H. R. Giger

Transcrição

H. R. Giger
ARTISTA CONVIDADO / GUEST ARTIST
arte / art: H. R. Giger
> www.hrgiger.com
H. R.
giger
Sonhos claustrofóbicos, de onde se vê dentro de
tumbas de pedra, ou túmulos fechados fazem parte
do universo que o artista suíço Hans Ruedi Giger
acaba expressando em suas criações surrealistas.
Criador de atmosferas e criaturas horripilantes, da
mente criativa e das perturbações de Giger nasceram
diversos seres feitos em sua maioria com aerógrafo e
em preto e branco.
Como um autêntico surrealista, Giger conta que
começava desenhando algumas nuvens e algo como
um olho, tentando dar cor às imagens que estavam
em sua cabeça, que desde pequena se interessa por
fantasmas, castelos, múmias e caveiras, de forma
livre, para dar vida ao seu universo imaginário, onde
JHJOVLPYHZ ZL [YHUZMVYTHT LT ÄN\YHZ ]LYTPUVZHZ L
de ovos nasciam extra-terrestres. >
Claustrophobic dreams, where one views himself within
stone tombs or closed graves are part of the universe
that Hans Ruedi Giger, Swiss artist ends up expressing
in his surrealist creations. Creator of atmospheres and
creepy creatures, from the creative mind and Giger’s
disturbances many beings were born and made mostly
with airbrush on black and white.
As an authentic surrealist mind, Giger began designing
some clouds and something like an eye, trying to
give color to the images that were in his head, since
little he is interested in ghosts, castles, mummies and
skulls, freely, to give life to his imaginary universe where
^H[LYMHSSZ ILJVTL ^VYTSPRL ÄN\YLZ HUK MYVT LNNZ
were born aliens. >
> lea este texto en español en la página 94
Alien Head, 1978, 90x22x30 cm, polyester
Photo: Matthias Belz
ZUPI
20
ZUPI
21
Necronom V, 1976, © H.R. Giger, 100x150 cm, acrylic on paper on wood
ZUPI
22
ZUPI
23
“seu traço é bastante
característico e seu tema
é reconhecível a milhas
de distância”
H. R. Giger nasceu em Chur, na Suiça, e o primeiro
contato que teve com um crânio foi através do seu
pai, que era farmacêutico. A partir daí surgiu uma
curiosidade imensa a respeito destas formas. Mais
tarde, conheceu os trabalhos de Salvador Dali e de Jean
*VJ[LH\LKLZJVIYP\HHÄUPKHKLJVTVZ\YYLHSPZTV
“his dash is quite
characteristic and its
theme is recognizable from
miles away”
H. R. Giger was born in Chur, Switzerland, and the
ÄYZ[JVU[HJ[OLOHK^P[OHZR\SS^HZ[OYV\NOOPZMH[OLY
who was a pharmacist. From there came a tremendous
curiosity about these forms. Later, he met the work of
Salvador Dali and Jean Cocteau, and discovered an
HMÄUP[`^P[OZ\YYLHSPZT
Ingressou na faculdade de arquitetura e desenho
industrial e começou a desenhar com constância.
Em 1969 publicou os primeiros pôsteres e nos anos
70 começou a desenvolver trabalhos com o airbrush,
técnica pela qual é reconhecido mundialmente pela
qualidade de suas pinturas. Trabalhando muito com
branco e preto e tons intermediários de cinza e
algumas cores, com esfumaçamento, seu traço é
bastante característico e seu tema é reconhecível a
milhas de distância.
He joined the college of architecture and industrial
design and started drawing steadily. In 1969 published
[OLÄYZ[WVZ[LYZHUKPU[OLºZILNHU[VKL]LSVW^VYR
with the airbrush, a technique by which he is recognized
worldwide for the quality of his paintings. Working a lot
with black and white and shades of gray and some
intermediate colors, with smoke-like, his dash is quite
characteristic and its theme is recognizable from
miles away.
Todo este universo de desenhos de monstros, acabou
levando à criação de seus trabalhos “Necronom IV
e V” que deram origem ao famoso extra-terrestre
(SPLU .PNLY Qm [PUOH HZ WPU[\YHZ MLP[HZ HU[LZ KV ÄSTL
do cineasta Ridley Scott e aceitou o convite para
participar da produção, embora o artista conte em um
vídeo que seu inglês na época era muito ruim e que
tenha hesitado um pouco em aceitar o convite. >
This whole universe of drawings monsters, eventually
led to the creation of his works “Necronom IV and V”
that originated the famous extra-terrestrial Alien. Giger
OHK[OLWHPU[PUNZKVULILMVYL[OLÄST»ZKPYLJ[VY9PKSL`
Scott and accepted the invitation to participate in the
production, although the artist tell in a video that his
English was very bad at the time and having hesitated a
little before accepting the invitation. >
Design for the Harkonnen Chair, 1980, © H.R. Giger, 215×140 cm, acrylic and Indian ink on paper.
