normas e condições para a utilização dos serviços de assessoria de
Transcrição
normas e condições para a utilização dos serviços de assessoria de
CONTRATO DE COMPRA DE PROGRAMA DE INTERCÂMBIO PROFISSIONAL PARA OS EMIRADOS ÁRABES - versão 02/2011 Pelo presente contrato, MCT TURISMO EPP , pessoa jurídica de direito privado, inscrita no CNPJ sob o nº 09.232.545/0001-06, cadastrada na EMBRATUR sob o nº 26.017321.10.0001-0 , com sede à Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli – Jundiaí -SP- CEP 13.207-340 , neste ato CONTRATADA, e a pessoa física abaixo qualificada, de agora em diante denominada CONTRATANTE dos serviços abaixo delineados, têm estabelecido e acordadas as seguintes cláusulas e condições: Nome do CONTRATANTE: RG CPF Endereço completo Rua – Bairro Cidade /estado /CEPProfissão Data de Nascimento Natural de Celular Nacionalidade Tel. residencial : E-mail – Skype - CLÁUSULA PRIMEIRA - OBJETIVO A empresa CONTRATADA tem como finalidade assessorar o CONTRATANTE, o qual será usuário do site CREW.com.br , em conseguir uma oportunidade de Intercâmbio Remunerado ou Estágio Profissional nos Emirados Árabes , GCC e MENA . Para tanto, visando manter a integridade e o prestígio do site e de seus clientes, a CONTRATADA, estabelece os princípios básicos para o correto aproveitamento da assessoria contratada, da forma que passa a expor: CLÁUSULA SEGUNDA - DOS VALORES Taxa de Adesão – Para iniciar a assessoria acima e confeccionar o dossiê internacional padrão depósito no valor de apenas R$ 250,00 ( duzentos e cinqüenta reais ) . um Parágrafo Primeiro Taxa de Aprovação: A Taxa de Aprovação somente será cobrada, caso o Currículo do USUÁRIO, neste ato CONTRATANTE, seja aprovado por uma empresa no exterior e se a mesma desejar entrar em contato direto com o USUÁRIO para avançar no processo de contratação. É importante ressaltar que os dados do USUÁRIO, neste ato CONTRATANTE, tais como: telefones, endereço, emails não serão divulgados à empresa estrangeira antes que seu Currículo seja aprovado pela mesma. Se, portanto, o perfil ou Currículo do USUÁRIO não for aprovado para programa de intercâmbio, a CONTRATADA nada lhe cobrará a título de taxa de Aprovação e será devolvido o valor da Taxa de Adesão ao término do prazo contratual. Caso, porém, o Currículo e o Perfil do USUÁRIO, neste ato CONTRATANTE, sejam aprovados para programas de intercâmbios, USUÁRIO declara expressamente aceitar e autorizar e emissão de um Boleto Bancário no valor de R$ 2.250,00 (dois mil duzentos e cinqüenta reais) , ou depósito no Banco Itaú – AG- 1951 – CC 13524-1 a título de taxa de APROVAÇÃO . Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 1 Caso o contratante queria pagar simultaneamente as duas taxas acima no ato da inscrição, será concedido um desconto de 35% , totalizando apenas R$ 1.600,00 ( um mil e seiscentos reais) Parágrafo Segundo A Taxa de Aprovação remunera os custos de: Conseguir ao CONTRATANTE uma oportunidade profissional no exterior que ofereça os seguintes benefícios: a- Envio da passagem aérea b- Visto de trabalho c- Contrato de trabalho por dois anos d- Acomodação , alimentação e transporte ao trabalho grátis. CLÁUSULA TERCEIRA - DO PRAZO O presente contrato de prestação de serviços é firmado pelo prazo de 24 (vinte e quatro) meses. Findo o prazo contratual, o mesmo não será prorrogado. Parágrafo - primeiro: O CONTRATANTE poderá rescindir o presente contrato, desde que seja por escrito , por motivos pessoais, desistência de viajar , gravidez ou doença na família e afins, por tanto sem direito ao ressarcimento da Taxa de Adesão. Parágrafo -segundo: O CONTRATANTE poderá solicitar, por escrito, via carta registrada , a suspensão por período indeterminado do presente contrato até estar pronto novamente para viajar sem qualquer custo adicional. Parágrafo – terceiro : O CONTRATANTE, declara expressamente aceitar as condições e termos do sistema operacional do MCT TURISMO EPP, e que já conversou com no mínimo 03 (três) usuários de sua escolha, que já se utilizaram dos serviços da CONTRATADA não podendo alegar o desconhecimento do sistema de trabalho da contratada. O USUÁRIO se responsabiliza pela veracidade das informações cadastrais e declara estar em condições físicas e psicológicas para viver no exterior e que terá que apresentar atestados médicos comprovando o seu estado de saúde quando exigidos pelo país de destino. CLÁUSULA QUARTA - DA DEVOLUÇÃO Os CANDIDATOS que não forem aprovados por nenhum hotel internacional dentro do prazo contratual, terão o valor da taxa de adesão integralmente ressarcida, desde que os mesmos informem semanalmente à CONTRATADA sobre o status de sua negociação internacional, ou seja, responda todos os e-mail enviados, informe as ligações internacionais recebidas e participe de reuniões e eventos promovidos pela CONTRATADA. Parágrafo - primeiro DA RESCISÃO CONTRATUAL – O CONTRATANTE poderá rescindir o contrato a qualquer momento, desde que seja comunicado por escrito por carta registrada com 30 dias de antecedência. O CONTRATANTE que desejar desistir de viajar ao exterior , e até o momento não tiver arcado com a TAXA DE APROVAÇÃO, deverá pagar pelos serviços prestados, no importe de 50% do valor deste contrato a título de multa de desistência. CLÁUSULA QUINTA- DIREITO DE PROPRIEDADE A marca CREW.net.br e seus aplicativos são de propriedade da MCT TURISMO EPP, ficando vedado aos CONTRATANTES – nos termos da legislação em vigor – por qualquer maneira, transferir, ceder, locar ou sublicenciar os direitos de uso objeto deste contrato, obrigando-se a mantê-los sob sua guarda, de forma segura, não possibilitando que terceiros não cadastrados os utilizem, divulguem, explorem ou reproduzam por qualquer meio ficando sujeito a uma multa de cinco vezes o valor deste contrato. Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 2 A CLÁUSULA SEXTA - DAS CONDIÇÕES GERAIS O CONTRATANTE, declara expressamente aceitar as condições e termos do sistema operacional da MCT TURISMO EPP, e que já conversou com no mínimo 03 (três) usuários de sua escolha, que já utilizaram os serviços da CONTRATADA, não podendo alegar o desconhecimento do sistema de trabalho da contratada. Parágrafo- primeiro : É responsabilidade do CONTRATANTE, participar dos eventos internacionais organizados pela CONTRATADA, assim como responder a todos as vagas enviadas em seu email. Parágrafo- segundo : A MCT TURISMO EPP, neste ato CONTRATADA, não é agenciadora de empregos no Exterior. Sua responsabilidade limita-se a ASSESSORAR o CONTRATANTE, criando uma conta de e-mail @crew.net.br , nela enviar semanalmente informações sobre cursos no exterior , intercâmbios , estágios, vistos, viagens e assuntos correlatos. Parágrafo-quarto: O CONTRATANTE, declara que estuda e analisa este contrato há mais de 10 (dez) dias e já consultou um Advogado antes de assinar este . Parágrafo-quinto: O CONTRATANTE autoriza o uso de seu nome e foto como cliente da CONTRATADA , na utilização interna ou externa na divulgação e promoção do sistema ou serviços. CLÁUSULA SÉTIMA - DO FORO As partes elegem o Foro da Comarca de Jundiaí-SP, para dirimir eventuais dúvidas ou litígios oriundos do presente instrumento, renunciando a qualquer outro por mais privilegiado que seja ou possa vir a ser. Assim sendo, por estarem justos e acordados, firmam o presente Contrato de Prestação de Serviços em 2 (duas) vias de igual teor e forma, juntamente com 2 (duas) testemunhas. Jundiaí, de de 2011 _______________________________ CONTRATANTE ______________________________ CONTRATADA – MCT TURISMO EPP Marcelo Carvalho Toledo - Diretor -----------------------------------------Testemunha 1 Nome -----------------------------------------Testemunha 2 Nome RG RG Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 3 Exemplo de contrato usado por uma rede de Hotéis em Dubai خ٠اٌراس ُاإلس ْإٛاٌؼ Date Name Address ٞض٠ػض Dear )"عقذ عول ("اإلتفاقٍت/ اتفاق:الوىظىع Re: Employment “Agreement”) Agreement (the ؽٚرٌه دسة اٌششٚ ًّك اٌؼ٠ُ ػشػٕا ٌه تاإلٔؼّاَ ٌفش٠سشٔا ذمذ٠ .ٖسج أدٔاٛاإلجشاءاخ اٌّزوٚ We take pleasure in confirming our offer of employment to you under the following terms and conditions. ٌحٚ ٌذْٞ اٌؼًّ االذذادٛٔفما ً ٌماٚ فسش٠ٚ خؼغ٠ اْ ٘زا االذفاق ٓ١ ذؼاسع تٚ خالف أٞي أٛ داي دظٟ ف.ح اٌّرذذج١االِاساخ اٌؼشت ٔف٢ْ اٛٔ فاْ اٌما،ْٞ اٌؼًّ االذذادٛٔد لإٛتٚ اساخ اٌششوح اٌّرثؼح١س .ٗم١ف ترُ ذطثٛاٌزوش س This Agreement is governed by and interpreted according to the Federal Labour Law of the United Arab Emirates. Should a conflict occur between the Employer’s policies and the provisions of U.A.E. Federal Labour Law, the latter will prevail. . :الشزكت صاحبت العول 1 :الذائزة 2 :الىظٍفت 3 :الزاتب 4 الذي ٌعتقذ,سٍبذأ تىظٍفك فً التارٌخ الذي تباشز العول فٍه :حالٍا أى ٌكىى 5 Period of Employment Your term of employment is unlimited, commencing from the Date of Commencement of Employment. هذة التىظٍف .فح١ظٌٛح ا٠خ تذا٠ ذثذأ ِٓ ذاس،ش ِذذدج١فه غ١ظِٛذج ذ 6 7 Probationary Period Your employment is subject to the satisfactory completion of a six-month probationary period, during which time the Employer may terminate your employment without notice or end of service benefits. الفتزة التجزٌبٍت ٍه١س لذ ذم١ د،فه فرشج اخرثاس١ظٛش ِٓ ذٙي سد أشٚسرؼرثش أ ْ ِسرذماخٚدٚ ْ ئشؼاسٚفره د١ظٚ ِٓ ًّاٌششوح طادثح اٌؼ .