuriaux M, ed. English-French and French-English dictionary of terms used in epidemiology. Int J Epidemiol 1990;17(l Suppl):2-49. Basado
en: Last J. A dictionary of epidemiology. New York: Oxford University Press, 1983.
(1) Dirección de Información y Publicaciones, Instituto Nacional de Salud Pública (INSP), México.
(2) Subjefatura de Investigación en Epidemiología y Servicios de Salud, Instituto Mexicano del Seguro Social, México.
(3) Dirección de Investigación en Desarrollo y Salud, INSP, México.
(4) Dirección del Centro de Investigaciones en Salud Pública, INSP, México.
(5) Ministério da Saúde, Brasil/Escuela de Salud Pública de México-INSP, México.
(6) Escola Nacional de Saúde Pública-Fundação Oswaldo Cruz, Brasil.
214
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Francés
Inglés
Español
Portugués
Acceptable Risk
Risque acceptable
Riesgo aceptable
Risco aceitável
Accuracy
Exactitude
Exactitud
Exatidão
Acquaintance Network
Réseau de connaissances
Red social
Círculo de conhecimentos
Activities of Daily Living Scale
Echelle des activités quotidiennes
Escala de actividades cotidianas,
escala de actividades diarias
Escala de atividades diárias
Actuarial Rate
Taux actuariel
Tasa actuarial
Taxa atuarial
Actuarial Table
Tabla actuarial
Tábua atuarial
Adjustment
Tableau (ou table)
actuarielle)
Ajustement
Ajuste
Ajuste, ajustamento
Aetiologic, Aetiology
Etiologique, étiologie
Etiológico, etiología
Etiológico, etiologia
Aetiologic Factor
Facteur étiologique
Factor etiológico
Fator etiológico
Aetiologic Fraction
Voir à Attributable fraction
Fracción etiológica
(Ver Fracción atribuible)
Fração etiológica
Aetiologic Fraction (exposed)
Voir à Attributable fraction
Fracción etiológica
(entre los expuestos)
Fração etiológica (entre os expostos)
Aetiologic Fraction (population)
Voir à Attributable fraction
Fracción etiológica
(en la población)
Fração etiológica (na populão)
Aetiologic Research
Recherche étiologique
Investigación etiológica,
investigación causal
Pesquisa etiológica
Aetiologic Study
Etude étiologique
Estudio etiológico,
estudio de causalidad
Estudo etiológico
Age Effect
Effet de l'âge, effet-âge
Efecto de la edad
Efeito-idade
Agent (of disease)
Agent (de maladie)
Agente (de la enfermedad)
Agente (da doença)
Age-Period Cohort Analysis
Analyse (le cohorte âge et période
Análisis de cohorte por
edad y período
Análise de coorte por
idade e período
Age-Sex Pyramid
Pyramide d'âge par sexe,
pyramide par âge et sexe
Pirámide por edad y sexo
Pirâmide por idade e sexo
Age-Sex Register
Registre par âge et sexe
Registro por edad y sexo
Registro por idade e sexo
Age-Specific Fertility Rate
Taux de fécondité par âge
Tasa de fecundidad
específica por edad
Taxa (coeficiente) de fecundidade
específica por idade
Age-Specific Rate
Taux par âge
Tasa específica por edad
Taxa específica por idade
Age-Standardized Rate
Taux standardisé pour l'âge
Tasa estandarizada por edad
Taxa padronizada (estandartizada) por idade
Airborne Infection
Infection transmise par voie
aérienne
Infección transmitida por vía aérea
Infecção transmitida por via aérea
Algoritlun
Algoritlune
Algoritmo
Algoritmo
Algoritlun, Clinical
Algoritlune clinique
Algoritmo clínico
Algoritmo clínico
Allele
Allèle
Alelo
Alelo
Alpha Error
Erreur de première espèce
Erreur (le type alpha
Error alfa, error tipo 1
Erro tipo alfa, erro tipo 1
Analysis of Variance
Analyse (le variance
ou (le la variance
Análisis de varianza,
análisis de la variância
Análise de variância
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
215
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Analytic Epidemiology
Epidémiologie analytique
Epidemiología analítica
Epidemiología analítica
Analytic Study
Etude analytique
Estudio analítico
Estudo analítico
Animal Model
Modèle animal
Modelo animal
Modelo animal
Answer Sheet
Feuille de réponses
Hoja (le respuestas
Folha de respostas
Antagonism
Antagonisme
Antagonismo
Antagonismo
Antecedent Variable
Variable antécédente
Variable antecedente
Variável antecedente
Antibody
Anticorps
Anticuerpo
Anticorpo
Antigen
Antigène
Antígeno
Antígeno
Arithmetic Mean
Moyenne arithmétique
Media aritmética
Média aritmética
Ascertainment
Détermination
Determinación
Determinação
Association
Association
Asociación
Associação
Association, Direct
Association directe
Asociación directa
Associação direta
Association, Indirect Causal
Association causale indirecte
Asociacion causal indirecta
Associação causal indireta
Association, Spurious
Association fallacieuse
Asociación espuria
Associação espúria
Asymmetrical Distribution
Distribution asymétrique
Distribución asimétrica
Distribuição assimétrica
Asymptotic Method
Méthode asymptotique
Método asintótico
Método assintótico
Attack Rate
Taux d'attaque
Tasa de ataque
Taxa de ataque
Attributable (or Aetiologic)
Fraction.
Synonym: Attributable Risk
Fraction attribuable ou
étiologique
Synonyme: risque attribuable
Fracción atribuible,
fracción etiológica
Sinónimo. Riesgo atribuible
Fração atribuível ou
etiológica
Sinônimo: risco atribuível
Attributable (or Aetiologic)
Fraction (exposed)
Fraction attribuable (ou
étiologique) chez les exposés
Fracción atribuible en los
expuestos
Fração atribuível (etiológica)
nos expostos
Attributable (or Aetiologic)
Fraction (population)
Fraction attribuable (ou
étiologique) dans la population
Fracción atribuible poblacional
Fração atribuível (etiológica)
populacional
Attributable Risk
Risque attribuable
Riesgo atribuible
Risco atribuível
Attributable Risk (exposed)
Risque attribuable chez
les exposés
Riesgo atribuible en los expuestos
Risco atribuível nos expostos
Attributable Risk (population)
Risque attribuable dans
la population
Riesgo atribuible poblacional
Risco atribuível populacional
Attributable Risk Percent
Pourcentage de risqué attribuable
Porcentaje de riesgo atribuible
Porcentagem de risco atribuível
Attributable Risk Percent
(exposed)
Pourcentage (le risque
attribuable parmi les exposés
Porcentaje (le riesgo
atribuible en los expuestos
Porcentagem de risco
atribuível nos expostos
Attributable Risk Percent
(population)
Pourcentage de risque
attribuable dans la population
Porcentaje (le riesgo poblacional
Porcentagem de risco
atribuível populacional
Autopsy Data
Données d'autopsie
Datos (le autopsia
Dados de autópsia
Average
Moyenne
Promedio
Média
Bar Diagram
Diagramme en barres
Diagrama de barras
Diagrama em barras
Bayes' Theorem
Théorème de Bayes
Teorema de Bayes
Teorema de Bayes
Behavioural Epidemic
Epidémie de comportement
Epidemia de trastornos de
la conducta
Epidemia comportamental,
de transtornos de conduta
Beta Error
Erreur de deuxième espèce,
erreur (le type bêta
Error Beta, error tipo II
Erro tipo beta, erro
tipo II
216
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Bias
Biais
Sesgo
Bias, Ascertainment
Biais de détermination
Sesgo de determinación
Viés, tendenciosidade
Viés de det rminação
Bias in Assumption
Biais dans les prémisses
Sesgo de los supuestos
Viés de suposição
Bias Due to Confounding
Biais lié aux facteurs
confondants
Sesgo debido a factores de
confusión
Viés devido a fatores de confusão
Bias, Design
Biais lié au plan de l' étude
Sesgo del diseño
Viés de desenho
Bias, Detection
Biais de détection
Sesgo de detección
Viés de detecção
Bias Due to Digit Preference
Biais lié á la préférence
pour certains chiffres
terrninaux, biais d'arrondi
Sesgo por preferencia de
dígitos, sesgo por redondeo
Viés por preferência de dígitos,
viés por arredondamento
Bias in Handling Outliers
Biais lié au traitement des valeurs
extrêmes ou aberrantes
Sesgo en el tratamiento de valores
aberrantes
Viés no tratamento de valores
extremos ou aberrantes
Bias, Information
Biais d'information
Sesgo de información
Viés de informação
Bias Due to Instrumental Error
Biais lié á l'instrument de mesure
Sesgo por error del instrumento
Viés por erro do instrumento
Bias, Interpretation
Biais d'interpretation
Sesgo de interpretación
Viés de interpretação
Bias, Interviewer
Biais lié á l'interviewer
Sesgo del entrevistador
Viés do entrevistador
Bias, Lead-time
Biais lié au temps de devancement
Sesgo por anticipación del
diagnóstico
Viés por antecipação do
diagnóstico
Bias, Length
Biais lié aux cas de longue durée
Sesgo por casos de larga duración
Viés por casos de longa duração
Bias, Measurement
Biais lié á la mesure
Sesgo de medición
Viés relacionado amedição
Bias, Observer
Biais lié á l'observateur
Sesgo del observador
Viés relacionado ao observador
Bias in the Presentation of Data
Biais dans la présentation
des données
Sesgo en la presentación
de los datos
Viés na apresentação dos dados
Bias in Publication
Biais dans la publication des
résultats
Sesgo de publicación
Viés de publicação
Bias, Recall
Biais de mémoire
Sesgo de memoria
Viés de memória
Bias, Reporting
Biais de déclaration,
bias d'information
Sesgo de presentación
de la información
Viés de apresentação da
inforrnação
Bias, Response
Biais lié aux non-réponses,
bias de non-participation
Sesgo de no respuesta
Viés de não resposta
Bias, Sampling
Biais d'échantillonnage
Sesgo de muestreo
Viés de arnostragem
Bias, Selection
Biais de sélection
Sesgo de selección
Viés de seleção
Bias Due to Withdrawals
Biais lié aux retraits
ou aux exclusions
Sesgo por pérdidas de seguimiento
Viés por perda de seguimento
Bimodal Distribution
Distribution bimodale
Distribución bimodal
Distribuição bimodal
Binomial Distribution
Distribution binomial
Distribución binomial
Distribuição binomial
Biological Plausibilité
Plausibilité biologique
Biométrie
Plausibilidad biológica
Plausabilidade biológica
Biometria
Biometria
Biostatistics
Biostatistique
Bioestadística
Bioestatística
Birth
Live birth
Stillbirth
Naissance
Naissance d'enfant vivant
Mortinaissance
Nacimiento
Nacido vivo
Mortinato
Nascimento
Nascido vivo
Natirnorto
Biometry
,
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
217
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Birth Certificate
Certificat de naissance
Acta de nacimiento
(certificado de nacido vivo)
Certidáo de nascimento
Birth Cohort
Cohorte de naissance
Cohorte de nacimiento
Coorte de nascimento
Birth Cohort Analysis
Analyse che cohorte de naissance
Análisis por cohorte de nacimiento
Análise por coorte de nascimento
Birth Interval
Intervalle entre deux naissances
Intervalo entre nacimientos,
intervalo intergenésico
Intervalo entre nascimentos
(interpartal)
Birth Order, Birth Rank
Rang de naissance
Orden de nacimiento
Ordem de nascimento
Birth Rate
Taux de natalité
Tasa de natalidad
Taxa de nascimento
Birth Weight
Poids á la naissance,
poids de naissance
Peso al nacer
Peso ao nascer
Low Birth Weight
Poids faible á la naissance
(inférieur á 2500 g)
Bajo peso al nacer
Baixo peso ao nascer
Blind Experiment ,:
Expérience á l'aveugle
Experimento ciego
Experimento cego
Body Mass Index
Indice de masse corporelle,
indice de Quételet
Indice de masa corporal,
índice de Quételet
índice de massa corporal
Caliper Matching
Assortiment calibré
Pareamiento calibrado
Pareamiento calibrado
Cancer Registry
Registre du cancer
Registro de cáncer
Registro de cáncer
Carrier
Porteur
Portador
Portador
Portador sano
Portador são (sadio)
Carrier, Healthy
Porteusain
Case
Cas
Caso
Caso
Case-Base Study
Etude cas-population
Estudio de casos y base poblacional
Estudo caso-base
Case-Cohort Study
Etude cas- cohorte
Estudio de casos y cohorte
Estudo caso-coorte
Case-Comparison Study
Etude cas-témoins
Estudio de casos y controles
Estudo caso-controle
Case-Control Study
Etude cas-témoins
Estudio de casos y controles
Estudo caso-controle
Case Fatality Rate
Taux de létalité,
taux de mortalité chez les cas
Tasa de letalidad
Taxa de letalidade
Case Finding
Recherche de cas
Búsqueda de casos
Busca de casos
Case History Study
Etude cas-témoins
Estudio de historia de casos
Estudo de história de casos
Case -Referent Study
Etude cas-témoins
Estudio de casos y controles
Estudo caso-controle
Catchment Área
Zone de recrutement
(d'un établissement)
Area de captación de un
establecimiento de salud
Área de captação
Causality
Causality
Causalidad
Causalidade
