manual de utilizador

Transcrição

manual de utilizador
KF4.5i
MANUAL DE
UTILIZADOR
Conteúdo
Marcas comerciais
IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa
do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT.
Android e Google Search™ são marcas registadas da Google Inc.
Wi-Fi® é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
As restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respetivos donos.
Todos os direitos reservados.
Segurança
3
Ambiente
3
1. Começar
3
1.1 Conhecer o seu telefone tátil
3
1.2 Instalar cartão SIM, bateria e cartão de armazenamento
3
1.3 Carregar a Bateria
4
1.4 Colocar o aparelho em funcionamento
4
1.5 Ícones de Estado
5
2. Usar os recursos do telefone
5
2.1 Ligar e desligar a função do telefone
5
2.2 Fazer uma chamada
5
2.3 Atender e Terminar uma chamada
6
2.4 Opções durante a chamada
6
2.5 Utilizar o histórico de chamadas
6
2.6 Configurações de chamada
6
3. Configurar o seu dispositivo
6
3.1 Wireless e Redes
6
3.2 Dispositivo
6
3.3 Pessoal
7
3.4 Contas
7
3.5 Sistema
7
4 ActiveSync
7
4.1 Sincronização de dados
7
4.2 Bluetooth
8
5. Contactos
8
6. Trocar Mensagens
9
6.1 Mensagens SMS e MMS
9
6.2 Contas de e-mail POP3 e IMAP
10
7. Internet
11
7.1 Formas de se Ligar à Internet
11
7.2 Navegador
11
8. Experimentar Multimédia
12
8.1 Câmara e Imagens
12
8.2 Música
12
8.3 Rádio FM
13
8.4 Gravação de som
13
9. Outras aplicações
13
9.1 Calendário
13
9.2 Despertador
14
9.3 Calculadora
14
10. Play Store*
14
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Segurança
transporte que não contenha metal e posicionar o telefone a um
mínimo de 2,5 cm do seu corpo. A utilização de outros acessórios
pode não garantir a conformidade com as diretrizes de exposição
à radiofrequência. Se não usar um acessório junto ao corpo e não
estiver a segurar o telefone junto à orelha, coloque o telefone a um
mínimo de 2,5 cm do seu corpo.
• Funcionamento dos dados: Ao usar uma funcionalidade de dados,
colocar o telefone a um mínimo de 2,5 cm do seu corpo durante a
transmissão de dados.
Nunca tente desmontar o seu telefone. Você é o único responsável
pela forma como utiliza o seu telefone e por quaisquer consequências da sua utilização.
Como regra geral, desligue sempre o seu telefone onde a utilização
de um telefone for proibida. A utilização do seu telefone está sujeita
a medidas de segurança destinadas a proteger os utilizadores e o
seu ambiente.
Não use o telefone em áreas húmidas (casa de banho, piscina ...).
Proteja-o de líquidos e da humidade.
Não exponha o seu telefone a temperaturas extremas inferiores a 10 °C e superiores a + 55 °C.
Os processos físico-químicos criados pelos carregadores impõem
limites de temperatura ao carregar a bateria. O seu telefone protege
automaticamente as baterias em temperaturas extremas.
Não deixe o seu telefone ao alcance de crianças pequenas (algumas peças removíveis podem ser ingeridas acidentalmente).
Segurança elétrica: Utilize apenas os carregadores apresentados no catálogo do fabricante. Usar qualquer outro carregador
pode ser perigoso; isso também invalidaria a sua garantia. A tensão
de alimentação deve ser exatamente a indicada na placa de série
do carregador.
Segurança das aeronaves: Quando viajar de avião, terá de
desligar o seu telefone quando a tripulação ou os sinais de aviso
o indicarem.
Utilizar um telemóvel pode ser perigoso para a operação da aeronave e pode interromper a rede telefónica.
O seu uso é ilegal e você pode ser processado ou proibido de utilizar redes móveis no futuro, se não cumprir estes regulamentos.
Materiais explosivos: Respeite a sinalização existente nas
bombas de gasolina pedindo-lhe para desligar o telefone. Deverá
cumprir as restrições de utilização de equipamentos de rádio em
lugares como unidades químicas, depósitos de combustível e em
qualquer local onde estejam a decorrer operações que envolvam
detonação de explosivos.
Equipamento eletrónico: Para evitar o risco de desmagnetização, não deixe dispositivos eletrónicos próximos do seu telefone
durante muito tempo.
Equipamento médico eletrónico: O seu telefone é um transmissor de rádio que pode interferir com o equipamento médico eletrónico ou implantes, como aparelhos auditivos, pacemakers, bombas
de insulina, etc. É recomendável que seja mantida uma separação
mínima de 15 cm entre o telefone e um implante. O seu médico ou
os fabricantes de tais equipamentos poderão aconselhá-lo nesta
área.
Hospitais: Verificar sempre se tem o telefone desligado em hospitais quando lhe for indicado por sinais de alerta ou pelo pessoal
médico.
Segurança rodoviária: Não utilize o seu telefone enquanto conduz. A fim de prestar total atenção à sua condução, pare e estacione em segurança antes de fazer uma chamada. Deve cumprir a lei
em vigor.
Distância de funcionamento: Este modelo de telefone foi testado e atende às diretrizes de exposição de radiofrequência quando
usado da forma seguinte:
• Junto à orelha: Faça ou receba uma chamada telefónica e segure o
telefone como o faria com um telefone fixo.
• Junto ao corpo: Ao transmitir, colocar o telefone num acessório de
Ambiente
Embalagem: Para facilitar a reciclagem dos materiais da embalagem, obedeça às regras de separação instituídas localmente para
este tipo de resíduos.
Baterias: As baterias usadas devem ser depositadas nos pontos
de recolha designados.
O produto: O símbolo de caixote do lixo barrado com uma cruz
colocado no produto significa que este pertence à família de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Para promover a reciclagem e a valorização dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e, ao mesmo tempo, proteger
o meio ambiente, as leis europeias exigem que obedeça às regras de
separação instituídas localmente para este tipo de resíduos.
1. Começar
1.1 Conhecer o seu telefone tátil
1.2 Instalar cartão SIM, bateria e cartão de armazenamento
Tem de retirar a tampa traseira antes de instalar o cartão SIM e a
bateria. Além disso, certifique-se de desligar sempre a energia antes de instalar ou substituir o cartão SIM e a bateria.
Para retirar a tampa traseira
1. Verifique se o seu dispositivo está desligado.
2. Agarre bem o dispositivo com as duas mãos e o painel frontal
virado para baixo.
3. Levante a tampa traseira com os polegares até ela se desengatar
do dispositivo e depois faça-a deslizar para a remover.
Para retirar a bateria
1. Verifique se o seu dispositivo está desligado.
2. Retire a tampa traseira.
3. A parte inferior do telefone tem um entalhe. Levante a bateria
pelo entalhe para removê-la.
Para instalar o cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, detalhes do serviço e agenda/memória das mensagens. O seu dispositivo suporta
cartões SIM 2G, 3G (WCDMA) ou 4G (FDD_LTE).
1. Remova a bateria se estiver instalada.
2. Encontre a ranhura do cartão SIM e, depois, insira o cartão SIM
com os contactos dourados virados para baixo e com o canto cortado virado para fora da ranhura do cartão.
3. Introduza o cartão SIM totalmente na ranhura.
Notas:
• O telefone pode suportar apenas cartões SIM simples. A ranhura
do cartão suportará cartões SIM 3G (WCDMA) ou 4G (FDD_LTE).
Se tiver de usar uma operação 4G, insira o cartão 4G na ranhura
do cartão (o tipo de rede é por defeito 4G, definido no menu Configurações/Mais .../Redes móveis/Tipo de rede preferida), mas se
inserir o cartão 3G ou 2G na ranhura do cartão, também pode usar
apenas 3G ou 2G.
3
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
• Alguns cartões SIM antigos poderão não funcionar com o dispositivo. Deve consultar o seu fornecedor de serviço para substituição
do cartão SIM. Este serviço poderá ser pago.
Instalar um cartão de memória
Para armazenamento adicional das suas imagens, vídeos, música
e ficheiros, pode comprar um cartão de memória e instalá-lo no seu
dispositivo.
1. Certifique-se de que o dispositivo está desligado e remova a tampa traseira.
2. Encontre a ranhura do cartão de memória na parte superior do
painel direito exposto.
3. Insira o cartão de memória na ranhura com os seus contactos
dourados virados para baixo até encaixar no lugar.
Nota: Para retirar o cartão de memória, pressione-o para o ejetar
da ranhura.
Instalar a bateria
O seu dispositivo vem com uma bateria de iões de lítio recarregável
e foi projetado para usar apenas acessórios e baterias originais especificados pelo fabricante. O desempenho da bateria depende de
muitos fatores, incluindo a configuração da rede, a força do sinal e
padrões de uso.
Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras:
• Não tentar abrir, desmontar ou reparar a bateria.
• Não esmagar, perfurar, curto-circuitar contactos externos ou
colocá-la em fogo ou água.
• Não expor a temperaturas acima de 60°C (140°F).
• Substitui-la apenas por uma bateria indicada para este produto.
• Reciclar ou eliminar as baterias usadas conforme estipulado pelos
regulamentos locais.
1. Alinhe os contactos de cobre expostos da bateria com os conectores da bateria na parte inferior do compartimento da bateria.
2. Inserir primeiro o lado dos contactos da bateria e, depois, pressionar com suavidade a bateria até esta ficar no lugar.
3. Voltar a colocar a tampa traseira.
1.3 Carregar a Bateria
As baterias novas são fornecidas com carga parcial. Antes de começar a utilizar o dispositivo, é recomendável instalar e carregar a
bateria. Algumas baterias funcionam melhor depois de vários ciclos de carga/descarga completos.
Nota: Apenas o cabo adaptador AC e o cabo de sincronização USB
fornecidos com o seu dispositivo podem ser utilizados para carregar o dispositivo.
Ligue o conetor USB do adaptador AC ao conetor de sincronização
no seu dispositivo, e, em seguida, ligue o adaptador AC a uma tomada elétrica para carregar a bateria.
À medida que a bateria carrega enquanto o dispositivo estiver ligado, um ícone de carregamento aparece na barra de título do ecrã
inicial. Depois de a bateria ter sido totalmente carregada, um ícone
de bateria cheia aparece na barra de título do ecrã inicial.
