métodos - Nowela

Сomentários

Transcrição

métodos - Nowela
LIDEL
catálogo
Métodos I Gramática I Fonética I Exercícios
Avaliação e Certificação I Lei turas I Didática I Educação
Materiais Complementares I Dicionários I Português para Fins Específicos
60
O SONHO...
THE DREAM...
70
A DIVULGAÇÃO...
THE GROWTH...
80
A INTERNACIONALIZAÇÃO...
THE INTERNATIONALISATION...
90
A DINAMIZAÇÃO...
THE EXPANSION...
XXI
AS NOVAS ÁREAS...
THE NEW AREAS...
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
...DO SABER
...OF KNOWLEDGE
A história começa em março de 1963 com o nascimento da LIDEL
Rapidamente a Encyclopédie Médico-Chirurgicale chega às bibliotecas de centenas de médicos em Portugal
The story begins in March 1963 with the birth of LIDEL
The Encyclopédie Médico-Chirurgicale soon joins the libraries of hundreds of doctors in Portugal
A LIDEL abre a sua livraria em Lisboa e inicia a participação em congressos e exposições de diversas áreas do saber
xŽwX†z‡ƒ†zc‡‡mzxAm‡XX‡‹ŒVAx‹X‡Aƒ†XxVXwƒXuAwFzVA r{PpeƒJrrldr{ep eJrpApNƒA~ƒƒAlepc{A~ƒepKrpc~PPApNP‹deJeƒerpepNeXP~Ppƒ[PmNrUlprŠmPNcP
Countless professionals and students learn by LIDEL’s hands
%S†X‡SmwXx‹zSzx‹mxŒAXA ‹†A—ƒA†A-z†‹ŒkAuum‘†z‡SmXx‹ocSz‡Vz‡‘C†mz‡SAx‹z‡VzwŒxVzÂVAŒ†zƒAE‡wZ†mSA‡
Damos os primeiros passos na edição e com eles chega o livro Português sem Fronteiras, que projeta o nome da LIDEL no mundo
~rŠƒdKrpƒep„PApN J~epcƒr-r~ƒ„cAmKePpƒe[KJrrlU~ro‰A~er„{A~ƒrUƒdPŠr~mNU~ro„~r{PƒrƒdPoP~eKA
:PƒAlPr„~[~ƒƒP{ep{„JmedepcºAorpcƒdPoƒdP-z†‹ŒkŒ[‡‡Xw†zx‹Xm†A‡ series, which spreads LIDEL’s name around the world
A publicação de livros técnicos de especialistas portugueses domina o dia a dia da LIDEL e são exploradas diversas áreas do saber
Ac†wATFzXVm‹z†mAuuX‘AES†mATFzVAXVA33dP{„JmeKAƒerprUƒPKdpeKAmJrrlJŒ-r~ƒ„c„PP{PKeAmeƒepNeXP~Ppƒ[PmNrUlprŠmPNcPJPKroPƒdPKr~PrU ËJ„epP
Publishing success leads to the creation of FCA and ETEP
O maior catálogo de livros técnicos e de ensino de português para estrangeiros expande-se às ciências sociais e ao design,
com o lançamento da PACTOR e da fcadesign, e cria a marca LIDEL saúde e bem-estar, para trazer ao leitor temas mais generalistas
Hoje a nossa família de autores ultrapassa os 2500 especialistas e o Grupo LIDEL leva a língua portuguesa aos 5 continentes
The biggest catalogue of technical and Portuguese language teaching books branches out into the social sciences and design with
the launch of PACTOR and fcadesign while creating the brand LIDEL saúde e bem-estar, to provide readers with more generalist books
3rNAŒr„~A„ƒdr~UAoemŒepKm„NPor~PƒdAp“–‘‘{PKeAmeƒApNƒdP ~r„{ƒAlPƒdP-r~ƒ„c„PPmApc„AcPƒr[‰PKrpƒepPpƒ
NOTA DO EDITOR
PUBLISHER’S NOTE
Estimado Leitor,
Dear Reader,
Foi há mais de meio século que nasceu o nosso projeto. Em 1963, entrávamos
no mercado do livro e dávamos início a um percurso que viria a originar
aquele que é hoje o maior grupo editorial português de livros técnicos
e científicos.
Our project was born more than half a century ago. In 1963, we entered
the book market and began a journey which led to the consolidation
of Portugal’s biggest technical and scientific publishing group.
Pela mão da nossa casa-mãe, a LIDEL, fizemos chegar a Portugal livros
técnicos e científicos de mais de 70 conceituadas editoras internacionais.
Duas décadas mais tarde lançámo-nos nas nossas próprias edições, que são hoje
a nossa atividade principal.
Do português língua estrangeira à medicina, da gestão à hotelaria, da engenharia
às ciências, as edições LIDEL rapidamente encheram as estantes das livrarias.
Em 1991, a informática invadia o dia a dia e, com ela, o nosso grupo começou
a crescer. Criámos a FCA, editora líder em publicações de informática,
e a ETEP, para ir ao encontro dos leitores de nível técnico-profissional.
Já no século XXI surgiram novas marcas e outras áreas do saber:
a PACTOR trouxe ao grupo as publicações de ciências sociais, forenses
e da educação; o design e arquitetura são retratados na fcadesign;
e a LIDEL saúde e bem-estar, a mais jovem aposta do grupo, coloca à
disposição dos leitores livros de conteúdos mais generalistas com o cunho de
qualidade do Grupo LIDEL.
Mais de meio século passado, muito mudou. Mas há uma coisa que se mantém:
o nosso código genético. Os nossos valores, a nossa ambição. Queremos
continuar a levar-lhe os melhores livros, com a máxima qualidade, das
mais diversas áreas científicas e de ensino do português, de especialistas
de Portugal e de outros países de expressão portuguesa. Queremos continuar
a difundir o conhecimento e levar a nossa língua ainda mais longe.
Para isso, contamos com todos os professores e estudantes que utilizam
os nossos materiais nas mais conceituadas escolas e universidades
dos 5 continentes. Com a sua confiança, continuaremos a liderar o mercado
da publicação de materiais para o ensino de Português como Língua
Estrangeira, Língua Segunda e Língua Não Materna.
Juntos, escreveremos os próximos capítulos…
Through our parent company LIDEL, we brought to Portugal technical
and scientific books from over 70 of the world’s leading publishers.
Two decades later we started our own publishing programme,
which today is our core business.
From Portuguese as a foreign language to medicine, from management
to hotel and tourism administration, and from engineering to science,
LIDEL publications soon began filling the bookshop shelves.
In 1991, as computers started to take over people lives, our Group
began to grow. We founded FCA, the leading Portuguese IT publisher,
and then ETEP to meet the needs of technicians and professional-level
students.
With the 21st century came new imprints and new areas of knowledge.
PACTOR brought to the Group publications on social sciences, forensics
and education; design and architecture were covered by fcadesign; and
LIDEL saúde e bem-estar, the Group’s most recent venture, provides to
readers more generalist books with LIDEL’s stamp of quality.
More than half a century later, a lot has changed but one thing remains
the same: our DNA. Our values and our ambition stand still. We want
to continue providing you with the best books of the highest quality
in the different areas of science and Portuguese teaching, written
by specialists from Portugal and other Portuguese-speaking countries.
We want to continue disseminating knowledge and extending the
reach of our language.
In doing so, we rely on the teachers and students who use our materials
in the most prestigious schools and universities on five continents. With
your trust, we will continue to lead the book market in Portuguese as a
Foreign Language, Second Language and Non Mother Tongue Language.
Together, we will write the next chapters…
01
ÍNDICE
MÉTODOS
02
Aprendo com as Línguas
Avançar em Português
Entre Nós 1
Entre Nós 2
Entre Nós 3
Estratégias
Falar pelos Cotovelos
Na Onda do Português 1
Na Onda do Português 2
Na Onda do Português 3
Nota 10
Novo Português Sem Fronteiras 1
Novo Português Sem Fronteiras 2
Novo Português Sem Fronteiras 3
Olá! Como Está?
Passaporte para Português 1
Português em Foco 1
Português para o Mundo dos Negócios
Português XXI 1 - Nova Edição
Português XXI 2 - Nova Edição
Português XXI 3 - Nova Edição
Salpicos 1
Salpicos 2
Salpicos 3
Salpicos 4
Timi
Timi 1
Timi 2
Timi 3
Timi - Glossário
21
36
30
31
31
33
34
19
20
20
32
28
29
29
27
25
26
35
22
23
24
8
9
10
11
12
13
14
15
15
MÉTODOS
Timi - Português do Brasil
Timi 1 - Português do Brasil
Timi 2 - Português do Brasil
Timi 3 - Português do Brasil
16
17
18
18
GRAMÁTICA
Gramática Ativa 1
Gramática Ativa 2
Gramática Ativa 1 - versão brasileira
Gramática Ativa 2 - versão brasileira
Guia Prático de Verbos com Preposições
Guia Prático dos Verbos Portugueses
O Meu Primeiro Prontuário Ortográfico
Pronunciação de Verbos em Português Europeu
Vamos Lá Começar! Exercícios de Vocabulário
Vamos Lá Começar! Explicações e Exercícios de Gramática
Vamos Lá Continuar!
38
38
39
39
42
42
41
42
40
40
40
FONÉTICA
Guia Prático de Fonética
Manual de Fonética
Manual de Pronúncia e Prosódia
44
44
44
EXERCÍCIOS
A Actualidade em Português
Cozinhar em Português
Dialogar em Português
Falsos Amigos
Português Atual 1
Português Atual 2
Português Atual 3
Português em Direto
Português Outra Vez
48
50
46
46
47
47
47
48
46
EXERCÍCIOS
Praticar Português - Elementar
Praticar Português - Intermédio
Qual é a Dúvida?
Vamos Contar Histórias
Vocabulário Temático
49
49
49
48
50
EPFOL – Exames de Português para Falantes
de Outras Línguas
Exames de Português CAPLE-UL
54
LEITURAS
Clássicos da Literatura Lusófona Adaptados
Ler Português
56
57
LEITURAS PARA CRIANÇAS
Histórias Andarilhas
O Mistério de Um Sol e Oito Janelas
Teki Faz Ginástica
Teki Vai à Escola
61
60
62
62
A Interculturalidade na Escola
Análise de Erros em Falantes Nativos e Não Nativos
Comunicação Eletrónica na Aula de PLE
Educação em Português e Migrações
64
64
65
65
Ensino/Aprendizagem do Português
como Língua Estrangeira
66
AVALIAÇÃO E CERTIFICAÇÃO
DIDÁTICA
Língua Portuguesa em Timor-Leste
O Português na China – Ensino e Investigação
Português Língua Não Materna
Português Língua Segunda e Língua Estrangeira
Teorias e Usos Linguísticos
Um Quadro de Referência para o Ensino
do Português em Timor-Leste
EDUCAÇÃO
52
66
67
67
68
68
68
50 Técnicas de Avaliação Formativa
A Aprendizagem Cooperativa na Sala de Aula
Dificuldades de Aprendizagem Específicas
Eu, Professor, Pergunto – 20 Respostas sobre
Planificação do Ensino-Aprendizagem, Estratégias de
Ensino e Avaliação (Volume I)
Eu, Professor, Pergunto – 16 Respostas sobre Ensino
Diferenciado, Gestão da Sala de Aula, Desenvolvimento
Profissional e Prática Reflexiva (Volume II)
Formar Leitores
Géneros Textuais e Práticas Educativas
Língua Materna e Literatura Infantil
Modelos e Práticas em Literacia
O Professor Faz a Diferença
Uma Abordagem Cognitiva da Leitura
70
70
71
70
71
71
71
72
72
70
72
Actividades de Compreensão Gramatical
Camel Dribble and Other Fundamentals About Language
in Portugal
Dislexia - Atividades de Conhecimento Fonológico
Expressões Idiomáticas Ilustradas
76
75
DICIONÁRIOS
Dicionário Ilustrado de Português
Dicionário Global da Língua Portuguesa
Dicionário Malaio/Indonésio - Português
78
79
80
FINS ESPECÍFICOS
Correspondência Comercial
Português Jurídico para Alunos de PLE
Português Médico
Secretariado: Uma Visão Prática
83
82
82
83
MATERIAIS
COMPLEMENTARES
LIDEL NO MUNDO
76
74
86
03
QECR
MÉTODOS
Aprendo com as Línguas
Avançar em Português
Entre Nós 1
Entre Nós 2
Entre Nós 3
Estratégias
Falar pelos Cotovelos
Na Onda do Português 1
Na Onda do Português 2
Na Onda do Português 3
Nota 10
Novo Português Sem Fronteiras 1
Novo Português Sem Fronteiras 2
Novo Português Sem Fronteiras 3
Olá! Como Está?
Passaporte para Português 1
Português em Foco 1
Português para o Mundo dos Negócios
Português XXI 1 - Nova Edição
Português XXI 2 - Nova Edição
Português XXI 3 - Nova Edição
Salpicos 1
Salpicos 2
Salpicos 3
Salpicos 4
Timi
Timi 1
04
A1
A2
B1
B2
C1
C2 PÁG.
21
36
30
31
31
33
34
19
20
20
32
28
29
29
27
25
26
35
22
23
24
8
9
10
11
12
13
MÉTODOS
Timi 2
Timi 3
Timi - Glossário
Timi - Português do Brasil
Timi 1 - Português do Brasil
Timi 2 - Português do Brasil
Timi 3 - Português do Brasil
GRAMÁTICA
Gramática Ativa 1
Gramática Ativa 2
Gramática Ativa 1 - versão brasileira
Gramática Ativa 2 - versão brasileira
Guia Prático de Verbos com Preposições
Guia Prático dos Verbos Portugueses
O Meu Primeiro Prontuário Ortográfico
Pronunciação de Verbos em Português Europeu
A1
A2
B1
+
+
B2
C1
C2 PÁG.
14
15
15
16
17
18
18
38
38
39
39
42
42
41
42
Vamos lá Começar! Exercícios
de Vocabulário
40
Vamos lá Começar! Explicações
e Exercícios de Gramática
40
Vamos lá Continuar!
40
FONÉTICA
Guia Prático de Fonética
Manual de Fonética
Manual de Pronúncia e Prosódia
44
44
44
EXERCÍCIOS
A Actualidade em Português
Cozinhar em Português
Dialogar em Português
Falsos Amigos
Português Atual 1
Português Atual 2
Português Atual 3
Português em Direto
Português Outra Vez
Praticar Português - Elementar
Praticar Português - Intermédio
Qual é a Dúvida?
Vamos Contar Histórias
Vocabulário Temático
A1
A2
B1
B2
+
C1
C2 PÁG.
48
50
46
46
47
47
47
48
46
49
49
49
48
50
AVALIAÇÃO E CERTIFICAÇÃO
EPFOL – Exames de Português para
Falantes de Outras Línguas
52
Exames de Português CAPLE-UL
54
LEITURAS
Clássicos da Literatura Lusófona Adaptados
Ler Português
A1
A2
B1
B2
C1
C2 PÁG.
56
57
LEITURAS PARA CRIANÇAS
Histórias Andarilhas
O Mistério de Um Sol e Oito Janelas
61
60
MATERIAIS COMPLEMENTARES
Expressões Idiomáticas Ilustradas
75
DICIONÁRIOS
Dicionário Ilustrado de Português
Dicionário Global da Língua Portuguesa
Dicionário Malaio/Indonésio-Português
78
79
80
FINS ESPECÍFICOS
Correspondência Comercial
Português Jurídico para Alunos de PLE
83
82
LEGENDA
CRIANÇAS
ADOLESCENTES
ADULTOS
CRIANÇAS
ADOLESCENTES NOVO ACORDO
ADOLESCENTES
E ADULTOS
ORTOGRÁFICO
ADULTOS
QECR
EM
PREPARAÇÃO
PORTUGUÊS
DO BRASIL
MATERIAL
NA NET
NOVIDADE
INCLUI
CD ÁUDIO TRIPLO
INCLUI
CD ÁUDIO DUPLO
INCLUI
CD ÁUDIO
INCLUI
DVD
LEARN
PORTUGUESE
BY YOURSELF
LITERACIAS
05
CONTACTOS
CONTACTOS ÚTEIS
LIVROS PARA ADOÇÃO
PROJETOS DE EDIÇÃO
Sede: Rua D. Estefânia, 183 – r/c Dto.1049-057 Lisboa
T:21 351 14 48 | F:21 352 26 84 | [email protected]
Apoio ao Professor PLE/Exportação
[email protected]
Revenda [email protected]
Marketing [email protected]
Formação [email protected]
• Conheça os nossos livros e adote-os
para os seus cursos
• Contribua com sugestões e novos projetos
para o nosso catálogo
• Juntos vamos levar mais longe o ensino
da Língua Portuguesa!