ح اٌخذِح٠اٙٔ 7 8 Home Destination: :العٌىاى فً الىطي 8 9 Grade: D D :الذرجت 9 1 Employer: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 2 Business Unit: 3 Position: 4 Salary: Dhs _______ per month 5 Your Employment will Commence on the date you report to work, which is currently contemplated to be: 6 10 The Working Week أسبىع العول11 You will be required to work a six-day, 48-hour تاسرصٕاء فرشج،ًا١ػٛ ساػح أسث84 ،َا٠طٍة ِٕه اٌؼًّ سرح أ١س week, exclusive of meal breaks. This means that ساػاخ9 ْ ٌّذجٛى٠ فٛ ٘زا أْ ػٍّه سٟٕؼ٠ .َاسرشادح اٌطؼا Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 4 your shift duration is 9 hours per day, rostered in accordance with the requirements of your department. There may be times when, due to business demand, you will be required to work shifts other than the 6-day, 9 hours per day arrangement. طٍة ِٕه٠ لذ. لسّهٟاجاخ اٌؼًّ ف١فما ً الدرٚ ٌحٚا ً ِجذ١ِٛ٠ ه تّا٠ اٌمسُ ٌذٟ تسثة ِرطٍثاخ اٌؼًّ فٜلاخ أخشٚاٌؼًّ أل .ًا١ِٛ٠ ساػاخ9 ٚ أ،َا٠ص سرح أٚرجا٠ From time to time you may be requested to work overtime, which can either be paid or given as compensatory time off. Overtime must be agreed and approved in advance by your manager. ّٓى٠ ٟاٌرٚ ح١لاخ اػافٚطٍة ِٕه اٌؼًّ أ٠ خش لذ٢ لدٚ ِٓ .ح١اَ ػطً اػاف٠ا تإٔٙغ ػ٠ٛرُ اٌرؼ٠ ٚػح األجش أْٛ ِذفٛأْ ذى شن٠ٗ ِسثما ً ِٓ لثً ِذ١ٍافمح ػٌّٛجة أْ ذرُ ا٠ ٟاٌؼًّ اإلػاف 11 Place of Work The Employer reserves the right to reassign employees to other Business Units. A Business Unit is defined as any business in the Emirate of Dubai operated and / or managed by the Employer. Such assignments may be temporary or permanent. هكاى العول11 دذاخٚ ٟٓ ف١ظفٌّٛٓ ا١١ذذرفع اٌششوح طادثح اٌؼًّ تذك ذؼ ٚ ِىاْ ػًّ ذاتغ ٌٍششوح أٞدذج اٌؼًّ تأٚ ذؼشفٚ .ٜػًّ أخش ْٕٛاخ لذ ذى١١ ِصً ٘زٖ اٌرؼ.ٟ ئِاسج دتٟا فٍٙذرُ اداسذٗ ِٓ لث ُ دائٚتشىً ِإلد أ 12 Annual Leave On completion of 12 months’ service, and annually thereafter, you will be entitled to 30 days’ annual leave, which includes working days and days off. Entitlements may be taken in the year following the year in which they are accrued and may not be carried over without the prior approval of your manager. The scheduling of leave will be mutually agreed where practical; in cases where agreement cannot be reached, your manager’s decision applies. اإلجاسة السٌىٌت12 فٛ تؼذ رٌه سٕٞٛتشىً سٚ ، اٌخذِحٟشاً فٙ ش21 تؼذ اوّاي ًّ ذشٟاٌرٚ ح٠ِٕٛا ً اجاصج سٛ٠ 03 ٍٝي ػْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛذى اجاصذهٍّٝىٓ أْ ذذظً ػ٠ٚ .ًاَ اٌؼط٠أٚ ِٟٛ١ٌاَ اٌؼًّ ا٠أ اخٕٛا ٌسٍٙ١سّخ ترأج٠ الٚ اٙ١ٍ ذٟ اٌسٕح اٌرٟح اٌّسرذمح ف٠ٕٛاٌس ٌح االجاصاخٚ ئْ جذ.