Aviso:
• Não retire a bateria do dispositivo enquanto estiver a carregar com
o adaptador AC ou do carro.
• Como precaução de segurança, a bateria para de carregar antes de
sobreaquecer.
1.4 Colocar o aparelho em funcionamento
Ligar/desligar
Para desligar o seu telefone, pressione e mantenha o botão POWER sob pressão. No lançamento, o menu Opções do telefone
abre-se. Selecione ‘Power off’ [“Desligar”] e confirme.
Para o ligar novamente, pressione e mantenha o botão POWER sob
pressão.
Modo silencioso
Para silenciar o seu telefone rapidamente, pressione e mantenha
sob pressão o botão de volume - até chegar ao volume zero. Ou, no
ecrã inicial, tocar e selecionar a caixa de seleção Settings > Audio profiles > ‘Silent’ [Configurações > Perfis de áudio > “Silêncio”].
Ecrã suspenso
Após um período de inatividade, o seu ecrã vai ficar suspenso (o
ecrã vai ficar preto). Durante a suspensão, o seu telefone consome
menos energia da bateria. Pode controlar esse comportamento:
Definir período de tempo limite do ecrã
1. No ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
2. Selecione Display > Sleep [Ecrã > Suspensão]. Selecione uma
hora a partir do menu.
Evitar suspensão durante o carregamento
1. Na ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
2. Selecione Developer options > ‘Stay awake’ [Opções do programador > “Ficar acordado”] na caixa de seleção.
Bloquear ecrã e colocar o telefone no modo suspensão
Exceto durante uma chamada de telefone, a partir de qualquer
ecrã, prima POWER (imediatamente). Se não estiver numa chamada, para bloquear os seus botões de controlo e o ecrã para evitar
uma ativação tátil acidental, prima POWER.
Pode aumentar a segurança do seu telefone, definindo o “Bloqueio
de ecrã” padrão. Uma vez definido, a fim de desbloquear o ecrã,
terá de definir o padrão de desbloqueio correto. Pode definir o padrão de desbloqueio de ecrã como se segue:
1. No ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
2. Selecione Security [Segurança] e, em seguida, navegue para
baixo até ao padrão ‘Screen lock’ [“Bloqueio de ecrã’].
3. Defina ou altere o seu padrão de desbloqueio, selecionando o
padrão “Bloqueio de ecrã” , conforme aplicável.
4. Seguir as instruções para definir o seu padrão.
Nota: Tem de deslizar o seu dedo ao longo do ecrã para criar o
padrão, não selecione pontos individuais. Una pelo menos quatro
pontos. Se quiser que o seu padrão fique escondido conforme o
desenha, desmarque a caixa de seleção ‘Make pattern visible’
[“Tornar padrão visível”].
Ecrã principal
O ecrã inicial é o seu ponto de partida para a utilização de todas
as aplicações no seu telefone. Pode personalizar o seu ecrã inicial
para exibir aplicações, atalhos e widgets conforme quiser.
1. Na verdade, o ecrã inicial estende-se para além da largura do
ecrã. No ecrã inicial, deslize o seu dedo para a esquerda e para a
direita ao longo do ecrã para revelar toda a largura do ecrã inicial.
Este espaço adicional dá-lhe mais espaço para personalizar o ecrã
inicial com aplicações, atalhos e widgets.
2. Criar atalhos e widgets no ecrã inicial:
• No ecrã inicial, toque em MENU ou toque e mantenha premido o
ecrã em branco para selecionar ‘WIDGETS’.
• Toque e mantenha premido para selecionar um atalho de aplicação,
um atalho para alguma da sua informação guardada (como uma lista de reprodução), um Widget (um relógio ou uma moldura de foto)
para o seu ecrã inicial. Pode colocar o widget deslizando o dedo
para a direita ao longo do ecrã para revelar a largura do ecrã inicial.
• A aplicação, atalho, pasta ou widget aparecem no ecrã inicial.
3. Para criar rapidamente um atalho de aplicação, toque na aba
da aplicação para revelar todos os ícones da aplicação e, depois,
toque e mantenha premido o ícone da aplicação. O atalho é adicio4
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
nado ao ecrã inicial.
4. Para remover um atalho ou widget do seu ecrã inicial, toque e
mantenha premido o item para inserir ‘Remove mode’ [‘Remover
modo”]. Arraste o item para o botão ‘Remove’ [“Remover”] e solte
-o. Você saberá quando o item estiver em ‘Remover’ porque o item
e a aba ficarão vermelhos.
5. Mover objetos no ecrã inicial
• Para mover um ícone ou outro item no ecrã inicial, deve primeiro
tocar e manter premidoo ícone para inserir ‘Remove mode’ [‘Remover modo”]. O objeto será ampliado quando estiver pronto
para ser movido.
• Sem tirar o dedo (ou sairá do modo de remoção), arrastar o objeto
para a nova posição. Para mover um item para uma secção do
ecrã inicial que não esteja visível, mova-o para a borda do ecrã e
mantenha-o lá um durante algum tempo. A vista do ecrã irá mudar; posicione o objeto e solte-o.
1.5 Ícones de Estado
Ícones de estado da ligação
Na parte superior do ecrã do telefone encontra-se a barra de estado. No lado esquerdo, surgirão ícones, notificando-o de uma nova
mensagem, próximo evento no calendário, ou qualquer outra coisa.
No lado direito da barra de estado, verá ícones de estado da ligação.
Quase sem bateria!
Bateria a carregar
Ler as notificações
Quando vir uma notificação na barra de estado, toque na barra e
deslize o dedo para baixo no ecrã de modo a abrir a lista de notificações exibida na janela deslizante.
As notificações em curso relatam atividades, tais como encaminhamento de chamadas ON, estado da chamada atual, canção a tocar.
As notificações assinalam a chegada de novas mensagens, eventos de calendário e alarmes. Pode limpar a lista de notificações,
selecionando ‘Clear’ [“Limpar”] notificações na parte superior da
janela de notificações.
Para abrir a mensagem, lembrete, ou outra notificação, pode tocar
nos itens. Para fechar a janela de notificações, deslize o dedo para
cima no ecrã.
Notas: No ecrã inicial, toque na barra e deslize o dedo para baixo
no ecrã de modo a abrir a lista de notificações exibida na janela
deslizante. Pode tocar no ícone na parte superior do ecrã para
entrar no ecrã de atalhos, como Modo Avião, Wi-Fi, Bluetooth, ligação de dados, Brilho, e pode abrir ou fechar diretamente a função
selecionada.
Ícone Descrição
Sinal de rede
2. Usar os recursos do telefone
2.1 Ligar e desligar a função do telefone
Para ligar ou desligar o Modo Avião
Em muitos países, é obrigatório por lei desligar o telefone quando
se encontra a bordo de um avião. Outra forma de desligar a função
telefone é mudar o dispositivo para o Modo Avião.
Ao ligar o modo avião, todos os rádios sem fios no seu dispositivo
são desligados, incluindo a função de telefone, Bluetooth e WLAN.
1. Toque em > Settings > More…> Airplane mode. [> Configurações > Mais... > Modo Avião].
2. Toque no ‘Modo avião’ para o ativar ou desativar.
Ao desativar o Modo Avião, a função do telefone é novamente ligada e é restaurado o estado anterior de Bluetooth e WLAN.
Ajustar o volume
Prima o botão de Volume no lado do telefone para mostrar o ecrã
de volume.
Se o telefone estiver no modo de vibração, a voz será silenciada automaticamente e o dispositivo vibrará quando receber uma chamada.
2.2 Fazer uma chamada
Fazer uma chamada de voz
Na ecrã inicial, pode tocar no > Telefone para entrar no ecrã de
marcação.
1. Toque no teclado de marcação do ecrã para introduzir um número, toque no botão ‘Delete’ [“Eliminar”] para apagar os números
que digitou no ecrã de marcação. Toque e mantenha-o premido
para eliminar todos os números no campo.
Para marcar um número, tocar no botão “Call” [“Chamada”] para
fazer uma chamada.
Para terminar uma chamada, tocar no botão “End” [ ‘Fim”] (Ícone
vermelho).
2. No ecrã de marcação, toque na aba “Call log” [Registo de chamadas] (no lado esquerdo em baixo do ecrã) para mostrar os registos de chamadas, selecionar uma entrada listada no registo para
marcar o número.
Serviço ligado EDGE, WCDMA
Serviço ligado FDD_LTE, dados a fluir
Encaminhamento de chamada
Chamada perdida
SMS / MMS
Alarme definido
Iniciar sessão/erro de sincronização
Música a tocar
Serviço WLAN ligado
Chamada em curso
Serviços wireless desligados (Modo Avião)
Campainha desligada
Bluetooth ativado
Ligado ao PC
Auricular ligado
Telefone no modo silêncio
Com pouca bateria
5
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Fazer uma chamada de vídeo
No ecrã inicial, toque em -> Phone para entrar no ecrã de marcação.
Toque no teclado de marcação para introduzir um número, toque
no botão de menu à direita em baixo do ecrã > ‘Video Call’ [> “Vídeo
Chamada”] para fazer uma chamada de vídeo.
Aviso:
• O cartão SIM deve suportar rede 3G ou 4G.
• O seu telefone deve estar na cobertura de rede normal 3G ou 4G,
e o outro lado (telefone e cartão SIM do recetor) também deve
suportar a função de chamada de vídeo.
2.3 Atender e Terminar uma chamada
Quando receber uma chamada de telefone, surgirá o ecrã da chamada de voz, permitindo-lhe responder ou ignorar a chamada.
1. Para atender uma chamada, deslize para a direita o botão ‘ANSWER’ [“RESPONDER”] (ícone verde).
2. Para rejeitar uma chamada, deslize para a esquerda o botão
“REJECT” [“REJEITAR”] (ícone vermelho).
2.4 Opções durante a chamada
Durante uma chamada, revela as opções de chamada: Alto-falante,
Silêncio, Em espera, Fim.
Observar que, se os serviços Bluetooth estiverem ligados e estiver
ligado a um dispositivo mãos-livres, o indicador do menu mostrará
o Bluetooth ligado.
1. Alto-falante: Para usar o alto-falante, selecione ‘Speaker’ [“Altofalante”] para que surja uma barra verde. Para desligá-lo, selecione-o novamente para que a barra desapareça. A barra de estado
exibirá este ícone quando o alto-falante estiver ligado.