• Faça parte da nossa família de autores e
embarque connosco nesta aliciante viagem
• Envie-nos o seu projeto e concretize o seu
sonho (índice, currículo, público-alvo,
outras informações)
• Juntos divulgaremos a Língua Portuguesa!
Departamento de Apoio ao Professor PLE/
/Exportação
[email protected]
Departamentos Editoriais do Grupo LIDEL:
Ensino de PLE
[email protected]
Medicina & Ciências
[email protected]
Gestão & Engenharia
[email protected]
Informática
[email protected]
Design & Arquitetura
[email protected]
Ciências Sociais, Forenses & da Educação
[email protected]
VENHA CONHECER A NOSSA LIVRARIA
Av. Praia da Vitória, 14A
1000-247 Lisboa - PORTUGAL
[email protected]
Dias úteis das 09h15 às 13h15, das 14h30 às 18h30
LIVROS PARA FORMAÇÃO
VISITE-NOS REGULARMENTE EM WWW.LIDEL.PT
PARA FICAR A PAR DE TODAS AS NOVIDADES
PARA SABER MAIS SOBRE AS NOSSAS PUBLICAÇÕES
PARA ENCOMENDAR OS NOSSOS LIVROS
PARA CONHECER OS NOSSOS PARCEIROS NO MUNDO
• Peça-nos aconselhamento quanto aos manuais
mais indicados para os seus diversos cursos
• Entregue aos seus formandos um livro
personalizado que eles não vão esquecer
• Juntos vamos marcar a diferença!
Departamento de Formação
[email protected]
LIGUE-SE A NÓS
ACOMPANHE O GRUPO LIDEL DE PERTO
COMUNIQUE CONNOSCO NAS REDES SOCIAIS
INSCREVA-SE NA NOSSA NEWSLETTER
ESPREITE EM PRIMEIRA MÃO AS ÚLTIMAS NOVIDADES
facebook.com/editoralidel
facebook.com/editorapactor
facebook.com/editorafca
DEIXE OS NOSSOS LIVROS CHEGAREM ATÉ SI
DESCUBRA TODAS AS NOSSAS OBRAS
twitter.com/lideleditora
twitter.com/pactoreditora
twitter.com/fcaeditora
COMO ENCOMENDAR
NO SEU LIVREIRO HABITUAL, NUM DOS NOSSOS DISTRIBUIDORES (ver págs. 86 a 88),
NA NOSSA LIVRARIA e ATRAVÉS DOS NOSSOS SITES www.lidel.pt | www.fca.pt | www.pactor.pt
06
NOTA 10
NA ONDA
PASSAPORTE
ESTRATÉGIAS
TIMI
PORTUGUÊS XXI
MÉTODOS
PORTUGUÊS FOCO
ENTRE NÓS
NOVO PSF
SALPICOS
OLÁ! COMO ESTÁ?
AVANÇAR PORTUGUÊS
FALAR PELOS COTOVELOS
PORTUGUÊS PARA O MUNDO DOS NEGÓCIOS
MÉTODOS
AO
A
O
A1
A
1
MALA DO PROFESSOR CONTÉM:
SALPICOS 1
ENGLISH VERSION
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-562-6
132 PÁGINAS
22X28CM
AO
LIVRO DO ALUNO
978-972-757-821-4
126 PÁGINAS
22X28CM
LUÍSA VIAN | RITA JONET
SALPICOS 1 apresenta-se como um material
atrativo da Língua e Cultura Portuguesa,
destinado a crianças do ensino pré-escolar ou
do primeiro ano do ensino básico (4-6 anos).
O objetivo é despertar, sensibilizar e motivar
para a descoberta da Língua Portuguesa.
Cada unidade de Salpicos 1 baseia-se numa
história, divertida e simples, apresentada
aos alunos através da imagem (banda
desenhada) e da oralidade.
A história constitui o ponto de partida para
desenvolver os conteúdos a explorar em
cada unidade. A apresentação da história
é completada com a gravação em áudio.
As histórias apresentadas referem-se ao
universo da família Quinas e centram-se no
08
MALA
978-972-757-563-3
36X28X7,5CM
seu dia a dia: a casa, a escola, o jardim,
os amigos, os sonhos, as aventuras
e as brincadeiras do Manuel e da Isabel,
personagens com as quais se pretende
que os alunos criem imediata empatia.
LIVRO GIGANTE Livro a cores de apoio ao
professor com as histórias das oito unidades
em banda desenhada, iguais às do Livro do
Aluno, mas em tamanho gigante para ser
visualizado em grande grupo.
SALPICOS O fantoche Salpicoss é uma
ferramenta lúdica para o professor
fessor
utilizar em todas as aulas, quer
er
para ensinar os conteúdos,
quer para “dialogar” com os
alunos ou para explicar exercícios
ícios
e jogos.
CARTAZES Existe um cartaz por cada
unidade, no formato 62x88cm, num total
de oito. Podem ser usados para ensinar ou
rever vocabulário e para muitas outras
atividades.
COMPONENTES DE SALPICOS 1
LIVRO DO ALUNO Livro a cores onde
são apresentadas as histórias em banda
desenhada, as canções e as fichas. Inclui
um CD áudio com canções infantis adaptadas
aos conteúdos de cada unidade temática
e todas as histórias das bandas desenhadas,
exercícios, canções e lengalengas.
LIVRO DO PROFESSOR Livro onde o professor
encontra instruções e algumas sugestões
de atividades.
CARTÕES Para apresenta
apresentar ou rever o
vocabulário, permitem um número ilimitado
de jogos e atividades, num total de 74.
The Salpicos collection is designed
to develop an interest in
Portuguese as a non-native
language, as well as in Portugal
and Portuguese culture in
non-reading children (Salpicos 1
- ages 4 to 6) and reading children
(Salpicos 2, Salpicos 3 and
Salpicos 4 - ages 6 to 13).
Salpicos is not based on the
formal acquisition of language
skills but rather on the act of
communicating, orality and
comprehension of simple
statements. The objective is to
awaken children’s interest,
but also to stimulate and
motivate them to explore
the Portuguese Language.
The content meets the
recommendations of the Common
European Framework of Reference
for Languages (CEFR), and by the
end of Salpicos 1 and 2 students
will have achieved proficiency at
Level A1 in terms of the skills of
reception/expression and
comprehension/production and
oral interaction. By the end of
Salpicos 3 students will have
achieved proficiency at Level A2
and by the end of Salpicos 4
students will have achieved
proficiency at Level B1 in terms of
the skills of oral and written
reception, oral production
(continuous or in interaction)
and written production.
For Salpicos 2, Salpicos 3 and
Salpicos 4 the pack comprising
the Student’s Book with the
audio CD and the Workbook
is available at a special price!
A1
MÉTODOS
AO
AO
MALA DO PROFESSOR CONTÉM:
SALPICOS 2
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DE ATIVIDADES
LIVRO DO PROFESSOR
SALPICOS O fantoche Salpicos
é uma ferramenta lúdica para
o professor utilizar em todas
as aulas, quer para ensinar os
conteúdos, quer para “dialogar”
com os alunos ou para explicar
os exercícios e jogos.
AO
AO
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
LIVRO DE ATIVIDADES
PACK
978-972-757-948-8
978-972-757-570-1
978-972-757-949-5
LIVRO DO ALUNO +
122 PÁGINAS
44 PÁGINAS
84 PÁGINAS
LIVRO DE ATIVIDADES
22X28CM
22X28CM
22X28CM
978-989-752-026-6
AO
CARTAZES Existe um cartaz por cada unidade,
no formato 62x88cm, num total de oito.
Podem ser usados para ensinar
ou rever vocabulário e ainda para
muitas outras atividades.
CARTÕES Para apresentar ou rever o
vocabulário, permitem um número ilimitado
de jogos e atividades, num total de 74.
MARIA JOÃO LOPO DE CARVALHO | ISABEL ZAMBUJAL
SALPICOS 2 apresenta-se como um material
atrativo para iniciar a aprendizagem da
Língua e Cultura Portuguesa, destinado a
crianças do ensino básico (6-9 anos). Cada
unidade baseia-se numa história, divertida
e simples, apresentada aos alunos através
de uma banda desenhada, que constitui
o ponto de partida para desenvolver
os conteúdos a explorar em cada unidade.
As histórias apresentadas referem-se
ao universo da família Quinas, centrando-se
no seu dia a dia:
a casa, a escola, os amigos, os sonhos, as
aventuras e as brincadeiras do Manuel,
da Isabel e do seu cão Salpicos,
personagens com as quais se pretende
que os alunos criem uma forte empatia.
COMPONENTES DE SALPICOS 2
LIVRO DO ALUNO Livro a cores onde
são apresentadas as histórias em
banda desenhada, as lengalengas, canções,
adivinhas e exercícios.
Inclui um CD áudio com canções infantis
adaptadas aos conteúdos de cada unidade
MALA
978-972-757-566-4
36X28X7,5CM
temática e todas as histórias das bandas
desenhadas, assim como os exercícios
assinalados no Livro do Aluno.
LIVRO DE ATIVIDADES Livro com exercícios
de leitura e escrita, para além de outros que
envolvem tarefas mais lúdicas – desenhar,
pintar, cortar, colar…
LIVRO DO PROFESSOR Livro onde
o professor encontra algumas
sugestões de atividades.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O LIVRO DE ATIVIDADES.
09
MÉTODOS
AO
A
O
A2
MALA DO PROFESSOR CONTÉM:
SALPICOS 3
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DE ATIVIDADES
LIVRO DO PROFESSOR
SALPICOS O fantoche Salpicos
é uma ferramenta lúdica para
o professor utilizar em todas
as aulas, quer para ensinar
os conteúdos, quer para “dialogar”
ogar”
com os alunos ou para explicarr
os exercícios e jogos.
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
LIVRO DE ATIVIDADES
PACK
978-972-757-567-1
978-972-757-571-8
978-972-757-568-8
LIVRO DO ALUNO +
122 PÁGINAS
48 PÁGINAS
72 PÁGINAS
LIVRO DE ATIVIDADES
22X28CM
22X28CM
22X28CM
978-972-757-698-2
MARIA JOÃO LOPO DE CARVALHO | ISABEL ZAMBUJAL
SALPICOS 3 apresenta-se como um
material atrativo para a aprendizagem
da Língua e Cultura Portuguesa,
destinado a crianças entre os 9 e os 10
anos. Cada unidade baseia-se numa
história apresentada aos alunos através
de uma banda desenhada, que constitui
o ponto de partida para desenvolver os
conteúdos a explorar em cada unidade.
As histórias apresentadas referem-se
ao universo da família Quinas,
centrando-se no seu dia a dia: a casa,
10
a escola, os amigos, os sonhos,
as aventuras e as brincadeiras do
Manuel, da Isabel e do seu cão Salpicos,
personagens com as quais se pretende
que os alunos criem uma forte empatia.
COMPONENTES DE SALPICOS 3
LIVRO DO ALUNO Livro a cores onde
são apresentadas as histórias em
banda desenhada, as lengalengas,
canções, adivinhas e exercícios.
Inclui um CD áudio com canções infantis
adaptadas aos conteúdos de cada
MALA
978-972-757-569-5
36X28X7,5CM
unidade temática e todas as histórias das
bandas desenhadas, assim como os
exercícios assinalados no Livro do Aluno.
LIVRO DE ATIVIDADES Livro com
exercícios de leitura e escrita, para além
de outros que envolvem tarefas mais
lúdicas – desenhar, pintar, colar…
LIVRO DO PROFESSOR Livro onde
o professor encontra algumas
sugestões de atividades.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O LIVRO DE ATIVIDADES.
CARTAZES Existee um cartaz por cada
unidade, no formato 62x88cm, num total
de oito. Podem ser usados para ensinar ou
rever vocabulário e ainda para muitas
outras atividades.
CARTÕES Para apresentar ou rever o
vocabulário, permitem um número ilimitado
de jogos e atividades, num total de 82.
B1
MÉTODOS
AO
AO
SALPICOS 4
ENGLISH VERSION
Salpicos 4 is designed to be a
continuation of the content
learned in Salpicos 3, but
aimed at a pre-adolescent
readership (11-13 years), and
focuses on themes and subjects
of interest to that age group:
travel, sport, the internet,
music, films, computer games…
while not overlooking
Portuguese culture and
Portugal’s geographical,
demographic, social and
political place in today’s world
and throughout history.
Texts by eight modern
children’s authors and eight
Portuguese singers and bands
are introduced. Each unit
revolves around the content
of the text: language,
environment, adventure,
differences, fantasy literature,
school, family and friends.
Isabel Alçada, Margarida
Fonseca Santos and Jorge
Letria, among others, give
voice to the Quinas family and
Salpicos, who are now more
irreverent than ever!
The pack comprising the
Student’s Book with the audio
CD and the Workbook is
available at a special price!
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
LIVRO DE ATIVIDADES
978-972-757-671-5
978-972-757-672-2
978-972-757-673-9
LIVRO DO ALUNO +
88 PÁGINAS
40 PÁGINAS
76 PÁGINAS
LIVRO DE ATIVIDADES
22X28CM
22X28CM
22X28CM
978-972-757-699-9
MARIA JOÃO LOPO DE CARVALHO
SALPICOS 4 pretende ser uma continuação
dos conteúdos aprendidos no Salpicos 3,
mas destina-se a um público pré-adolescente (11-13 anos), abordando
temáticas e interesses próprios desta
faixa etária: viagens, desportos, internet,
música, filmes, jogos eletrónicos… não
descurando a cultura portuguesa e o
enquadramento do Portugal geográfico,
demográfico, social e político no mundo
de hoje e através dos tempos.
São abordados textos de oito autores
infantojuvenis da atualidade e oito
cantores e grupos portugueses.
Cada unidade gira à volta do conteúdo
do texto: língua, ambiente, aventura,
diferenças, o fantástico, a escola, a família
e os amigos. Isabel Alçada, Margarida
Fonseca Santos, Jorge Letria, entre outros,
dão a palavra à família Quinas e ao Salpicos
que estão, agora, cada vez mais irreverentes!
COMPONENTES DE SALPICOS 4
LIVRO DO ALUNO Livro composto por oito
unidades, construídas a partir de oito textos
de autores portugueses de literatura
infantojuvenil contemporânea. Inclui um CD
PACK
áudio com os exercícios assinalados
no Livro do Aluno e no Livro de Atividades,
assim como as canções de cada uma das
unidades interpretadas por cantores
e grupos portugueses.
LIVRO DE ATIVIDADES Livro que visa
aprofundar os conteúdos apresentados
de forma lúdica e divertida.
LIVRO DO PROFESSOR Neste livro, o
professor encontra sugestões de atividades
e as propostas de resolução dos exercícios.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O LIVRO DE ATIVIDADES.
11
MÉTODOS
AO
A
O
NOV
DAD
ID
E
A1
TIMI
ENGLISH VERSION
Timi is a teaching manual for
Portuguese, both as a foreign or as a
second language, divided into four
levels, for children in primary school
ages 6 to 10.
The main purpose of the books is to
teach the language in a communicative
and playful way, introducing grammar
and vocabulary in a structured and
gradual progression, to be taken in
with subtlety. Accompanied by a group
of pupils and the friendly and
mischievous turtle Timi the children
deal with topics related to their
day-to-day life such as school, family,
pets, etc.