Causation of Disease, Factors in
Causes de maladie
Factores causales
Causa da doença, fatores causais
Causes of Death
Causes de décés
Causas de defunción
Causas de morte
Underlying Cause of Death
Cause initiate du décés
Causa básica de la defunción
Causa básica da morte
Cause-Specific Rate
Taux par cause
Tasa por causa específica
Coeficiente (taxa) específico
por causa
Censored
Censuré(e)
Censurado
Censurado
Census
Recensement
Censo
Censo
Centil
Percentile
Percentil
Percentil
21 8
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Cessation Experiment
Expérience par arrêt
(le l'exposition
Experimento de supresión
de la exposición
Experimento com suspensão
da exposição
Chart
Diagramme, graphique
Diagrama, gráfica
Diagrama, gráfico
Checking of Data
Vérification des données
Verificación de datos
Verificação de dados
Chernoprophylaxis
Chimioprophylaxie
Quimioprofilaxis
Quimioprofilaxia
Chemotherapy
Chimiothérapie
Quimioterapia
Quimioterapia
Chi-Square (X2) Test
Test du chi-2 (X 2)
Prueba de Ji cuadrada (X
) 2
Teste de qui-quadrado (X Z)
Chromosomal Anomaly
Anomalie chromosomique
Anomalía cromosómica
Anomalia cromosômica
Chromosome
Chromosome
Cromosoma
Cromossomo
Class
Classe
Clase
Classe
Class, Social
Classe Sociale
Clase social
Classe social
Classification
Classification
Clasificación
Classificação
Classification of Diseases
Classification des maladies
Clasificación de enfermedades
Classificação de doenças
Clinical Decision Analysis
Analyse du processus de décision
clinique
Análisis del proceso de decisión
clínica
Análise do processo (decisão)
clínico
Clinical Epidemiologist
Epidémiologiste clinique
Epidemiólogo clínico
Epidermologista clínico
Clinical Epidemiology
Epidémiologie clinique
Epidemiología clínica
Epidçrmologia clínica
Clinical Trial
Essai clinique
Ensayo clínico
Ensaio clínico
Closed Question
Question fermée
Pregunta cerrada
Pergunta fechada
Cluster
Agrégat
Conglomerado
Conglomerado, agrupamento
(cluster)
Cluster Analysis
Analyse d'agrégats ou de grappes
Análisis (le conglomerados
Análise de conglomerados
Clustering
Formation d'agrégats ou de grappes
Formación de conglomerados
Formação de conglomerados
Cluster Sampling
Echantillonnage en grappes
Muestreo por conglomerados
Amostra por conglomerado
Coding
Codage
Codificación
Codificação
Coefficient of Variation
Coefficient de variation
Coeficiente (le variación
Coeficiente de variação
Cohort
Cohorte
Cohorte
Coorte
Cohort Analysis
Analyse de cohorte
Análisis de cohortes
Análise de coorte
Cohort Effect
Effet de cohorte, effet-cohorte
Efecto de cohorte
Efeito coorte
Cohort Incidence
Incidence dans une cohorte
Incidencia en una cohorte
Incidência numa coorte
Cohort Slopes
Représentation graphique
des taux par âge pour une
cohorte de naissance
Tendencias de las cohortes
Tendência da variação etária
na coorte
Cohort Study
Etude (le cohorte
Estudio (le cohorte
Estudo (le coorte
Cointervention
Co-intervention
Cointervention
Co-intervenção
Collectively Exhaustive Categories
Catégories collectivement
exhaustives
Colinéarité
Conjunto de categorías
exhaustivas y excluyentes
Conjunto de categorias
exaustivas e excludentes
Colinealidad
Colinearidade
Epidemia de fuente común
Epidemia (le fonte comum
Collinearity
Common Source Epidemic
Epidémie de source commune
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
219
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Common Vehicle Spread
Transmission par véhicule commun
Diseminación por medio de
un vehículo común
Propagação por fonte comum
Computer
Ordinateur
Computadora
Computador
Communicable Disease
Maladie transmissible
Enfermedad transmisible
Doença transmissível
Communicable Period
Période de transmissibilité
Período de contagio
Período de contágio
Community Health
Community Medicine
Santé communautaire
Médecine communautaire
Salud comunitaria
Medicina comunitaria
Saúde comunitária
Medicina comunitária
Community Trial
Essai dans une collectivité
ou une communauté
Ensayo comunitario
Ensaio comunitário
Comorbidity
Comorbidité, morbidité
associée, pathologie
Morbilidad asociada,
patología concomitante
Morbidade associada
concomitante
Comparison Group
Groupe de comparaison
Grupo de comparación
Grupo de comparação
Competing Cause
Cause concurrente
Causa competitiva
Causa competitiva
Competing Risk
Risque concurrent
Riesgo competitivo
Risco competitivo
Completion Rate
Pourcentage de sujets avec
données complètes
Porcentaje de sujetos con
hoja de respuesta completa,
(tasa de respuesta)
Taxa de resposa
Compliance
Observance
Adherencia al tratamiento
Aderência ao tratamento
Concordance, Concordant
Concordance, concordant
Concordancia, concordante
Concordância, concordante
Concurrent Study
Etude de cohorte
Estudio de cohorte
concurrente, estudio de
cohorte prospectivo
Estudo de coorte prospectivo
Confidence Interval
Intervalle de confiance
Intervalo de confianza
Invervalo de confiança
Confidence Limits
Limites de confiance, limites de
l'intervalle de confiance
Límites de confianza,
intervalo de confianza
Limite de confiança
Confidentiality
Confidentialité
Confidencialidad
Confidencialidade
Confounding
"Confondance", confusion
Confusión
Confusão
Confounding, Control of
Contrôle des variables
confondantes, contrôle des
variables de confusion
Control de variables confusoras
Controle de variáveis de confusão
Confounding, Joint
Effet conjoint de plusieurs
variables confondantes
Efecto conjunto de variables
confusoras
Efeito conjunto de variáveis
de confusão
Confounding Variable
Variable confondante, variable
de confusion
Variable confusora, variable
de confusión
Variável de confusão
Consanguinity
Consanguinité
Consanguineidad
Consangüinidade
Consistency
Fiabilité
Consistencia
Consistência
Contact (of an Infection)
Contact infectieux
Contacto (infeccioso)
Contato (infeccioso)
Contact, Direct
Contact direct
Contacto directo
Contato direto
Contact, Indirect
Contact indirect
Contacto indirecto
Contato indireto
Contact, Primary
Contact primaire
Contacto primario
Contato primário
Contact, Secondary
Contact secondaire
Contacto secundario
Contato secundário
Contagion
Contagion
Contagio
Contágio
Contagious
Contagieux(se)
Contagioso(sa)
Contagioso (sa)
220
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Contamination
Contamination
Contaminación
Contaminação
Contingency Table
Table(ou tableau) de contingence
Tabla de contingencia
Tabela de contigência
Contingent Variable
Variable intermédiaire
Variable contingente,
variable concurrente
Variável contigente
Continuing Source
Epidemic (Outbreak)
Epidémie provenant
d'une source persistante
Epidemia de fuente persistente
Epidemia (surto) de fonte contínua
Contiuous Data
Données continues
Datos continuos
Dados contínuos
Continuous Variable
Variable continue
Variable continua
Variável contínua
Control
Témoin
Control, testigo
Controle
Control Group
Groupe témoin
Grupo control, grupo testigo
Grupo controle
Control Variable
Variable indépendante contrôlée
Variable (independiente) de control
Variável (independente) de controle
Controlling for Extraneous Factors
Contrôle pour des co-facteurs
ou des tiers-facteurs
Controlar por factores extraños
Controlar por fatores estranhos
Controls, Historical
Témoins historiques
Controles históricos
Controles históricos
Controls, Hospital
Témoins hospitaliers
Controles hospitalarios
Controles hospitalários
Controls, Matched
Témoins assortis
Controles pareados
Controles pareados
Controls, Neighborhood
Témoins de voisinage ou de quartier
Controles de vecindario
Controles de vizinhança
Controls, Sibling
Témoins de fratrie
Controles fraternos
Controles fraternos
Correlation Coefficient
Coefficient (le corrélation
Coeficiente (le correlación
Coeficiente de correlação
Correlation, Nonsense
Corrélation dépourvuedesens
Correlación sin sentido
Correlação sem sentido
Cost-Benefit Analysis
Analyse coût-bénéfice
Análisis de costo y beneficio
Análise de custo-benefício
Cost-Effectiveness Analysis
Analyse coût-efficacité
Análisis de costo y efectividad
Análise de custo- efetividade
Cost-Utility Analysis
Analyse coût-utilité
Análisis de costo y utilidad
Análise de custo-utilidade
Covariates
Covariables
Covariables
Co-variáveis
Coverage
Couverture
Cobertura
Cobertura
Cox Model
Modèle de Cox
Modelo de Cox, modelo de
riesgos proporcionales
Modelo de Cox
Cross-Cultural Study
Etude transculturelle
Estudio transcultural
Estudo transcultural
Crossover Design
Plan d'étude croisé
Diseño de tratamientos cruzados
Desenho de tratamentos cruzados
Cross-Product Ratio
Rapport des produits croisés dans
un table 2x2, rapport des cotes
Razón de momios (razón de
productos cruzados)
Razão de produtos cruzados
Cross-Sectional Study
Etude transversale
Estudio transversal
Estudo transversal,
Estudo seccional
Crude Death Rate
Taux brut de mortalité
Tasa bruta (cruda) (le mortalidad
Taxa (coeficiente) bruta de
mortalidade
Cumulative Incidence Rate
Taux d'incidence cumulée
Tasa de incidencia acumulada
Coeficiente (taxa) de
incidência acumulada
Cumulative Incidence Ratio
Rapport d'incidences cumulées
Razón de incidencias
acumuladas, razón de riesgos
Razão de incidências acumuladas
Cumulative Mortality (Rate)
Taux de mortalité cumulée
Tasa (le mortalidad acumulada
Taxa (coeficiente) de
mortalidade acumulada
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
221
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Cyclicity, Seasonal
Cycle saisonnier, périodicité
saisonnière
Periodicidad estacional
Periodicidade sazonal
ver: Variação sazonal
Cyclicity, Secular
Cycle séculaire, périodicité
séculaire
Periodicidad secular
Periodicidade secular
ver: Tendência secular
Data Processing
Traitement (les données
Procesamiento de datos
Processamento de dados
Data Sources
Sources (les données
Fuentes de datos
Fonte de dados
Date of Birth
Date de naissance
Fecha de nacimiento
Data de nascimento
Death
Décès, mort
Muerte, defunción
Morte, óbito
Death certificate
Certificat de décès
(voir à Causes of Death)
Certificado de defunción
Atestado de óbito
Certidão de óbito
Death Rate
Crude Death Rate
Taux de mortalité
"faux brut de mortalité
Tasa de mortalidad general
Tasa bruta (cruda) de mortalidad
Coeficiente (taxa) de mortalidade
geral
Taxa (coeficiente) bruta de
mortalidade
Death Registration Area
Zone d'enregistrement des décès
Área de registro de la mortalidad
Área de registro de mortalidade
Decision Analysis
Analyse décisionnelle
Análisis de decisiones
Análise de decisão
Decision Tree
Arbre de décision
Arbol de decisiones
Árvore de decisão
Degrees of Freedom
Degrés (le liberté
Grados de libertad
Graus de liberdade
Delivery
Accouchement
Parto
Parto
Demand (for Health Services)
Demande de services (le santé
Demanda de servicios (le salud
Demanda de serviços de saúde
Demography
Démographie
Demografía
Demografia
Demonstration Model
Modèle (le démostration
Modelo de demostración
Modelo de demonstração
Denominator
Dénominateur
Denominador
Denominador
Density Sampling
Echantillonnage du type densité
Muestreo por densidad
Amostragem por densidade
Dependency Ratio
Rapport de dépendence
Razón de dependencia
Razão de dependência
Dependent Variable
Variable dépendante
Variable dependiente
Variável dependente
Descriptive Epidemiology
Epidérniologie descriptive
Epidemiología descriptiva
Epiderniologia descritiva
Descriptive Study
Etude descriptive
Estudio descriptivo
Estudo descritivo
Design
Basic designs
Hybrid designs
Incomplete designs
Plan d'étude
Plans de base
Plans hybrides
Plans incomplets
Diseño
Diseños básicos
Diseños híbridos
Diseños incompletos
Desenho
Desenhos básicos
Desenhos híbridos
Desenhos incompletos
Design Variable
Variable contrôlée par le
plan d'étude
Variable controlada por diseño
Variável controlada por desenho
Determinant
Déterminant
Determinante
Determinante
Diagnosis
Diagnostic
Diagnóstico
Diagnóstico
Diagnostic Index
Fichier des patients par diagnostic
Indice diagnóstico
Índice diagnóstico
Dichotomous Scale
Echelle dichotomique
Escala dicotómica
Escala dicotômica
Diet
Régime alimentaire
Dieta
Dieta
222
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES
M Y COL.