Harkonnen Capo Chair, 1981, © H.R. Giger, 180×100×65 cm, polyester, metal and rubber.
Photo: Matthias Belz
ZUPI
24
ZUPI
25
ZUPI
26
Humanoid, 1968, © H.R. Giger, 52×147×95 cm (sitting),
Alien Costume, 1978, 64×185×110 cm (crouching), latex,
polyester, metal, synthetic leather and camera.
metal and polyester.
Photo: Matthias Belz
Photo: Matthias Belz
ZUPI
27
Necronom IV, 1976, © H.R. Giger, 100×150 cm, acrylic
on paper on wood.
ZUPI
30
Debbie, 1981, © H.R. Giger, 100×100 cm, acrylic on photo. Head cast of Debbie Harry, 1981, ©H.R. Giger, 35×30×16 cm.
Humanoid, 1968, © H.R. Giger, 52×147×95 cm (sitting), polyester, metal, synthetic leather and camera.
Mask for Debbie Harry, 1981, © H.R. Giger, 15×28×12 cm, metal / Photo: Matthias Belz
Photo: Matthias Belz
ZUPI
31
Necronom 2005, 1990–2005, © H.R. Giger, 110×78×220
cm, polyester and metal.
Photo: Matthias Belz
Necronom 2005, 1990–2005, © H.R. Giger, 110×78×220 cm, polyester and metal.
ZUPI
32
Bambi Alien, 1993, © H.R. Giger, 34×20×10 cm, bronze. Edition of 5. / Photo: Matthias Belz
ZUPI
33
Birth Machine, 1967, © H.R. Giger, 170×110 cm, Indian
ink on transparent paper on paper on wood.
“seus seres realmente
não são deste mundo,
habitam outros universos,
atmosferas, espaços. todos
surgidos das profundezas
da mente do artista“
Os trabalhos, esculturas de criaturas, as portas de
entrada da nave espacial dos Aliens e o ambiente
criados por Giger, feitas durante os aproximados 7
meses de processo, foram recebidos com entusiasmo
WLSV KPYL[VY KV ÄSTL L KLWVPZ WLSV W‚ISPJV X\L VZ
conferiu nas telas dos cinemas.
A obra de Scott, produzida pela 20 Century Fox, virou
um clássico e os Aliens passaram a fazer parte do
PUJVUZJPLU[LJVSL[P]VKVZJPUtÄSVZKL[VKVVT\UKV
tanto que viraram uma série. Depois do primeiro
ÄSTL KL :JV[[ ]PLYHT (SPLUZ KL (SPLU KL
1992 e Alien Ressureição, de 1997. Recentemente
foram lançados Alien x Predador, em 2004 e Alien x
Predador: Requiem, em 2007.
Para esculpir o Alien, Giger utilizou materiais como
canos de Rolls Royce e vértebras de cobras. Para
a cabeça do monstro, foi usada como base uma
ossatura humana. Giger em seus monstros mistura
formas humanas com a de animais como vermes,
cobras, ovos ou caudas enormes. Os trabalhos
ganham então, uma aparência ao mesmo tempo
horripilante e fascinante, bela. Seus seres realmente
não são deste mundo, habitam outros universos,
atmosferas, espaços. Todos surgidos das profundezas
da mente do artista.
Muitos dos seus trabalhos misturam a forma de
homens com a de máquinas. Nisso reside outra
parte importante do seu trabalho, a biomecânica. As
ÄN\YHZ¸IPVTLJHU}PKLZ¹WHYLJLTM\[\YPZ[HZLNPYHYHT
o mundo em diversas exposições ao longo dos
anos. Também reside em sua obra aspectos ligados
à sensualidade. Hoje em dia, Giger parou de utilizar
o airbrush, pois diz que não quer se repetir. Dedicase a diversos projetos: abriu o H.R. Giger Museum,
no Château St. Germain, em Gruyères, na Suíça e
também construiu um bar que ambientou com suas
criações, dando a chance aos fãs de literalmente
entrar no universo do artista. Sem dúvida, será uma
experiência inesquecível.
“his beings really are
not from this world;
inhabit other worlds,
atmospheres, spaces. all
emerged from the depths
of the artist’s mind“
The works, sculptures of creatures, the doors of the
Aliens’ spaceship and the environment created by
.PNLY THKL K\YPUN [OL WYVJLZZ VM HWWYV_PTH[L TVU[OZ ^LYL NYLL[LK LU[O\ZPHZ[PJHSS` I` [OL ÄST»Z
director and later by the public that conferred it on the
screens of cinemas.