2. Silêncio: Para silenciar o seu lado da conversa, selecione “Mute”
[“Silêncio”] para que ele mostre uma barra verde. Para desligá-lo,
selecione-o novamente para que a barra desapareça. A barra de
estado exibirá este ícone quando o Silêncio estiver selecionado.
3. Em espera: Para colocar uma chamada ativa em espera, selecionar “Hold” [“Em espera”] até surgir uma barra verde. Para retomar
a chamada, ou tirar a chamada da pausa, volte a selecionar “Em
espera” para que a barra desapareça. Se atender uma chamada durante outra chamada, a primeira chamada será colocada em espera
automaticamente. A barra de estado exibirá este ícone quando uma
chamada está em espera.
4. Adicionar chamada: Se precisar de digitar números durante uma
chamada, toque em “Add call” [“Adicionar chamada”].
5. Chamada recebida: Durante a chamada em curso, se estiver
numa chamada (“chamada a decorrer”) quando entra outra chamada (“chamada recebida”), tem algumas opções:
• Atender a nova chamada e colocar a chamada a decorrer em espera. Para alternar entre chamadas a qualquer momento, toque
em “Swap calls” [‘Alternar chamadas”].
• Se não quer interromper a sua chamada em curso, toque em
“END” [“TERMINAR”].
• Se tiver uma chamada a decorrer e outra pessoa em espera, para
terminar ambas as chamadas, toque em “End all” [“Terminar todas”].
6. Durante uma chamada, pode estar em conferência com até seis
pessoas, contando consigo. Note que também pode ter uma chamada adicional em espera durante uma chamada em conferência, independentemente de quantos participantes estiverem na conferência.
Nota: A função de chamada em grupo pode ser usada se o operador de rede suportar e fornecer tal função, e se você solicitou
tal função. Entrar em contacto com o operador de rede para obter
mais informações.
2.5 Utilizar o histórico de chamadas
1. O Ícone de chamada perdida aparece na barra de título quando
perde uma chamada.
2. Use a aba “Call log” [“Registo de chamadas”] para verificar de
quem era a chamada, ou ver todos os números marcados e chamadas recebidas. Para abrir a aba “Registo de chamadas”, toque no
botão “Registo de chamadas” no ecrã do telefone para entrar na
lista do histórico de chamadas.
3. Vá navegando na lista para selecionar o contacto ou o número
que deseja marcar, e toque no botão “Call” [“Chamada”].
4. Toque e mantenha premido o contacto selecionado para quem
deseja telefonar e, então, pode aceder às seguintes opções - chamada, editar número antes da chamada, enviar mensagem de texto, adicionar a contactos ou remover do registo de chamadas no
menu de atalho.
2.6 Configurações de chamada
No ecrã de marcação ou ecrã do registo de chamadas, prima MENU
> Settings [Configurações] para entrar no menu de configurações de
chamada e poder fazer a operação de chamada de voz, chamada de
vídeo e as outras configurações.
3. Configurar o seu dispositivo
Controlar as configurações de todo o telefone a partir do ecrã de configurações principal: tocar e selecione Settings [Configurações].
3.1 Wireless e Redes
Gestão do cartão SIM
Pode escolher definir as informações do cartão SIM, e ativar ou desativar a ligação de dados.
Wi-Fi
1. Marcar esta caixa de seleção se preferir usar Wi-Fi para a sua
ligação de dados.
2. Configurações do Wi-Fi: Abrir o ecrã de configurações de Wi-Fi;
selecioná-lo na lista de rede. Fornecer o seu nome de utilizador ou
palavra-passe, se necessário.
Bluetooth
1. Usar esta caixa de seleção para ativar ou desativar os serviços
Bluetooth.
2. Tocar no nome Bluetooth para ser detetável até 120 segundos,
ou não detetável.
3. Com serviços Bluetooth, pode tocar o MENU para abrir o ecrã de
configurações de Bluetooth.
Mais...
Modo Avião ligado/desligado: Quando o modo avião for selecionado, toda a ligação sem fios será desligada. Este ícone surgirá na
barra de estado quando o modo avião estiver selecionado.
Rede móvel
• Selecionar capacidade de roaming de dados.
• Selecionar uma rede operadora de telefonia móvel - Procurar todas as redes disponíveis, ou escolher uma rede automaticamente.
• Adicionar ou editar Network Access Point Names (APN) - Não
alterar esta configuração a não ser se for aconselhado a fazê-lo
pelo seu operador wireless!
3.2 Dispositivo
Perfis de áudio
Selecione um perfil de utilizador que deseje e insira as seguintes
opções:
Vibrar: Selecione esta função para fazer vibrar o seu telefone quando recebe chamadas.
Volumes: Selecione esta função para abrir o controlo de volume
e, em seguida, deslize o dedo ao longo da barra de volume para
6
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
definir um volume para o toque de chamada recebida ou alarme,
reprodução de música ou vídeos.
Toque sonoro do telefone: Selecione esta função para escolher um
toque sonoro a utilizar para as chamadas recebidas. Pode substituir
esta configuração para contactos individuais no ecrã de Edição de
detalhes de contacto.
Som de notificação padrão: Selecione um toque sonoro a utilizar
para as notificações (por exemplo, nova mensagem). Pode substituir esta configuração para novas notificações de eventos do
calendário, texto e notificações de mensagens multimédia. Siga
para o ecrã de configurações de aplicações para selecionar toques
sonoros específicos.
Toques sonoros de marcação do teclado: Selecione esta função
para ter um toque sonoro quando usar o marcador no ecrã.
Som de toque: Selecione esta função para ter um som quando seleciona um item no ecrã através de toque.
Ecrã
Brilho: Selecione esta função para abrir o controlo de brilho e, em
seguida, deslize o dedo ao longo da barra de brilho para definir o
nível de brilho. À luz do sol, aumentar o nível.
Suspensão: Selecione esta função para decidir quanto tempo o telefone deve ficar inativo antes de o ecrã se apagar.
Armazenamento
Visualizar e gerir o armazenamento de dados no seu telefone.
Cartão de memória: Monitorizar e gerir o uso do seu cartão de memória a partir deste ecrã: 1. Veja quanto espaço está a usar no seu
cartão de memória.
2. Selecione esta opção para usar o seu cartão de memória como
um armazenamento em massa USB quando o telefone estiver ligado ao computador (selecionada por defeito)
3. Remover/ejetar o cartão de memória do seu telefone. Deve salientar-se que, quando o telefone está ligado ao computador via
USB, não consegue ver imagens ou reproduzir qualquer item de
multimédia guardados no cartão do seu telefone.
Armazenamento interno do telefone: Informa sobre a quantidade
de armazenamento interno livre.
Aplicações
Veja todas as aplicações armazenadas no seu telefone e a quantidade de espaço que ocupam. Se tiver transferido uma aplicação do
Android Market, pode desinstalá-la a partir deste ecrã. Selecione
uma aplicação específica para:
1. Limpar os seus dados de utilizador (se tiver dados associados a
uma aplicação particular).
2. Desassociar a aplicação com quaisquer ações.
3. Desinstalar - Se tiver transferido uma aplicação do Android Market, pode desinstalá-la a partir deste ecrã ao selecionar Uninstall
[Desinstalar].
3.3 Pessoal
Localização
Seleciona uma fonte para determinar a sua localização.
Segurança
Padrão de desbloqueio de ecrã: Crie um padrão, que lhe será solicitado, para desbloquear o seu ecrã. Pode tornar o desenho do
padrão visível ou invisível.
Configurações de bloqueio do cartão SIM: Bloqueie o cartão SIM
para segurança extra. Também pode alterar o PIN do cartão SIM a
partir deste ecrã. Se não souber o PIN do SIM, pode obtê-lo a partir
do seu operador de serviços móveis.
Palavras-passe visíveis: Selecione esta função para ver a sua pala-
vra-passe enquanto a digita.
Fontes desconhecidas: Selecione esta caixa de seleção se desejar
fazer downloads de aplicações da Web. Se esta caixa de seleção
não for selecionada, só poderá fazer downloads de aplicações do
Android Market. Para garantir que os seus dados pessoais e do telefone permanecem seguros, é recomendável que não selecione
esta caixa de seleção.
Cópia de segurança e reposição
Pode selecionar a reposição das configurações de fábrica para o seu
telefone. Isto apagará todos os dados do telefone e exigirá que inicie
a sessão e passe pelos ecrãs de configuração para usar qualquer
uma das aplicações .
3.4 Contas
Ativar/desativar a sincronização para todos os serviços.
3.5 Sistema
Data e hora
Definir hora, fuso horário e data: Usar o Automático, a menos que
precise substituir os valores da rede.
Formato da hora: Selecione os formatos 12 ou 24 horas.
Formato da data: Selecione a data de entre uma variedade de formatos.
Opções dos programadores
Se for programador de aplicações, pode estar interessado nestas
configurações:
Depuração USB: Se quiser comunicar diretamente com o seu telefone via USB, selecione a caixa de seleção “USB debugging”
[Depuração USB].
Ficar acordado: Para impedir que o seu telefone entre no modo
suspensão durante o carregamento (via adaptador ou USB), selecione a caixa de seleção ‘Stay awake’ [Ficar acordado].
Acerca do telefone
Exibir o Estado do seu telefone: Este ecrã apresenta uma variedade
de informações, incluindo o seu número de telefone, a rede que
está atualmente a usar, o tipo de rede, força do sinal, se se encontra em roaming ou não, os endereços WLAN a que está ligado, e
muito mais.
Veja o número do modelo e as informações sobre a versão para o
seu telefone.
4. ActiveSync
4.1 Sincronização de dados
Algumas aplicações no telefone (Contactos, etc.) dão-lhe acesso
às mesmas informações pessoais que pode adicionar, ver e editar
no seu computador usando aplicações da Web. Isto significa que
quando adiciona, altera ou elimina as suas informações em qualquer uma dessas aplicações na Web, as informações atualizadas
também aparecem no seu telefone, e vice-versa. Além disso, se
perder o seu telefone ou se o seu telefone for destruído, as suas
informações pessoais não estarão perdidas e aparecerão, como
antes, num telefone de substituição.
Este espelhamento das informações acontece através da sincronização sem fios de dados, ou “sincronização” de dados. A sincronização de dados ocorre em segundo plano e nunca se deve deparar
com ela. Você saberá que os seus dados estão a ser sincronizados
quando vir este ícone na barra de estado:
Como o envio de grandes quantidades de dados através de uma
ligação sem fios pode demorar algum tempo e exigir uma largura
de banda considerável, há algumas configurações no telefone que
lhe permitem controlar a sincronização de dados.