AO
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-815-3
978-972-757-603-6
160 PÁGINAS
36 PÁGINAS
21X29,7CM
21X29,7CM
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI é o primeiro manual de um projeto
para o ensino de PLE/PL2.
Baseia-se na expressão oral e é dirigido a
alunos que estão a começar a ler na sua
língua materna ou de acolhimento. Serve
como introdução aos níveis seguintes – Timi
1, 2 e 3, que acompanharão o aluno até ao
final do 1º ciclo do Ensino Básico (dos 6 aos
10 anos).
COMPONENTES DE TIMI
LIVRO DO ALUNO com vocabulário
ilustrado, diálogos, jogos e exercícios
variados. Inclui um CD áudio com
apresentação de vocabulário, dramatização
das bandas desenhadas, exercícios de
oralidade e uma canção por unidade,
composta com vocabulário da mesma.
12
NOVIDADE
LIVRO DO ALUNO
NOVIDADE
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
11 CARTAZES
978-989-752-025-9
LIVRO DO ALUNO +
157 CARTÕES
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
978-989-752-088-4
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de
exercícios com propostas de trabalho
para reforço de aprendizagem das estruturas
gramaticais, vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos
para cada unidade. Inclui uma sinopse
dos conteúdos de cada unidade, soluções
dos exercícios, 11 cartazes com as imagens e
o vocabulário das páginas iniciais de cada
unidade do Livro do Aluno e 157 cartões com
todo o vocabulário das mesmas.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
CARTAZES
CARTAZE
ES
CARTÕES
Timi’s components:
• Student’s Book with illustrated
vocabulary, dialogues, games and
varied exercises. Includes an audio CD
featuring presentation of vocabulary,
dramatisation of stories in comic
strip form, oral comprehension
exercises and a song per unit
composed using the same vocabulary.
• Timi Para Consolidar: Workbook
containing suggested exercises
designed to reinforce learning of
grammatical structures, vocabulary
and creative writing.
• Teacher’s Book offering step-by-step
suggestions for exploration per
exercise, as well as numerous ideas
and resources for each unit. Includes a
synopsis of the content of each unit
and keys to the exercises, 11 posters
with the illustrations and vocabulary of
the opening pages of each unit of the
Student's Book and 157 cards
containing all the vocabulary. Timi 1,
Timi 2 and Timi 3 include 12, 15 and
14 posters respectively, with the
images and the vocabulary of all
units' initial pages of the Student's
Book.
A1
NOV
DAD
ID
E
AO
AO
MÉTODOS
TIMI 1
NOVIDADE
LIVRO DO PROFESSOR
978-989-752-095-2
978-989-752-096-9
164 PÁGINAS
56 PÁGINAS
21X29,7CM
21X29,7CM
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 1 é dirigido a alunos alfabetizados
que estejam numa fase de iniciação
de aprendizagem de PLE/PL2.
Neste volume, em que é dado
um papel de relevo à ilustração,
é proposta uma variedade de
atividades baseadas no dia a dia
da criança, estimulando a comunicação.
COMPONENTES DE TIMI 1
LIVRO DO ALUNO com vocabulário
ilustrado, diálogos, jogos e exercícios
variados. Inclui um CD áudio com
apresentação de vocabulário, dramatização
das bandas desenhadas, exercícios de
oralidade e uma canção por unidade,
composta com vocabulário da mesma.
NOVIDADE
NOVIDADE
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
12 CARTAZES
978-989-752-024-2
LIVRO DO ALUNO +
62X88CM
68 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
978-989-752-089-1
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de
exercícios com propostas de trabalho
para reforço de aprendizagem das estruturas
gramaticais, vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece,
passo a passo, pistas de exploração
por exercício, assim como inúmeras
ideias e recursos para cada unidade. Inclui uma
sinopse dos conteúdos de cada unidade,
soluções dos exercícios e 12 cartazes com
as imagens e o vocabulário das páginas
iniciais de cada unidade do Livro do Aluno.
CARTAZES
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
13
MÉTODOS
AO
AO
A2
TIMI 2
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
978-972-757-610-4
978-972-757-611-1
15 CARTAZES
978-989-752-075-4
LIVRO DO ALUNO +
152 PÁGINAS
48 PÁGINAS
62X88CM
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-989-752-090-7
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 2 é um manual para alunos que estão
a aprender PLE/PL2. É baseado na expressão
oral, dando, no entanto, também alguma
ênfase ao desenvolvimento da expressão escrita.
Timi 2 surge na sequência de Timi e Timi 1
e acompanha as capacidades cognitivas
do aluno, quer tenha ou não conhecimentos
prévios de português. Valoriza os seus
interesses no que diz respeito ao gosto
pela música, jogos, histórias e expressão
artística, motivando-o desta forma para
a comunicação e desenvolvimento
das suas competências linguísticas.
COMPONENTES DE TIMI 2
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
14
diálogos, jogos e exercícios variados. Inclui um
CD áudio com apresentação de vocabulário,
dramatização das bandas desenhadas, exercícios
de oralidade e uma canção por unidade,
composta com vocabulário da mesma.
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de
exercícios com propostas de trabalho
para reforço de aprendizagem das estruturas
gramaticais, vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos
para cada unidade. Inclui uma sinopse dos
conteúdos de cada unidade, soluções dos
exercícios e 15 cartazes com as imagens
e o vocabulário das páginas iniciais
de cada unidade do Livro do Aluno.
CARTAZES
A1
A
1 A2
AO
A
O
MÉTODOS
TIMI 3
CARTAZES
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 3 é um manual para alunos que estão
a aprender PLE/PL2. Baseia-se, sobretudo,
na expressão oral, sendo dada, no entanto
ênfase à expressão escrita e a aspetos
socioculturais da lusofonia.
COMPONENTES DE TIMI 3
A2
A
2
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
978-972-757-841-2
978-972-757-843-6
14 CARTAZES
978-972-757-842-9
LIVRO DO ALUNO +
176 PÁGINAS
60 PÁGINAS
62X88CM
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-844-3
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
diálogos, jogos e exercícios variados. Inclui
um CD áudio com apresentação de
vocabulário, dramatização das bandas
desenhadas, exercícios de oralidade e uma
canção por unidade, com músicas e letras
originais, que permitem ao aluno consolidar e
aprofundar o vocabulário de uma forma lúdica
e agradável.
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de exercícios
com propostas de trabalho para reforço de
aprendizagem das estruturas gramaticais,
vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos para
cada unidade. Inclui uma sinopse dos conteúdos
de cada unidade, soluções dos exercícios e 14
cartazes com as imagens iniciais de cada
unidade do Livro do Aluno e respetivo
vocabulário para o professor recortar e utilizar
livremente na aula.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
TIMI - GLOSSÁRIO
ENGLISH VERSION
Timi - Glossário In this glossary
students will find all the
vocabulary used in the 4 levels,
accompanied by the related
illustration for easier and faster
learning/memorising. This
resource is designed for students
who begin learning PFL/PL2 later
on; they will find in it the
vocabulary learned at previous
levels, which will assist them in
completing the tasks proposed in
the Student's Book and Workbook.
The glossary is also an ideal
resource for creative writing tasks.
A1
A
1 A2
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI - GLOSSÁRIO Neste glossário, os
alunos encontrarão todo o vocabulário
trabalhado ao longo dos 4 níveis,
acompanhado da respetiva imagem para
uma aprendizagem/memorização mais fácil
e rápida. Este material foi elaborado a
pensar nos alunos que iniciam a
978-989-752-086-0
aprendizagem de PLE/PL2 mais tarde,
podendo encontrar neste material o
vocabulário aprendido nos níveis
anteriores, facilitando desta forma a
realização das tarefas propostas no Livro
do Aluno e no Caderno de Exercícios.
O glossário é igualmente um recurso ideal
para as tarefas de escrita criativa.
21X29,7CM
15
MÉTODOS
AO
AO
A1
A
1
ENGLISH VERSION
TIMI
Timi is a 4-level project for teaching
Portuguese as a Foreign Language (PFL)/
/ Portuguese as a Second Language (PL2)
to primary school children (ages 6 to 10).
The primary objective of this project is to
teach the foreign language through a
communicative, fun approach,
presenting grammar and vocabulary
content in a gradual and systematic
way so that it is absorbed almost
imperceptibly.
Through a group of students and Timi - a
friendly, mischievous turtle - the children
explore familiar themes from their daily
lives such as school, family, animals, etc.
The aim is to stimulate oral
comprehension, reading and oral and
written expression.
Timi is a course based on oral expression
and is aimed at students who are
starting to read in their native or host
country language.
PORTUGUÊS DO BRASIL
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
978-989-752-013-6
978-989-752-014-3
11 CARTAZES
978-989-752-022-8
LIVRO DO ALUNO +
160 PÁGINAS
36 PÁGINAS
157 CARTÕES
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-989-752-023-5
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI é um projeto de 4 níveis para o ensino de
Português Língua Estrangeira (PLE) / Português
Segunda Língua (PL2) para crianças que
frequentem o ensino básico (dos 6 aos 10 anos).
Este projeto tem como objetivo primordial o
ensino da língua estrangeira de uma forma
comunicativa e lúdica, apresentando conteúdos
gramaticais e vocabulário de um modo gradual
e sistemático, de maneira a que sejam
apreendidos sutilmente.
Através de um grupo de alunos e da Timi – uma
tartaruga simpática e travessa – as crianças vão
entrar em contato com temas conhecidos do
seu dia a dia, como a escola, a família, os
16
animais, etc. Assim, pretende-se que sejam
estimuladas a compreensão do oral, a leitura
e as expressões oral e escrita.
TIMI é um manual baseado na expressão oral
e é dirigido a alunos que estão começando
a ler na sua língua materna ou de acolhimento.
COMPONENTES DE TIMI
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
diálogos, jogos e exercícios variados. Inclui um
CD áudio com apresentação de vocabulário,
dramatização das histórias em quadrinhos,
exercícios de oralidade e uma canção por
unidade, composta com vocabulário da mesma.
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de exercícios
com propostas de trabalho para reforço de
aprendizagem das estruturas gramaticais,
vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos
para cada unidade. Inclui uma sinopse
dos conteúdos de cada unidade, soluções
dos exercícios e 11 cartazes com as imagens
e o vocabulário das páginas iniciais de
cada unidade do Livro do Aluno e 157 cartões
com todo o vocabulário das mesmas.
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM
VIRTUDE DE O MÉTODO SE DESTINAR A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
Timi’s components:
• Student’s Book with illustrated
vocabulary, dialogues, games and
varied exercises. Includes an audio CD
featuring presentation of vocabulary,
dramatisation of stories in comic
strip form, oral comprehension
exercises and a song per unit
composed using the same vocabulary.
• Timi Para Consolidar: Workbook
containing suggested exercises
designed to reinforce learning of
grammatical structures, vocabulary
and creative writing.
• Teacher’s Book offering step-by-step
suggestions for exploration per
exercise, as well as numerous ideas
and resources for each unit. Includes a
synopsis of the content of each unit
and keys to the exercises, 11 posters
with the illustrations and vocabulary of
the opening pages of each unit of the
Student's Book and 157 cards
containing all the vocabulary. Timi 1,
Timi 2 and Timi 3 include 12, 15 and 14
posters respectively, with the images
and the vocabulary of all units' initial
pages of the Student's Book.
A1
A
1
AO
AO
MÉTODOS
TIMI 1
PORTUGUÊS DO BRASIL
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
CARTAZES
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
978-989-752-011-2
978-989-752-012-9
12 CARTAZES
978-989-752-020-4
LIVRO DO ALUNO +
164 PÁGINAS
56 PÁGINAS
62X88CM
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-989-752-021-1
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 1 é dirigido a alunos alfabetizados
que estejam numa fase de iniciação de
aprendizagem de PLE/PL2. Neste volume,
em que é dado um papel de relevo
à ilustração, é proposta uma variedade
de atividades baseadas no dia a dia da criança,
estimulando a comunicação.
COMPONENTES DE TIMI 1
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
CADERNO DE EXERCÍCIOS
diálogos, jogos e exercícios variados. Inclui
um CD áudio com apresentação de vocabulário,
dramatização das histórias em quadrinhos,
exercícios de oralidade e uma canção por
unidade, composta com vocabulário da mesma.
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de exercícios
com propostas de trabalho para reforço de
aprendizagem das estruturas gramaticais,
vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
PACK
assim como inúmeras ideias e recursos
para cada unidade. Inclui uma sinopse
dos conteúdos de cada unidade, soluções
dos exercícios e 12 cartazes com as imagens
e o vocabulário das páginas iniciais
de cada unidade do Livro do Aluno.
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM
VIRTUDE DE O MÉTODO SE DESTINAR A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
17
MÉTODOS
AO
A
O
A2
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 2
PORTUGUÊS DO BRASIL
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
LIVRO DO PROFESSOR
978-989-752-076-1
15 CARTAZES
48 PÁGINAS
62X88CM
21X29,7CM
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
978-989-752-087-7
978-989-752-079-2
LIVRO DO ALUNO +
152 PÁGINAS
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
978-989-752-080-8
21X29,7CM
TIMI 2 é um manual para alunos que estão
aprendendo PLE/PL2.
É baseado na expressão oral, dando,
no entanto, também alguma ênfase ao
desenvolvimento da expressão escrita.
Timi 2 surge na sequência de Timi e Timi 1
e acompanha as capacidades cognitivas
do aluno, quer tenha ou não conhecimentos
prévios de português. Valoriza os seus
interesses no que diz respeito ao gosto pela
música, jogos, histórias e expressão
artística, motivando-o desta forma para
a comunicação e desenvolvimento
das suas competências linguísticas.
vocabulário, dramatização das histórias
em quadrinhos, exercícios de oralidade
e uma canção por unidade, composta com
vocabulário da mesma.
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de
exercícios com propostas de trabalho para
reforço de aprendizagem das estruturas
gramaticais, vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo a
passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos para
cada unidade. Inclui uma sinopse dos
conteúdos de cada unidade, soluções dos
exercícios e 15 cartazes com as imagens e o
vocabulário das páginas iniciais de cada
unidade do Livro do Aluno.
COMPONENTES DE TIMI 2
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
diálogos, jogos e exercícios variados. Inclui
um CD áudio com apresentação de
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM
VIRTUDE DE O MÉTODO SE DESTINAR A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
TIMI 3
PORTUGUÊS DO BRASIL
ISABEL BORGES | MARTINA TIRONE | TERESA GÔJA
TIMI 3 é um manual para alunos que estão
aprendendo PLE/PL2. Baseia-se, sobretudo,
na expressão oral, sendo dada, no entanto
ênfase à expressão escrita e a aspetos
socioculturais da lusofonia.
COMPONENTES DE TIMI 3
LIVRO DO ALUNO com vocabulário ilustrado,
diálogos, jogos e exercícios variados.
Inclui um CD áudio com apresentação de
vocabulário, dramatização das histórias
em quadrinhos, exercícios de oralidade
e uma canção por unidade, com músicas
e letras originais, que permitem ao aluno
consolidar e aprofundar o vocabulário de uma
forma lúdica e agradável.
18
TIMI PARA CONSOLIDAR Caderno de
exercícios com propostas de trabalho para
reforço de aprendizagem das estruturas
gramaticais, vocabulário e escrita criativa.
LIVRO DO PROFESSOR que oferece, passo
a passo, pistas de exploração por exercício,
assim como inúmeras ideias e recursos
para cada unidade. Inclui uma sinopse
dos conteúdos de cada unidade, soluções dos
exercícios e 14 cartazes com as imagens
iniciais de cada unidade do Livro do Aluno e
respetivo vocabulário para o professor
recortar e utilizar livremente na aula.