شن اٌّثاشش٠مح ِٓ ِذ١افمح ِسّٛالدمح اال ت ٌُ دايٟفٚ ً ْ رٌه ِّىٕاٛى٠ ف ذرُ تاالذفاق اٌّشرشن دسثّاٛس ًْ ٔافزاٛى٠ شن٠طً الذفاق فاْ لشاس ِذٛرُ اٌر٠ 13 Public Holidays and Time in Lieu You will be entitled to public holidays for the private sector as decreed by the Government of Dubai. Should you work on a public holiday, you will be entitled to an alternative day off in lieu. تعىٌط العول أٌام/ساعاث العول اإلظافٍت/ اإلجاساث الزسوٍت13 اإلجاساث ح ٌٍمطاع اٌخاص١ّ اإلجاصاخ اٌشسٍٝي ػْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛسرى فره١ظٚ ح٠ داي ذأدٟ ف.ِٟح دتِٛح ِٓ لثً دىٛ ِشسٟ٘ ِٕا َٛ٠ ٍٝي ػْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛح فأه سرى١ّخالي اإلجاصاخ اٌشس .ً٠ئجاصج تذ 14 Sick Leave On completion of your probationary period, you will be eligible for paid sick leave. The entitlement is 15 days’ full pay and 30 days’ half pay per annum. Unused sick leave entitlements may not be carried forward. All sick leave must be processed in accordance with the Employer’s procedures. اإلجاساث الوزظٍت14 ح١ْ ِسرذما ً الجاصج ِشػٛف ذىٛ فس، ئوّاي فرشج االخرثاسٌٜذ ً ِاٛ٠ 21 ٍٝي ػْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛف ذىٛسٚ .ػح األجشِٛذف ًرٌه تشىٚ ػح تّؼذي إٌظفِٛا ً ِذفٛ٠ 03 ٚ ًِػح تاٌىاِٛذف اٍٙ١ّىٓ ذأج٠ ش اٌّسرؼٍّح ال١ح غ١ االجاصاخ اٌّشػ.ٕٞٛس اٙجة أْ ذرُ ِؼاٍِر٠ ح١ وافح االجاصاخ اٌّشػ.اخ الدمحٌٕٛس اٌششوحٟفك ٌإلجشاخ اٌّرثؼح فٚ 15 Notice Period Should you wish to resign during or after your probationary period, you must give one month’s notice in writing. After completion of your probationary period, the Employer may give one month’s notice of termination of employment. The Employer reserves the right to pay basic salary, without any additional benefits, in lieu of notice. Your employment may be terminated without notice in cases of gross misconduct. هذة اإلشعار15 جة٠ اء فرشج االخرثاسٙ تؼذ أرٚ داي سغثره تاالسرماٌح خالي أٟف لذ، تؼذ اوّاي فرشج االخرثاس.ٟش أزاس وراتٍٙح شِٙ ه اػطاء١ٍػ ذذرفع اٌششوح تذكٚ .اء اٌخذِاخٙٔش الٙذّٕذه اٌششوح ِذج ش ُر٠ لذ. تذي االشؼاسٜح ِٕافغ أخش٠ْ أٚ تذٟدفغ اٌشاذة األساس نٍٛء اٌسٛ داالخ سٟ فْٟ اشؼاس وراتٚاء ػٍّه تذٙٔا .اٌرظشفٚ 16 Policies and Procedures You will be subject to the policies, procedures, السٍاساث واإلجزاءاث16 ٓ١ٔاٛاٌمٚ اػذٛ اٌم، االجشاءاخ، اساخ١ه اذثاع اٌس١ٍجة ػ٠ Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 5 rules and regulations of the Employer, which may be amended from time to time. خش٢ ٓ١ّىٓ أْ ذؼذي ِٓ د٠ ٟاٌرٚ اٌششوحٟاٌّرثؼح ف 17 Confidentiality / Conflicts of Interest Employees must not undertake trade or work that is in conflict with the interests of the Employer. You may not disclose information of a confidential nature to unauthorised persons within or outside the Company, during and after your employment with the Employer. By signing this Agreement, you agree to comply with the terms of the Employer’s Business Conduct and Ethics Policy, which may be amended from time to time. In accordance with the laws of the U.A.E., your work permit is issued under the sponsorship of the Employer and you may not work for another employer in a paid or unpaid capacity. تعارض الوصالح/ السزٌت17 ذجاسج ذرؼاسع ِغٚ ػًّ أٞاَ أ١ٓ ذجٕة اٌم١ظفٌّٛ اٍٝجة ػ٠ ض١ِّاخ ذرٍٛ ِؼٞ افشاء أٚسّخ ٌه تىشف أ٠ الٚ .