MENU - Traça
Transcrição
MENU - Traça
M E N U Couvert (pão e manteiga de especiarias) Couvert (bread and spiced butter) € 1.40 ENTRADAS HORS-D’OEUVRES Pão com tomate Bread with tomato € 2.20 Salpicão de caça Salpicão (smoked sausage made from game) € 8.00 Prato de cecina de vaca (aprox. 100 gr) Plate of cecina (approx. 100 gr) € 12.00 Prato de presunto belota (aprox. 100 gr) Plate of prosciutto ham from acorn-fed pork (approx. 100 gr) € 14.50 Gambas crocantes c/ musseline de alho Crispy prawns w/ garlic mousseline € 6.00 Croquetes cremosos de cecina ou presunto Creamy cecina or prosciutto ham croquettes € 7.00 Carpaccio de lombo de veado c/ tempero de modena e queijo semi-curado Deer loin carpaccio w/ modena seasoning and semi-cured cheese € 12.00 Lâminas de foie sobre maçã caramelizada c/ torradas Foie slices on candy apple w/ toast € 15.00 Traçados c/ creme ali-oli (enrolado de porco panado c/ presunto e pimento piquillo) Traçados w/ ali-oli cream (rolled breaded pork w/ prosciutto ham and piquillo pepper) € 7.00 Sertã de bacalhau (bacalhau, batatas panadeiras, ovo e pisto) Skillet of salted codfish (salted codfish, panadeira potatoes, egg and pisto) € 12.00 Sertã de morcela (morcela, batatas panadeiras, ovo e pimentos) Skillet of blood sausage (blood sausage, panadeira potatoes, egg and peppers) € 12.00 SALADAS SALADS Salada de perdiz de escabeche c/ presunto ibérico e croutons de pão Marinated partridge salad w/ Iberian prosciutto ham and bread croutons € 13.50 Salada de cecina c/ queijo de cabra, pinhões e passas c/ croutons de pão Cecina salad w/ goat cheese, pine nuts and raisins w/ bread croutons € 13.50 Salada de fumados (bacalhau, salmão e espadarte) c/ abacate, compota de tomate e maionese de endro A salad of smoked fish (salted codfish, salmon and swordfish) w/ avocado, tomato jam and dill mayonnaise € 14.50 Salada mista (alface, lombo de atum, tomate, espargos, ovo, azeitonas e cebola) Mixed salad (lettuce, tuna loin, tomato, asparagus, egg, olives and onion) € 9.50 PEIXE FISH Congro estufado c/ ervilhas e arroz Stewed conger w/ peas and rice € 14.00 Lulas estufadas na sua tinta c/ arroz Stewed squid in its own ink w/ rice € 14.50 Posta de bacalhau assado no forno c/ batata a murro, cebola e ovo Oven-roasted steak of salted codfish w/ baked potatoes, onion and egg € 15.00 Camarão em molho cremoso c/ arroz Shrimp in a creamy sauce w/ rice € 14.50 CARNES MEAT Costeletão de charolês (2 pax - aprox. 600 gr) c/ batata palito e salada Charolais T-bone steak (for 2 - approx. 600 gr) w/ julienne French fries and salad € 29.00 Entrecote de vitela grelhada na chapa c/ batata palito e salada Veal entrecote grilled on a flat grill w/ julienne French fries and salad € 15.00 Lombo de veado grelhado c/ foie fresco e mistura de cogumelos c/ batata palha Grilled deer loin w/ fresh foie and a mix of mushrooms w/ shoestring potato € 19.00 Risotto cremoso c/ morcela Creamy risotto w/ blood sausage € 11.00 Lombo de javali recheado c/ queijo de cabra e foie sobre compota de frutos vermelhos e creme de maçã c/ batata palha Loin of boar stuffed w/ goat cheese and foie on jam of red fruit and cream of apple w/ shoestring potato € 18.00 1/4 Cabrito no forno (2 pax) c/ batata e cebolinhas assadas 1/4 oven-roaster kid (for 2) w/ baked potato and spring onion € 36.00 Paletilla de cordeiro no forno c/ batata e cebolinhas assadas Oven paletilla of lamb w/ baked potato and spring onion € 19.00 Pimentos de piquillo recheados c/ javali e veado e creme bechamel Piquillo Peppers Stuffed w/ Boar and Deer and bechamel cream € 14.00 SOBREMESAS DESSERTS Mexidos c/ pinhões Mexidos w/ pine nuts € 4.00 Pudim de laranja Orange pudding € 3.50 Tarte fria 3 chocolates Triple chocolate cold pie € 4.50 Mousse de queijo c/ frutos vermelhos Cheese mousse w/ red fruit € 3.20 Bolo de maçã c/ bola de gelado de nata Apple cake w/ a scoop of ice cream € 4.00 Pudim de ovos cremoso c/ compota de frutos vermelhos Creamy egg pudding w/ jam of red fruit € 4.00 Ananás caramelizado c/ gelado de queijo de cabra, bolacha de laranja e sementes de papoila Caramelized pineapple w/ goat cheese ice cream, orange cookie and poppy seeds € 4.00 Sorbet de maracujá, melão ou limoncello Sorbet of passion fruit, melon or limoncello € 3.00 Gelado de avelã ou chocolate c/ amêndoa crocante Ice cream of hazelnut or chocolate w/ crunchy almond € 3.00 IVA Incluído à taxa legal em vigor. Legal tax included. Neste estabelecimento existe livro de reclamações. This establishement has a reclaim book. Taxa de Rolha € 1,25 Taxa de Bolo € 1,25
Documentos relacionados
Restaurante - Hotel do Sado
Lombo de Salmão escalfado com Molho de Alcaparras, Carpaccio de Batata e Courgette Grelhada
Leia mais