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM
VIRTUDE DE O MÉTODO SE DESTINAR A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
LIVRO DO PROFESSOR
978-989-752-078-5
14 CARTAZES
60 PÁGINAS
62X88CM
21X29,7CM
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PACK
978-989-752-077-8
978-989-752-081-5
LIVRO DO ALUNO +
176 PÁGINAS
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
978-989-752-082-2
A1
A
1 A2
MÉTODOS
AO
AO
NA ONDA DO
PORTUGUÊS 1
ENGLISH VERSION
Na Onda do Português is a task
based course designed for young
learners of Portuguese.
It is a four-level Portuguese
course according to the Common
European Framework of
Reference, which starts from
beginner level and is based on
the principle of creating interest
in young minds through
motivating topics which bring
Portuguese to life.
Na Onda do Português develops
the four key skills of listening,
reading, speaking and writing.
There is a variety of real life topics
to stimulate the interest of the
students. Clear learning goals and
progress checks enable the
students to set goals and achieve
them. Simple presentation of
grammar structures through
functional examples and images.
Activities, images and projects
bring the language to real life, so
that the students want to
communicate in Portuguese.
Each level consists of a Student’s
Book, Workbook, class CD and
Teacher’s Book.
The pack comprising the Student’s
Book with the audio CD and the
Workbook is available at a special
price!
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
LIVRO DO PROFESSOR
PACK
978-972-757-809-2
978-972-757-810-8
978-972-757-554-1
LIVRO DO ALUNO +
220 PÁGINAS
80 PÁGINAS
52 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-822-1
ANA MARIA BAYAN FERREIRA | HELENA JOSÉ BAYAN
NA ONDA DO PORTUGUÊS é constituído por um
conjunto de materiais pedagógico-didáticos,
concebidos segundo a metodologia da
abordagem comunicativa, privilegiando a
abordagem por competências e por tarefas
(task-based), pois todas as atividades propostas
estão organizadas de modo a estabelecer
percursos diferentes, proporcionando ao
aprendente a realização de tarefas diversificadas
que visam atingir os objetivos finais. Com esta
abordagem, procura-se que a participação do
aprendente seja constante para que a sua
aprendizagem seja ativa.
NA ONDA DO PORTUGUÊS 1 dirige-se a
utilizadores elementares da Língua Portuguesa,
cujo nível de proficiência linguística corresponde
aos níveis A1 e A2 de acordo com as orientações
do Quadro Europeu Comum de Referência para
as Línguas (QECR).
Tem como objetivo explorar e desenvolver
todas as competências de compreensão e
produção, levando o aluno a comunicar
em português e permitindo conhecer aspetos
da cultura portuguesa.
Este primeiro nível é constituído por catorze
unidades, contendo cada uma textos
autênticos e atualizados e exercícios
contextualizados.
Inclui um CD áudio contendo todos
os textos do manual.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
19
MÉTODOS
AO
AO
B1 B2
NA ONDA DO
PORTUGUÊS 2
ANA MARIA BAYAN FERREIRA | HELENA JOSÉ BAYAN
B1
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
LIVRO DO PROFESSOR
PACK
978-972-757-811-5
978-972-757-827-6
978-972-757-669-2
LIVRO DO ALUNO +
148 PÁGINAS
52 PÁGINAS
40 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-823-8
NA ONDA DO PORTUGUÊS 2 tem como
objetivo explorar e desenvolver as
competências comunicativas de compreensão
e produção, levando o aluno a comunicar em
português e permitindo conhecer diversos
aspetos da cultura portuguesa.
Na Onda do Português 2 corresponde ao
segundo nível do projeto e ao terceiro dos seis
níveis do QECR. É constituído por dez
unidades, contendo cada uma textos
autênticos e atualizados e exercícios
contextualizados. Todas as unidades seguem
a mesma estrutura e trabalham temas atuais
e de interesse para os adolescentes.
A estrutura e a progressão do nível 3 (B1)
garante uma aprendizagem dinâmica que
corresponde ao crescimento do adolescente.
Esta proposta didática tem como objetivo
consolidar os conhecimentos e as destrezas
necessárias à competência comunicativa
própria deste nível.
Inclui um CD áudio contendo todos
os textos do manual.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
NA ONDA DO
PORTUGUÊS 3
ANA MARIA BAYAN FERREIRA | HELENA JOSÉ BAYAN
NA ONDA DO PORTUGUÊS 3 tem como
objetivo explorar e desenvolver as
competências comunicativas de compreensão
e produção, levando o aluno a comunicar em
português e permitindo conhecer diversos
aspetos da cultura portuguesa.
Na Onda do Português 3 corresponde ao
terceiro nível do projeto e ao quarto dos seis
níveis do QECR (B2). É constituído por oito
unidades, contendo cada uma textos
autênticos e atualizados e exercícios
contextualizados. Todas as unidades seguem
a mesma estrutura e trabalham temas atuais
20
e de interesse para os adolescentes.
A estrutura e a progressão do nível 4 (B2)
garante uma aprendizagem dinâmica
ca
que corresponde ao crescimento
do adolescente.
Esta proposta didática tem como objetivo
jetivo
consolidar os conhecimentos e as destrezas
estrezas
necessárias à competência comunicativa
ativa
própria deste nível.
Inclui um CD áudio contendo todos
os textos do manual.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
B2
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-845-0
978-972-757-846-7
176 PÁGINAS
80 PÁGINAS
21X29,7CM
21X29,7CM
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-897-9
21X29,7 CM
PACK
LIVRO DO ALUNO +
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-847-4
A1
A
1 A2
MÉTODOS
APRENDO COM
AS LÍNGUAS
MANUAL EUROPEU
EURO-MANIA
ENGLISH VERSION
Aprendo com as Línguas is the
first school textbook for
beginners in six Romance
languages, co-funded by the
European Commission. The
student’s pack is in two parts:
20 subject-based modules
corresponding to the national
curriculum programmes in the
sciences, technology,
mathematics and history,
and a book of exercises in
which students can test the
knowledge and skills they have
acquired in communicating in
the Romance languages.
Euro-Mania is an original
format in terms
of European educational
publishing which provides
an introduction to language
learning by basing the content
on subject areas. It can be used
in Portugal and in Portuguese
schools abroad at upper
primary level (8-11 years) by
teachers who do not require
specific training in the field.
978-972-757-492-6
212 PÁGINAS
21,7X28CM
DIREÇÃO: PIERRE ESCUDÉ
APRENDO COM AS LÍNGUAS é o primeiro
manual escolar europeu para uma iniciação
a seis línguas românicas, cofinanciado pela
Comissão Europeia. O dossiê do aluno é
composto por duas partes: 20 módulos
disciplinares de acordo com os programas
nacionais de ciências, tecnologia, matemática e
história e um caderno de exercícios onde
o aluno pode verificar os conhecimentos
e competências adquiridos em intercomunicação
nas línguas românicas. Euro-Mania é uma
fórmula original no contexto pedagógico e
editorial europeu que, apoiando-se nos
conteúdos das áreas disciplinares, responde à
necessidade de assegurar a iniciação às línguas.
Pode ser utilizado em Portugal e em escolas
portuguesas no estrangeiro, ao nível
do ensino básico (8-11 anos), por professores
que não necessitam de uma formação
específica para o efeito.
21
MÉTODOS
AO
AO
A1
PORTUGUÊS XXI 1
NOVA EDIÇÃO
ENGLISH VERSION
Português XXI is a modern
language course for teenagers
and adults of all ages and
backgrounds who want to learn
Portuguese as a second language
actively participating in a dynamic
environment.
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
LIVRO DO PROFESSOR
PACK
978-972-757-927-3
978-972-757-933-4
978-972-757-935-8
LIVRO DO ALUNO +
240 PÁGINAS
96 PÁGINAS
60 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-934-1
ANA TAVARES | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
PORTUGUÊS XXI é um Curso de Português
Língua Estrangeira destinado a um público
adolescente e adulto heterogéneo,
que tenha como objetivo aprender a língua
de forma ativa e participativa. Este curso
está estruturado em três níveis – Iniciação,
Elementar e Intermédio –, proporcionando
uma aprendizagem progressiva
e funcional das diferentes competências
linguísticas e comunicativas. O método
adotado visa essencialmente motivar
o aluno para a comunicação. Cada nível
está programado para cerca de 120 horas
de trabalho, que engloba o trabalho em
aula e o trabalho realizado em casa.
22
O que há de novo na NOVA EDIÇÃO do
Português XXI:
• Design moderno e mais apelativo;
• Fotos e imagens novas e atuais;
• CD áudio com nova gravação;
• Glossário revisto.
PORTUGUÊS XXI 1 – INICIAÇÃO destina-se
a alunos principiantes ou falsos
principiantes. Este primeiro livro cobre
as estruturas gramaticais e as áreas
lexicais básicas, preparando gradualmente
o aluno para se expressar de forma eficaz
no presente, no passado e no futuro.
No final deste nível, o aluno sentir-se-á apto
para: dar e pedir informações de carácter
pessoal, geral e profissional; fazer
perguntas, pedidos e marcações; pedir e
dar instruções; fazer descrições; relatar
factos passados e da vida quotidiana; fazer
planos; dar a sua opinião, discordar ou
manifestar acordo; expressar-se nos vários
estabelecimentos comerciais.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
This method was specially
conceived to motivate the student
toward active communication.
Structured into three levels –
Beginning, Elementary and
Intermediate – this course allows
the student to check his or her
own progress in the different
communicative and linguistic skills.
Each level provides around 120
hours of language learning,
including class work and
homework. The audio CD is meant
to aid class activities, in order to
help the students with their
listening and comprehension skills
as well as with pronunciation.
What’s new in the NEW EDITION:
• Modern, more attractive design;
• New, up-to-date photographs
and illustrations;
• Audio CD with new recordings;
• Revised glossary.
The pack comprising the Student’s
Book with the audio CD and
the Workbook is available
at a special price!
A2
MÉTODOS
AO
AO
PORTUGUÊS XXI 2
NOVA EDIÇÃO
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-990-7
978-972-757-991-4
978-972-757-993-8
LIVRO DO ALUNO +
200 PÁGINAS
84 PÁGINAS
40 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-992-1
ANA TAVARES | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
PORTUGUÊS XXI 2 – ELEMENTAR destina-se
a alunos que já têm conhecimentos básicos
da Língua. Este segundo livro cobre as
estruturas gramaticais e as áreas lexicais
elementares e inclui, no final, 2 Unidades
que se centram, respetivamente, nos países
africanos de expressão portuguesa e no
Brasil, com o objetivo de alargar os
conhecimentos dos alunos em relação à
cultura e às diferenças linguísticas e de
pronúncia existentes nestes países. No final
deste nível, o aluno ficará a conhecer
muitos aspetos da vida cultural e social
portuguesa e deverá sentir-se apto para:
intervir em trocas comunicativas próprias
de relações sociais; compreender breves
comunicações, informações e avisos a nível
PACK
oral; intervir em conversas sobre temas
da atualidade, expressando opiniões
e sentimentos; reconhecer, compreender
e elaborar diferentes tipos de texto escrito:
mensagens, postais, cartas formais
e informais, receitas de culinária, etc.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
23
MÉTODOS
AO
A
O
NOV
DAD
ID
E
B1
PORTUGUÊS XXI 3
NOVA EDIÇÃO
Unidade
Conhecer pessoas.
1
1
5. Junte um elemento da esquerda com um da direita e forme palavras
Completar diálogo
Apresentação
1. Jogo de apresentaç ão
Cada aluno apenas revela o seu nome e escreve num papel informações
p es s oai s, s eg ui nd o os p ontos q ue s e s eg uem :
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Chamo-me Vasco.
. línguas que fala
___________________
d. espada
___________________
e. ministro
___________________
6. recém
f. prima
___________________
7. quinta
g. democrata
___________________
8. vice
h. latas
___________________
i. voz
___________________
j. costas
___________________
11. saca
k. feira
___________________
12. abre
l. presidente
___________________
. comida favorita
licenciou-se em Medicina pela Universidade de
Lisboa. Entre 1971 e 1984 esteve nos Estados Unidos
onde trabalhou no Departamento de Neurocirurgia
do Instituto de Neurologia de Nova Iorque, sendo
nomeado professor associado de Neurocirurgia da
Universidade de Columbia. Regressou a Portugal em
1984 como professor Catedrático de Neurocirurgia
da Faculdade de Medicina de Lisboa. Em 1970
ganhou o prémio "Pfizer" e em 1996 o prémio
"Pessoa". Tem publicados artigos científicos, ensaios
e três livros.
6 José Saramago nasceu na Golegã. No seu primeiro
emprego foi serralheiro mecânico, tendo depois exercido
as profissões de desenhador, funcionário público, editor,
tradutor e jornalista.
Publicou o seu primeiro livro em 1947, tendo estado
depois sem publicar até 1966. Entre 1972 e 1973, fez
parte da redação do jornal "Diário de Lisboa", onde foi
comentador político. De abril a novembro de 1975 foi
diretor-adjunto do "Diário de Notícias". Desde então,
dedicou-se à atividade política e à literatura, sendo autor
de crónicas, contos, poemas, ensaios políticos, peças de
teatro e romances. Levantado do Chão, em 1980, valeu-lhe
o prémio "Cidade de Lisboa" e a obra Memorial do Convento,
em 1982, foi galardoada com o prémio "Pen Clube
Português" e o prémio "Município de Lisboa". Em 1985
recebeu o prémio "Camões" e em 1998 o Prémio Nobel da
Literatura.
Vasco: Sou bancário.
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Escolhi Madrid porque não conhecia esta cidade.
Colega: __________________________________________________________________________?
Dobre o seu papel.
Vasco: Fico um mês.
Colega: __________________________________________________________________________?
© Lidel Edições Técnicas
C ad a aluno lê as i nfor m ações es cr i tas no p ap el q ue ti r ou e tenta
ad i v i nhar o/a coleg a a q ue p er tencem , jus ti fi c and o a s ua es colha.
Q uando acer tar, terá de o/a apresentar aos outros.
Poderá coloc ar-lhe outras questões que ache interessantes para
q ue tod os o/a fi q uem a conhecer m elhor.
Vasco: Cheguei ontem.
Colega: __________________________________________________________________________.
Vasco: É uma boa ideia. Podemo-nos encontrar logo à noite e assim conhecemo-nos todos
melhor.
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Encontramo-nos aqui à porta da escola às 20:30. O que achas?
Colega: __________________________________________________________________________.
Oralidade
Misturem os vários papéis que deverão ser distribuídos de forma a
que nenhum aluno fique com o papel que escreveu.
Vasco: Então, até logo e não te esqueças do guarda-chuva. Ouvi dizer que esta noite vai
chover bastante.
10
13
NOVIDADE
NOVIDADE
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-994-5
978-972-757-995-2
208 PÁGINAS
100 PÁGINAS
21X29,7CM
21X29,7CM
este apresenta, no final, 2 Unidades que se
centram nos países de expressão portuguesa,
como são os casos de alguns países africanos,
Timor-Leste e o Brasil, com o objetivo de alargar
os conhecimentos dos alunos em relação à
cultura e às diferenças linguísticas e de
pronúncia aí existentes.
O Caderno de Exercícios permite que o aluno
trabalhe essencialmente as áreas gramaticais e
D
5 João Lobo Antunes nasceu em Lisboa e
E
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Não, agora vivo nos arredores de Lisboa, porque trabalho na capital.
Colega: __________________________________________________________________________?
. viagem mais interessante que fez
24
___________________
c. rolhas
4. couve
5. porta
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Fica no norte do país.
. 3 defeitos
. signo
PORTUGUÊS XXI 3 – INTERMÉDIO destina-se a
alunos que pretendem aprofundar os seus
conhecimentos na Língua portuguesa. Este
terceiro livro inclui, a nível gramatical, os tempos
essenciais do Conjuntivo, e desenvolve as áreas
lexicais relacionadas com os problemas e
situações da sociedade em que vivemos
atualmente. Tal como no nível anterior, também
a. flor
b. nascido
3. guarda
Colega: __________________________________________________________________________?
Vasco: Sou de Bragança.