7
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Sincronização por aplicação
Para controlar a sincronização dos contactos, pode fazer o seguinte:
1. No ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
2. Selecione Accounts & sync [Contas e sincronização]. Quando
uma das aplicações está a sincronizar, verá o ícone “sinc” . Também verá a última vez que os seus dados foram sincronizados.
3. Por defeito, as informações pessoais nos Contactos irão ser sincronizadas sempre que fizer uma alteração ou receber uma nova
mensagem. Pode alterar esse comportamento:
Sincronização automática: Quando selecionada, a sincronização
automática irá sincronizar automaticamente os contactos, quando
fizer alterações ou receber novas mensagens. Quando desligada,
as informações não serão sincronizadas automaticamente, embora
possa forçar a sincronização usando as caixas de seleção das aplicações individuais descritas abaixo.
4. Problemas de sincronização:
Se vir este ícone à esquerda da caixa de seleção de sincronização,
então houve um problema temporário com a sincronização de dados.
Verifique a sua ligação de dados e tente novamente mais tarde.
4.2 Bluetooth
Pode usar o Bluetooth para enviar e receber chamadas usando um
auricular ou um kit mãos-livres.
Ativar serviços de Bluetooth
1. Na ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
2. Selecione Bluetooth e, depois, a caixa de seleção “Bluetooth”
para ativar os serviços de Bluetooth.
3. Quando estiver ligado, o ícone Bluetooth aparece na barra de
estado.
Capacidade de deteção
Por defeito, o telefone não é “detetável”. Isto significa que outros
dispositivos Bluetooth não verão o seu telefone quando procuram
dispositivos Bluetooth. Se tornar o seu telefone detetável, ele ficará
visível para outros dispositivos Bluetooth durante até 120 segundos.
Para tornar o seu telefone detetável:
1. Certifique-se de que ativou o Bluetooth.
2. Toque no nome Bluetooth para tornar o telefone visível a outros
dispositivos Bluetooth durante 120 segundos.
Nome do seu dispositivo Bluetooth
1. Certifique-se de que ativou o Bluetooth.
2. Selecione Settings > Bluetooth > Bluetooth settings [Configurações > Bluetooth > Configurações de Bluetooth] (toque em MENU)
> Device name [Nome do dispositivo].
3. Digite o nome para o seu dispositivo na caixa de diálogo e, em
seguida, selecione ‘OK’.
4. O novo nome do seu dispositivo aparece no ecrã de configurações de Bluetooth.
Emparelhar e ligar a dispositivos Bluetooth
Antes de o seu telefone poder comunicar com um auricular Bluetooth ou um kit mãos-livres de automóvel, os dispositivos devem
ser “emparelhados» e, depois “ligados”:
1. Certifique-se de que ativou o Bluetooth.
2. Toque em “SEARCH FOR DEVICES” [PROCURAR DISPOSITIVOS] e o seu telefone começa a procurar dispositivos Bluetooth ao
seu alcance. Conforme os vai encontrando, os dispositivos aparecem na lista de dispositivos Bluetooth.
3. Para o emparelhar com um dispositivo na lista, selecione-o.
4. Digite o PIN do dispositivo e, em seguida, ‘OK’.
5. Uma vez emparelhado, selecione o nome do dispositivo a que
se vai ligar.
6. O estado de emparelhamento e ligação surge sob o nome do
dispositivo.
7. Assim que o outro dispositivo Bluetooth mostrar o estado “ligado”,
pode começar a usá-lo para fazer e receber chamadas telefónicas.
8. Para desemparelhar um dispositivo, toque no ícone ao lado do
dispositivo para abrir o menu de contexto. Selecione Un-pair [Desemparelhar], conforme apropriado. Se selecionar ‘desemparelhar’
quando estiver ligado, também será desligado.
Notas: O telefone suporta apenas os perfis auricular e mãos-livres
Bluetooth, por isso, se tentar ligar-se a um dispositivo que não seja
um auricular ou um kit mãos-livres, receberá uma mensagem “unable to connect”, informando-o que a ligação não é possível.
Se o emparelhar com um segundo auricular enquanto está ligado
ao primeiro, o primeiro auricular permanecerá ligado. Para alternar
a ligação com o segundo auricular, deve tornar a selecionar manualmente o auricular após o emparelhamento.
Voltar a procurar dispositivos Bluetooth
Se quiser atualizar a lista de dispositivos Bluetooth, selecione
“Scan for devices” [Procurar dispositivos].
5. Contactos
Os contactos no seu telefone são sincronizados com os seus contactos da conta armazenados na Web.
Para ver os contactos no seu telefone, toque em e selecione
People [Pessoas].
Os Contactos pertencentes a um grupo específico (pode escolher
que grupo) estão listados na aba Contactos. Só os contactos que
marcar como “favoritos” estão listados na aba Favorites [Favoritos]. Navegue através dos seus contactos deslizando o dedo para
cima e para baixo no ecrã. Outra forma de encontrar rapidamente
um contacto é usar o botão “SEARCH” [PROCURAR], introduzir a
primeira letra do nome que está à procura e tocar no ícone de procura - os contactos correspondentes surgem no ecrã.
Na aba Contactos, pode:
1. Ir para os detalhes de Contacto: Selecione o nome do contacto
para abrir o ecrã de detalhes de Contacto, onde é exibida toda a
informação guardada para este contacto.
2. Agir sobre um contacto: No ecrã de detalhes de Contacto, pode
ver e/ou chamar o número do contacto, enviar uma mensagem de
texto, adicionar ou remover uma estrela, editar os detalhes do contacto ou excluir o contacto.
3. No ecrã de detalhes de Contacto, prima MENU para abrir o menu
de contexto. A partir do menu pode adicionar ou remover uma estrela, editar os detalhes do contacto, ou excluir o contacto.
Adicionar um contacto
1. No ecrã inicial, toque em e selecione People [Pessoas]. A sua
lista de contactos aparece.
2. Toque no ícone “+” na parte inferior do ecrã para adicionar um
novo contacto.
3. Adicione toda a informação que deseja armazenar para este contacto nos campos apropriados. Deve adicionar algumas informações para guardar um contacto. Para alterar uma etiqueta padrão,
selecione o nome da etiqueta para abrir o menu das etiquetas. Selecione uma etiqueta diferente ou crie uma etiqueta personalizada.
Para adicionar mais campos, selecione ‘Add another field’ [Adicionar outro campo].
4. Pode atribuir um ícone de ID do autor de uma chamada ao seu
contacto, ao tocar no ícone Caller ID. A aplicação Imagens abre-se.
Navegue até uma imagem e selecione-a, e dimensione a imagem
com a ponta dos dedos. Quando terminar, selecione “Save” [Guardar].
8
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Sobre as mensagens de texto e multimédia
As mensagens SMS são também conhecidas como mensagens de
“texto” e cada uma pode ter cerca de 160 caracteres. Se continuar
a digitar depois de o limite ser atingido, a sua mensagem será enviada como um todo, mas contará como mais de uma mensagem.
Estas são as chamadas mensagens “concatenadas”.
As mensagens MMS também são conhecidas como mensagens
“multimédia” ou de “imagem” e podem conter ficheiros de texto,
imagem, áudio e vídeo.
Quando compõe uma mensagem, o telefone irá converter automaticamente uma mensagem de texto numa mensagem multimédia
assim que lhe adicionar um assunto ou um anexo, ou se enviar a
mensagem usando um endereço de e-mail, ao invés de um número
de telefone.
Ver a mensagem da lista de mensagens
Selecione um tópico de mensagem na lista para o abrir para leitura.
Quando abertas, as mensagens individuais aparecem empilhadas no
ecrã, como as conversas nas mensagens instantâneas (ou chats).
As mensagens que enviar também estão listadas na vista Read [Ler].
1. Ler mensagens multimédia
Se tiver selecionado recuperar automaticamente as suas mensagens multimédia, tanto o cabeçalho da mensagem como o corpo
serão descarregados.
Se só descarregar os cabeçalhos, deve, primeiro, selecionar o
botão Download [Descarregar] para recuperar o corpo da mensagem. Se está preocupado com o tamanho das suas transferências
de dados, pode verificar o tamanho da mensagem antes de a descarregar.
Depois de transferir a mensagem, selecione o botão “Play” [Reproduzir] para ver a mensagem.
A partir de uma vista lida da mensagem, pode fazer o seguinte:
1. Para ver detalhes sobre uma mensagem particular, na vista Ler,
toque em e mantenha premida a mensagem para abrir o menu do
contexto. Selecione detalhes da Vista.
2. Responder a uma mensagem: Comece simplesmente por escrever a sua mensagem na caixa de texto na parte inferior do ecrã para
responder a uma mensagem. Pode sempre premir MENU e selecionar adicionar um assunto ou um anexo para convertê-la numa
mensagem multimédia. Selecione ‘Enviar’ quando estiver pronto.
3. Links em mensagens: Se uma mensagem contiver um link para
uma página Web, será selecionável. Para ver a página Web no navegador, basta selecioná-la.
4. Apagar mensagens: As suas mensagens serão guardadas até as
eliminar explicitamente.
• Eliminar uma mensagem numa sequência - Com a sequência de
mensagens aberta na vista Ler, toque em e mantenha premida
a mensagem individual que quer eliminar para abrir o menu do
contexto, e, depois, selecione “Delete” [Eliminar].
• Eliminar todas as mensagens numa sequência - A partir da lista
de mensagens, também pode eliminar uma sequência inteira da
lista de mensagens ao premir e mantendo premida a sequência,
tocando, depois, no ícone “Eliminar’ na parte inferior do ecrã.
• Eliminar todas as sequências de mensagens - A partir da lista de
mensagens, prima MENU e selecione “Delete all threads” [Eliminar todas as sequências].
Escrever mensagens de texto e multimédia
1. Toque no ícone “Compose” [Escrever]. O ecrã Compose [Escrever]
abre-se.
2. Adicione destinatários digitando um nome, número de telefone
ou endereço de e-mail no campo ‘Type name or number’ [Escrever
A imagem fica associada ao seu contacto. Se não atribuir um ícone,
será atribuído um ícone padrão do Android.
5. Para guardar o seu contacto, prima BACK [PARA TRÁS], ou toque
em “Done” [Concluído].