Digit Preference
Préférence pour certains
chiffres terminaux,
préférence pour les
chiffres ronds
Preferencia por dígitos,
error de redondeo
Preferência por dígitos
Dimensionality
Dimensionality
Dimensionalidad
Dimensionalidade
Direct Adjustement
Ajustement direct
Ajuste directo, ajuste interno
Ajustamento (padronização)
pelo método direto
Direct Standardization
Standardisation directe
Estandarización directa,
estandarización interna
Padronização (estandartização) pelo método direto
Disability
Incapacité
Incapacidad
Incapacidade
Discordance, Discordant
Discordance, discordant
Discordancia, discordante
Discordância, discordante
Discrete Data
Données discrètes
Datos discretos
Dados discretos (categóricos)
Disease
Maladie
Enfermedad
Doença
Disease Frequency Survey
Enquête sur la fréquence
des maladies
Encuesta de frecuencia de
enfermedades
Inquérito de freqüência
de doença
Disease Label
Diagnostic, etiquette diagnostique
Diagnóstico
Diagnóstico
Disease-Odds Ratio
Rapport de cotes de maladie
Razón de momios de la
enfermedad
Razão de produtos cruzados
dia doença
Disease, Preclinical
Maladie au stade préclinique
Enfermedad subclínica
Doença subclínica
Disease Registry
Registre des maladies
Registro de enfermedades
Registro de doenças
Disease, Subclinical
Maladie asymptomatique ou
subclinique
Enfermedad subclínica
Doença subclínica
Disease Taxonomy
Taxonomie (ou taxinomie)
des maladies
Taxonomía die las enfermedades
Taxonomia de doenças
Disinfection
Désinfection
Desinfección
Desinfecção
Disinfestation
Désinfestation
Desinfestación
Desinfestação
Distorter Variable
Variable confondante
Variable confusora
Variável de confusão
Distribution
Distribution
Distribución
Distribuição
Distribution-Free Method
Méthode non paramétrique
Método no paramétrico
Método não paramétrico
Dose-Response Relationship
Relation dose-effet
Relación de dosis y respuesta
Relação dose-resposta
Double-Blind Trial
Essai à double insu,
essai en double aveugle
Ensayo doble ciego
Ensaio duplo cego
Drift
Dérive
Fluctuación (genética, social)
Flutuação
Drinking Habits
Consommation d'alcool
Hábitos die consumo de alcohol
Hábito de consumo de álcool
Dummy Variable
Variable indicatrice
Variable indicadora,
variable "dummy"
Variável indicadora,
variável substituta
Eating Habits
Habitudes alimentaries
Hábitos dietéticos
Hábitos alimentares
Ecological Correlation
Corrélation écologique
Correlación ecológica
Correlação ecológica
Ecological Fallacy
Sophisme écologique
Falacia ecológica
Falácia ecológica
Ecology
Ecologie
Ecología
Ecologia
Effectiveness
Efficacité
Efectividad
Efetividade
Effect Modifier
Variable modifiante, facteur
modifiant
Variable modificadora del efecto
Variável modificadora do efeito
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
223
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Effect
Age effect
Cohort effect
Period effect
Effect
Effet de l'âge, effet-âge
Effet de cohorte, effet-cohorte
Effet de période, effet-période
Efecto
Efecto de la edad
Efecto de cohorte
Efecto de período
Efeito
Efeito da idade
Efeito de coorte
Efeito de período
Efficacy
Utilité
Eficacia
Eficácia
Efficiency
Efficience, capacité de rendement
Eficiencia
Eficiência
Encounter
Rencontre
Encuentro
Encontro
Endemic Disease
Maladie endémique
Enfermedad endémica
Doença endêmica
End Result
Résultat final, issue
Evento final
Resultado final
Environment
Environnement
Ambiente
Ambiente
Epidemic
Epidémie, épidémique
Epidemia, epidémico
Epidemia, epidêmico
Epidemic, Common Source
Epidémie d'origine commune
Epidemia de fuente común
Epidemia de fonte comum
Epidermis Curve
Courbe épidémique
Curva epidémica
Curva epidêmica
Epidemic, Mathematical
Model of
Modèle mathématique d'une
épidémie
Modelo matemático de una
epidemia
Modelo matemático de uma
epidemia
Epidemic, Point Source
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidemia (le fuente común
Epidemia de fonte comum
Epidemiologist
Epidémiologiste
Epiderniólogo
Epiderniologista
Epidemiology
Epidérniologie
Epidemiología
Epidemiologia
Epidemiology, Analytic
Epidémiologie analytique
Epidemiología analítica
Epidemiologia analítica
Epidemiology, Descriptive
Epidérniologie descriptive
Epidemiología descriptiva
Epidemiologia descritiva
Epidemiology, Experimental
Epidémiologie expérimentale
Epidemiología experimental
Epidemiologia experimental
Epizootic
Epizootie, épizootique
Epizootia, epizoótico
Epizootia, epizoótico
Epornithic
Epizootie aviaire
Epizootia aviaria
Epizootia aviária
Eradication (of disease)
Erradication (d'une maladie)
Erradicación (de una enfermedad)
Erradicação de uma doença
Error
Erreur
Error
Erro
Estimate
Estimation
Estimador
Estimador
Estimation of Risk
Estimation du risque
Estimación del riesgo
Estimação de risco
Ethical Considerations
Considérations éthiques
Consideraciones éticas
Considerações éticas
Ethnic Group
Groupe ethnique
Grupo étnico
Grupo étnico
Etiologic, Etiology
Voir à Aetiologic, aetiology
Etiológico, etiología
Etiológico, etiologia
Exact Test
Test exact
Prueba exacta (de Fisher)
Teste exato
Excess Rate Among Exposed
Taux en excès chez les exposés
Diferencia de tasas entre
los expuestos
Diferença de taxas entre os expostos
Excess Risk
Risque en excès
Diferencia de riesgo
Diferença de risco
Expectation of life
Espérance de vie (voir à
Life expectancy)
Esperanza de vida
Esperança de vida
Experimental Variable
Variable indépendante
Variable experimental,
variable independiente
Variável experimental
Experimental Study
Etude expérimentale
Estudio experimental
Estudo experimental
224
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Explanatory Study
Etude explicative
Estudio explicativo
Estudo explicativo
Explanatory Variable
Variable explicative
Variable explicativa
Variável explicativa
Exposed, Exposure
Exposé(e), exposition
Expuesto, exposición
Exposto, exposição
Exposure-Odds Ratio
Rapport de cotes d'exposition
Razón de momios (de la exposición)
Razão de produtos
cruzados da exposição
Exposure Ratio
Rapport des proportions d'exposés
Razón de exposiciones
Razão de exposições
Expressivity
Expressivité
Expresividad
Expressão
External Validity
Validité externe
Validez externa
Validade externa
Extrinsic Incubation Period
Période d'incubation extrinsèque
Período de incubación extrínseco
Período de incubação extrínseco
Factor
Facteur
Factor
Fator
Factor Analysis
Analyse factorielle
Análisis de factores
Análise fatorial
Factorial Design
Plan factoriel
Diseño factorial
Desenho fatorial
False Negative
Faux négatif
Falso negativo
Falso negativo
False Positive
Faux positif
Falso positivo
Falso positivo
Familial Disease
Maladie familiale
Enfermedad familiar
Doença familiar
Family Contact Disease
Maladie acquise par contact familial
Enfermedad por contacto familiar
Doença por contato familiar
Family Study
Etude de familles
Estudio de familias
Estudo de famílias
Feasibility Study
Etude de practicabilité,
étude de "faisabilité"
Estudio de factibilidad
Estudo de factibilidade
Fecundity
Fertilité
Fertilidad
Fertilidade
Fertility
Fécondité
Fecundidad
Fecundidade
Fertility Rate
Taux de fécondité
Tasa de fecundidad
Coeficiente (taxa) de fecundidade
Fertility Ratio
Ratio de fécondité
Razón de fecundidad
Razão de fecundidade
Field Survey
Enquête sur le terrain
Encuesta en campo
Inquérito de campo
Fishing Expedition
Coup de sonde, étude exploratoire
Estudio exploratorio
Estudo exploratório
Foetal Death
Mort foetale
Muerte fetal
Morte fetal (perdas fetais tardias)
Foetal Death Certificate
Certificat de mort foetale
Certificado de muerte fetal
Certidão de óbito fetal
Foetal Death Rate
Taux de mortalité foetale
Tasa de mortalidad fetal
Coeficiente (taxa) de
mortalidade fetal
Foetal Death Ratio
Ratio de mortalité foetal
Razón de mortalidad fetal
Razão de mortalidade fetal
Follow-up
Suivi
Seguimiento
Seguimento
Follow-up Study
Etude de suivi, étude de cohorte
Estudio de seguimiento
(estudio de cohorte)
Fomites
Estudo de seguimento
(estudo de coorte)
Fornites
Matières contaminées
Force of Morbidity
Force de morbidité
Fuerza de la morbilidad
Força de morbidade
Force of Mortality
Force de mortalité
Fuerza de la mortalidad
Força de mortalidade
Fortuitous Relationship
Lien fortuit
Relación fortuita
Relação fortuita
Fourfold Table
Table (or tableau) 2x2
Tabla de 2x2 (tabla cuadriculada)
Tabela de 2x2
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
Fomites
225
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Frequency
Fréquence
Frecuencia
Freqüência
Frequency Distribution
Distribution de fréquence
Distribución de frecuencia
Distribuição de freqüência
Frequency Matching
Assortiment par fréquence
Pareamiento por frecuencia
Pareamento por freqüência
Frequency Polygon
Polygone (le fréquence
Polígono de frecuencias
Polígono de freqüência
Gaussian Distribution
Distribution gaussienne
ou normale
Distribución de Gauss,
distribución normal
Distribuição de Gauss,
distribuição normal
Gene
Gène
Gen
Gene
General Fertility Rate
Taux général (le fécondité
Tasa general de fecundidad
Taxa geral de fecundidade
Generation Effect
Effet de cohorte, effet de
génération
Efecto de cohorte, efecto de
generación
Efeito de coorte, efeito de
geração
Generation Time
Temps de génération
Tiempo de generación
Tempo de geração
Genetic Drift
Dérive génétique
Fluctuación genética
Flutuação genética
Genetic Disease
Dominant
Recessive
Sex-linked
Maladie génétique
Dominante
Récessive
bée au sexe
Enfermedad genética
Dominante
Recesiva
Ligada al sexo
Doença genética
Dominante
Recessivo
Ligada ao sexo
Genorna
Génome
Genoma
Genoma
Geographic Pathology
Pathologie géographique
Patología geográfica
Distribuição geográfica da
Patología
Geometric Mean
Moyenne géométrique
Media geométrica
Média geométrica
Gestation
Gestation
Gestación, embarazo
Gestação
Gestational Age
Preterm
Age gestationnel
Avant-terme, pré-terme
(moins de 37 semaines entières)
A terme (de 37 à moins de
42 semaines entières)
Après-terme, post-terne
(42 semaines entières ou davantage)
Edad gestacional
Pretérmino (menos de 37 semanas
completas)
De término
(de 37 a menos che 42 semanas)
Postérmino
(42 semanas o más)
Idade gestacional
Pré-termo
Gradient of Infection
Gradient de l'infection
Gradiente de infección
Gradiente de infecção
Gravidity
Gravidité
Gravidez
Gravidez
Gross Reproduction Rate
Taux brut (le reproduction
Tasa bruta (cruda) de reproducción
Taxa bruta de reprodução
Growth Rate of Population