. 3 qualidades
ANA TAVARES | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
Belas-Artes do Porto, tendo realizado importantes obras nas
décadas de 50 e 60. A partir de 1976 é convidado a desenvolver
projetos no estrangeiro, onde ganha bastante prestígio. É a
ele que se deve o projeto de reconstrução do Chiado, o
Pavilhão de Portugal na Expo 98 e o Museu de Arte
Contemporânea da Fundação de Serralves.
Galardoado inúmeras vezes, destacam-se a nível
internacional o prémio "Mies van der Rohe", em 1988, o
prémio "Pritzker", em 1992 e o Leão de Ouro da Bienal de
Arquitetura de Veneza, em 2002.
___________________
1. peixe
2. obra
10. social
. profissão
4 Siza Vieira nasceu em Matosinhos. Estudou na Escola de
c o m p o s t a s.
Exemplo: guarda-chuva
9. primeiro
. cidade e país de origem
. passatempos
Conhecer pessoas.
Conhecer pessoas.
2. Um dos colegas do Vasco em Madrid fez-lhe algumas perguntas. Complete
o diálogo. No final, ouç a- o e verifique se as suas perguntas coincidem
c o m a s q u e o u viu n o d iá l o g o.
Gramática: palavras compostas
A. C o n h e ce r p e s s o a s.
14
2. Apresente aos seus colegas uma figura famosa no seu país. Fale da sua
at i v i d a d e, te n d o o s tex to s q u e l e u c o m o exe m p l o p a r a a s u a a p r e s e n t a ç ã o.
16
NOVIDADE
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-997-6
21X29,7CM
lexicais que surgem nas aulas e poderá ser
utilizado em casa como trabalho complementar,
tendo o professor a possibilidade de tornar as
aulas mais interativas, continuando sempre a
privilegiar a oralidade.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
F
PACK
LIVRO DO ALUNO +
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-996-9
A1 A2
NOV
DAD
ID
MÉTODOS
AO
AO
E
PASSAPORTE
PARA PORTUGUÊS 1
ENGLISH VERSION
Passaporte para Português 1 is a
PFL teaching method aimed at
teenage and adult beginners
whose proficiency level
corresponds to CEFR levels A1/A2.
Designed for 180 hours of
learning, the method enables
students to reach level B1 without
the need for other materials. It
offers around 1400
communicative and structural
activities designed to enable
students to start communicating in
Portuguese quickly, efficiently,
confidently and competently.
Especially impressive are the
conceptual accuracy and the
themes and texts that the method
offers – original, varied and of
interest to a broad range of
students with different
backgrounds and profiles.
Components:
• Student's Book consisting of 40
general units, 10 units intended
for practice of oral
comprehension/production/
interaction and 10 revision units.
The general units provide
progressive and comprehensive
learning of the basics of the
language, each including
communication tasks and
sections on phonetics and
grammar. Includes a double
audio CD.
• Workbook to consolidate the
material in the Student’s Book.
• Teacher's Book: suggesting
procedures for the use of each
unit and presenting solutions to
the problems that native
speakers of various languages
may have during learning.
UNIDADE
OLÁ, BOM DIA!
COMUNICAÇÃO
1
cumprimentar,
identificar pessoas,
apresentar-se,
despedir-se
ONDE ESTÁS AGORA?
A7 F. Ouça e leia os diálogos. A seguir, faça a correspondência com as imagens.
VOCABULÁRIO
números 0-20,
dias da semana
A: De onde são eles?
B: São do Brasil.
1
PRONÚNCIA
GRAMÁTICA
vogais,
sílabas,
acento,
letra o
ser e chamar-se,
pronomes pessoais,
artigo definido,
como e quem
A: Vocês são de Inglaterra?
B: Não. Somos da Alemanha.
2
3
I. Faça a pergunta ao seu colega.
A: De onde é?
B: Sou da Grécia.
PORTUGUÊS EM AÇÃO 1
J. Olhe para a fotografia abaixo. Onde está a
Francesca?
NO AVIÃO
Ã
1. Eless mora em França.
2. Como se diz isto português?
/
Em Lisboa.
3
4. Como se chamas?
água
B
6. Ele mora na Lisboa.
vinho
C
7. Agora somos em França.
açúcarr
A. Leia os diálogos e olhe para as imagens. Qual é o diálogo formal?
E o informal?
5. Madrid está em Espanha.
2
1
limão
A
sumo
VÁ À GRAMÁTICA NA PÁGINA 27 E FAÇA OS EXERCÍCIOS C E D.
1
moram
em
3. O que são isto?
cerveja
OLÁ! SOU O PEDRO.
UNIDADE 1
a
UNIDADE 4
REVISÃO
A. Corrija as frases como nos exemplos.
A. Faça a correspondência.
cia.
cia
Onde
moras?
6
4
8. Isto é livro.
9. Onde está Teresa?
5
10. Eles são alemãs.
chá
café
Olá, Joana!
Tudo bem?
Tudo bem,
obrigada.
Bom dia! Como
está?
ONDE FICA LISBOA?
Bem,
obrigado.
E a senhora?
1.
2
Atenas é na Grécia.
2. Milão é em Espanha.
3. Deli é no México.
V
F
V
F
V
F
4. Miami é nos Estados Unidos.
5. Varsóvia é na Ucrânia.
6. Estocolmo é na Suécia.
V
F
V
F
V
F
para Lisboa. Ouça o diálogo.
O que é que a Sílvia bebe?
K. Olhe para as bandeiras, as moradas e os postais e complete as frases.
Portugal,
mas mora em Espanha.
Agora está na China.
que faltam. A seguir, ouça para confirmar.
Ana Rodrigues
Calle Boca de Oro, 10
01902 Huelva
Espanha
2
A: Quem é ele?
B: Quem? Ele? É o Jorge.
3
A: Boa tarde, Dr. Amaral. É o Ricardo.
B: Muito prazer, Dr. Amaral.
C: Muito prazer, Ricardo.
4
A: Desculpe, é o Rui Nunes?
B: Como?
A: O senhor é o Rui Nunes?
B: Sim, sou eu.
A: Bem-vindo a Lisboa!
H. Onde são estas cidades?
1. Madrid
2. Pequim
3. O Rio de Janeiro
A
é em Espanha.
4. Casablanca
5. O Porto
2. A Zoi é
,
mas
.
Agora
Zoi Sotiriou
Av. Juárez, 453
44100 Guadalajara
Jalisco
México
.
6. Nova
No
ova
va IIorque
orqu
or
orqu
q e
3. A Yui é
,
mas
.
Agora
.
Yui Higashi
Via Broletto 30
2807 - Milano
Itália
B
I. Reescreva as frases substituindo o verbo ser por ficar.
ar.
ar
1.
Moscovo é na Rússia.
Moscovo fica na Rússia.
D. Pratique este diálogo com o seu colega.
2. Berlim é na Alemanha.
4. A Luba é
,
mas
.
Agora
.
4. Quem
próxima!
Teresa.
elas?
são vocês?
Estados Unidos.
7. O Francisco mora
Porto.
secretária.
9. A cadeira castanha é
10. Falo um pouco
Susana.
italiano.
C. Complete as perguntas com os interrogativos
da caixa.
o que / onde / quem / como / que
1.
2.
3.
4.
5.
Como
te chamas?
é ela?
línguas falam?
é aquilo?
fica Hamburgo?
D. Complete as perguntas.
1. De
2. Onde
3. O que
4. Como
Luba Makarova
Rua 17 de Setembro, 8
2379 Luanda
Angola
3. Onde é Lisboa?
4. Onde é Sevilha?
C
3. Sou
6. Washington é
8. Isso é
.
1
ou café?
Comissário:
2
.
Café, por favor. Sem
Sílvia:
Comissário: Aqui está.
Obrigada.
Sílvia:
Comissário: Mais alguma coisa?
3
. Com limão.
Sim, uma
Sílvia:
4
?
Comissário: Com
Não, sem gás.
Sílvia:
Comissário: Faz favor.
Muito obrigada.
Sílvia:
A1 B. Ouça e leia os diálogos. A seguir, faça a correspondência com as imagens.
1
te chamas?
2. Até
5. De
A21 C. Leia o diálogo e complete com as palavras
1. A Ana é de
E.
VÁ À GRAMÁTICA NA PÁGINA 27 E FAÇA O EXERCÍCIO
A: Olá! Como te chamas?
B: Chamo-me Joana. E tu?
A: Sou o Tiago.
B. Escreva a palavra que falta.
1. Como
VÁ À GRAMÁTICA NA PÁGINA 28 E FAÇA OS EXERCÍCIOS C E D.
G. Leia as frases. São verdadeiras ou falsas? Assinale.
1
8
7
A21 B. A Sílvia é brasileira e está no avião
? Verde.
? Em França.
? Um dicionário.
? Francisco.
D
VÁ À GRAMÁTICA NA PÁGINA 26 E FAÇA OS EXERCÍCIOS A, B, C E D.
10
PA S S A P O R T E PA R A P O R T U G U Ê S
16
PA S S A P O R T E PA R A P O R T U G U Ê S
NOVIDADE
NOVIDADE
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-975-4
978-972-757-976-1
264 PÁGINAS
148 PÁGINAS
19,7X28,6CM
19,7X28,6CM
JOSÉ LINO PASCOAL | ROBERT KUZKA
PASSAPORTE PARA PORTUGUÊS 1 é um
método de ensino de PLE destinado a
principiantes adolescentes e adultos cujo
nível de proficiência linguística
corresponde aos níveis A1/A2 do QECR.
Concebido para 180 horas de
aprendizagem, o método permite chegar
ao nível B1 sem recorrer a outros
materiais, oferecendo cerca de 1400
atividades comunicativas e estruturais que
visam permitir ao aluno começar a
comunicar em português rapidamente,
com eficácia, confiança e competência.
20
30
PA S S A P O R T E PA R A P O R T U G U Ê S
PA S S A P O R T E PA R A P O R T U G U Ê S
NOVIDADE
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-977-8
19,7X28,6CM
Destacam-se o rigor conceptual
bem como os temas e textos que
o método oferece – originais, diversificados
e de interesse para um vasto espectro de
alunos com origens e perfis variados.
COMPONENTES DO MÉTODO
LIVRO DO ALUNO constituído por 40
unidades gerais, 10 unidades destinadas
à prática de compreensão/produção/
/interação orais e 10 unidades de revisão.
As unidades gerais proporcionam uma
aprendizagem progressiva e abrangente
das bases da língua, cada uma com tarefas
PACK
LIVRO DO ALUNO +
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-989-752-000-6
comunicativas e com secções para
a fonética e a gramática.
Inclui um CD áudio duplo.
CADERNO DE EXERCÍCIOS destina-se a
consolidar o material do Livro do Aluno.
LIVRO DO PROFESSOR além de sugerir
os procedimentos para a execução
de cada unidade, apresenta soluções
para os problemas que os falantes
nativos de várias línguas podem ter
durante a aprendizagem.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO DUPLO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
25
MÉTODOS
AO
A
O
A1 A2
PORTUGUÊS
EM FOCO 1
UNIDADE 1
UNIDADE 1
Como se chama?
TEXTO A
UNIDADE 3
Como se chama?
TESTE DE REVISÃO
Como está?
1. Complete o diálogo.
Sara:
Bom dia, professora Sandra! Como está?
Professora: Olá, Sara! Está tudo bem?
Sara:
Sim, obrigada.
Professora: Então, adeus!
Sara:
Até amanhã, professora.
A: Bom dia. Como está?
1. Sim, moro em Lisboa.
A: Esta é a minha namorada.
2. Não, moro em cascais.
B:
3. Moro em Cascais.
A Francesca está na rua. Ela quer saber que autocarro vai para
o Parque das Nações. Pergunta a uma pessoa.
2. Prefiro café.
3. Queres rissóis?
Francesca: Olhe, desculpe! Sabe onde posso apanhar um autocarro
para o Parque das Nações?
Senhor:
Sim, sim… A paragem é ali, do outro lado da rua Estáá
a ver?
o?
Francesca: Sim, estou a ver. E sabe qual é o número do autocarro?
Senhor:
Não tenho a certeza, mas acho que há mais do que um. Na
os
paragem tem a informação sobre os percursos e horários
dos autocarros que passam por aqui.
que
Francesca: Desculpe… mais uma coisa! O autocarro para o Parque
das Nações passa pelo aeroporto?
orto.
Senhor:
Acho que sim. Há um, pelo menos, que passa pelo aeroporto.
Pode ver isso na paragem.
Francesca: Está bem! Muitíssimo obrigada pela ajuda.
Senhor:
Ora essa! De nada.
3. Detesto café.
6. A letra e pode ter vários sons. Ouça e repita.
A: Até amanhã.
café
B:
ATOS DE FALA
verde
quer
3. Responda corretamente.
Cumprimentar
4. Responda corretamente.
De onde é?
Bom dia. / Boa tarde. / Boa noite.
bebe
doce
1. Sou de Paris.
1. Sim, obrigada.
Como está? (formal)
2. Tu és de Lisboa.
2. Muito prazer.
Olá! / Olá, Sara! (informal)
3. Moro em Lisboa.
3. Até amanhã.
letra
prefere
elétrico
ter
verde
escola
GRAMÁTICA
Presente do Indicativo
Querer
Bom dia, professora! / Bom dia, professora Sandra! (formal)
Despedir-se
5. Complete as frases com obrigado (a) / sou / muito prazer.
Eu
1. Olá,
Tu
Adeus! / Então, adeus! (informal)
2.
Até amanhã!
3. Bem,
a Marta.
6. Muito
1. Trabalho de pares. Com o seu colega,
faça diálogos para as seguintes situações:
s:
Diálogo 1
1. Cumprimentar um colega.
2. Cumprimentar um professor.
3. Despedir-se de um colega.
4. Despedir-se de um professor.
14
26
Diálogo 2
1. Onde moras, João?
2. Muito gosto, Marta.
2. Tu és de Lisboa?
3. Bem, obrigada. E tu?
3. Eu sou do Porto.
4. Esta é a minha amiga Marta.
4. Moro na Rua do Alecrim.
5. Tudo bem.
5. Sim, sou. E tu?
24
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-987-7
20X25CM
20X25CM
1. Eu
um bolo.
2. Tu
chá?
3. O Guido
1. Bom dia, Ágata. Como estás?
978-972-757-891-7
PORTUGUÊS EM FOCO 1 é o primeiro
de um conjunto de manuais estruturados
em três níveis, dirigidos a adolescentes
e adultos aprendentes de Português
como Língua Estrangeira e Língua Segunda.
Está dividido em áreas temáticas que
pretendem cobrir as necessidades
comunicativas dos aprendentes,
correspondendo aos níveis A1/A2 do Quadro
Europeu Comum de Referência para as
Línguas (QECR).
Deste modo, ao iniciar a aprendizagem,
.
4. A Mariana
46
ORALIDADE
um chá verde e um rissol.
1. Trabalho de pares. Com o seu colega, faça diálogos para as seguintes situações:
chá ou café?
9. Tu não
ENGLISH VERSION
O autocarro vai para… (destino)
um rissol.
8. Eu
Acho que sim.
Este autocarro passa por… (percurso)
uma garrafa de água fresca.
6. O Gastão e o Marco
7. Você
10. A Ana
Não tenho a certeza.
Pedir informações sobre o percurso / destino
uma empada de galinha.
o café quente.
5. Nós
Desculpe, mais uma coisa…
Manifestar incerteza / desconhecimento
7. Complete as frases com a forma correta do verbo querer.
6. Coloque os diálogos na ordem correta.
Regular ações / Pedir ajuda
Como posso ir para…
Perguntar o número do autocarro
querem
Sabe qual é o número do autocarro?
, Pedro. Quer um café?
5.
ORALIDADE
Sabe onde fica…
queremos
Ele / Elas / Vocês
o Pedro.
Pedir informações sobre transportes urbanos
quer
Nós
.
ATOS DE FALA
quero
queres
Ele / Ela / Você
. Como estás?