Editar detalhes dos contactos
Pode sempre fazer alterações nas informações que guardou para
um contacto:
1. Em Contactos, toque no contacto que deseja abrir no ecrã de
detalhes de Contacto.
2. Selecione ‘Edit’ [Editar]. Surge o ecrã Edit contact [Editar contacto].
3. Faça as suas edições e, em seguida, prima “Done“ [Concluído].
Comunicar com um contacto
Em Contactos, pode rapidamente ligar ou enviar um sms para um
número padrão de um contacto, conforme exibido debaixo do seu
nome no ecrã. No entanto, para visualizar toda a informação que
guardou para um contacto e para iniciar outros tipos de comunicação com esse contacto, abra o ecrã de detalhes de Contacto. Para
abrir o ecrã de detalhes de um contacto, basta selecionar o seu
nome a partir da lista de Contactos.
1. Telefonar a um contacto: Da lista de contactos, toque no contacto que deseja abrir no ecrã de detalhes de Contacto. Toque diretamente no número para marcar o número principal do contacto
(primeiro na lista no ecrã de detalhes).
2. Para marcar um número diferente para o contacto, selecione o
nome do contacto e, em seguida, selecione o número no ecrã de
detalhes e, depois, toque no número que deseja.
3. Enviar um texto ou multimédia: Para enviar uma mensagem de
texto ou multimédia a um contacto, tem de ter uma mensagem para
um número móvel do contacto guardada nos detalhes de contacto.
No ecrã de detalhes de Contacto, selecione um número de telefone
e clique no ícone “Message” [Mensagem], e um ecrã de composição abre-se para a sua mensagem nova. Conclua a sua mensagem
e selecione “Send” [Enviar].
4. Enviar um e-mail para um contacto: Para enviar uma mensagem
de correio eletrónico para um contacto, tem que ter um endereço
e-mail guardado nos seus detalhes do contacto.
• Selecione o contacto para quem quer enviar o e-mail. O seu ecrã
de detalhes de Contacto abre-se.
• Na secção “Send email” [Enviar e-mail], selecione o endereço de
e-mail. Se procurar contas POP3 ou IMAP para o seu telefone,
selecione, a seguir, a conta que deseja usar para enviar. Um ecrã
de Composição abre-se para a sua mensagem nova.
• Conclua a sua mensagem e selecione “Send” [Enviar].
Importador de contactos do SIM
Se guardou nomes e números de telefone no cartão SIM, pode adicioná-los aos contactos guardados no seu telefone, selecionando
esta opção de configuração. Da lista de contactos, prima MENU
para selecionar ‘Import/export’ [Importar/exportar], pode selecionar importar do cartão SIM ou do cartão de memória, e assim que a
lista de nomes e números surgir pode:
Importe apenas determinados nomes/números na lista - Selecione
o nome/número que quer importar e, a seguir, repita-os para os
outros como desejar. (Assim que selecionar o nome/número, ele
é importado).
6. Trocar Mensagens
6.1 Mensagens SMS e MMS
Para abrir a aplicação de mensagens SMS e MMS, no ecrã inicial,
toque em e selecione o ícone Mensagens.
9
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Usar a sua conta de e-mail POP3 e IMAP
Assim que tiver configurado uma conta, pode fazer o seguinte:
1. Atualizar a Caixa de entrada: A partir da Caixa de entrada, prima
MENU e, depois, selecione “Refresh” [Atualizar] para atualizar a
sua caixa de entrada com qualquer e-mail não recebido anteriormente.
2. Ler o e-mail: Pode exibir ou ocultar as mensagens na sua Caixa
de entrada, selecionando Caixa de Entrada. As mensagens não lidas surgem com uma banda colorida. (Cada conta que adicionar
usará uma cor diferente.)
3. Encaminhar, Responder, Responder a todos: Pode encaminhar,
responder ou responder a todos desde uma mensagem de e-mail
da Caixa de entrada. A partir da Caixa de entrada, toque em e mantenha premida a mensagem para abrir o seu menu de contexto.
Selecione a ação que deseja efetuar.
4. Compor nova
A partir da Caixa de entrada: 1. Prima o MENU e selecione “Compose” [Escrever]. 2. Adicione destinatários digitando um nome ou endereço no campo “Para”. Os contactos correspondentes surgirão.
Selecione o destinatário ou continue a digitar o endereço. Adicione
os que desejar. 3. Digite um assunto e a mensagem. 4. Selecione
‘Send’, ‘Save as draft’, or ‘Discard’ [Enviar, Guardar como rascunho ou “Rejeitar”]. Premir BACK [PARA TRÁS] também guarda a
mensagem como rascunho, a menos que não tenha digitado nada.
5. Eliminar mensagem
A partir da Caixa de entrada: 1. Expanda a Caixa de entrada para
exibir as mensagens. 2. Toque em e mantenha premida a mensagem que deseja excluir. 3. Selecione ‘Eliminar’. 4. A sua mensagem
é enviada para o Lixo.
6. Esvaziar o Lixo: Assim que enviar uma mensagem para o Lixo,
para esvaziar as mensagens no Lixo, tem de eliminar cada mensagem individualmente. Prima MENU e selecione “Folders” [Pastas]
para entrar no Lixo.
Deve salientar-se que a mensagem só é excluída do seu telefone,
não do servidor de conta.
7. Eliminar uma conta de e-mail: Pode sempre eliminar uma conta
de e-mail POP3 ou IMAP do seu telefone. Vá até à sua Caixa de
entrada, prima MENU e selecione “Accounts” [Contas]. O ecrã das
Contas abre-se. Toque em e mantenha premida a conta que deseja remover para abrir o menu de contexto. Selecione ‘Remove
account’[Eliminar conta]. Ser-lhe-á pedido para confirmar antes de
a conta ser removida.
Editar configurações da conta
Para abrir o ecrã de configurações da sua conta, faça o seguinte:
1. Na Caixa de entrada da sua conta, prima MENU e selecione ‘Account settings’ [Configurações de conta].
2. Aparece o ecrã ‘Account settings’ [Configurações de conta].
Pode fazer o seguinte a partir deste ecrã:
Nome da Conta: Selecione esta função para alterar o nome da sua
conta, como aparece no ecrã da sua Conta.
O seu nome: Selecione esta função para mudar o seu nome como
aparece no e-mail de saída.
Frequência de verificação do e-mail: Selecione este menu pop-up
para definir a frequência com que a sua conta de e-mail é verificada à
procura de novas mensagens. Note que, sempre que abrir uma pasta, o e-mail é atualizado, independentemente dessa configuração.
Conta por defeito: Se tiver mais do que uma conta de e-mail POP3
ou IMAP configurada no seu telefone e quiser usar essa conta por
defeito, ao selecionar Escrever a partir do ecrã Contas, selecione
essa caixa de seleção.
nome ou número]. Os contactos correspondentes surgirão. Selecione o destinatário ou continue a digitar. Adicione quantos destinatários desejar. Se enviar a mensagem para um endereço de e-mail, a
mensagem irá converter-se automaticamente de uma mensagem de
texto para uma mensagem multimédia.
3. Para adicionar um assunto, prima MENU e selecione ‘Add subject’ [Adicionar assunto]. Se adicionar um assunto, a mensagem irá
converter-se numa mensagem multimédia.
4. Para adicionar um anexo, toque no ícone ‘+’. Adicionar um anexo
irá converter sempre a mensagem numa mensagem multimédia.
Selecionar a partir de ficheiros áudio ou de imagem. Pode optar
por tirar uma nova foto, se quiser, ou gravar um ficheiro de áudio.
Qualquer gravação que fizer vai ser armazenada automaticamente
na aplicação Music [Música] numa lista de reprodução com o nome
“My recordings” [As minhas gravações]. Para eliminar um anexo,
selecione o botão “Remove” [Eliminar] dos anexos.
5. Digite a sua mensagem. Conforme digita, vai ser capaz de controlar quantos caracteres/mensagens está a criar. Lembre-se que
as mensagens de texto têm um limite de cerca de 160 carateres.
Assim que ultrapassar esse limite, é criada uma nova mensagem,
que é unida automaticamente numa só quando recebida.
6. Selecione ‘Enviar’ quando estiver pronto. Também pode guardar
um rascunho.
7. Quando a sua mensagem é enviada, surge o seu estado na barra
de título. Se vir este ícone à direita da mensagem, isso significa que
a sua mensagem ainda está a ser enviada.
Guardar mensagem como rascunho
Ao compor a mensagem, prima BACK [PARA TRÁS], e a sua mensagem é automaticamente guardada como um rascunho.
Configurações de mensagem de texto e de multimédia
Para definir as preferências das mensagens de texto e de multimédia, da lista de mensagens, prima MENU e selecione “Settings”
[Configurações].
6.2 Contas de e-mail POP3 e IMAP
Adicionar uma conta de e-mail
Pode agrupar mensagens de até cinco contas POP3 ou IMAP. Siga
estas etapas:
1. Na ecrã inicial, toque em e selecione a aplicação E-mail.
2. O ecrã Set up new account [Definir nova conta] aparece.
3. Digite o seu endereço de e-mail da conta e a palavra-passe.
4. Se quiser, selecione a caixa de seleção “Send email from this
account by default” [Enviar o e-mail desta conta por defeito]. Esta
configuração só se aplica se tiver mais de uma conta POP3 ou
IMAP configurada.
5. Selecione “Next” [Seguinte].
Se tiver uma conta de e-mail popular, a aplicação irá configurar
tudo por si! Antes de ir à sua caixa de entrada, pode nomear a conta
(se não fizer isso, o seu endereço de e-mail será usado). Também
lhe é solicitado que digite o seu nome como quer que ele apareça
nas mensagens enviadas. Deve preencher este campo antes de
selecionar “Seguinte” e ir para a sua caixa de entrada.
Para contas menos populares, siga as instruções para digitar o servidor do e-mail, o protocolo e outras informações de conta. Depois
de as configurações de conta serem verificadas, selecione “Seguinte” para ir para a sua caixa de entrada.
6. Para adicionar mais contas (até cinco), de uma caixa de entrada
ou do ecrã das suas Contas, prima MENU e selecione ‘Add account’
[Adicionar conta].
10
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
Notificações de e-mail: Se quiser que um ícone apareça na barra de
estado quando uma mensagem nova chega, selecione esta caixa
de verificação.