Taux d'accroissement
de la population
Tasa de crecimiento de la población
Taxa de crescimento
Growth Studies
Etudes de croissance
Estudios de crecimiento
Estudos de crescimento
Halo Effect
Effet (le halo
Efecto de halo
Efeito de halo
Handicap
Handicap
Obstáculo, desventaja
Desvantagem
Haphazard Sample
Echantillon "tout venant"
Muestreo por disponibilidad
Amostragem por disponibilidade
Hard Data
Données dures
Datos duros
Dados duros
Hardy-Weinberg Law
Loi de Hardy-Weinberg
Ley de Hardy-Weinberg
Lei de Hardy-Weinberg
Harmonic Mean
Moyenne harmonique
Media armónica
Média harmônica
Hazard Rate
Force de morbidité
Fuerza de la morbilidad o
fuerza de la mortalidad
Força de morbidade ou
mortalidade
Health
Santé
Salud
Saúde
Term
Postterm
226
A termo
Pós-termo
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LOPEZ- CERVANTES M Y COL.
Health Care
Soins de santé
Atención a la salud,
cuidado a la salud
Atenção a saúde
Health Education
Education sanitaire
Educación para la salud,
educación sanitaria
Educação para a saúde,
educação sanitária
Health Index
Indice de santé
Indice de salud
índice de saúde
Health Indicator
Indicateur de santé
Indicador de salud
Indicador de saúde
Health Risk Appraisal (HRA)
Evaluation du risque pour
la santé
Evaluación de riesgos para
la salud
Avaliação de risco para a saúde
Health Services
Services de santé
Servicios de salud
Serviços de saúde
Health Services Research
Recherche sur les services
de santé
Investigación en servicios
de salud
Pesquisa (investigação)
em serviços de saúde
Structure
Process
Output
Outcome
Structure
Processus
Production
Résultat, issue
Estructura
Proceso
Producto
Resultado
Estrutura
Processo
Produto
Resultado
Health Systems Research
Recherche sur les systèmes
de santé
Investigación en sistemas
de salud
Investigação (pesquisa) em
sistemas de saúde
Health Statistics
Statistiques sanitaires
Estadísticas de salud
Estatísticas de saúde
Health Status Index
Indice de l'état de santé
Indice de estado de salud
índice de estado de saúde
Health Survey
Enquête (le santé
Encuesta de salud
Inquérito de saúde
Healthy Worker Effect
Biais lié à la bonne santé des
travailleurs
Efecto de trabajador sano,
sesgo de trabajador sano
Efeito de trabalhador são (sadio)
Henle-Koch Postulates
Postulats d'Henle-Koch
Postulados (le Henle y Koch
Postulados de Henle-Koch
Herd Immunity
Immunité collective
Inmunidad colectiva
Imunidade de grupo
Histogram
Histogramme
Histograma
Histograma
Historical Cohort Study
Etude (le cohorte historique,
etude de cohorte rétrospective
Estudio de cohorte retrospectivo
Estudo de coorte histórica
Holoendemic Disease
Maladie holoendéinique
Enfermedad holoendémica
Doença holoendêmica
Home Care
Soins à domicile
Atención domiciliaria
Atenção domiciliar
Hospital-Acquired Infection
Infection nosocomiale
Infección intrahiospitalaria
Infecção intrahospitalar
Hospital Discharge
Sortie de l'hôpital
Alta hospitalaria
Alta hospitalar
Hospital Discharge Abstract
System
Système de résumé de notes
de sortie de l'hôpital
Sistema de notas de alta hospitalaria
Sistema de notas de alta hospitalar
Hospital Separation
Sortie de l'hôpital
Alta hospitalaria
Alta hospitalar
Host
Hôte
Huésped
Hóspede
Household Interview Survey
Enquête par entrevue au foyer
(ou à domicile)
Encuesta por entrevista domiciliaria
Inquérito por entrevista domiciliar
Hyperendemic Disease
Maladie hyperendémique
Enfermedad hiperendérnica
Doença hiperendêmica
Hypothesis
Hypothèse
Hipótesis
Hipótese
Hypothesis Testing
Test d'hypothèse
Prueba de hipótesis
Teste de hipótese
Iatrogenic Disease
Maladie iatrogène
Enfermedad iatrogénica
Doença iatrogênica
Iceberg Phenomenon
Phénomène de l'iceberg
Fenómeno del "Iceberg"
Fenômeno de "Iceberg"
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
227
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Identification Number,
Numéro d'identification
Número de identificación
Número de identificação
Illness
Maladie
Enfermedad
Doença
Illness Behaviour
Comportement lié à la maladie
Comportamiento de la enfermedad
Comportamento da doença
I mmunity, Acquired
I mmunité acquise
Inmunidad adquirida
Imunidade adquirida
I mmunity, Active
I mmunité active
Inmunidad activa
I munidade ativa
I mmunity, Natural
I mmunité naturelle
Inmunidad natural
I munidade natural
I mmunity, Passive
I mmunité passive
Inmunidad pasiva
I munidade passiva
I mmunity, Specific
I mmunité spécifique
Inmunidad específica
I munidade específica
Immunization
I mmunisation
Inmunización
I munização
Impairment
Déficience
Deficiencia, impedimento
I mpedimento
Infection inapparente
Infección no aparente,
infección asintomática
Infecção inaparente,
infecção assintomática
Incidence
Incidence
Incidencia
Incidência
Incidence Density
Densité d'incidence
Densidad de incidencia,
tasa de incidencia
Densidade de incidência
Incidence Density Ratio
Rapport (les densités
d'incidence
Razón de densidades de incidencia,
razón de tasas de incidencia
Razão de densidades de incidência
Incidence Rate
Taux d'incidence
Tasa de incidencia
Taxa (coeficiente) de incidência
Incidence Study
Etude d'incidence
Estudio de incidencia
Estudo de incidência
Incident Number
Nombre (le cas incidents
Número de casos incidentes
Número de casos incidentes
Incubation Period
Période (l'incubation
Período de incubación
Período de incubação
Independence
Indépendence
Independencia
Independência
Independent Variable
Variable indépendente
Variable independiente
Variável independente
Index Case
Cas index, propositus
Caso índice
Caso índice
Index Group
Groupeindex
Grupo índice
Grupo índice
Indicator Variable
Variable indicatrice
Variable indicadora
Variável indicadora
Individual Variation
Variation (ou variabilité)
individuelle
Variabilidad individual
Variabilidade (variação)
individual
Induction Period
Période d'induction
Período de inducción
Período de indução
Infant Mortality Rate (IMR)
Taux de mortalité
infantile (0-364 jours)
Tasa de mortalidad infantil
(0-364 días)
Coeficiente (taxa) de
mortalidade infantil
Infectibility
Susceptibilité à l'infection
Susceptibilidad a la infección
Suscetibilidade à infecção
Infection
Infection
Infección
Infecção
Infection, Gradient of
Gradient (le l'infection
Gradiente de infección
Gradiente de infecção
Infection, Inapparent
Infection inapparente
Infección no aparente,
infección asintomática
Infecção inaparente,
infecção assintomática
Infection, Latent Period of
Période (le latence de l'infection
Período de latencia de la infección
Período de latência da infecção
Infection Rate
Taux d'infection
Tasa de infección
Taxa de infecção
Infectious Disease
Maladie infectieuse
Enfermedad infecciosa
Doença infecciosa
Inapparent Infection
22 8
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Infectiousness
Contagiosité
Contagiosidad
Contagiosidade
Infectivity
Infectivité
Infectividad
Infectividade
Inference
Inférence
Inferencia
Inferência
Infestation
Infestation
Infestación
Infestação
Information System
Système d'information
Sistema de información
Sistema de informação
Informed Consent
Consentement éclairé
Consentimiento informado
Consentimento informado
Inoculation
Inoculation
Inoculación
Inoculação
Input
Entrée (d'information)
Entrada de recursos, "input"
Entrada de recursos, "input"
Instantaneous Incidence Rate
Taux d'incidence instantané
Tasa de incidencia instantánea
Taxa (coeficiente) de incidência
instantânea
Instrumental Error
Erreur liée à l'instrument
Error del instrumento
Erro do instrumento
Interaction
Interacción
Interação
Interindividual Variation
Variation (ou variabilité)
Variabilidad interindividual
Variabilidade interindividual
Intermediate Variable
Variable intermédiaire
Variable intermediaria
Variável intermediária
Internal Validity
Validité interne
Validez interna
Validade interna
International Classification of
Diseases (ICD)
Classification Internationale
(les Maladies (CIM)
Clasificación Internacional
de las Enfermedades (CIE)
Classificação Internacional
de Doenças (CID)
International Classification
of Health Problems in
Primary Care (ICHPPC)
Classification Internationale
des Problèmes de Santé au
niveau des Soins de Première
Ligne
Clasificación Internacional
de Problemas de Salud en la
Atención Primaria
Classificação Internacional
de Problemas de Saúde na
Atenção Primária
International Classification of
Impairments, Disabilities and
Handicaps (ICIDH)
Classification Internationale
des Déficiences, Incapacités
et Handicaps (CIDIH)
Clasificación Internacional
de los Impedimentos, Incapacidades e Invalideces (CIIII)
Classificação Internacional
de Deficiências, Incapacida(les e Invalidez
International Comparison
Comparaison internationale
Comparación internacional
Comparação internacional
Interval Scale
Echelle par intervalle
Escala de intervalos
Escala (le intervalos
Intervening Cause
Cause intermédiaire
Causa intermediaria,
causa concurrente
Causa intermediária
Intervening Variable
Variable intermédiaire
Variable intermediaria,
variable concurrente
Variável intermediária
Intervention Study
Etude d'intervention
Estudio de intervención
Estudo de intervenção
Interview Schedule
Plan d'entrevue
Programa de entrevista
Plano de entrevista
Intraindividual Variation
Variation (ou variabilité)
infra-individuelle
Variabilidad intraindividual
Variabilidade intraindividual
Isolate (Genetic)
Isolat génétique
Aislamiento genético
Isolamento genético
Isolation
Isolement
Aislamiento
Isolamento
Koch's Postulates
Postulats de Koch
Postulados de Koch
Postulados de Koch
Laboratory Tests
Tests de laboratoire
Pruebas de laboratorio
Testes de laboratório
Large Sample Method
Méthode basée sur de grands
échantillons, méthode
asymptotique
Método de grandes muestras,
método asintótic o
Método de grandes amostras
(assintático)
Latent Infection
Infection latente
Infección latente
Infecção latente
Interaction
`
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
229
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Latent Period
Période (le latence
Período de latencia
Período de latência
Lead Time
Temps (le devancement
Intervalo de anticipación diagnóstica
Intervalo de antecipação diagnóstico
Length of Gestation
Durée (le gestation
(voir à Gestational Age)
Tiempo de gestación,
duración de la gestación
Tempo (duração) de gestação
Life Events
Evénements de la vie
Eventos de la vida
Eventos da vida
Life Expectancy
Life expectancy at birth
Life expectancy at a given age