4. Bom dia,
CARLA OLIVEIRA | LUÍSA COELHO
COORDENAÇÃO: JOÃO MALACA CASTELEIRO
exame
Esta é a minha amiga Marta.
Está tudo bem?
Para onde vai o elétrico?
TEXTO A
5. Sublinhe a frase que ouviu.
1. Prefere chá ou café?
2. Gosto de rissóis.
Onde mora?
B:
UNIDADE 6
Onde fica a cantina?
4. Sublinhe a frase que ouviu.
1. Adoro rissóis.
2. Responda corretamente.
1. Pedir informações sobre transportes urbanos.
4. Regular ações. / Pedir ajuda.
um pastel de bacalhau?
2. Perguntar o número do autocarro.
5. Manifestar incerteza / desconhecimento.
uma empada de galinha e um café.
3. Pedir informações sobre o percurso / destino.
78
o aprendente irá adquirir uma competência
comunicativa que lhe permitirá não só
formar frases gramaticalmente corretas,
mas, principalmente, interagir com
outros falantes, utilizando atos de
fala apropriados para cada situação
de comunicação do quotidiano.
Inclui um CD áudio duplo.
contextualizados;
• Conteúdos gramaticais expostos com
rigor e clareza;
• Textos áudio diversificados para desenvolver
a compreensão oral;
• Exercícios de expressão oral e escrita de
acordo com a temática estudada na unidade;
• Soluções dos exercícios.
PORTUGUÊS EM FOCO 1 apresenta:
• Textos que cobrem as áreas temáticas
de modo a abranger as situações de
comunicação previstas para o nível;
• Trabalho com atos de fala e vocabulário
Inclui também um Livro do Professor que
está organizado conforme as unidades
do Livro do Aluno. Em cada unidade existem
indicações precisas sobre as atividades
a desenvolver na sala de aula.
Português em Foco 1 is the first
in a series of textbooks
organised into three levels
aimed at teenage and adult
learners of Portuguese as a
Foreign Language and Second
Language. It is divided into
thematic areas designed to
cover the communicative needs
of learners corresponding to
levels A1/A2 of the Common
European Framework of
Reference (CEFR). When
students begin learning, they
will acquire a communicative
competence that will enable
them not only to form
grammatically correct
sentences, but above all to
interact with other speakers
using language appropriate to
individual everyday
communication situations.
Includes a double audio CD.
Português em Foco 1 also
features a Teacher's Book
organised to correspond to the
units in the Student’s Book. In
each unit there are precise
suggestions about activities to
be developed in the classroom.
A1
B2
MÉTODOS
AO
A
O
OLÁ!
COMO ESTÁ?
ENGLISH VERSION
Olá! Como está? was developed in
order to address the needs of
professionals as well as young adults
who want to learn the Portuguese
language in a short period of time.
The course is composed of one text
book, one workbook, one double
audio CD
and a vocabulary booklet. The Text
Book contains Introductory Unit + 20
Units + Appendix. The
Workbook contains learning
activities in the four competences
(Listening Comprehension /
/ Speaking / Reading
Comprehension / Writing) +
Transcription of the auditive material
+ Key of the constructive and
reconstructive activities +
Vocabulary booklet.
The pack comprising the Student’s
Book with the double audio CD and
the Workbook with a vocabulary
booklet is available at a special price!
LIVRO DE TEXTOS
PACK
978-972-757-769-9
LIVRO DE TEXTOS +
264 PÁGINAS
LIVRO DE ATIVIDADES
17X24CM
978-972-757-781-1
LEONETE CARMO
OLÁ! COMO ESTÁ? foi especialmente
concebido e elaborado para satisfazer as
necessidades e os interesses
socioprofissionais ou académicos de adultos
ou de jovens adultos que pretendam
aprender a Língua Portuguesa num espaço
limitado de tempo.
Para alcançar esse objetivo, foram
adotadas certas estratégias provadas eficazes
na aquisição rápida de uma Língua e das
quais destacamos as seguintes:
• A aplicação do princípio do "input" com
significado e como modelo da Língua em uso;
• A seleção do "input" de acordo com o
critério do seu uso e da sua frequência a
nível lexical, morfossintático e funcional;
• A apresentação dos conteúdos gramaticais
de forma gradual e progressiva, isto é, de
um nível elementar a um nível avançado;
• A aplicação do método indutivo no ensino
da gramática;
• A criação de atividades de aprendizagem
com base textual, com especial relevância
para as atividades de carácter recetivo
e comunicativo;
• O recurso à estimulação visual através
de imagens ilustrativas do texto verbal;
LIVRO DE ATIVIDADES
978-972-757-770-5
+ CADERNO DE
332+44 PÁGINAS
VOCABULÁRIO
17X24CM
• O recurso à informação auditiva através
da gravação sonora do texto e das atividades
de carácter auditivo.
O curso é composto por um Livro de Textos
que inclui um CD áudio duplo e um Livro
de Atividades que inclui um Caderno
de Vocabulário.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DE TEXTOS
COM CD ÁUDIO DUPLO E O LIVRO DE ATIVIDADES COM
O CADERNO DE VOCABULÁRIO.
27
MÉTODOS
AO
A
O
A1 A2
NOVO
PORTUGUÊS SEM
FRONTEIRAS 1
ENGLISH VERSION
Novo Português sem Fronteiras
follows the previous method and
keeps its structure with a modern
colourful design. The new images
and texts show us a modern
Portuguese society. A set of audio
CDs containing the new texts and
oral exercises will help the student
improve his/her listening
comprehension skills and
pronunciation.
Novo Português sem Fronteiras 1
provides around 90-120 hours’
teaching time, covering beginner
and elementary levels – CEFR A1/A2.
Grammar, vocabulary and skills
development combine with regular
speaking practice and real-life
situations to give students the
confidence they need to
communicate effectively outside the
classroom.
LIVRO DO ALUNO
978-972-757-814-6
216 PÁGINAS
21X29,7CM
ISABEL COIMBRA | OLGA MATA COIMBRA
O NOVO PORTUGUÊS SEM FRONTEIRAS visa
manter a estrutura da edição original,
combinando o melhor dos métodos tradicionais
com o que mais recentemente tem surgido
a nível de uma abordagem comunicativa,
respeitando os objetivos da política
linguística do Conselho da Europa, definida
no Quadro Europeu Comum de Referência
para as Línguas. Trata-se, pois, de uma
atualização e modernização do manual
inicial, que teve em conta as diversas sugestões,
comentários e reações, tanto de professores
28
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-531-2
21X29,7CM
como de alunos que utilizam este método desde
a sua publicação.
O NOVO PORTUGUÊS SEM FRONTEIRAS 1
destina-se a aprendentes principiantes ou
falsos principiantes, cobrindo as estruturas
gramaticais e lexicais básicas do nível de
iniciação e elementar – A1/A2 – do QECR.
No final deste 1º livro da série, o utilizador/
/aprendente domina já as estruturas verbais no
presente, passado e futuro, estando apto
a compreender e a reagir a pequenos diálogos
sobre assuntos do quotidiano; a dar e pedir
informações de carácter pessoal e geral; a fazer
perguntas, pedidos e marcações simples sem
hesitação; a pedir e dar instruções/
/sugestões/conselhos/recomendações;
a fazer descrições; a fazer planos; a referir-se
a acontecimentos presentes e futuros;
a relatar factos passados; a dar a sua
opinião, manifestando acordo ou desacordo,
agrado ou descontentamento; a escrever
pequenos textos, mensagens simples
e preencher impressos. De realçar, ainda,
a componente sociocultural, transversal
aos diversos temas abordados.
Novo Português sem Fronteiras 2
provides around 90-120 hours’
teaching time, covering
pre-intermediate level, i.e., taking
students well into CEFR B1. Through
contemporary topics and engaging
tasks, with a strong emphasis on
social and cultural aspects, it builds
learners’ ability to understand and
use Portuguese more confidently,
giving them a real sense of progress.
Novo Português sem Fronteiras 3
is aimed at students with a sound
knowledge of pre-intermediate
structures. It covers intermediate and
upper intermediate grammatical and
lexical structures – level B2 of the
CEFR – focusing especially on the
simple and compound tenses of the
subjunctive mood. Also in terms of
conjugation, it introduces various
periphrastic constructions,
verbs and their derivatives.
B1 B2
MÉTODOS
AO
AO
NOVO
PORTUGUÊS SEM
FRONTEIRAS 2
EM
O
AÇÃ
AR
P
E
R
ISABEL COIMBRA | OLGA MATA COIMBRA
P
B1
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-532-9
978-972-757-533-6
21X29,7CM
21X29,7CM
O NOVO PORTUGUÊS SEM FRONTEIRAS 2
destina-se a aprendentes com conhecimentos
das principais estruturas-base, tendo por
objetivo a sua consolidação e alargamento de
modo a interagir com relativo à-vontade nas
mais diversas situações com que serão
confrontados. Cobre, pois, as estruturas do
nível pré-intermédio – B1 – do QECR, sendo
introduzidas, entre outras, as restantes
estruturas verbais do Modo Indicativo, quer na
voz ativa quer na voz passiva, o que permitirá
ao utilizador/aprendente compreender o
sentido global de situações correntes no
âmbito familiar, escolar, profissional ou
relacionadas com o lazer; trocar, verificar e
confirmar informações, bem como relatar
factos e acontecimentos com relativo detalhe;
manter conversas de carácter social sobre
temas da atualidade; facultar explicações
sobre um projeto, uma ideia; dar orientações
para a execução de tarefas de forma simples;
preencher formulários e questionários;
resumir textos, escrever mensagens
e relatórios simples de forma coesa
e articulada.
NOVO
PORTUGUÊS SEM
FRONTEIRAS 3
ISABEL COIMBRA | OLGA MATA COIMBRA
O NOVO PORTUGUÊS SEM FRONTEIRAS 3
destina-se a aprendentes com conhecimentos
consolidados das estruturas do nível
pré-intermédio, ou seja, irá trabalhar as
estruturas gramaticais e lexicais do nível
intermédio e intermédio superior – B2 – do
QECR, com especial enfoque no Modo
Conjuntivo, tempos simples e compostos.
Ainda a nível da conjugação, são trabalhadas
diversas perifrásticas, bem como verbos e
seus derivados e ainda regência verbal. Do
mesmo modo, é dado particular destaque à
relação semântica entre as palavras,
expressões idiomáticas e expressões de
realce, o que permitirá ao utilizador/
/aprendente compreender exposições longas
e palestras, noticiários e programas
informativos, séries televisivas e filmes; ler
artigos e reportagens sobre assuntos
contemporâneos, bem como textos literários
em prosa; interagir com falantes nativos com
fluência e espontaneidade; produzir textos
claros e detalhados sobre diversos assuntos
na sua esfera de interesse, redigir textos
expositivos ou relatórios, expressando com
clareza razões a favor ou contra determinado
assunto ou ponto de vista.
EM
ÃO
RAÇ
EPA
R
P
B2
LIVRO DO ALUNO
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-534-3
978-972-757-535-0
21X29,7CM
21X29,7CM
29
MÉTODOS
AO
A
O
A1
A
1 A2
ENTRE NÓS 1
ENGLISH VERSION
AO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-763-7
978-972-757-929-7
978-972-757-528-2
LIVRO DO ALUNO +
248 PÁGINAS
156 PÁGINAS
140 PÁGINAS
CADERNO DE EXERCÍCIOS
21X29,7CM
21X29,7CM
21X29,7CM
978-972-757-932-7
ANA DIAS | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
ENTRE NÓS é um método de Português como
Língua Estrangeira (variante europeia) que se
destina a hispanofalantes e a aprendentes com
conhecimentos de espanhol. Pressupõe entre
100 a 120 horas de trabalho por cada conjunto
de materiais: A1/A2, B1 e B2/C1.
COMPONENTES DO MÉTODO
LIVRO DO ALUNO constituído por 10 unidades
temáticas, 2 unidades de revisão, um glossário
lexical e gramatical, transcrições e um
portefólio. Inclui um CD áudio.
CADERNO DE EXERCÍCIOS possibilita a revisão e
a consolidação dos conteúdos abordados na
30
AO
AO
LIVRO DO ALUNO
sala de aula. É acompanhado de um CD áudio.
LIVRO DO PROFESSOR descreve os objetivos
e as estratégias do método, propõe
atividades complementares e inclui as
soluções das atividades do Livro do Aluno.
ENTRE NÓS 1 propõe um estudo
contextualizado e contrastivo da língua,
visando a consciencialização progressiva das
diferenças existentes entre o Português e o
Espanhol. As temáticas incidem em situações
do dia a dia, procurando que o aluno se torne
capaz de executar tarefas comunicativas como:
falar de si e das suas relações pessoais;
compreender anúncios e alugar um
apartamento; descrever rotinas pessoais e
PACK
profissionais; obter serviços em viagem; ir ao
médico; falar dos seus tempos livres; dar
informações sobre o seu percurso profissional,
compreender anúncios de emprego e participar
numa entrevista de trabalho; obter bens e
serviços em lojas e restaurantes.
Para a execução destas tarefas, o aluno terá de
fazer uso dos recursos gramaticais e lexicais
abordados ao longo das unidades.
Na secção “Portefólio” são propostos temas
diversos com o duplo objetivo de desenvolver a
produção escrita e aperfeiçoar a ortografia.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO ALUNO
COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS COM CD ÁUDIO.
Entre Nós is a Portuguese course
designed for teenagers and adult
Spanish speakers. Structured in four
levels (Beginner, Elementary,
Intermediate and Upper
Intermediate), it can also be used by
learners from other nationalities
with a high proficiency in Spanish.
It is designed for 100-120 work
hours. It is given a strong emphasis
on communicative activities
(listening, speaking, reading and
writing). Focus on the functional
language needed to interact in daily
situations. Sociocultural aspects are
built on the topic of each unit
offering insight into the Portuguese
way of living.
Components:
• Student's Book + audio CD:
contains topic-based units, revision
units, a portfolio section, a
comprehensive grammar index
and a topic-based wordlist.
• Workbook + audio CD: offers a
wide range of vocabulary,
grammar, reading, listening and
writing exercises for every lesson
of the Student's Book,
self-assessment sections and a full
answer key.
• Teacher's Book: provides teaching
notes, optional ideas for activities
and the full key to all exercises in
the Student's Book.
The pack comprising the Student’s
Book with the audio CD and the
Workbook with the audio CD
is available at a special price!
B2 C1
B1
MÉTODOS
AO
A
O
ENTRE NÓS 2
ANA DIAS | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
B1
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-608-1
978-972-757-616-6
228 PÁGINAS
144 PÁGINAS
21X29,7CM
21X29,7CM
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-609-8
21X29,7CM
PACK
LIVRO DO ALUNO +
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-615-9
ENTRE NÓS 2 privilegia atividades lúdicas
mediante as quais se promove tanto
a interação na sala de aula como uma
aprendizagem reflexiva da língua.
As unidades centram-se em tópicos atuais
relacionados com Portugal Continental,
as Regiões Autónomas, Angola e o Brasil.
Os conteúdos gramaticais, lexicais e
sociolinguísticos permitirão que o aluno
adquira os recursos necessários para: fazer
apresentações orais, intervir em debates,
fazer entrevistas; comentar eventos
desportivos; ler artigos de opinião, textos
de imprensa, crónicas, contos e lendas.
Os materiais gravados nos dois CD contêm
diálogos, textos informativos e literários
e exercícios de fonética. Tal como no nível
anterior, o portefólio contém tarefas
de escrita relacionadas com os temas
das unidades.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO ALUNO
COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS COM CD ÁUDIO.
ENTRE NÓS 3
ANA DIAS | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
Em ENTRE NÓS 3 os conteúdos contemplados
visam a aquisição dos recursos linguísticos
necessários para que o aluno seja capaz de
ler textos sobre assuntos atuais e pertinentes
em diferentes domínios de comunicação
e de compreender diferentes registos orais
(diálogos entre nativos, testemunhos,
discursos, programas informativos, etc).