ِظاٌخ اٌششوح ًآِ داخٙ١ٍُ تاالؽالع ػٌٙ ش ِظشح١ح ألشخاص غ٠ؼح سش١تطث اء ػٍّه ِغ اٌششوحٙ تؼذ أرٚ ِٓ خاسض اٌششوح خالي أٚأ اسح اٌششوح١ االسرجاتح ٌسٍٝافك ػٛؼه ٘زٖ االذفاق فأه ذ١لٛترٚ لدٚ ِٓ ّىٓ أْ ذؼذي٠ ٟاٌرٚ َش اٌؼاٙاٌّظٚ نٍٛاٌّرؼٍمح تاٌس .خش٢ ح اٌّرذذج١ٌح االِاساخ اٌؼشتٚ دٟٓ اٌّرثؼح ف١ٔاٛافك ِغ اٌمٛتاٌر ّىٕه٠ ٗ ال١ٍػٚ فاْ سخظح ػٍّه لذ أطذسخ ذذد وفاٌح اٌششوح ْ أجشٚ تذٚاء أجش أٛ سٜ ششوح أخشٞ أٜاٌؼًّ ٌذ 18 Accommodation The Employer will provide you with accommodation appropriate to your grade in accordance with the Employer’s Housing Policy, which may be amended from time to time. السكي18 ح١ف١ظٌٛدسجره اٚ رفك٠ ُذن تسىٓ ِالئ٠َٚ اٌششوح ترضٛف ذمٛس ٓ١ّىٓ أْ ذؼذي ِٓ د٠ ٟاٌرٚ ح١ٕاسح اٌششوح اٌسى١رالئُ ِغ س٠ٚ .خش٢ 19 Home Leave Tickets On completion of each 24 months’ service, you will be provided with a published excursion return ticket to your Home Destination. Tickets may not be cashed or accumulated beyond the calendar year in which they fall due, unless you were unable to proceed on home leave due to work requirements of the Employer. تذاكز السفز إلى الىطي األم19 يْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛف ذىٛ س، اٌخذِحٟشاً فٙ ش18 اوّاٌهٌٜذ ْشا١ّح ذزاوش اٌط١سّخ تمثغ ل٠ الٚ .شاْ ٌثٍذن١ ذزاوش ؽٍٝػ ش لادس١ سٕح االسرذماق ئال ئرا وٕد غٍٟاخ ذٕٛا ٌسٙؼ١ّ ذجٚٔمذاً أ ٜح تسثة ِرطٍثاخ اٌؼًّ ٌذ٠ٕٛ اجاصذه اٌسٟ اٌز٘اب فٍٝػ .اٌششوح 20 Meals You are entitled to three meals per day, which may be taken in the colleague restaurant in your own SBU or at our employee housing in Al Quoz. For special occasions, with the prior approval of your Department Head, you may use hotel restaurants at 50% discount in accordance with the Employer’s Use of Facilities and Services Policy, which may be amended from time to time. الىجباث الغذائٍت21 ّٓى٠ ٟاٌرٚ ً ا١ِٛ٠ جثاخٚ شالزٍٝي ػْٛ ِإ٘الً ٌٍذظٛف ذىٛس ٓ سىٟ فٚ أ،ه٠دذج اٌؼًّ ٌذٚ ٟٓ ف١ظفٌّٛ ِطؼُ اٟأْ ذإخز ف ِٓ افمح ِسثمحِٛ جة أخز٠ داالخ خاطحٟ ف.صٛ اٌمٟٓ ف١ظفٌّٛا اسح١فما ً ٌسٚ %13 ُشن السرؼّاي ِطاػُ اٌفٕذق تخظ٠ِذ ّىٓ أْ ذؼذي٠ ٟاٌرٚ اٌششوحٟاٌخذِاخ فٚ الخ١ٙاسرؼّاي اٌرس .خش٢ لدٚ ِٓ 21 Uniform You will be provided with an employee uniform which is cleaned free of charge in the Employer’s laundry facilities. You will be required to adhere to the specific uniform/grooming standards of the Company. Please be guided by separate policies covering our grooming standards and seek clarification from you manager if in doubt. الوغسلت والتٌظٍف بالبخار21 ٗف١رُ ذٕظ٠ فٛ سٞاٌزٚ ًّ ٌٍؼّٟ سسٞذن تض٠ٚرُ ذض٠ فٛس طٍة ِٕه٠ فٛ س.ٓ١ظفٌّٛ اٌّظثغح اٌخاطح تاِٜجأا ً ٌذ .اسح اٌششوح١ سٟش اٌالئك اٌّذذدج فٙش اٌّظ١٠االٌرضاَ اٌراَ تّؼا ش اٌالئكٙاسح اٌششوح اٌخاطح تاٌّظ١ سٍٝ االؽالع ػٝشج٠ . شهٞي أٛ دظٟشن ف٠ذاخ ِٓ ِذ١ػٛذاً ِٓ اٌر٠اؽٍة ِضٚ 22 Medical Expenses and Hospitalisation Medical and hospital treatment will be provided for you free of charge, in accordance with the Employer’s Medical Policy. الوصارٌف الطبٍت والعالج22 فكٚ ً ا ٌه ِجأاّٙ٠رُ ذمذ٠ فٛاخ س١اٌّسرشفٚ ٟاٌؼالض اٌطث . اٌششوحٟح اٌّرثؼح ف١اسح اٌطث١اٌس Chronic or pre-existing conditions must be declared prior to commencement of employment and will be assessed on a case by case basis. إٙخ ػ٠رُ اٌرظش٠ ْجة أ٠ ً دج ِسثماٛجٌّٛ اٚاألِشاع اٌّضِٕح أ .