Espérance (le vie
Espérance de vie à la naissance
Espérance (le vie à un âge
Esperanza de vida
Esperanza de vida al nacer
Esperanza de vida a una
determinada edad
Esperança de vida
Esperança de vida ao nascer
Esperança de vida a uma
determinada idade
Life Style
Style de vie, mode (le vie
Estilo de vida
Estilo de vida
Life Table
Table de survie
Tablas de vida
Tábua de vida
Linear Model
Modèle linéaire
Modelo lineal
Modelo linear
Linkage
Raccordement, couplage
Vinculación, enlace
Acoplamento (de bancos de
dados), enlace
Live Birth)
Naissance vivante
Nacido vivo
Nascido vivo
Logit Model
Modèle (lu logit
Modelo "logit"
Modelo "logit"
Logistic Regression
Régression logistique
Regresión logística
Regressão logística
Log-Linear Model
Modèle log-linéaire
Modelo logarítirnico lineal
Modelo log-linear
Log-Normal Distribution
Distribution log-normale
Distribución logarítmica normal
Distribuição log-normal
Longitudinal Study
Etude longitudinale
Estudio longitudinal
Estudo logitudinal
Lost to Follow-up
Perdu au suivi, perdu (le vue
Pérdida en el seguimiento
Perda no seguimento
Low Birth Weigth
Poids faible à la naissance
Peso bajo al nacer
Baixo peso ao nascer
Management
Conduit à tenir, gestion,
"manageaient"
Administración
Administração
Manifestational Variable
Variable dépendente
Variable dependiente
manifiesta
Variável dependente
manifesta
Mantel-Haenszel Estimates
Estimation (le Mantel-Haenszel
Estimadores de Mantel y Haenszel
Estimadores de Mantel-Haenszel
Mantel-Haenszel Odds Ratio
Rapport de cotes (le
Mantel-Haenszel
Razón de momios de
Mantel y Haenszel
Razão de produtos cruzados
de Mantel-Haenszel
Mantel-Haenszel Test
Test de Mantel-Haenszel
Prueba de Mantel y Haenszel
Teste de Mantel-Haenszel
Mass Screening
Dépistage (le masse
Tarnizaje, detección masiva
Rastreamentomassivo (Screening)
Matched Control
Témoins assortis
Controles pareados
Controles pareados
Matching
Caliper matching
Assortiment
Assortiment calibré
Parearniento
Pareamiento calibrado
Pareamento
Pareamento calibrado
(variáveis contínuas)
Pareamento categoria
(variáveis categóricas)
Pareamento por freqüência
Pareamento em razão 1:1
Pareamento em razão n:1
Tipo do pareamiento
Category matching
Assortiment par catégorie
Pareamiento por categorías
Frequency matching
Paired matching
R to 1 matching
Type of matching
Assortiment par fréquence
Appariement
Assortiment R por 1 (un)
Type d'assortiment
Pareamiento por frecuencia
Parearniento en razón 1:1
Pareamiento en razón n:1
Tipo de pareamiento
Maternal Mortality (Rate)
Mortalité maternelle (taux de)
Mortalidad materna (tasa de)
Mortalidade materna
(coeficiente de)
Mathematical Model
Modèle mathématique
Modelo matemático
Modelo matemático
Maximum Likehood Estimate
Estimation selon le maximum
de vraisemblance
Estimador de máxima
verosimilitud
Estimador de máxima
verossimilhança
230
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
McNemar's Test
Test (le McNernar
Prueba de McNemar
Teste de McNemar
Mean, Arithmetic
Moyenne arithmétique
Media aritmética
Média aritmética
Mean, Geometric
Moyenne géométrique
Media geométrica
Média geométrica
Mean, Harmonic
Moyenne harmonique
Media harmónica
Média harmônica
Measurement
Accuracy
Precision
Reliability
Validity
Mesure
Exactitude
Précision
Fiabilité
Validité
Medición
Exactitud
Precisión
Confiabilidad
Validez
Medição, aferição
Exatidão (acurácia)
Precisão
Confiabilidade
Validade
Measurement Scale
Dichotomous scale
Nominal scale
Ordinal scale
Interval scale
Ratio scale
Echelle de mesure
Echelle dichotomique
Echelle nominale
Echelle ordinale
Echelle par intervalle
Echelle proportionnelle
Escala de medición
Escala dicotómica
Escala nominal
Escala ordinal
Escala de intervalo
Escala de razón
Escala de medição
Escala dicotômica
Escala nominal
Escala ordinal
Escala de intervalo
Escala de razão (proporcional)
Measures of Central Tendency
Mesures de tendance centrale
Medidas de tendencia central
Medidas de tendência central
Transmission mécanique
Transmisión mecánica
Tansinissão mecânica
Median
Médiane
Mediana
Mediana
Mediator (Mediating) Variable
Variable intermédiaire
Variable intermediaria
Variavél intermediária
Mechanical Transmission
Medical Audit
Audit médical
Auditoríamédica
Auditoria médica
Medical Care
Soins médicaux
Atención médica
Atenção médica
Medical Record
Dossier médical
Expediente médico
Prontuário (registro) médico
Medical Statistics
Statistiques médicales
Estadísticas médicas
Estatísticas médicas
Mendel's Laws
Lois de Mendel
Leyes de Mendel
Leis de Mendel
Mental Health
Santé mentale
Salud mental
Saúde mental
Methodology
Méthodologie
Metodología
Metodologia
Miasma Theory
Théorie des miasmes
Teoría de los miasmas
Teoria miasmática
Migrant Studies
Etudes depopulations migrantes
Estudios de migrantes
Estudos de migrantes
Mill's Canons
Method of agreement
Method of difference
Method of residues
Method of concomitant
variations
Lois de Mill
Méthode de concordance
Méthode de différences
Méthode de résidus
Méthode de variations
concomitantes
Cánones de Mill
Método de concordancia
Método de diferencias
Método de residuos
Método de variaciones
concomitantes
Cánones de Mill
Método de concordância
Método de diferenças
Método de resíduos
Método das variações
concomitantes
Minimum Data Set
Ensemble minimal de données
Conjunto mínimo (lo datos
Conjunto mínimo de dados
Misclassification
Classification erronée
Mala clasificación
Erro de classificação
Mobility, Geographic
Mobilité géographique
Movilidad geográfica
Mobilidade geográfica
Mobility, Social
Mobilité sociale
Movilidad social
Mobilidade social
Mode
Mode
Moda
Moda
Model
Modèle
Modelo
Modelo
Moderator Variable
Variable modifiante
Variable moderadora, variable
modificadora del efecto
Variável moderadora
Monitoring
Monitorage, surveillance continue
Monitoreo, vigilancia continua
Monitoramento, vigilância contínua
Monte-Carlo Trial
Méthode de Monte-Corlo
Ensayo de Monte-Cario
Ensaio de Monte-Cario
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
231
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Morbidity
Morbidité
Morbilidad
Morbidade
Morbidity Rate
Taux de morbidité
Tasa de morbilidad
Taxa de morbidade
Morbidity Survey
Enquête de morbidité
Encuesta de morbilidad
Inquérito de morbidade
Mortality Rate
Taux de mortalité
Tasa de mortalidad
Coeficiente (taxa) de mortalidade
Mortality Statistics
Statistiques de mortalité
Estadísticas de mortalidad
Estatísticas de mortalidade
Multifactorial Aetiology
Etiologie rnultifactorielle
Etiología multifactorial
Etiologia multifatorial
Multinornial Distribution
Distribution multinomiale
Distribución polinomial
Distribuição polinomial
Multiphasic Screening
Dépistage multiphasique
Tarnizaje polietápico
Rastreamento em fases múltiplas
Multiple Causation
Etiologie rnultifactorielle
Etiología múltiple, multicausalidad
Multicausalidade
Multiple Logistic Model
Modèle de régression logistique
Modelo logístico múltiple
Modelo logístico múltiplo
Multiple Regression
Régression multiple
Regresión múltiple
Regressão múltipla
Multiple Risk
Facteurs de risque multiples
Riesgos múltiples
Riscos múltiplos
Multivariate Analysis
Analyse multivariée
Análisis multivariado
Análise multivariada
Mutation
Mutation
Mutación
Mutação
Mutation Rate
Taux de mutation
Tasa de mutación
Taxa de mutação
Mutually Exclusive Categories
Catégories mutuellement exclusives
Categorías mutuamente excluyentes
Categorias mutuamente excludentes
Natural Experiment
Expérience naturelle
Experimento natural
Experimento natural
Natural History of Disease
Histoire naturelle de la maladie
Historia natural de la enfermedad
História natural da doença
Necessary and Sufficient Cause
Cause nécessaire et suffisante
Causa necesaria y suficiente
Causa necessaria e suficiente
Needs
Besoins
Necesidades
Necessidades
Neonatal Mortality
Early neonatal mortality
Mortalité néonatale (0-27 jours)
Mortalité néonatale
précoce (0-6 jours)
Mortalité néonatale
tardive (7-27 jours)
Mortalidad neonatal (0-27 días)
Mortalidad neonatal
temprana (0-6 días)
Mortalidad neonatal
tardía (7-27 días)
Mortalidade neonatal (0-27 dias)
Mortalidade neonatal
precoce (0-6 dias)
Mortalidade neonatal
tardia (7-27 dias)
Neonatal Mortality Rate
Taux de mortalité néonatale
Tasa de mortalidad neonatal
Coeficiente (taxa) de
mortalidade neonatal
Net Reproduction Rate (NRR)
Taux net de reproduction
Tasa neta de reproducción
Taxa de reprodução
Noise (in Data)
Bruit de fond dans les données,
Errores en los datos
Erro (ruído) nos dados
Nomenclature
Nomenclature
Nomenclatura
Nomeclatura
Nominal Scale
Echelle nominale
Escala nominal
Escala nominal
Nomogram
Nomogramme
Nomograma
Nomograma
Non Concurrent Study
Etude de cohorte historique,
étude de cohorte rétrospective
Estudio de cohorte no concurrente,
estudio de cohorte retrospectiva
Estudo de coorte
retrospectivo (histórico)
Non Differential Misclassification
Erreur de classification non
différentielle
Mala clasificación no
diferencial (aleatoria)
Erro não diferencial de classificação
Non Experimental Study
Etude non expérimentale,
étude d'observation
Estudio no experimental,
estudio observacional
Estudo não experimental
Non Parametric Methods
Méthodes non paramétriques
Métodos no paramétricos
Métodos não paramétricos
Non Participants
Non-participants
No participantes
Não participantes
Late neonatal mortality
23 2
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Norm
Norme
Norma
Norma
Normal
Normal(e)
Normal
Normal
Normal Distribution
Distribution normale ou gaussienne
Distribución normal
Distribuição normal (Gauss)
Normal Limits
Limites normales
Límites normales
Limites normais
Normative
Normatif(ve)
Normativo(a)
Norinativo(a)
Nosocornial
Nosocornial(e)
Nosocornial Infection
Infection nosocoiniale
Infección hospitalaria
Infecção hospitalar
Nosography, Nosology
Nosographie, nosologie
Nosografía, nosología
Nosografia, nosologia
Notifiable Disease
Maladie à déclaration obligatoire
Enfermedad de notificación
obligatoria
Doença de notificação compulsória
Null Hypothesis
Hypothèse nulle
Hipótesis nula
Hipótese nula
Numerator
Numérateur
Numerador
Numerador
Observational Study
Etude d'observation
Estudio observacional
Estudo observacional
Observer Variation
Variation liée à l'observateur
Variación del observador
Variação do observador
Occupation
Métier, emploi
Ocupación, empleo
Ocupação
Occurrence
Occurrence, survenue
Ocurrencia
Ocorrência