Tal como nos níveis anteriores, privilegia-se
a aquisição de competências a nível da
interação oral e da produção escrita, mediante
a realização de tarefas como: apresentações
orais, simulações, debates, escrita de
cartas comerciais, textos informativos, etc.
Temáticas: relações interpessoais, viagens,
meio ambiente, transações comerciais,
voluntariado e responsabilidade social, saúdee
e alimentação, mercado de trabalho,
atualidade política e económica, casa,
informática, literatura e cinema.
Os materiais gravados nos CD contêm diálogos,
s,
textos informativos e literários e exercícios
de fonética. Tal como nos níveis anteriores,
o portefólio contém tarefas de escrita
relacionadas com os temas das unidades.
ÃO
RAÇ
EPA
E
R
MP
B2 C1
1
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-899-3
978-972-757-900-6
21X29,7CM
21X29,7CM
LIVRO DO PROFESSOR
978-972-757-901-3
21X29,7CM
PACK
LIVRO DO ALUNO +
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-902-0
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO ALUNO
COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS COM CD ÁUDIO.
31
MÉTODOS
AO
A
O
A1 A2
NOTA 10
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
ENGLISH VERSION
Nota 10 is a Brazilian Portuguese
course as a foreign language for
young adults and adults. It takes
students with no proficiency in the
language to the intermediate
level. It contains 14 topic units
intended to develop the
communicative competence with
strong focus on speaking, reading
and listening activities.
It includes an audio CD.
LIVRO DO ALUNO
978-989-752-059-4
284 PÁGINAS
19,7X28,6CM
ANA DIAS | SÍLVIA FROTA
NOTA 10 é um manual de Português do Brasil
como língua estrangeira para o nível
elementar que visa auxiliar e facilitar o
processo de aprendizagem de estudantes
que iniciam seu estudo da língua portuguesa.
O conceito-base de desenvolvimento do
NOTA 10 é o da aprendizagem progressiva.
NOTA 10 está organizado em 14 lições, cada
uma delas abordando um tema específico
cujo objetivo é preparar o estudante
para situações reais de comunicação.
Cada lição está dividida em cinco seções.
Em "Vamos Lá?", apresenta-se o tema da lição
32
por meio de atividades lúdicas. Na seção
"Descobrindo", são introduzidas situações
de comunicação em contextos relacionados
com o tema. Na seção "Em Foco", o estudante
explora as regras de funcionamento da
língua e aprofunda seu vocabulário.
Na seção "1,2,3… Ação!" é preciso resolver
tarefas individualmente, em pares ou em
grupo, recorrendo-se ao conteúdo já aprendido.
A seção "Dica do Dia" encerra a lição com
informações sobre o Brasil e a cultura
brasileira.
NOTA 10 também inclui uma lição sobre
o Português Europeu com o objetivo de
sensibilizar o estudante para algumas
diferenças lexicais, gramaticais e fonológicas
entre as duas variantes.
Ao final, o manual inclui um apêndice
gramatical e um apêndice lexical bilingues
(português / inglês), além de exercícios
complementares e das transcrições e
soluções de todos os exercícios.
Inclui um CD áudio.
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM
VIRTUDE DE O MÉTODO SE DESTINAR A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
Key features:
• Progressive learning of the
language in meaningful contexts.
• Functional language needed to
interact in day-to-day life
situations.
• Systematic teaching of grammar
and vocabulary linked to the units’
topics.
• Wide range of activities designed
to develop communicative skills.
• Pronunciation exercises.
• Cultural information about Brazil
and Brazilian lifestyle.
• Grammar and vocabulary review
exercises at the end of the book.
• Writing tasks.
• Self-assessment checklists.
• A bilingual grammar summary
with explanations in English.
• A bilingual list of key vocabulary.
• Transcripts of listening activities.
• Full answer key included.
A1
B1
MÉTODOS
AO
AO
ESTRATÉGIAS
3. Ouça e repita.
REVISÕES
14
1. Como se diz “company”
em português?
1. Complete as frases com os
pronomes pessoais.
2. Como se escreve“João”?
3. Coimbra escreve-se
com cê ou com capa?
OBJETIVOS COMUNICATIVOS
4. O que significa
“quadro” em inglês?
Nomear profissões e locais de trabalho
Trocar informações profissionais
Apresentar alguém
Cumprimentar e despedir-se
5. Não compreendo.
ompreendo.
Pode repetir, por favor?
3. a) Com capa.
b) Não compreendo.
c) Com cê.
2. a) Jota-ó-á-ó.
b) Guê-ó-á-ó.
c) Agá-ó-á-ó.
4. a) Book.
b) Blackboard.
c) Pen.
RECURSOS LINGUÍSTICOS
7
Artigos indefinidos
Presente do indicativo (II): verbos em -ar
Profissões: género e número
Preposições de/em + artigos
Demonstrativos (I)
Responda
7.
tenho um irmão.
Assinale
1
2
UNIDADE
5
3
6
1.
se chama?
idade tem?
é o seu e-mail?
é o seu número de telefone?
5.
é a sua profissão?
1
6. Faça frases.
33
1. anos / 30 / a / tem / Maria
2. se / como / diz / company /
/ português / em
3. repetir / pode / favor / por
4. significa / que / o / "livro"
5. compreendo / não / eu
41
CONTACTOS
72
3. Responda só com o verbo, como
no exemplo.
És casado?
AVALIAÇÃO DE DESEMPENHO
(+) Sou.
Sou capaz de
1.
Vocês são portugueses?
Saudar.
(+)
2.
3.
7
Dizer e soletrar o meu nome.
Tu és professor?
(-)
5.
4
6. O Pedro é casado /casada.
5. Complete as perguntas.
2.
3.
4.
29
4.
DOSSIÊ VIDA PRIVADA 1 – DADOS PESSOAIS
1. Sou / Tenho 34 anos.
2. Chamo-me o / Chamo-me Rui.
3. Ela é a Ana / Ana.
4. Ele é o economista / economista.
5. Ela é italiana / italiano.
7
Profissões
Tipos de empresas
Cartões de visita
Números cardinais (I) (100 – 10 000)
Moradas
Expressões usadas em apresentações
Ouça
© Lidel – Edições Técnicas, Lda.
és solteiro?
têm filhos?
VOCABULÁRIO
Complete
Leia
Simule
5.
6.
4. Sublinhe a opção correta.
11
GRAMÁTICA
Escreva
2
somos casados.
são americanos.
18
5. Identifique as instruções e complete a lista.
6
sou francês.
é portuguesa.
3.
4.
2. Escreva os números por extenso.
6. Mais devagar, por favor.
4. Selecione a resposta adequada para as perguntas 1, 2, 3 e 4.
1. a) Livro.
b) Empresa.
c) Olá.
1.
2.
Dizer a minha nacionalidade.
,
médico.
Dizer o meu número de telefone.
Eles são empresários?
Dizer o meu e-mail.
(+)
Dizer o meu estado civil.
Identificar familiares.
Ela é brasileira?
(+)
Pedir informações pessoais.
Tem filhos?
Pedir ajuda para comunicar.
Identificar objetos.
(+)
26
23
DE QUE SE TRATA?
A. LOCALIZAR
1. Leia e ouça os diálogos.
21
Diálogo 1
ENGLISH VERSION
Estratégias is a three-level Business
Portuguese course for adults who
need to use Portuguese at work.
Each unit in the Student’s Book is
divided into sub-sections which
provide language knowledge and
communication skills to cover
different situations that may be
encountered.
Estratégias 1 is suitable for
elementary learners. The Student’s
Book comes with an audio CD and
includes 16 topic units which cover
a wide range of basic listening,
reading and speaking activities as
well as role-plays, giving the learners
the opportunity to put their
knowledge into practice in tasks
related to their day-to-day work.
The Workbook contains exercises for
further practice and an answer key.
The pack comprising the Student’s
Book with the audio CD and the
Workbook is available
at a special price!
LIVRO DO ALUNO
CADERNO DE EXERCÍCIOS
978-972-757-696-8
978-972-757-697-5
19,7X26CM
19,7X26CM
Diálogo 2
Bom dia, desculpe.
Bom dia.
Sabe dizer-me onde há um banco
aqui perto?
Há um ali, em frente da Loja do
Cidadão.
Obrigado.
De nada.
PACK
LIVRO DO ALUNO +
Podia dar-me uma
informação, por
favor?
Com certeza.
Onde é o centro
de congressos?
Sabe onde é a PSP?
Sei.
O centro fica entre
a PSP e o hotel.
Obrigada.
De nada.
2. Localize o centro de congressos e o banco na imagem.
CADERNO DE EXERCÍCIOS
PSP
Ministério
das Finanças
978-972-757-712-5
Clínica LX
1.
Agência
de Viagens
SPA
Loja
do Cidadão
Hotel
2.
Centro
Comercial
Ginásio
CTT
Câmara
Municipal
42
ANA DIAS | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
ESTRATÉGIAS é um método de Português
como Língua Estrangeira que se centra no
desenvolvimento da competência
comunicativa no domínio profissional,
envolvendo diferentes áreas de atuação
do mundo empresarial. Está estruturado
em três níveis: A1, A2 e B1, pressupondo
entre 100 a 120 horas de trabalho por
cada conjunto de materiais.
ESTRATÉGIAS 1 contempla os níveis A1 e A2
do Quadro Europeu Comum de Referência
para as Línguas (QECR) e destina-se a alunos
principiantes ou falsos principiantes. Com este
primeiro conjunto de materiais pretende-se
que o aluno desenvolva gradualmente a sua
capacidade de intervir em situações de
comunicação do domínio profissional:
interagir com colegas, clientes ou parceiros
empresariais; trocar informações sobre
empresas e áreas de negócio; agendar
reuniões; obter serviços relacionados com
viagens em trabalho (aeroporto e hotel);
compreender anúncios de emprego, analisar
um CV e selecionar candidatos; falar ao
telefone; ler e escrever textos simples
relacionados com o mundo empresarial.
ESTRATÉGIAS
COMPONENTES DO MÉTODO
LIVRO DO ALUNO É constituído por 16 unidades
temáticas, um glossário lexical, transcrições dos
textos gravados e as soluções das atividades
propostas. Inclui um CD áudio.
CADERNO DE EXERCÍCIOS Visa a revisão e a
consolidação dos conteúdos propostos no Livro
do Aluno. Inclui soluções.
A UM PREÇO ESPECIAL, O PACK INCLUI O LIVRO DO
ALUNO COM CD ÁUDIO E O CADERNO DE EXERCÍCIOS.
33
MÉTODOS
AO
AO
B1 B2
FALAR PELOS
COTOVELOS
ENGLISH VERSION
VAMOS FALAR…
1 | VAMOS FALAR…
VAMOS MAIS LONGE…
1. Na notícia que ouviu fala-se:
CURIOSIDADES…
1. Segundo a notícia que acabou de ver, o café Confeitaria
Colombo, no Rio de Janeiro, foi também considerado como um
dos mais bonitos do mundo. Leia o pequeno texto informativo
sobre este café e partindo do vídeo, compare os dois espaços.
Q do cimbalino;
i
Música;
da Mú
Q da Casa d
VAMOS ADIVINHAR…
Q de Guilhermina Suggia;
1. Conhece a gastronomia portuguesa? Termine as seguintes afirmações:
Q dos cafés mais famosos da ba
baixa do Porto.
2. Para conhecer melhor estes aspetos da cultura da cidade do Porto, trabalhe, em grupo, com os seus
colegas. Cada grupo deve ler apenas um texto (A, B, C, D, E ou F) constante nas páginas seguintes.
De seguida, as informações mais importantes de cada texto devem ser apresentadas,
oralmente, aos colegas, que têm de preencher um quadro-resumo (ver depois dos textos).
Durante a apresentação, os colegas dos outros grupos podem, e devem, fazer perguntas para
compreenderem melhor a informação que lhes é dada e para preencherem os quadros-resumo.
TEXTO A
Bica ou Cimbalino?
O termo “bica” começou por ser usado em
Lisboa. Designava (e designa) uma chávena
de café muito quente, diretamente tirada
da bica da máquina de café. Este café veio
substituir o de chávena que, antigamente, o
empregado enchia com a cafeteira, ao circular
pelo estabelecimento, e que continha café
menos quente. Como se generalizou o uso das
máquinas que fazem café instantaneamente,
caiu em desuso o emprego da cafeteira
ambulante, passando a chamar-se “bica” ao
café servido em todo o país. Também se usa
a expressão “café expresso”.
No Porto, entretanto, generalizou-se o termo
“cimbalino” para designar um “café expresso”.
Trata-se de uma palavra proveniente da própria
marca de máquinas de café, importadas de
Itália, La Cimbali.
In Wikipédia, 2013, (texto adaptado)
2 | VAMOS FALAR…
1. Observe:
Q o mapa, e localize a região
destacada em relação ao mar.
as, indicando,
-as
evaa-as,
ev
crev
cr
escr
des
itaa e descreva
it
reit
dire
di
magens à direita,
Q as iimagens,
no mapa, onde podemos encontrar lugares semelhantes.
2. Acha que:
Q a ida à praia ocupa um lugar importante
nos tempos livres dos portugueses?
í
aís
país?
de ir à praia no seu p
t
Q as pessoas gostam
© Lidel – Edições Técnicas / Lda.
In Cuidado com a Língua!,
Oficina do Livro
(texto adaptado)
35
46
Q O alimento conhecido como o “fiel amigo” é o…
har
inh
cozinhar…
aneiras de cozi
l há 1001 maneiras
Q Em Portugal,
Q Os portugueses são os maiores consumidores do mundo de…
Q
VAMOS OUVIR… E FALAR…
ou Cimbalino?
B
Bica
expresso em Lisboa
É diferente pedir um café
caso, pede-se uma
ou no Porto: no primeiro
o
Duas formas
bica, no segundo, um cimbalino.
b
mesmo produto, em
distintas de nomear o
d
país. Esta diferença
d
duas cidades do mesmo
e marketing. Para
deve -se à publicidade
é o acrónimo de Beba
quem desconhece, bica
utilizado pelo café
Isto Com Açúcar, slogan
em Lisboa, e que
“A Brasileira”, localizado
os clientes a
tinha o objetivo de convencer
importado do Brasil,
experimentarem o café
produto amargo.
que era considerado um
no Porto, é uma
Já cimbalino, termo usado
marca italiana de
derivação do nome da
La Cimbali, ainda
máquinas de café expresso
hoje muito populares.
1. Veja a videonotícia sobre uma viagem que o Presidente de Portugal, Aníbal Cavaco Silva, fez ao
Norte do país.
22
1.1. Identifique o recurso natural referido e que pode ser vantajoso para o desenvolvimento
económico de Portugal.
1.2. Indique o que é que o Presidente:
Q jantou no dia anterior;
Q acabou de receber como oferta.
dia;
Q almoçou nesse di
1.3. O Presidente lamenta o presente que recebeu? Porquê?
1.4. Tendo em conta o que sabe sobre a gastronomia portuguesa, comente o facto de ser sempre
servido/oferecido o mesmo alimento ao Chefe de Estado Português.
wordpress.com
In dissonanciacognitiva.
VAMOS FALAR…
1. Antes de ouvir o texto, observe as imagens e comente-as.
© Lidel – Edições Técnicas, Lda.
A Confeitaria Colombo localiza-se no centro histórico da cidade
do Rio de Janeiro, no Brasil, sendo um dos principais pontos
turísticos da Região Central da cidade.
A confeitaria foi fundada em 1894 pelos imigrantes portugueses
Joaquim Borges de Meireles e Manuel José Lebrão, tendo um
extenso numero de clientes célebres entre a sociedade brasileira.
A sua arquitetura e o ambiente permitem ter uma ideia de como foi a Belle Époque na capital da
República. Entre 1912 e 1918 os salões do interior da confeitaria foram reformulados, com um toque
de Arte Nova. Em 1922, as suas instalações foram ampliadas com a construção de um segundo
andar, com um salão de chá. Entre os clientes famosos da confeitaria estão Chiquinha Gonzaga,
Olavo Bilac, Rui Barbosa, Heitor Villa-Lobos, Lima Barreto, José do Patrocínio, Getúlio Vargas e
Juscelino Kubitschek, entre muitos outros.