Configurações do servidor de entrada: Selecione as configurações
de entrada se precisar de editar o nome de utilizador/palavra-passe, servidor, porta ou opção para excluir o e-mail do servidor.
Configurações do servidor de saída: Selecione as configurações de
saída se precisar de editar o servidor SMTP, porta, tipo de segurança, opção para exigir um iniciar de sessão, ou nome de utilizador e
palavra-passe.
Adicionar outro POP3 ou IMAP
Para adicionar outra conta (pode adicionar até cinco), vá para a
sua Caixa de entrada, prima MENU e selecione ‘Contas’. O ecrã das
Contas abre-se.
Prima MENU e selecione “Add account” [Adicionar conta].
a página que deseja visualizar.
Gerir marcadores
Pode guardar os marcadores que quiser no seu telefone.
Prima MENU e selecione ‘Bookmarks’ [Marcadores]. O ecrã Marcadores abre-se.
1. Marcar qualquer página: Selecione “Add” [Adicionar]. Digite um
nome e localização (URL) na caixa de diálogo. Selecione ‘OK’.
2. Enviar o URL da página marcada: Toque em e mantenha premido o marcador que deseja abrir. O menu de contexto é aberto.
Selecione ‘Share link’[Partilhar o link].. Abre-se um ecrã “Escrever
e-mail” com o URL como mensagem. Coloque o endereço na sua
mensagem e conclua a composição, e selecione ‘Enviar’.
3. Ver página marcada: Toque em e mantenha premido o marcador que deseja abrir. O menu de contexto é aberto. Selecione
View page ou Open in new window [Exibir página ou Abrir em
nova janela].
4. Editar marcador: Toque em e mantenha premido o marcador
que deseja abrir. O menu de contexto é aberto. Selecione ‘Edit
bookmark’ [Editar marcador]. Surge a caixa de diálogo Editar marcador. Digite a sua alteração e selecione “OK”.
5. Eliminar um marcador: Toque em e mantenha premido o marcador que deseja abrir. O menu de contexto é aberto. Selecione ‘Delete
bookmark’ [Eliminar marcador]. Ser-lhe-á pedido para confirmar.
6. Página atual do marcador: Vá para uma página Web que deseja marcar. Prima MENU e selecione ‘Bookmarks’ [Marcadores]. O
ecrã Marcadores abre-se. Prima MENU e selecione “Bookmark last-viewed page” [Marcar última página visualizada]. A caixa de diálogo do link Marcador abre-se. Confirme ou edite as informações e,
em seguida, selecione ‘OK’.
Definir a sua Página Inicial
Defina a sua Página Inicial a partir do ecrã Configurações:
1. Prima MENU e selecione More > Settings [Mais > Configurações].
O ecrã Configurações abre-se.
2. Na secção de conteúdo da Página, selecione “Set home page”
[Definir Página Inicial] para abrir a caixa de diálogo.
3. Digite o URL da página que deseja definir como Página Inicial e,
em seguida, selecione ‘OK’.
Transferir ficheiros e aplicações da Web
Antes de transferir quaisquer ficheiros ou aplicações usando o Navegador, observe o seguinte:
1. Antes de poder transferir aplicações da Web, deve explicitamente “permitir” as transferências a partir do ecrã Home > Settings [Início> Configurações]:
No ecrã inicial, toque em e selecione Settings [Configurações].
Selecione ‘Security’ [Segurança] e, depois, selecione a caixa de
seleção ‘Unknown sources’ [Fontes desconhecidas].
2. Todos os itens transferidos da Web são guardados no cartão de
memória, por isso, verifique se tem um cartão instalado no seu telefone antes de fazer transferências a partir do Navegador.
3. O Navegador só lhe permitirá transferir os itens que são suportados por uma aplicação instalada no telefone.
Aviso! As aplicações transferidas da Web podem ser de fontes
desconhecidas. Para proteger o seu telefone e dados pessoais,
transfira somente aplicações das fontes que conhece, como o
Android Market.
7. Internet
7.1 Formas de se Ligar à Internet
Os recursos de rede do seu dispositivo permitem-lhe aceder à Internet ou à rede da sua empresa através de WLAN, GPRS, EDGE
(se disponível), ou WCDMA (se o cartão SIM suportar) ou FDD_LTE
(se o cartão SIM suportar).
Também pode adicionar e configurar uma ligação VPN ou proxy.
WLAN
A WLAN fornece o acesso à internet sem fios em distâncias até
100 metros (300 pés). Para usar WLAN no seu dispositivo, precisa
aceder a um ponto de acesso à internet sem fios ou “hotspot”.
Nota: A disponibilidade e o alcance do sinal WLAN do seu dispositivo depende do número, da infraestrutura e de outros objetos pelos
quais passa o sinal.
7.2 Navegador
Para abrir o Navegador, toque em e selecione o ícone do Navegador.
O Navegador abre sempre na última página Web visualizada. A primeira vez que entrar no navegador, depois de se ligar, surgirá a sua
página inicial.
Pode mudar a sua página inicial premindo MENU > Settings > General > Set homepage [MENU > Configurações > Geral > Definir
Página inicial].
O ecrã de Navegação
A partir do ecrã de navegação, pode fazer o seguinte:
1. Vá para uma página Web: Certifique-se que o cursor não está
numa caixa de texto e, depois, comece a escrever o URL.
2. Adicionar um marcador: Marque a página Web que está a ver:
• Prima MENU e selecione ‘Save to bookmarks’ [Guardar nos marcadores].
• Confirme o URL e o nome, e selecione “OK”.
• Para ver todos os seus marcadores, prima MENU e selecione
Bookmarks [Marcadores].
3. Atualizar uma página Web: Para atualizar o conteúdo da página
atual, prima MENU e selecione “Refresh” [Atualizar].
Abrir páginas em janelas separadas
Pode manter mais de uma página Web aberta usando múltiplas janelas para exibir as páginas. Pode abrir até oito janelas.
Abrir uma nova janela: A partir de uma página Web, prima Menu e
selecione “Windows” [Janelas]. O ecrã atual das janelas abre-se,
mostrando a página Web em que você começou, mais uma “nova
janela”. Selecione “New window” [Nova janela]. A sua página
inicial abre numa nova janela. Para regressar a uma das outras
janelas, prima Menu e selecione “Windows” [Janelas]. Selecione
11
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
8. Experimentar Multimédia
2. Partilhar uma imagem: No modo de exibição de ecrã total, prima
MENU e selecione “Share” [Partilhar]. Selecione partilhar as suas
imagens através de Mensagens (MMS), ou outra aplicação (se tiver
outra aplicação instalada no seu telefone que suporte a partilha).
3. Definir como Papel de fundo: No modo de exibição de ecrã total,
prima MENU e selecione Set picture as [Definir imagem como]. No
menu que se abre, selecione Wallpaper [Papel de fundo]. Toque em
e mantenha premida uma borda da moldura de recorte para revelar
as setas de dimensionamento e, de seguida, arraste a borda para
dentro ou para fora para dimensionar a imagem. Toque e arraste
o centro da moldura de recorte para a mover dentro da imagem.
Quando estiver satisfeito com a área cortada, selecione “Guardar’.
4. Definir como imagem de contacto: No modo de exibição de
ecrã total, prima MENU e selecione Set picture as [Definir imagem
como]. No menu que se abre, selecionar o ícone de Contacto. A
sua lista de contactos abre-se. Selecione o contacto que deseja
associar à imagem. Toque em e mantenha premida uma borda da
moldura de recorte para revelar as setas de dimensionamento e, de
seguida, arraste a borda para dentro ou para fora para dimensionar
a imagem. Toque e arraste o centro da moldura de recorte para a
mover dentro da imagem.
Quando estiver satisfeito com a área cortada, selecione “Guardar’.
A imagem aparecerá agora no ecrã de detalhes de contacto, bem
como em quaisquer notificações de chamadas recebidas.
7. Recortar imagem: No modo de exibição de ecrã total, prima
MENU e selecione Crop [Recortar]. Toque em e mantenha premida
uma borda da moldura de recorte para revelar as setas de dimensionamento e, de seguida, arraste a borda para dentro ou para fora
para dimensionar a imagem. Toque e arraste o centro da moldura
de recorte para a mover dentro da imagem. 3 Quando estiver satisfeito com a área cortada, selecione “Guardar’. Selecione Discard
[Rejeitar] para cancelar o recorte. A imagem recortada é guardada
em Imagens como uma cópia. A imagem original não é alterada.
8. Rodar a foto: No modo de exibição de ecrã total, prima MENU
e selecione Rotate [Rodar]. Selecione de entre Rotate left [Rodar
para a esquerda] (sentido anti-horário) ou Rotate right [Rodar
para a direita] (sentido horário). A sua imagem roda e é guardada
automaticamente.
9. Eliminar imagem: No modo de exibição de ecrã total, prima
MENU e selecione Delete [Eliminar].
A imagem será removida do cartão de memória depois da confirmação.
10. Exibir detalhes das imagens: No modo de exibição de ecrã total,
prima MENU e selecione Details [Detalhes].
Abre-se a janela dos detalhes da imagem. Pode ver o título, a resolução, o tamanho total e os dados da imagem.
8.2 Música
Para abrir a Biblioteca de músicas, no ecrã Inicial, toque no ícone
da Música.
A sua música está organizada em quatro categorias: Artistas, Álbuns, Músicas e Playlists. Selecione uma categoria para visualizar
as listas dentro de cada uma. Assim que estiver na categoria, mantenha a seleção até chegar à música que deseja ouvir.
Por exemplo, se selecionar a categoria Artistas, verá uma lista de
artistas ordenados de A a Z. Se selecionar um artista, a lista abrese para mostrar os álbuns desse artista. Selecione um álbum, e
aparece a lista de músicas do álbum.
Transferir músicas para o Cartão de memória
Toda a música que pode ouvir no seu telefone está guardada no
cartão de memória. Leia as instruções a seguir para saber como
adicionar música ao seu cartão de memória.
8.1 Câmara e Imagens
Todas as fotos que capturar ou visualizar no seu telefone são guardadas no cartão de memória, que deve estar instalado no seu telefone. Antes de poder usar a câmara ou ver as imagens em Pictures,
certifique-se de que o cartão está instalado.
Transferir imagens para o seu cartão de memória
Leia as instruções seguintes para adicionar imagens ao seu Cartão
de memória ou ao armazenamento do telefone.