Odds
Cote
Momio(s)
Chance, ocorrência ao acaso
Odds Ratio
Rapport (le cotes, "odds ratio"
Razón de momios, razón de
productos cruzados, razón
de posibilidades
Razão de produtos cruzados
Open-Ended Questions
Questions ouvertes
Preguntas abiertas
Perguntas abertas
Operational Research
Recherche opérationnelle
Investigación operacional
Pesquisa operacional
Ordinal Scale
Echelle ordinale
Escala ordinal
Escala ordinal
Outcome
Résultat, issue
Resultado
Resultado
Outcome Variable
Variable dépendante
Variable depencliente
Variavél dependente
Outliers
Valeurs extrêmes, valeurs
aberrantes
Valores aberrantes, valores
extremos
Valores aberrantes (extremos)
Output
Produit (production), sortie
(informatique), résultats
Producto, salida, resultados
Produto, saída, resultado
Overmatching
Assortiment excessif,
sur-assortiment
Sobreparearniento
Superparearnento
(pareamento excessivo)
Paired Samples
Echantillons appariés
Muestras pareadas
Amostras pareadas
Pandemic
Pandémie, pandémique
Pandemia, pandémica
Pandemia, pandêmica
Parameter
Paramètre
Parámetro
Parâmetro
Parameric Method
Méthode paramétrique
Método paramétrico
Método paramétrico
Parasite
Parasite
Parásito
Parasito
Parity
Parité
Paridad
Paridade
Passenger Variable
Variable dépendente concomitante
Variable dependiente concurrente
Variável dependente concomitante
Passive Smoking
Inhalation involontaire
de la fumée de tabac
Tabaquismo pasivo
Tabaquismo passivo
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
Nosocomial, hospitalario(a)
Hospitalar (nosocomial)
233
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Path Analysis
Analyse (les réseaux
Análisis de ruta crítica
Análise de rede causal
(relações entre variáveis)
Pathogen
Pathogène
Patógeno(a)
Patógeno
Pathogenesis
Pathogénèse, pathogénie
Patogénesis, patogenia
Patogênese, patogenia
Pathogenicity
Patliogénicité
Patogenicidad
Patogenicidade
Patients
Patients(es), malades
Pacientes
Pacientes
Penetrance
Pénétrance
Penetrancia
Penetração
Perceived Need
Besoin perçu
Necesidad sentida
Necessidade percebida
Perinatal Mortality
Mortalité périnatale
Mortalidad perinatal
Mortalidade perinatal
Perinatal Mortality Rate
Taux de mortalité périnatale
Tasa de mortalidad perinatal
Coeficiente (taxa) de mortalidade
perinatal
Perinatal Mortality Statistics
Statistiques de mortalité périnatale
Estadísticas de mortalidad perinatal
Estatísticas de mortalidade
perinatal
Period Effect
Effet de période, effet-période
Efecto de período
Efeito de período
Period of Communicability
Période de transmissibilité
Período de contagio,
período de transmisión
Período de contágio, período
de transmissão
Periodic (Medical) Examinations
Examens (médicaux) périodiques
Exámenes (médicos) periódicos
Exames (médicos) periódicos
Permissible Exposure Limit (PEL)
Limite d'exposition permise
Niveles permisibles de exposición
Limite aceito de exposição
Personal Health Care
Soins de santé personnels
Autocuidado de la salud
Autocuidado de saúde
Person-Time
Personne-temps
Tiempo por persona
(tiempo-persona)
Pessoa-tempo
Person-Time Incidence Rate
Taux d'incidence par
personne-temps
Tasa de incidencia por
tiempo-persona
Coeficiente (taxa) de incidência por pessoa-tempo
Person-to-Person, Spread of
Transmission de la maladie
(le personne à personne
Transmisión de la enfermedad de persona a persona
Transmissão pessoa-pessoa
Person-Years
Personne-années
Años por persona (años-persona)
Pessoa-anos
Physician
Médecin
Médico
Médico
Pie Chart
Diagramme en secteurs
Gráfica de pastel
Gráfico de pizza (torta)
Pilot Study
Etude pilote
Estudio piloto
Estudo piloto
Placebo, Placebo Effect
Placebo, effet placebo
Placebo, efecto placebo
Placebo, efeito placebo
Place of Birth
Lieu de naissance
Lugar de nacimiento, lugar
de origen
Lugar de nascimento
Point Source Epidemic
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidemia (le origen puntual
Epidemia de origem pontual
Poisson Distribution
Distribution de Poisson
Distribución de Poisson
Distribuição de Poisson
Pollution
Pollution
Contaminación
Contaminação, poluição
Ponderal Index
Indice pondéral
Indice de masa corporal
índice de massa corporal
Population
Population
Población
População
Population at Risk
Population exposée au
risque, population à risque
Población en riesgo
População em risco
Population Attributable
Risk
Risque attribuable dans
la population
Riesgo atribuible
poblacional
Risco atribuível
populacional
234
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Population Attributable
Risk Percent
Pourcentage (le risque
attribuable dans la population
Porcentaje (le riesgo
atribuible poblacional
Porcentagem de risco
atribuível populacional
Population Based
Basé(e) sur une population
Con base poblacional
Com base populacional
Population Excess Rate
Taux en excès dans la population
Diferencia (le tasas poblacional
Taxa em excesso na população
Population Medicine
Médecine de population
Medicina poblacional
Medicina populacional
Population Pyramid
Pyramide de la population
(par âge et sexe)
Pirámide poblacional
Pirâmide populacional
Posterior Odds,
Posterior Probability
Cotes a posteriori,
probabilité a posteriori
Probabilidad condicionada
Probabilidade a posteriori
(condicionada)
Postneonatal Mortality
Mortalité post-néonatale
(2R-364 jours)
Mortalidad postneonatal
(28-364 días)
Mortalidade pós-neonatal
Potential Years of
Life Lost (PYLL)
Années potentielles de
vie perdues
Años de vida potencial
perdidos (AVPP)
Anos de vida potencial
perdidos (AVPP)
Power
Puissance
Potencia, poder estadístico
Potência, poder estatístico
Pragmatic Study
Etude pragmatique
Estudio pragmático
Estudo pragmático
Precision
Précision
Precisión
Precisão
Preclinical Disease
Maladie au stade préclinique
Enfermedad preclínica,
enfermedad subclínica
Doença subclínica
Precursor
Précurseur
Precursor
Precursor
Predictive Value
of a positive test
Valeur prédictive
d'un test positif (abréviation:
Valeur prédictive positive)
Valor predictivo positivo
Valor preditivo positivo
of a negative test
d'un test négatif
(abréviation: Valeur
prédictive négative)
Valor predlictivo negativo
Valor preditivo negativo
Pregnancy
Grossesse
Embarazo
Gravidez
Prevalence
Prévalence
Prevalencia
Prevalência
Prevalence, Annual
Prévalence annuelle
Prevalencia anual,
prevalencia en un año
Prevalência anual
Prevalence, Life-Time
Prévalence de période (vie entière)
Prevalencia en el tiempo de vida
Prevalência ao longo da vida
Prevalence-Odds Ratio
Rapport de cotes de
prévalence
Razón de momios de
prevalencia
Razão de produtos cruzados
de prevalência
Prevalence, Period
Prévalence de période
Prevalencia de período
Prevalência de período
Prevalence, Point
Prévalence instantanée
Prevalencia puntual
Prevalência instantânea
Prevalence Rate (Ratio)
Taux de prévalence
Tasa de prevalencia
(Razón de prevalencias)
Coeficiente (taxa) de
prevalência (razão de
prevalência)
Prevalence Study
Etude de prévalence
Estudio de prevalencia
Estudo de prevalência
Preventable Fraction
Fraction évitable
Fracción prevenible
Fração prevenível
Prevented Fraction
Fraction évitée
Fracción prevenida
Fração prevenida
Prevention
Prévention
Prevención
Prevenção
Preventive Medicine
Médecine préventive
Medicina preventiva
Medicina preventiva
Primary Case
Cas primaire
Caso primario, caso índice
Caso primário, caso índice
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
23 5
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Primary Health Care
Soins de première ligne,
soins de santé primaires
Atención primaria a la salud
Atenção primária á saúde
Prior Odds
Cote a priori
Momios a priori
Chances a priori
Prior Probability
Probabilité a priori
Probabilidad a priori
Probabilidade a priori
Probability
Probabilité
Probabilidad
Probabilidade
Probability Saruple
Echantillon aléatoire ou
probabiliste
Muestra aleatoria, muestra
probabilística
Amostra (aleatória),
amostra probabilística
Proband
Propositus, cas index
Caso índice
Caso índice
Problem-Oriented Medical Record
Dossier médical par problème
Expediente médico orientado
por problema
Prontuário médico orientado por
problema
Program Evaluation and
Review Techniques
(PERT)
Techuiques d'évaluation et
de revue de programmes
(méthode PERT)
Técnicas de evaluación y
revisión de programas
Avaliaçáo de programas e
revisão de técnicas (método
PERT)
Proportion
Proportion
Proporción
Proporção
Proportional Hazards Model
Modèle de Cox, modèle de
régression à effet proportionnel
Modelo de Cox, modelo de
riesgos proporcionales
Modelo de Cox, modelo de
riscos proporcionais
Proportional Mortality Rate, Ratio
Taux de mortalité proportionnelle,
ratio (le mortalités proportionnelles
Tasa de mortalidad proporcional,
razón de mortalidades proporcionales
Razão de mortalidade proporcional
Propositus
Propositus, cas index
Caso índice
Caso índice
Prospective Study
Etude prospective
Estudio prospectivo
Estudo prospectivo
Protocol
Protocole
Protocolo
Protocolo
Public Health
Santé publique
Salud pública
Saúde pública
Punch Card
Carte perforée
Tarjeta perforada
Cartão perfurado
P Value
Valeur de p, valeur-p, degré
de signification
Valor de p
Valor p (significáncia estatística)
Qualitative Data
Données qualitatives
Datos cualitativos
Dados qualitativos
Quality of Care
Qualité de soins
Calidad de la atención
Qualidade da atenção
Quantile
Quantile
Cuantil, fractil (percentil)
Quartil
Quantitative Data
Données quantitatives
Datos cuantitativos
Dados quantitativos
Quarantine
Complete quarantine
Modified quarantine
Quarantaine
Quarantaine complète
Quarantaine modifiée
Cuarentena
Cuarentena completa
Cuarentena modificada
Quarentena
Quarentena completa
Quarentena modificada
Personal Surveillance
Surveillance individuelle
Vigilancia personal
Vigilância pessoal
Segregation
Ségrégation
Segregación
Segregação
Quasi-Experiment
Quasi-expérience
Cuasiexperimento
Quase-experimento
Questionnaire
Construction
Format
Mail, postal
Precoded
Pretest
Self-administered
Questionnaire
Construction
Format
Envoyé par la poste, par courrier
Précodé
Prétest
Auto-administré
Cuestionario
Construcción
Formato
Enviado por correo
Precodificado
Prueba prelinúnar
Autoaplicable, autoaplicado
Questionário
Construção
Formato
Enviado por correio
Pré-codificado
Pré-teste
Auto-aplicável
Quetelet's Index
Indice de Quételet
Indice de masa corporal,
Indice de Quételet
índice de Quételet
236
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES
M Y COL.