ا داٌح تذاٌحٙف ذرُ ِؼاٍِرٛسٚ ًّلثً تذء اٌؼ Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 6 23 Private Life and Accident Insurance The Employer provides insurance cover for you in the event of death, permanent or temporary disablement. Further details are available from your Human Resources Department. التأهٍي على الحٍاة الخاصت وظذ الحىادث23 ُ اٌؼجض اٌذائ,فاجٌٛ داٌح آٟ ٌه ف١ُِ اٌرأ٠َ اٌششوح ترمذٛف ذمٛس ُفشج ٌذج لسْٛ ِرٛف ذىًٛ س١ذ ِٓ اٌرفاط٠ ِض. اٌّإلدٚأ .ه٠دذج اٌؼًّ ٌذٚ ٟح ف٠اسد اٌثششٌّٛا 24 Relocation (if your home destination is overseas) You will be provided with an economy-class flight from your Home Destination to Dubai. The ticket will usually be arranged and paid for by the Employer. If you arrange your own relocation flights, you must obtain prior approval from the Employer for the airfare cost السفز عبز البحار/ التٌقل24 .ٟ دتٌٝ اٍٟؽٕه األطِٛ ِٓ َُٚ ذزوشج ؽائشج ٌٍمذ٠رُ ذمذ٠ فٛس .ا ِٓ لثً اٌششوحّٙر١دفغ لٚ ض اٌرزوشج١ٙرُ ػادج ذج٠ ٍٝي ػٛجة اٌذظ٠ ٟ دتٌٍٝح ذٕمٍه ا١سٚ ٓ١ِ داي لّد ترأٟف .ًاَٛ اٌسفش جٛافمح ِسثمح ِٓ اٌششوح تشأْ سسِٛ 25 Repatriation Should you resign within the first 12 months of your employment, you will be responsible for costs of repatriation. You will be required to reimburse the Employer on a pro rata basis for the costs of relocation to the U.A.E, including incoming flight tickets, visa, medical and recruitment costs. العىدة25 فٛ س, ِٓ ػٍّهٌٝٚشاً األٙ ش21 داٌح اسرماٌره خالي اٌـٟف طٍة ِٕه٠ فٛسٚ .ؽٕهِٛ ٌٝالً ػٓ ٔفماخ اػادذه اْٚ ِسإٛذى االِاساخٌٝغ اٌششوح تاٌرٕاسة ػٓ ٔفماخ ادؼاسن ا٠ٛذؼ ٔفماخَٟ ٌذتٚ رٌه ذزاوش اٌطائشج ٌٍمذٟح اٌّرذذج تّا ف١اٌؼشت .ف١ظٛوافح ٔفماخ اٌرٚ ,ٟ اٌفذض اٌطث, يٛشج اٌذخ١ذأش Should you resign after 12 months’ service, you will not be required to reimburse relocation costs to the U.A.E. You will be responsible for relocation to your home destination. فٛ س, ِٓ اٌخذِحٌٝٚ األ21 ش اٌـٙ داٌح اسرماٌره تؼذ األشٟف فٛسٚ ؽٕهٌّٛ دجٛالً ػٓ ششاء ذزوشج اٌطائشج ٌٍؼْٚ ِسإٛذى ح١ االِاساخ اٌؼشتٌٝطٍة ِٕه ذذًّ ٔفماخ ادؼاسن ا٠ ٌٓ .اٌّرذذج Should you leave the Employer after completing 36 months’ continuous service, at management’s discretion you may be provided with a one-way economy-class ticket to your Home Destination. شاً ِٓ اٌخذِحٙ ش03 داٌح سغثره ترشن اٌؼًّ تؼذ اوّايٟف ٌٝدج اُٛ ذزوشج ر٘اب فمؾ ٌٍؼ٠َ اٌششوح ترمذٛ سرم,اطٍحٛاٌّر .ٍٟؽٕه األطِٛ 26 Termination On termination of employment, you will be paid all outstanding payments to which you are entitled, which are accrued until your last working day. You will be entitled to contractual benefits during and until the expiry of your notice period, whereupon such entitlement shall cease. If wages are being paid in lieu of notice, benefits will cease after your last working day. Please note that you are under the sponsorship of the Employer. On termination of your employment, you may be prevented from visiting or taking up further employment in the U.A.E. for a period of 6 - 12 months. Further details are available from your Human Resources Department. إًهاء الخذهاث26 اٌّسرذمحٚ رُ دفغ وافح اٌّثاٌغ اٌّؼٍمح٠ فٛ س،اء خذِاذهٙٔ اٌٜذ ْ ِسرذما ً ٌىافح إٌّافغٛف ذىٛ س.