;OL ^VYR VM :JV[[ WYVK\JLK I` [O *LU[\Y` -V_
became a classic and the Aliens became part of the
collective unconscious of moviegoers around the world,
ZV[OH[ILJHTLHZLYPLZ(M[LY:JV[[»ZÄYZ[TV]PLJHTL
Aliens in 1986, Alien 3 in 1992, Alien Resurrection in
9LJLU[S`[OLYL^LYLHSZV(SPLU_7YLKH[VYPU
HUK(SPLU_7YLKH[VY!9LX\PLTPU
To sculpt the Alien, Giger used materials like pipes from
Rolls Royce and vertebrae of snakes. For the monster’s
head, he used as basis a human bone. Giger’s monsters
are a mix of human forms with animals like worms,
snakes, eggs and huge tails. The works have an
appearance at the same time horrifying and fascinating,
beautiful. His beings really are not from this world;
inhabit other worlds, atmospheres, spaces. All emerged
from the depths of the artist’s mind.
Many of his works blend the shape of men with
machines. Therein lays another important part of his
^VYR [OL IPVTLJOHUPJZ ;OVZL ÄN\YLZ ZLLT M\[\YPZ[PJ
and travelled the world in various exhibitions over the
years. Aspects of sensuality are also present in his work.
Today, Giger stopped using the airbrush, for he says he
does not want to repeat himself. Dedicated to various
WYVQLJ[Z! [OL /9 .PNLY 4\ZL\T VWLULK PU *Oo[LH\
St. Germain in Gruyères, Switzerland; meanwhile he
also built a bar that is set with his creations, giving
fans the chance to literally enter the world of the artist.
Undoubtedly, it will be an unforgettable experience.
www.hrgigermuseum.com
ZUPI
34
/ www.hrgiger.com
ZUPI
35
AMBIENTE / ENVIRONMENT
Para os fãs do trabalho de Hans Ruedi Giger,
imaginem entrar em um bar que é uma
verdadeira obra de arte. Pois aí vem a boa
notícia: Giger tem dois bares decorados com
Z\HZÄN\YHZKLPUZWPYHsqVIPVTLJoUPJHLJVT
]mYPVZLSLTLU[VZKVZÄSTLZKHZtYPL(SPLUX\L
possibilitam ao visitante ser parte por algumas
horas do cenário surrealista do artista suíço.
Giger pensou em todos os detalhes. Das
paredes ao teto, das mesas às cadeiras com
espinhas dorsais e vidros ovalados, até a
PS\TPUHsqVX\LJYPH\THH[TVZMLYHJLUVNYmÄJH
Entrar nos espaços do artista é como ser
lançado às profundezas de um ser abissal,
monstruoso, misterioso e atemporal. É uma
experiência estética, acima de tudo.
São as cidades de Chur e Gruyère, na Suíça,
que têm o privilégio de contar com estes
universos fantásticos. Os bares de Tóquio e
Nova Iorque já existiram, mas fecharam. O bar
de Chur demorou dois anos para ser construído
e foi inaugurado em 1992. Já o de Gruyère foi
construído ao lado do Museu H. R. Giger, no
Château St. Germain e levou três anos para
ÄJHYWYVU[V
Quem sempre quis mergulhar nas telas do
cinema e literalmente viver em um mundo de
fantasia, com certeza deveria planejar uma
viagem para o universo fantástico de Giger na
Suíça. E também pode aproveitar o museu, e
ter uma experiência que transcenda os limites
da razão.
For those who are Hans Ruedi Giger’s fans,
imagine entering a pub which is a true
masterpiece. Well, here comes the good news:
Giger has two pubs that are decorated with his
IPVTLJOHUPJHS PUZWPYH[PVU ÄN\YLZ HUK ZL]LYHS
Alien´s series elements, that makes the visitor a
part of this surrealistic scenery for a few hours.
.PNLY OHZ ÄN\YLK V\[ HSS [OL KL[HPSZ -YVT [OL
walls to the roof, from chairs with dorsal spine
to oval glass tables and the light that creates
a scenographical atmosphere. Getting into this
artist´s spaces is like being launched into the
depth of an abyssal, frightful, mysterious and
ageless being. It´s an aesthetic experience,
above all.
The cities of Chur and Gruyère, in Switzerland
own the privilege of counting with this fantastic
universe. There have been pubs in Tokio and
New York, but they have shut down. Chur’s
pub took two years to be completed and was
inaugurated in 1992. Gruyère’s pub was built
beside H R Giger Museum, at Château St.
Germain and took three years to be ready.
Who always wanted to dive into the movie´s
screens and literally live in a fantasy world,
ZOV\SKKLÄUP[LS`WSHUH[YPW[V.PNLY‘ZMHU[HZ[PJ
universe in Switzerland. And also enjoy the
museum, to have an experience that´s beyond
the limits of reason.
MUSEUM HR GIGER BAR
in Château St. Germain, Gruyères, Switzerland
ZUPI
36
ZUPI
37