Quota Sampling
Echantillonnage par quotas
Muestreo por cuotas
Amostragem por cotas
Race
Race
Raza
Raça
Raie-Holmes Social Readjustment
Rating Scale
Echelle d'évaluation de
réajustement social
de Rahe-Holmes
Escala de Rahe-Holmes para la
evaluación dela readaptación
social
Escala de Rahe-Holmes para
avaliação de readaptação social
Random
Aléatoire, au hasard
Aleatorio, al azar
Aleatório, ao azar
Random Allocation
Allocation (ou assignation)
aléatoire, allocation
(ou assignation) au hasard
Asignación aleatoria
Alocação aleatória
Randomization
Randomisation
Allocation (ou assignation)
aléatoire, allocation
(ou assignation) au hasard
Aleatorización
Aleatorizaçâo
Randomized Controlled Trial
Essai randomisé
Ensayo aleatorizado y controlado
Ensaio aleatorizado e controlado
Random Sample
Echantillon aléatoire ou
probabiliste
Muestra aleatoria, muestra
probabilística
Amostra aleatória, amostra
probabilística
Range of Distribution
Etendue de la distribution
Rango de la distribución
Intervalo da distribuição
Ranking Scale
Echelle ordinale
Escala ordinal
Escala ordinal
Rate
Taux
Tasa
Coeficiente, taxa
Rate Difference
Différence des taux
Diferencia de tasas
Diferença de taxas
Rate-Odds Ratio
Rapport de cotes de maladie
Razón de momios
Taxa entre razão de produtos
cruzados
Rate Ratio
Rapport de taux
Razón de tasas
Razâo de taxas
Ratio
Rapport ou ratio
Razón
Razâo
Ratio Measures
Mesures de rapports ou de ratios
Medidas de razón
Medidas de razão
Ratio Scale
Echelle proportionnelle
Escala de razón
Escala de razão
Receiver Operating Characteristic
(ROC) Curve
Courbe caractéristique de la
performance d'un test
Curva característica de recepción
operativa
Curva característica de recepçâo
operativa de um teste
Record Linkage
Raccordement (ou couplage) des
dossiers ou des fichiers
Combinación de registros,
encadenamiento de registros
Sistema articulado de prontuários
(registros)
Recrudescence
Recrudescence
Agudización
Agudizaçâo
Reference Population
Population de référence
Población de referencia
População de referência
Refinement
Raffinement
Refinamiento
Refinamento
Register, Registry
Birth defect registry
Registre
Registre d'anomalies ou des
malformations congénitales
Registre du cancer
Registre des maladies
Registre de jumeaux
Registro
Registro de malformaciones
congénitas
Registro de cáncer
Registro de enfermedades
Registro de gemelos
Registro
Registro de malformações
congênitas
Registro de câncer
Registro de doenças
Registro de gêmeos
Registration
Enregistrement
Registro
Registro
Regression
Régression
Regresión
Regressâo
Regression Analysis
Analyse de régression, régression
Análisis de regresión
Análise de regressâo
Relationship
Relation
Relación
Relação
Relative Odds
Rapport de cotes
Razón de momios
Razão de produtos cruzados
Cancer registry
Disease registry
Twin registry
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
237
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Relative risk
Risque relatif
Riesgo relativo
Risco relativo
Reliability
Fiabilité
Confiabilidad
Confiabilidade
Repeatability
Reproductibilité
Reproducibilidad
Repetibilidade
Replication
Duplication, reduplication
Replicatión
Replicação
Representative Sample
Échantillon représentatif
Muestra representativa
Amostra representativa
Reproducibility
Reproductibilité
Reproducibilidad
Repetibilidade
Research Design
Plan (ou protocole) (le recherche
Diseño de estudio, diseño
de investigación
Desenho de estudo, desenho
de pesquisas (investigação)
Reservoir of Infection
Réservoir (le l'infection
Reservorio (le la infección
Reservatório de infecção
Resolution
Résolution
Resolución
Resolução
Response Rate
Taux de réponse
Tasa de respuesta
Taxa de resposta
Retrospective Study
Etude rétrospective
Estudio retrospectivo
Estudo retrospectivo
Risk
Risque
Riesgo
Risco
Risk Assessment
Evaluation du risque
Evaluación del riesgo
Avaliação de risco
Risk Difference
Différence de risques
Diferencia de riesgos
Diferença de riscos
Risk Factor
Facteur de risque
Factor de riesgo
Fator de risco
Risk Marker
Marqueur de risque
Indicador (le riesgo
Indicador (marcador) de risco
Risk Ratio
Rapport (le risques
Razón de riesgos
Razão de riscos
Risk Set
Ensemble à risque
Grupo en riesgo
Grupo de risco
Robust
Robuste
Robusto (a)
Robusto
Rubric
Rubrique
Rúbrica
Rubrica
Sample
Cluster sample
Grab sample
Probability sample
Échantillon
Échantillon en grappes
Échantillon de convenance
Échantillon aléatoire ou
probabiliste
Échantillon aléatoire simple
Échantillon aléatoire
(ou probabiliste) stratifié
Échantillon systématique
Muestra
Muestra por conglomerado
Muestra por conveniencia
Muestra aleatoria o
probabilística
Muestra aleatoria simple
Muestra aleatoria
estratificada
Muestra sistemática
Amostra
Amostra por conglomerado
Amostra por conveniência
Amostra aleatória ou
probabilística
Amostra aleatória simples
Amostra estratificada
Sample, EPSEM (Equal
Probability of Selection
Method)
Échantillon avec probabilité
égale de sélection
Muestra por el método de
muestreo con igualdad de
probabilidades de selección
Amostra pelo método com
probabilidades iguais de
seleção (EPSEM)
Sample Size
Taille de l'échantillon
Tamaño de muestra
Tamanho da amostra
Sampling
Échantillonnage
Muestreo
Amostragem
Sampling Error
Erreur d'échantillon nage
Error de muestreo
Erro de amostragem
Sampling Variation
Variations (ou fluctuations)
d'échantillonnage
Variaciones del muestreo
Variação da amostra
Scatter Diagram
Diagranune (le dispersion
Diagrama de dispersión
Diagrama de dispersão
Screening
Dépistage
Tamizaje, detección masiva
Rastreamento
Screening Level
Niveau de dépistage
Nivel de tamizaje
Nível de rastreamento
Seasonal Variation
Variation saisonnière
Variación estacional
Variação sazonal
Simple random sample
Stratified random sample
Systematic sample
23 8
Amostra sistemática
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Secondary Attack Rate
Taux d'attaque secondaire
Tasa de ataque secundario
Taxa de ataque secundário
Secular Trend
Tendence séculaire
Tendencia secular
Tendência secular
Self-Selection
Autosélection
Autoselección
Auto-seleção
Selection
Sélection
Selección
Seleção
Sensitivity (of a Test)
Sensibilité d'un test
Sensibilidad (de una prueba)
Sensibilidade (de. um teste)
Sequential Analysis
Analyse séquentielle
Séroépidémiologie
Análisis sequencial
Seroepidemiologia
Análise sequencial
Seroepiderniology
Sex-Ratio
Ratio de sexes, ` sex ratio'
Razón de sexos
Razão de sexos
Sex-Specific Rate
Taux par sexe
Tasa específica por sexo
Taxa específica por sexo
"Shoe-Leather" Epidemiology
Epidémiologie sur le terrain
Epidemiología de campo,
"epiderniologia aplicada"
Epidermiologia de campo
Siblings
Frères et/ou soeurs
Hermanos, hermanas
Irmãos, irmãs
Sibship
Fratrie
Fraterno, relación fraternal
Fraterno, relação fraternal
Sickness
Maladie, mal
Enfermedad, padecimiento
Doença, enfermedade
Significance
Signification
Significancia
Significância
Simulation
Simulation
Simulación
Sinmlação
Situation Analysis
Analyse de situation
Análisis (le la situación, análisis
situacional
Análise situacional, análise de
situação
Skewed Distribution
Distribution asymétrique
Distribución asimétrica
Distribuição assimétrica
Slow Virus
Virus lent
Virus lento
Virus lento
Smoking Habits
Habitudes de fumer
Hábito tabáquico, hábito (le fumar
Hábito de fumar
Social Class
Classe sociale
Clase social
Classe social
Social Drift
Dérive sociale
Fluctuación social
Flutuação social
Social Medicine
Médicine social
Medicina social
Medicina social
Socio-Economic Classification
Classification socioeconómique
Estratificación socioeconómica
Estratificação (classificação
sócio-econômica
Socio-Economic Status
Status socio-économique
Estatus socioeconómico
Status sócio-econôrnico
Soft Data
Données molles
Datos blandos, datos cualitativos
Dados brandos
Soundex Code
Code "Soundex", axle phonétique
Código Soundex (código fonético)
Código Soundex (código fonético)
Specificity (of a Test)
Spécificité d'un test
Especificidad (de una prueba)
Especificidade de um teste
Spell of Sickness
Episode de maladie
Episodio de enfermedad
Episódio de doença
Sporadic
Sporadique
Esporádico
Esporádico
Spot Map
Carte de distribution des sujets
Mapa de distribución
Mapa de distribuição
Stable Population
Population stable
Población estable
População estável
Standard Deviation
Ecart-type
Desviación estándar
Desvio padrão
Standard Error
Erreur-type
Error estándar
Erro padrão
Standardization
Standardisation
Estandarización
Padronização (estandartização)
Direct method
Indirect method
Méthode directe
Méthode indirecte
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
Seroepiderniologia
Método directo
Método indirecto
Método direto
Método indireto
23 9
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Standarized Mortality Rate
Taux standardisé de mortalité
Tasa de mortalidad estandarizada
Coeficiente (taxa) padronizado
de mortalidade
Standardized Mortality Ratio,
Rapport standardisé (le mortalités
Razón de mortalidad estandarizada
Razão padronizada de mortalidade
Standardized Rate Ratio
Rapport standardisé (le taux
Razón de tasas estandarizada
Razão de taxas padronizadas
(estandartizadas)
Stationary Population
Population stationnaire
Población estacionaria
População estacionária
Statistical Inference
Inférence statistique
Inferencia estadística
Inferência estatística
Statistical Model
Modèle statistique
Modelo estadístico
Modelo estatístico
Statistical Significance
Signification statistique
Significancia estadística
Significância estatística
Statistics
Statistique(s)
Estadística(s)
Estatística(s)
Stillbirth