َ ػًّ ٌهٛ٠ ح أخش٠ٌه ٌغا لف وافحٛس ذ١اء فرشج االٔزاس دٙ أرٝدرٚ ح خالي٠اٌرؼالذ لفٛس تذي ػٓ فرشج االشؼاس سررٛ ارا دفؼد وً األج.اسرذمالاذه .َ ػًّ ٌهٛ٠ وافح إٌّافغ تؼذ أخش اءٙٔ داي ئٟ ف.ًّ اٌؼٍُ تأٔه ذذد وفاٌح اٌششوح طادثح اٌؼٝشج٠ اإلِاساخٟف ف١ظٛ اٌرٚاسج أ٠خذِاذه فأه لذ ذّٕغ ِٓ اٌض فشجٛ ِرًٜ األخش١ اٌرفاط.ًشاٙ ش21 - 3 ح اٌّرذذج ٌّذج١اٌؼشت .ح٠اسد اٌثششٌّٛ دائشج اٌٜذ 27 End of Service Benefit You will be entitled to an end of service gratuity in accordance with the provision of U.A.E. Labour Law at the time of leaving. End of Service gratuity is forfeited in cases of dismissal for gross misconduct, leaving without notice or breaches of other conditions of the law appertaining to this provision. عالوة ًهاٌت الخذهت27 ٓ١ٔاٛؽ لٚح اٌخذِح دسة شش٠اٙٔ جْٚ ِسرذما ً ٌؼالٛف ذىٛس .ح اٌّرذذج ػٕذ ذشن اٌششوح١ٌح اإلِاساخ اٌؼشتٚ دٟصاسج اٌؼًّ فٚ نٍٛء اٌسٛح ئرا ؽشد تسثة س١ج سرظثخ الغِٚصً ٘زٖ اٌؼال زاٙٓ اٌّرؼٍمح ت١ٔاٛ خشق ألدىاَ اٌمْٚ ئشؼاس أٚة د١اٌرغٚ ،اٌفادح .اٌششؽ Please note that your passport will be held by the اٌششوحٜرُ االدرفاظ تٗ ٌذ٠ فٛاص سفشن سٛ اٌّالدظح تأْ جٝشج٠ Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 7 Employer for safekeeping and administration purposes during your employment, on the understanding that you shall be provided with the passport temporarily should you reasonably require it to proceed on leave or for the administration of any formal applications to government departments or local authorities. ،ح خالي فرشج ػٍّه ِغ اٌششوح٠اخ اداس٠ ِىاْ آِٓ ٌغاٟطادثح اٌؼًّ ف اص سفشن تشىً ِإلدٛرُ اػطاؤن ج٠ فٛ اال ػرثاس تأٔٗ سٟٓ ف٠آخز ٚح أ٠ٕٛ االجاصج اٌسٟ ِغادسذه فٜي ٌذٛاجه ٌٗ ٌسثة ِؼم١ داي ادرٟف ح١ٍ اٌسٍطاخ اٌّذٌٚح أٚائش اٌذٚ دٜح ٌذ٠ ؽٍثاخ اداسٚح أ٠اخ اداس٠ٌغا Your appointment is subject to passing a medical examination in Dubai, the receipt of satisfactory employment references, the receipt of proof of educational and professional qualifications, and the granting of an employment visa by the authorities in Dubai, U.A.E. اسرالَ ِشاجغ،ٟ دتٟ فٟصن ٌٍفذض اٌطثٕٚه تؼذ ذجا١١رُ ذؼ١س ح١ّ١ٍٓ اٌخاطح تاٌّإ٘الخ اٌرؼ١١ اسرالَ ِشاجغ اٌرؼ،ف اٌّمٕؼح١ظٛاٌر – اإلِاساخٟ دتٟائش فٚشج اٌؼًّ ِٓ اٌذ١ ذأشٍٝي ػٛاٌذظٚ ،ح١ٌّٕٙاٚ .ح اٌّرذذج١اٌؼشت Please sign two copies of this Agreement to signify your acceptance of these terms and conditions, retain one copy for your reference and return one to the Employer. ؽٌٚه ٌٍششٛ لثٍٝح ٌٍذالٌح ػ١ٓ ِٓ ٘زٖ اإلذفال١ ٔسخرٍٝغ ػ١لٛ اٌرٝشج٠ ٌٍششوح طادثحٜادذج أخشٚ ٔسخحٚ ادذج ٌه وّشجغٚ ٔسخح،َاألدىاٚ .ًّاٌؼ Please contact the Human Resources Department should you have any queries. ٞد أٛجٚ دايٟه ف٠ح ٌذ٠اسد اٌثششٌّْٛ اٚاٌشجاء االذظاي تمسُ شإ .ه٠ ٌذٜاسرفساساخ أخش ك١فٛتاٌر Yours sincerely, اإلسن الوذٌز العام Name General Manager Date ______/______/______ Accepted by: ______/______/______ خ٠اٌراس اٙ١ٍلغ ػٚأٚ ؽٚألثً ٘زٖ اٌشش اإلسن Name Signature: ……………………. Date ______/______/______ ................................. :غ١لٛاٌر ______/______/______ خ٠اٌراس Rua Congo , 41 – Jd Bonfiglioli - Jundiai-SP- CEP 13.207-340 – tel 11 4521 4090 8