1. Monte o seu cartão de memória no seu computador, através de
um dos seguintes procedimentos: Remova o cartão de memória e
introduza-o num leitor de cartões ligado ao seu computador.
2. No seu computador, descubra a unidade USB montada e abra-a.
3. Crie uma pasta no nível superior chamada “Imagens” ou algum
outro nome descritivo e abra-a.
4. Copie imagens com a extensão .jpg ou outros ficheiros de imagem para essa pasta. Para organizar imagens em álbuns que serão
exibidos na aplicação Imagens, crie uma pasta e copie as fotos
para cada um dos álbuns que quiser exibir.
5. Quando terminar, feche a janela da unidade USB e ejete a unidade conforme exigido pelo sistema operativo do seu computador.
Tirar uma foto
As imagens capturadas são guardadas na pasta “DCIM” no seu
cartão de memória ou no telefone. Antes de tirar uma fotografia,
limpe a janela do sensor (na tampa traseira) para remover todas as
pequenas quantidades de óleo.
1. Para abrir a Câmara, no ecrã Inicial, toque em e selecione o
ícone Câmara.
2. A Câmara abre no modo de captura. Enquadre a sua imagem
dentro do ecrã e mantenha o telefone firme. Toque no botão da Câmara para capturar a imagem. Continue a manter a câmara estável
durante um segundo depois de ouvir o som do obturador.
3. Se optar por guardar, definir como, ou partilhar, a sua imagem é
guardada na aplicação Galeria.
Ver as suas fotos
Para visualizar as fotos que tirou, assim como alguma que tenha
guardado no seu cartão de memória ou no armazenamento do telefone, vá para a aplicação Galeria:
1. Para abrir Imagens, no ecrã Inicial, toque em e selecione o
ícone Galeria.
2. Dependendo das fotos guardadas, elas podem demorar alguns
minutos a carregar.
3. Se guardou as suas fotos em pastas no seu Cartão de memória,
as pastas serão exibidas como “Álbuns” separados. O álbum superior esquerdo contém sempre todas as fotos em todos os álbuns.
4. As imagens individuais são exibidas numa grelha em formato de
miniatura. Pode escolher exibir miniaturas pequenas ou grandes
em Configurações.
5. Para abrir uma imagem no ecrã para visualização total, toque na imagem. Uma vez em ecrã total, selecione as setas para navegar através
das imagens dentro desse álbum. Se as setas desaparecerem, toque
novamente na imagem para revelar as setas e os comandos de zoom.
Opções de imagem
Pode fazer o seguinte enquanto estiver em Imagens. Nota: Em todas as instruções seguintes, pode tocar em e manter premida uma
foto para abrir o menu de contexto para aceder a todas as ações,
em vez de abrir a imagem no modo de exibição de ecrã total.
1. Ver em ecrã total: Selecione uma imagem para a abrir no modo
de ecrã total.
12
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
1. Monte o seu cartão de memória no seu computador, através de
um dos seguintes procedimentos:
Remova o cartão de memória e insira-o num leitor de cartões conectado ao computador; ou ligue o telefone ao computador usando
um cabo USB que veio na caixa. Se usar este método, certifique-se
de selecionar Home > Settings > Storage > SD card [Início> Configurações > Armazenamento > Cartão SD].
2. No seu computador, descubra a unidade USB montada e abra-a.
3. Embora o seu telefone vá encontrar todos os ficheiros de música
no cartão de memória, é aconselhável manter o número de ficheiros ou pastas no nível de raiz no mínimo. Então, se desejar, crie
uma pasta no nível superior chamada “música” (ou o que desejar)
para guardar os seus ficheiros.
4. Abra esta pasta e copie os ficheiros de música para dentro dela.
Se desejar, crie pastas dentro da pasta “música” para organizar ainda
mais a sua música. Se quiser usar determinados ficheiros de música
como toques sonoros no telefone, notificação ou no alarme.
Nota: Se não quer que um toque sonoro apareça na sua biblioteca
de música, mas quer que ele esteja disponível como toque sonoro,
então, crie a pasta de “toques sonoros”, “notificações”, ou ‘alarmes’ fora da sua pasta “música”.
5. Quando terminar a cópia, feche a janela da unidade USB e desmonte ou ejete a unidade, conforme exigido pelo sistema operativo do seu
computador. Remova o cabo USB do telefone e do computador.
Reproduzir música
Em qualquer nível na sua biblioteca, toque em e mantenha premida
uma listagem (uma canção, artista, álbum ou playlist) para abrir o
menu de contexto. Selecione Play [Tocar] para começar a tocar e
vá para o ecrã de Playback [Reprodução]. Pode fazer o seguinte
usando o ecrã de Reprodução:
1. Reproduzir músicas aleatoriamente: A função Reprodução aleatória reproduz músicas de forma aleatória. Toque nesta função para
ativar/desativar a reprodução de forma aleatória. Quando o ícone
está cinzento, a reprodução de forma aleatória está desativada.
2. Modo de repetição: Toque nesta função para percorrer os modos
de repetição: repetir todas as músicas, repetir a música atual, não
repetir (ícone cinzento).
3. Vá para qualquer ponto na canção: Deslize a ponta do dedo na
barra de progresso para o ponto desejado numa canção.
4. Controlo de reprodução: ícones da esquerda para a direita: Ir
para início de canção, Pausa/retomar a reprodução e Ir para a
próxima canção.
Se uma música estiver a tocar enquanto estiver no ecrã Biblioteca,
pode alternar rapidamente para o ecrã de Reprodução selecionando a barra inferior da canção.
Listas de reprodução [Playlists]
Pode criar as listas de reprodução que desejar. Deve salientar-se
que a lista de reprodução ‘Recently added’ [Recentemente adicionada] é uma lista de reprodução do sistema e não pode ser excluída ou renomeada. Além disso, se fizer quaisquer gravações de voz
como parte de uma mensagem MMS, elas serão guardadas automaticamente numa lista chamada “As minhas gravações”.
Criar uma lista de reprodução no seu telefone
1. A partir da Biblioteca, selecione uma categoria. A partir da lista
que aparece, navegue até ao artista, álbum ou música que quer
numa lista de reprodução.
2. Toque em e mantenha premido o artista, álbum ou música para
abrir o menu de contexto.
3. Selecione Add to playlist [Adicionar à lista de reprodução].
4. No menu Adicionar à lista de reprodução que se abre, selecione
New [Novo] para criar uma nova lista, ou uma das listas existentes.
5. As músicas são adicionadas.
Gerir as suas listas de reprodução
Ir até ao ecrã da biblioteca e selecionar “Listas de reprodução’. Todas as suas listas de reprodução aparecem.
Toque em e mantenha premida a lista para abrir o menu de contexto.
Pode fazer o seguinte a partir deste ecrã: Tocar, Editar (reorganizar
canções), Apagar e Renomear.
Criar toques sonoros a partir de músicas
Pode definir qualquer uma das suas canções como um toque de
telefone:
1. A partir da Biblioteca, navegue até uma música que quer usar
como toque de telefone.
2. Toque em e mantenha premida a música na lista para abrir o
menu de contexto.
3. Selecione Use as phone ringtone [Usar como toque de telefone].
O toque é definido como o seu toque de chamada de entrada padrão.
4. Agora, quando for para Home > Settings > Audio profiles [Início >
Configurações > Perfis áudio], e selecionar um toque para o telefone, a sua canção surgirá como opção.
Eliminar músicas do cartão de memória
Toda a música que tocar no seu telefone é guardada no cartão de
memória inserido. A partir do seu telefone, pode eliminar a música
guardada no cartão:
1. No ecrã Biblioteca, selecione a categoria Artistas, Álbuns ou
Músicas.
2. Vá até ao ecrã que mostra o artista, álbum ou música que quer
eliminar.
3. Toque em e mantenha premido o item para abrir o menu de contexto.
4. Selecione ‘Eliminar’. Ser-lhe-á solicitado que confirme que deseja
eliminar o item do seu cartão de memória.
8.3 Rádio FM
Este dispositivo disponibiliza uma função de rádio.
Nota: Dentro de portas ou num ambiente protegido, a receção do
rádio pode ser afetada. É possível melhorar o efeito das seguintes
maneiras: Perto da janela, ajustar a posição do cabo do auricular ou
adotar o ajuste manual.
8.4 Gravação de som
O telefone pode gravar som.
9. Outras aplicações
9.1 Calendário
Vistas do calendário
Pode visualizar vários calendários no seu telefone, por isso, cada
evento do calendário está codificado com uma cor. Pode ver o seu
calendário de diversas formas. Toque na data no lado superior esquerdo do ecrã para selecionar Dia, Semana, Mês ou Agenda.
Criar um evento
A partir de qualquer um dos modos de exibição, prima MENU e selecione ‘New event’ [Novo evento] para abrir o novo ecrã de detalhes
do evento.
• Digite as informações nos campos.
• Selecione data e hora.
• O nome que aparece na vista Dia.
• A descrição pode ter o tamanho que quiser.
• Selecione um calendário se mostrar mais do que um.
• Defina um lembrete de tempo padrão.
• Defina a presença on-line: disponível ou ocupado.
13
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
• Selecione a privacidade do calendário a partir de Predefinição (conforme definido quando o calendário foi criado), Particular ou Público.
Quando terminar, selecione “Done” [Concluído]. Premir BACK
[PARA TRÁS] também guarda o evento.
Dica: Crie um evento rapidamente no modo de exibição Dia ou Semana, selecionando uma faixa horária vazia. Surge um novo ecrã
de detalhes do evento. O campo “From” [De] contém o intervalo de
tempo selecionado.
9.2 Despertador
Para abrir o Despertador, no ecrã Inicial, toque em e selecione o
ícone Relógio. O Despertador apresenta o número de alarmes que
quiser.
Configurar um alarme
Estão configurados três alarmes, prontos a serem personalizados.
Dois alarmes estão desligados por predefinição. Marque a caixa de
seleção para ativar o alarme. Se não aparecer nenhum dia na hora
definida, o alarme soará quando a hora definida for atingida.
Este alarme soará às 9h00 todas as terças e sextas-feiras.
Para começar, selecione um dos alarmes predefinidos para abrir as
configurações de Alarme.
Configurar as opções seguintes:
Alarme: Marque a caixa de seleção para ativar o alarme (marcada)
ou desativar (desmarcada). Esta é a mesma caixa de verificação
que aparece no ecrã de Despertador principal.