Mortinaissance
Mortinato
Natimorto
Stillbirth Certificate
Certificat de mortinaissance
Certificado de muerte fetal
Certidão de nascido morto
Stillbirth Rate
Taux de mortinatalité
Tasa de mortalidad fetal
Coeficiente (taxa) de mortalidade
fetal
Stillbirth Ratio
Ratio (le mortinatalité
Razón de mortalidad fetal
Razão de Datimortalidade
Stillborn
Mort-né
Obito
Natimorto
Stratified Randomization
Randomisation stratifiée,
echantillonnage aléatoire
stratifiée
alatorización estratificada,
asignación aleatoria por
estratos
Aleatorização estratificada
Study Design
Plan (ou protocole) d´étude
Diseño del estudio
Desenho do estudo
Study Objectives
Objectifs de l'étude
Objetivos del estudio
Objetivos do estudo
Study Population
Population étudiée
Población de estudio
População do estudo
Subclinical Disease
Maladie asymptomatique
ou subelinique
Enfermedad subclínica,
enfermedad asintomática
Doença subclínica,
doença assintomática
Surveillance
Surveillance
Vigilancia
Vigilância
Surveillance of Disease
Surveillance (les maladies
Vigilancia de las enfermedades,
vigilancia epidemiológiça
Vigilância de doenças
Survey
Enquête
Encuesta
Inquérito
Survey Instrument
Instrument d'enquête
Instrumentó (le encuesta
Instrumento de inquérito
Survey Methods
Méthodes d'enquête
Métodos de encuesta
Método de inquérito
Survival
Survival curve
Survival, expected
Survival, observed
Observed survival
rates, computation of
Actuarial Method
Kaplan-Meier Method
Survie
Courbe de survie
Survie attendue
Survie observée
Calcul (les taux (le
survie observée
Méthode actuarielle
Méthode de Kaplan- Meier
Sobrevida
Curva de sobrevida
Sobrevida esperada
Sobrevida observada
Cálculo de tasas de
sobrevida observada
Método actuarial
Método de Kaplan y Meier
Sobrevivência
Curva de sobrevivência
esperada
Sobrevivência observada
Cálculo de taxas de
sobrevivência esperada
Método atuarial
Método de Kaplan-Meier
Survival, relative
Survie relative
Sobrevida relativa
Sobrevivência relativa
Survival Rate
Taux de survie
Tasas de sobrevida
Taxas de sobrevivência relativa
Survivorship Study
Etude (le survie
Estudio de sobrevida
Estudo de sobrevivência
Symbiosis
Symbiose
Simbiosis
Simbiose
Symmetrical Distribution
Distribution symétrique
Distribución simétrica
Distribuição simétrica
240
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO
LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.
Syndrome
Syndrome
Síndrome
Síndrome
Synergism, Synergy
Synergisrne, synergie
Sinergismo, sinergia
Sinergismo, sinergia
Systematic Error
Erreur systématique
Error sistemático
Erro sistemático
Systems Analysis
Target Population
Analyse de systèmes
Population-cible
Análisis de sistemas
Población objetivo,
población blanco
Análises de sistemas
População alvo,
população objetivo
Taxonomy
Taxonomie, taxinomie
Taxonomfa, clasificación
Taxonornia
Taxonomy of Disease
Taxonomie des maladies
Taxonomía, clasificación
de las enfermedades
Taxonorrria de doença
Teratogen
Tératogène
Teratógeno
Teratógeno
Test of Significance
Test de signification
Prueba de significancia
Teste de significância
Theoretical Epidemiology
Epidémiologie théorique
Epidemiología teórica
Epidemiologia teórica
Therapeutic Trial
Essai thérapeutique
Ensayo terapéutico
Ensaio terapêutico
Threshold Phenomena
Phénomènes de seuil,
phénomènes observés
au-delà d'un certain seuil
Fenómeno (le umbral
Fenómeno de limiar
(observado a partir de
certo limiar)
Time Cluster
Agrégat temporel
Conglomerado en el tiempo
Conglomerado no tempo
Time-Place Cluster
Agrégat spatio-temporel
Conglomerado en el tiempo
y en el espacio
Conglomerado no tempo e
no espaço
Total Fertility Rate
Taux total (le fécondité
Tasa global (le fecundidad
Coeficiente (taxa) global de
fecundidade
Tracer Disease Methodology
Méthodologie des maladies
témoins ou des maladies
indicatrices
Método del rastreo de
enfermedades
Método de rastrear doenças
Transmission of Infection
Direct transmission
Indirect transmission
Vehicle-borne
Vector-borne
Mechanical
Biological
Airborne
Droplet nuclei
Transmission de l'infection
Transmission directe
Transmission indirecte
Transmission par véhicle
Transmission par vecteur
Vecteur mécanique
Vecteur biologique
Transmission par voie aérienne
Gouttelettes flüggiennes
Transmisión de la infección
Transmisión directa
Transmisión indirecta
Transmisión por vehículo
Transmisión por vector
Vector mecánico
Vector biológico
Transmisión por vía aérea
Por gotas de flugg
Transmissão da infecção
Transmissão direta
Transmissão indireta
Transmissão por veículo
Transmissão por vetor
Vetor mecânico
Vetor biológiico
Transmissão por via aérea
Transmissão por perdigotos
(gotículas)
Por pó
Transmissão transovariana
Dust
Transovarial transmission
Poussière
Transmission transovarienne
Por polvo
Transmisión transovárica
Trend
Tendance
Tendencia
Tendência
Trial
Essai
Ensayo
Ensaio
t Test
Test de t ou de Student
Prueba t de Student
Teste "t" de Student
Twin Study
Etude de jumeaux
Estudio che gemelos
Estudo de gêmeos
Type 1 and Type 2 Error
Erreur de type 1, erreur de type 2,
erreurs de lère et 2ème espèce
Error tipo 1 y error tipo 2
Erro tipo 1 e erro tipo 2
Uncontrolled Variable
Variable non contrôlée
Variable no controlada
Variável não controlada
Underlying Cause of Death
Cause initiale (lu décès
Causa primaria de la muerte
Causa primária de morte
Underreporting
Sous-déclaration
Subregistro
Sub-registro
Vaccination
Vaccination
Vacunación
Vacinação
Vaccine
Vaccin
Vacuna
Vacina
MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2
24 1
DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS
Validation
Validation
Validación
Validação
Validity
Internal validity
External validity
Validity, Measurement
Construct validity
Content validity
Criterion validity
Concurrent validity
Predictive validity
Validity Study
Validité
Validité interne
Validité externe
Validité d'une mesure
Validité conceptuelle
Validité de contenu
Validité de critères
Validité concourante
Validité prédictive
Etude (le validité
Validez
Validez interna
Validez externa
Validez de una medición
Validez conceptual
Validez de contenido
Validez de criterios
Validez concurrente
Validez predctiva
Estudio de validez
Validade
Validade interna
Validade externa
Validade de uma aferição
Validade conceptual
Validade de conteúdo
Validade de critérios
Validade concomitante
Validade preditiva
Estudo de validade
Variable
Variable, Antecedent
Variable, Confounding
Variable
Variable antécédente
Variable confondante,
variable (le confusion
Variable indépendante contrôlée
Variable dépendante
Variable contrôlée par
le plan de l'étude
Variable confondante
Variable
Variable antecedente
Variable confusora,
factor de confusión
Variable de control
Variable dependiente
Variable controlada por diseño
Variável
Variável antecedente
Variável de confusão
Variable, Control
Variable, Dependent
Variable, Design
Variable, Distorter
Variable, Dummy
Variable indicatrice
Variable, Experiential
Variable, Explanatory
Variable, Independent
Variable, Indicator
Variable, Intervening
Variable, Manifestational
Variable, Moderator
Variable indépendante
Variable explicative
Variable indépendante
Variable indicatrice
Variable intermédiaire
Variable dépendante
Variable modifiante
Variable, Outcome
Variable, Passenger
Variable dépendante
Variable dépendante
concomitante
Variable non contrôlée
Variable, Uncontrolled
Variável de controle
Variável dependente
Variável controlada por desenhe
Variável de confusão
Variable confusora,
factor de confusión
Variable "Dummy",
variable indicadora
Variable independiente
Variable explicativa
Variable independiente
Variable indicadora
Variable intermediaria
Variable dependiente
Variable moderadora o
modificadora del efecto
Variable dependiente
Variable dependiente
concomitante
Variable no controlada
Variável dependente
Variável dependente
concomitante
Variável não controlada
Variável indicadora, substituta
Variável independente
Variável explicativa
Variável independente
Variável indicadora
Variável intermediária
Variável dependente
Variável moderadora
Variance
Variance
Varianza
Variância
Vector
Vector-Borne Infection
Biological transmission
Inapparent infection
Mechanical transmission
Overwintering
Transovarial Infection
(transmission)
Vecteur
Infection transmise par vecteur
Transmission biologique
Infection inapparente
Transmission mécanique
Hibernation
Transmission transovarienne
de l'infection
Vector
Infección transmitida por vector
Transmisión biológica
Infección no aparente
Transmisión mecánica
Hibernación
Transmisión o infección
transoval (en artrópodos)
Vetor
Infecção transmitida por vetor
Transmissão biológica
Infecção inaparente
Transmissão mecânica
Hibernação
Transmissão (infecção)
transovariana
Virgin Population
Population vierge
Población virgen
População virgem
Virulence
Virulence
Virulencia
Virulência
Vital Records
Registres de l'état civil
Registro Civil
Registro civil
Vital Statistics
Statistiques de l'état civil
Estadísticas vitales
Estatísticas vitais
Weighted Average
Moyenne pondérée
Media ponderada
Média ponderada
Withdrawals
Retraits, exclusions
Pérdidas (de seguimiento)
Perdas (de seguimentos)
Withdrawn Alive
Exclus vivants
Pérdida de individuos vivos
Indivíduos vivos perdidos
ao longo do seguimento
Xenobiotic
Xénobiotique
Comensalismo, simbiosis
Xenodiagnosis
Xénodiagnostic
Xenodiagnóstico
Xenodiagnóstico
Yield
Rendement, production
Rendimiento
Rendimento
Zero-Time Shift
Déplacement du temps zéro
Cambio en el momento cero
Mundança no momento zero
(inicial)
Zoonosis
Zoonose
Zoonosis
242
Comensalismo, simbiose
Zoonose
SALUD PÚBLICA DE MÉXICO