MENU - Traça

Сomentários

Transcrição

MENU - Traça
M E N U
Couvert (pão e manteiga de especiarias)
Couvert (bread and spiced butter)
€ 1.40
ENTRADAS HORS-D’OEUVRES
Pão com tomate
Bread with tomato
€ 2.20
Salpicão de caça
Salpicão (smoked sausage made from game)
€ 8.00
Prato de cecina de vaca (aprox. 100 gr)
Plate of cecina (approx. 100 gr)
€ 12.00
Prato de presunto belota (aprox. 100 gr)
Plate of prosciutto ham from acorn-fed pork (approx. 100 gr)
€ 14.50
Gambas crocantes c/ musseline de alho
Crispy prawns w/ garlic mousseline
€ 6.00
Croquetes cremosos de cecina ou presunto
Creamy cecina or prosciutto ham croquettes
€ 7.00
Carpaccio de lombo de veado c/ tempero de modena
e queijo semi-curado
Deer loin carpaccio w/ modena seasoning and semi-cured cheese
€ 12.00
Lâminas de foie sobre maçã caramelizada c/ torradas
Foie slices on candy apple w/ toast
€ 15.00
Traçados c/ creme ali-oli
(enrolado de porco panado c/ presunto e pimento piquillo)
Traçados w/ ali-oli cream
(rolled breaded pork w/ prosciutto ham and piquillo pepper)
€ 7.00
Sertã de bacalhau (bacalhau, batatas panadeiras, ovo e pisto)
Skillet of salted codfish (salted codfish, panadeira potatoes, egg and pisto)
€ 12.00
Sertã de morcela (morcela, batatas panadeiras, ovo e pimentos)
Skillet of blood sausage (blood sausage, panadeira potatoes, egg and peppers)
€ 12.00
SALADAS SALADS
Salada de perdiz de escabeche c/ presunto ibérico e croutons de pão
Marinated partridge salad w/ Iberian prosciutto ham and bread croutons
€ 13.50
Salada de cecina c/ queijo de cabra, pinhões e passas c/ croutons de pão
Cecina salad w/ goat cheese, pine nuts and raisins w/ bread croutons
€ 13.50
Salada de fumados (bacalhau, salmão e espadarte)
c/ abacate, compota de tomate e maionese de endro
A salad of smoked fish (salted codfish, salmon and swordfish)
w/ avocado, tomato jam and dill mayonnaise
€ 14.50
Salada mista (alface, lombo de atum, tomate, espargos, ovo, azeitonas e
cebola)
Mixed salad (lettuce, tuna loin, tomato, asparagus, egg, olives and onion)
€ 9.50
PEIXE FISH
Congro estufado c/ ervilhas e arroz
Stewed conger w/ peas and rice
€ 14.00
Lulas estufadas na sua tinta c/ arroz
Stewed squid in its own ink w/ rice
€ 14.50
Posta de bacalhau assado no forno c/ batata a murro, cebola e ovo
Oven-roasted steak of salted codfish w/ baked potatoes, onion and egg
€ 15.00
Camarão em molho cremoso c/ arroz
Shrimp in a creamy sauce w/ rice
€ 14.50
CARNES MEAT
Costeletão de charolês (2 pax - aprox. 600 gr) c/ batata palito e salada
Charolais T-bone steak (for 2 - approx. 600 gr) w/ julienne French fries and salad
€ 29.00
Entrecote de vitela grelhada na chapa c/ batata palito e salada
Veal entrecote grilled on a flat grill w/ julienne French fries and salad
€ 15.00
Lombo de veado grelhado c/ foie fresco
e mistura de cogumelos c/ batata palha
Grilled deer loin w/ fresh foie and a mix of mushrooms w/ shoestring potato
€ 19.00
Risotto cremoso c/ morcela
Creamy risotto w/ blood sausage
€ 11.00
Lombo de javali recheado c/ queijo de cabra e foie
sobre compota de frutos vermelhos e creme de maçã c/ batata palha
Loin of boar stuffed w/ goat cheese and foie
on jam of red fruit and cream of apple w/ shoestring potato
€ 18.00
1/4 Cabrito no forno (2 pax) c/ batata e cebolinhas assadas
1/4 oven-roaster kid (for 2) w/ baked potato and spring onion
€ 36.00
Paletilla de cordeiro no forno c/ batata e cebolinhas assadas
Oven paletilla of lamb w/ baked potato and spring onion
€ 19.00
Pimentos de piquillo recheados c/ javali e veado e creme bechamel
Piquillo Peppers Stuffed w/ Boar and Deer and bechamel cream
€ 14.00
SOBREMESAS DESSERTS
Mexidos c/ pinhões
Mexidos w/ pine nuts
€ 4.00
Pudim de laranja
Orange pudding
€ 3.50
Tarte fria 3 chocolates
Triple chocolate cold pie
€ 4.50
Mousse de queijo c/ frutos vermelhos
Cheese mousse w/ red fruit
€ 3.20
Bolo de maçã c/ bola de gelado de nata
Apple cake w/ a scoop of ice cream
€ 4.00
Pudim de ovos cremoso c/ compota de frutos vermelhos
Creamy egg pudding w/ jam of red fruit
€ 4.00
Ananás caramelizado c/ gelado de queijo de cabra,
bolacha de laranja e sementes de papoila
Caramelized pineapple w/ goat cheese ice cream, orange cookie and poppy seeds
€ 4.00
Sorbet de maracujá, melão ou limoncello
Sorbet of passion fruit, melon or limoncello
€ 3.00
Gelado de avelã ou chocolate c/ amêndoa crocante
Ice cream of hazelnut or chocolate w/ crunchy almond
€ 3.00
IVA Incluído à taxa legal em vigor.
Legal tax included.
Neste estabelecimento existe livro de reclamações.
This establishement has a reclaim book.
Taxa de Rolha € 1,25
Taxa de Bolo € 1,25

Documentos relacionados

Restaurante - Hotel do Sado

Restaurante - Hotel do Sado Lombo de Salmão escalfado com Molho de Alcaparras, Carpaccio de Batata e Courgette Grelhada

Leia mais