Hora: É exibida a hora em que o alarme soará. Para alterar essa
hora, selecione Time [Hora] para abrir o seletor de hora. Deslizar o
dedo para cima ou para baixo para definir a hora que quer, e então
selecione Set [Definir].
Repetir: É exibida a seleção atual de repetição. Para alterar a configuração, selecione Repeat [Repetir] e faça uma seleção a partir do
menu. Para que o seu alarme só toque uma vez na hora determinada, não selecione nenhuma opção. É mostrado um alarme de toque
único no ecrã do despertador sem quaisquer dias na hora definida.
Toque: A atual seleção de Toque é exibida. Selecione tons de toque
para escolher outro toque sonoro que será reproduzido quando o
alarme tocar. (Quando selecionar um toque, ele tocará brevemente.) Deve salientar-se que, quando o alarme dispara, o toque terá
uma duração máxima de cinco minutos.
Vibrar: Marque esta caixa para o seu telefone vibrar quando se
desligar.
Assim que o seu alarme disparar, receberá um alerta com as opções
de Snooze [Pausa] (10 minutos) ou Dismiss [Ignorar].
Adicionar mais alarmes
Para adicionar mais do que três alarmes, no ecrã principal do Despertador, prima MENU e selecione ‘Add alarm’ [Adicionar alarme].
Alterar a visualização da hora
Pode alterar a aparência do relógio exibido no ecrã principal do
Despertador:
1. Vá até ao ecrã principal do Despertador.
2. Toque no relógio com a ponta do dedo para abrir o ecrã de seleção
do Relógio.
3. Deslize o dedo horizontalmente ao longo da seta inferior da frente
do relógio e toque na frente que quer exibir.
Alterar apresentação da data e hora
Pode alterar o formato da hora exibida nos seus alarmes a partir do
ecrã de configurações global:
1. Vá até ao ecrã principal do Despertador. Na ecrã inicial, toque em
e, em seguida, prima MENU e selecione Configurações. Ande com
o cursor para baixo e selecione”Date & time” [Data e hora]. O ecrã
de configuração da data e hora aparece.
2. Use os valores fornecidos pela rede ao selecionar a caixa de seleção “Automática’.
3. Selecione a caixa de seleção ‘Use 24 hour format’ [Usar formato
24 horas] se quiser usar esse formato em vez do formato 12 horas.
4. Selecione a opção ‘Select date format’ [Selecionar formato da
data] para abrir o menu de vários formatos de data.
9.3 Calculadora
Para abrir a calculadora, no ecrã Inicial, toque em e, em seguida,
selecione o ícone Calculadora.
A Calculadora oferece dois painéis: básico e avançado. Alterne entre os painéis premindo MENU e selecionando ‘Advanced panel’
ou ‘Basic panel’ [Painel avançado ou Painel básico], como desejar.
Painéis da Calculadora
Estão disponíveis dois painéis da calculadora: básico e avançado.
Use o painel básico para introduzir números e realizar adições, subtrações, multiplicações e divisões básicas. Use o painel Avançado
para inserir operadores ou delimitadores avançados, tais como
seno, cosseno, tangente, raiz quadrada, parênteses, etc.
Alterne entre os painéis da calculadora premindo MENU e selecionando ‘Painel avançado” ou “Painel básico”, como desejar. Assim
que selecionar um operador avançado, o painel volta para o básico,
onde o seu operador aparece. Quando toca numa tecla no ecrã,
a tecla pisca a vermelho para que saiba que a seleção foi feita.
Certifique-se que vê o piscar da luz vermelha antes de introduzir o
número seguinte ou concluir a operação.
Para eliminar números, um de cada vez, toque em CLEAR [LIMPAR]
no ecrã.
Para limpar o histórico de operações, prima MENU e selecione
“Clear history” [Limpar histórico].
10. Play Store*
Esta função é para a atual configuração do telemóvel, ir para o
telemóvel atual.
O Android Market fornece acesso direto aos programadores de
software em todo o mundo. É o lugar para encontrar jogos divertidos e aplicações interessantes que foram avaliados pelos seus
companheiros Androids.
Se alguma vez precisar de ajuda ou tiver dúvidas sobre o Android Market, prima MENU e selecione ‘Ajuda’. O navegador irá levá-lo para a
página Web “help & info” [Ajuda e Informação] do Android Market.
Procurar produtos para instalar
Quando entrar pela primeira vez no Android Market, verá os produtos apresentados, uma lista de categorias de produtos, uma ligação
para pesquisar, e uma ligação para “Transferências’.
Deslize horizontalmente através dos produtos apresentados ou selecione uma categoria para consultar os seus conteúdos e, em seguida, selecione uma subcategoria. Dentro de cada subcategoria,
pode ver os produtos classificados por popularidade ou por data.
Deve salientar-se que todos os produtos numa subcategoria estão
listados em cada separador; os que se encontram no separador de
popularidade estão classificados do mais popular ao menos popular, e os do separador por data estão classificados do mais recente
ao mais antigo.
Instalar um produto
1. Navegue até ao produto que deseja instalar e selecione-o.
2. Aparece o ecrã de detalhes do produto. Leis mais sobre o produto neste ecrã, incluindo a sua classificação geral e comentários
dos utilizadores. Se se deslocar para baixo para a secção sobre
14
KF4.5i
MANUAL DE UTILIZADOR - PORTUGUÊS
o programador, pode ver mais aplicações deste programador ou
enviar uma mensagem de correio eletrónico ao programador.
3. Mais informações sobre o produto: Comentários do utilizador sobre o produto, descer com o cursor para ver mais aplicações deste
programador ou para enviar um e-mail ao programador.
Prima MENU e selecione ‘Segurança’ (permissões) para ver as
funções e dados a que este produto pode aceder no seu telefone.
4. Para instalar o produto, selecione Instalar (o produto é gratuito)
ou Comprar, o que aparecer. Importante!! Se uma aplicação que
está a ser transferida por si pede acesso aos seus dados ou ao controlo de quaisquer funções no seu telefone, antes de prosseguir,
verá um ecrã que informa a que elementos a aplicação pode aceder
e, depois, pode dar a sua autorização. Leia com atenção! Tenha especial cautela se uma aplicação tiver acesso a muitas funções ou a
uma quantidade significativa dos seus dados. Assim que selecionar
“OK’ neste ecrã, será responsável pelos resultados do uso deste
produto no seu telefone.
• Depois de selecionar “Instalar”, o produto vai começar imediatamente a ser transferido.
• Depois de selecionar ‘Comprar’, pode ser-lhe solicitado para iniciar
a sessão numa outra conta Google. Registe-se e selecione Comprar agora, se desejar prosseguir. Percorra os ecrãs de compra.
5. Pode ver o progresso da transferência do produto, abrindo a
janela de notificações. O progresso da transferência aparece na
secção “em curso” da janela de notificações. Depois de transferido
e instalado, aparece uma notificação.
Gerir as transferências
No ecrã inicial do Android Market, selecione ‘Downloads’ [Transferências] para ver os seus produtos transferidos. A partir de qualquer um dos ecrãs do Android Market, pode premir o MENU e selecionar “Transferências’ para ir para o ecrã.
Pode efetuar as seguintes ações a partir do ecrã Transferências:
Ver o progresso das transferências
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione
“Transferências’.
2. Se estiver a transferir e a instalar um produto, o progresso será
exibido na parte superior do ecrã.
Avaliar um produto transferido
Pode classificar e colocar comentários sobre qualquer produto que
tenha transferido do Android Market. Deve, primeiro, avaliar o produto para publicar um comentário.
Desinstalar um produto transferido
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione “Transferências’. 2. Selecione o produto que quer desinstalar.
Aparece o ecrã de detalhes do produto.
3. Selecione o botão “Uninstall” [Desinstalar] na parte inferior do
ecrã.
Abrir o produto transferido
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione “Transferências’. 2. Selecione o produto que deseja abrir.
Aparece o ecrã de detalhes do produto.
3. Selecione o botão “Open” [Abrir] na parte inferior do ecrã.
Leia as autorizações de segurança para este produto
Os produtos que transfere e instala no seu telefone, normalmente,
têm acesso à funcionalidade. Pode ver a que é que o produto tem
acesso no seu telefone:
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione “Transferências’. 2. Selecione o produto sobre o qual deseja ler.
Aparece o ecrã de detalhes do produto.
3. Prima o MENU e selecione ‘Segurança’.
4. Todas as áreas do seu telefone a que este produto tem acesso
são enumeradas.
5. Ignore o ecrã, selecionando ‘OK’.
Sinalizar o conteúdo
Se estiver preocupado com um produto pode “marcá-lo” para uma
investigação mais aprofundada.
Pode gerir mais tarde as suas aplicações do Android Market no
ecrã Home > Settings > Applications > Manage applications [Início >
Configurações > Aplicações > Gerir aplicações].
Avalie os seus produtos transferidos. Classifique um produto
transferido.
Se quiser avaliar um dos produtos que transferiu do Android Market,
siga estes passos:
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione “Transferências”. 2. Selecione o produto que deseja classificar
para abrir o seu ecrã de detalhes do produto.
3. Selecione a secção “My rating” [A minha classificação], para
abrir a caixa de diálogo Rate it! [Classifique-o!]. Toque no número
de estrelas que quer dar ao produto... quanto mais estrelas, melhor!
Quando estiver pronto, selecione “OK” para enviar a sua classificação.
Escrever um comentário
Depois de classificar um item transferido, pode publicar um comentário:
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione “Transferências”. Selecione o produto que deseja comentar
para abrir o seu ecrã de detalhes.
2. Selecione a secção Post a comment [Publicar um comentário]
para abrir a caixa de diálogo “Publicar comentário”. Se não vê a
secção Post a comment, classifique primeiro o produto.
3. Escreva o seu comentário e, em seguida, selecione “OK” para o
publicar.
Retirar classificação e/ou comentário
Depois de ter classificado ou comentado um produto, pode sempre
remover essa classificação:
1. A partir do ecrã inicial do Android Market, prima MENU e selecione
“Transferências”. Selecione o produto para abrir o ecrã de detalhes.
2. Prima MENU e selecione “Clear my review” [Limpar a minha
avaliação].
3. A sua classificação e comentários são removidos.
15
Rua Gaivotas em Terra · nº 2-S4 · Parque das Nações
1990-196 Lisboa · Portugal · tel. +351 218 968 045
[email protected] · www.ikimobile.com