65
978-972-757-981-5
20X25CM
SARA SANTOS
FALAR PELOS COTOVELOS é constituído por
sete unidades temáticas que incluem diversos
documentos autênticos em suporte vídeo e
áudio, permitindo uma melhor compreensão
da informação e aquisição da língua. Estes
documentos são sempre precedidos de uma
interação (muitas vezes apoiada em imagens),
que permite suscitar o interesse e a motivação
para um determinado tema e, em alguns
casos, facilita a apresentação do vocabulário
34
usado nos textos. As tarefas e atividades
propostas visam desenvolver as competências
da compreensão e produção oral. Procura-se
que o aprendente desenvolva as suas
capacidades comunicativa e intercultural de
uma forma criativa e inovadora. Os
documentos foram criteriosamente
selecionados, tendo em conta a sua
pertinência e atualidade temática.
O contacto com a diversidade linguística
e cultural de diferentes países de língua
portuguesa foi também uma preocupação
constante. Alguns vídeos apresentam
realidades e códigos culturais distantes do
público aprendente de português língua
estrangeira. Por essa razão as tarefas sugeridas
neste manual procuram facilitar,
de uma forma natural e interativa, a
compreensão e o domínio desses códigos.
A transcrição de todos os documentos
possibilita uma aprendizagem mais
autónoma.
Falar pelos Cotovelos consists of
seven thematic units which include
varied authentic documents in
video and audio format, providing
for better understanding of the
information and acquisition of the
language. All these documents are
introduced by an interaction
(often supported by pictures)
which is designed to arouse
interest and motivation for a
particular topic and, in some
cases, assists the presentation of
the vocabulary used in the texts.
The proposed tasks and activities
are designed to develop
comprehension and oral
production skills. The aim is for
learners to develop their
communication and intercultural
skills in a creative and innovative
way. The documents have been
carefully selected taking into
account their thematic relevance
and timeliness. Contact with the
linguistic and cultural diversity of
the various Portuguese-speaking
countries is also a constant feature
of this resource. Some videos
feature cultural realities and codes
that may be foreign to learners of
Portuguese as a foreign language.
For this reason the tasks suggested
in this resource seek to facilitate
comprehension and mastery of
these codes in a natural and
interactive way. The transcripts
of all the documents offer
the possibility of more
independent learning.
A1 A2
AO
A
O
MÉTODOS
PORTUGUÊS PARA
O MUNDO DOS
NEGÓCIOS
ENGLISH VERSION
Português para o Mundo dos
Negócios is aimed at learners of
Portuguese as a foreign language
whose specific learning objectives
include themes related to the world
of business. This method is divided
into two volumes, each containing
twelve units, whose content is based
on segments of interest to people
who need to use Portuguese as a
vehicle of communication in their
day-to-day work in such aspects as
internal communication, production,
marketing campaign launches,
negotiations, meetings,
presentations or simply socialising.
The first volume aims to provide
linguistic tools to facilitate
communication interaction in social
and professional settings, at the
same time as developing the
colloquial, written and listening
comprehension aspects. At the end
of every two units there are four
pages of exercises of grammar and
vocabulary consolidation which not
only provide the opportunity to recap
the content introduced functionally
in the unit, but also the much
needed repetition in order to
automate them and to give the
learner confidence and fluency in
communicative situations.
978-972-757-408-7
20X25CM
MARIA ADELAIDE MELO | MARIA DO CÉU SÁ LIMA
PORTUGUÊS PARA O MUNDO DOS NEGÓCIOS
destina-se a aprendentes de português como
língua estrangeira que tenham como propósito
específico da sua aprendizagem temáticas
relacionadas com o mundo empresarial. Este
método está estruturado em dois volumes, cada
um deles com doze unidades, cujo
desenvolvimento se baseia em segmentos de
interesse para pessoas que necessitam usar o
português como veículo de comunicação no seu
dia a dia profissional, em vertentes tão
diversificadas como comunicação interna,
produção, lançamento de campanhas de
marketing, negociações, reuniões,
apresentações ou simplesmente socialização. O
primeiro volume pretende fornecer ferramentas
linguísticas que propiciem a interação
comunicacional em ambiente social e
profissional, ao mesmo tempo que trabalha a
vertente coloquial, escrita e a compreensão
auditiva. No final de cada duas unidades existem
quatro páginas de exercícios de consolidação
gramatical e vocabular, as quais não só
proporcionam a oportunidade de recapitular os
conteúdos introduzidos funcionalmente na
unidade, mas também a tão necessária
repetição com o objetivo de os automatizar e
conferir autoconfiança e fluência ao aprendente,
em situações comunicacionais.
35
MÉTODOS
AO
A
O
B2
AVANÇAR EM
PORTUGUÊS
978-972-757-700-2
216 PÁGINAS
20X25CM
ENGLISH VERSION
ANA TAVARES | MARINA TAVARES
AVANÇAR EM PORTUGUÊS destina-se a um
público jovem e adulto heterogéneo que
pretenda aprofundar e aperfeiçoar os seus
conhecimentos da língua portuguesa, ampliando
o léxico e o domínio de certos usos e construções
gramaticais e discursivas de maior complexidade.
Este manual é composto por dez unidades que
abordam temas diversificados e atuais que
funcionam como ponto de partida para a leitura
e compreensão de uma variedade de textos
autênticos e para o desenvolvimento da
36
expressão oral. Com o objetivo de propor
atividades variadas que visam o
desenvolvimento equilibrado da competência
comunicativa nas diversas componentes que a
integram, as unidades de trabalho subdividem-se em cinco secções:
A. Textos, Contextos e Pretextos
B. Gramática e Vocabulário
C. Ortografia e Pronúncia
D. Produção Escrita
E. Tarefa
Com o intuito de otimizar o exercício
da competência comunicativa de forma
integrada, os alunos são, no final de cada
unidade, desafiados a realizar uma tarefa
potencialmente motivadora e significativa,
individual ou em grupo, relacionada com
o tema trabalhado, mobilizando para tal
fim os conhecimentos adquiridos
e recorrendo à pesquisa.
Inclui um CD áudio com os diálogos, entrevistas
ou testemunhos que vão ser alvo
de compreensão oral, e com os exercícios
de ortografia e pronúncia.
Avançar em Português is a
Portuguese for Foreigners course
corresponding to level B2 of the
Common European Framework of
Reference (CEFR). This book is aimed
at a wide teenage and adult
audience who wish to improve their
knowledge of and performance in
Portuguese through a learning
approach that focuses on interaction
and communication. Each Unit
consists of activities and exercises
designed to develop different
comprehension and production
skills, and ending in each case with a
suggested final task.
VERBOS PREPOSIÇÕES
GUIA PRÁTICO
PRONUNCIAÇÃO DE VERBOS
GUIA PRÁTICO
GRAMÁTICA
VAMOS LÁ COMEÇAR!
VERBOS PORTUGUESES
GRAMÁTICA ATIVA
VAMOS LÁ CONTINUAR!
PRONTUÁRIO ORTOGRÁFICO
AO
AO
GRAMÁTICA
A1
A
1
C1
GRAMÁTICA ATIVA
B1+
C1
ENGLISH VERSION
GRAMÁTICA ATIVA 2
978-972-757-639-5
140 PÁGINAS
A1
A
1
B1
19,5X27CM
GRAMÁTICA ATIVA 1
978-972-757-638-8
140 PÁGINAS
19,5X27CM
8QLGDGH
LQGLFDWLYRYVFRQMXQWLYR
8QLGDGH
([HUFtFLRV
9.1. Complete com os verbos no presente do indicativo ou do conjuntivo.
Quero aquele bolo que
tem chocolate.
8QLGDGH
SUHVHQWHGRLQGLFDWLYR
8QLGDGH
([HUFtFLRV
(haver) aulas, ainda que os professores
(estar) na escola.
1. Hoje não
2. Acho que ela talvez
(ser) muito ambiciosa, mas
(conseguir) sempre
o que
(querer).
3. Vejo que todos
(concordar) com o que eu
(dizer).
4. Mesmo que me
(pagar) melhor, não
(mudar) de emprego.
5. Prefiro que vocês
(treinar) lá fora, a não ser que
(estar) a chover.
6. Não sei se eles já
(saber) as novidades.
7. Receio que não
(conhecer) toda a gente que
(ir) à tua festa.
8. Quer
(querer) quer não, tens de falar com ele.
9. Não conheço nenhuma criança que
(ler) tanto como o teu filho.
10. Digo-te que não
(valer) a pena comprar os produtos que
(ser) mais
baratos.
11. Não penso que tu
(ter) razão quando
(dizer) que ela só
(interessar-se) por dinheiro.
12. É bem possível que os aviões
(atrasar-se), pois o tempo
(estar) péssimo.
13. Caso não
(poder) vir, avisa-me sem falta.
14. É provável que ele
(trazer) a família. Nesse caso, eles
(ficar) no piso
de cima.
15. Embora ela já
(falar) fluentemente a língua, ainda
(fazer) alguns
erros.
16. Quando eu
(levar) o carro para o emprego, nunca
(encontrar) lugar
para estacionar.
17. É claro que preço e qualidade
(estar) relacionados.
18. Duvidamos muito que eles
(aceitar) o nosso convite.
19. Por mais que ela
(pensar), não
(conseguir) resolver o problema.
20. Ele não
(parar) de comer. Oxalá não lhe
(fazer) mal!
Quero um bolo que tenha
chocolate.
Compare:
YHUERVHU
indicativo
conjuntivo
1.1. Complete com sou / és / é / somos / são.
3. eu
4. vocês
5. tu
6. ela
7. você
8. eles
Provavelmente ela não se sente bem.
19. eu e tu
10. tu e elas
1.2. Complete com sou / és / é / somos / são.
1. A rosa Ï uma flor.
2. Eu
portuguesa e o João
brasileiro.
Eu sou médico.
Eu não sou enfermeiro.
Ele é alto.
Ele não é baixo.
6. Que dia
hoje?
11. O copo
de vidro.
7. Hoje
segunda-feira. 12. A senhora
do Porto?
8. A minha avó
viúva. 13. Eu e o Pedro
estudantes.
3. A mala
muito pesada.
9. Tu
bom aluno.
14. Lisboa
em Portugal.
4. Estas malas
muito pesadas. 10. O Manuel e a mulher
15. Ela
uma rapariga
5. Tu e a Ana
colegas.
advogados.
simpática.
Nós somos portugueses.
Nós não somos brasileiros.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
eu
tu
você
ele
ela
nós
vocês
eles
elas
é
somos
são
† nacionalidades
† profissões
não sou
não és
não é
não somos
não são
— Vocês são portugueses?
— Eu sou português, mas ele é timorense.
Sou professor e o meu irmão é engenheiro.
† estado civil
Ela é casada.
† origem (de + nome (local))
— És de Lisboa?
— Não, não sou de Lisboa. Sou de Faro.
† posse (de + nome)
O dicionário é do professor.
† tempo cronológico
(horas; dias da semana; datas)
— Que horas são?
— É uma hora.
† matéria (de + nome)
A mesa é de madeira.
† situação geográfica (sujeito fixo)
Maputo é em Moçambique. É a capital de Moçambique.
† nome
Eu e a Joana somos boas amigas.
† adjetivo
O João é muito inteligente.
ISABEL COIMBRA | OLGA MATA COIMBRA
A GRAMÁTICA ATIVA destina-se ao
ensino/aprendizagem de Português Língua
Estrangeira (PLE) e Português Língua
Segunda (PL2) e contém explicações claras e
aplicação prática das principais estruturas dos
níveis elementar e pré-intermédio –
GRAMÁTICA ATIVA 1 – e dos níveis intermédio
e avançado – GRAMÁTICA ATIVA 2.
38
(estes exercícios / muito fáceis) 6deVdViVcTÓTZ`ddÉ`^fZe`WÇTVZd
(o futebol / um desporto muito popular)
(tu / não / espanhol)
(elas / boas alunas)
(esta casa / moderna)
(nós / secretárias)
(o teste / não / difícil)
(estes CD / da minha irmã)
(a minha secretária / de madeira)
(aquela camisola / não / cara)
(tu e o Miguel / amigos)
(eu / magro)
(a caneta / da Lúcia)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Não acho que vá chover.
Digo-te que eles têm muito dinheiro.
Duvido que eles tenham muito dinheiro.
Ela afirma que o anel é verdadeiro.
Ela nega que o anel seja verdadeiro.
Vamos àquele restaurante que fica perto da praia.
Quero o carro que tem GPS integrado.
Vamos a um restaurante que fique perto da praia.
9.2. Presente do indicativo ou do conjuntivo?
Quero um carro que tenha GPS integrado.
Ela é boa profissional, mas nunca chega a horas.
Embora seja boa profissional, nunca chega a horas.
Se calhar eles só vêm amanhã.
Talvez eles só venham amanhã.
O João é uma pessoa em quem se pode confiar.
Precisamos de alguém em quem se possa confiar.
Infelizmente ele não pode vir connosco.
Tenho pena que ele não possa vir connosco.
Creio que ela consegue passar no exame.
Oxalá ela consiga passar no exame!
1.4. Faça frases afirmativas ou negativas.
© LIDEL EDIÇÕES TÉCNICAS
negativa
sou
és
Não é verdade que ele estude mais que o colega.
Não pensamos que os resultados sejam positivos.
Acho que vai chover.
1.3. Faça frases completas com sou / és / é / somos / são.
ser
afirmativa
eu
tu
você
ele
ela
nós
vocês
eles
elas
É provável que ela não se sinta bem.
É verdade que ele estuda mais que o colega.
Pensamos que os resultados são positivos.
(Lisboa / a capital de Portugal) =ZdS`RÏRTRaZeR]UVA`cefXR] (eu / alemão) 6f_É`d`fR]V^É`
(o cão / um animal selvagem)
(a gasolina / muito cara)
(o avião / um meio de transporte rápido)
(Portugal / um país grande)
(nós / estrangeiros)
(hoje / quarta-feira)
(este prédio / muito alto)
(os Alpes / na Ásia)
(a minha camisola / de lã)
(vocês / economistas)
(esta mala / pesada)
(o André e ele / amigos)
(o rio Tejo / em Portugal)
A GRAMÁTICA ATIVA não pretende ser um livro
de curso, mas antes material suplementar, para
revisão e consolidação de estruturas, devendo
as unidades ser selecionadas de acordo com as
dificuldades específicas de cada aprendente;
permite, pois, um trabalho individualizado, em
casa ou na sala de aula, ajudando o utilizador/
/aprendente não só a formar frases corretas
como a usá-las adequadamente em contextos
situacionais “reais”.
© LIDEL EDIÇÕES TÉCNICAS
1. ele
2. nós
(querer) ir de férias para um sítio diferente. Se bem que
Este ano, eu e os meus amigos
ainda não
(ter) muito dinheiro, já
(dar) para irmos até ao Sul de Espanha, pois
(andar) a poupar há vários meses. Claro que por mais que se
(poupar) o dinheiro
(parecer) que nunca
(ser) suficiente, mas, como
(dizer) o meu amigo Hugo,
(haver) de conseguir. Tomara que ele
(estar) certo!
É óbvio que não
(poder) ir para hotéis de luxo; o mais provável é que
(ficar) num motel ou
(ter) mesmo de acampar, mas o que
(interessar)
é a aventura. É claro que
(ter) de ser um lugar onde
(haver) praia – isso
(ser) essencial! – e já agora onde
(poder) conhecer pessoas da nossa
idade que, como nós,
(estar) lá de férias e
(querer) fazer novas amizades.
Já
(estar) tudo planeado:
(ir) na última semana de julho e
(ficar) até que o dinheiro
(acabar), uma a duas semanas, no máximo. Que pena que não
(dar) para mais!
Os 2 volumes desta série estão divididos em
unidades com explicações e respetiva
exemplificação à esquerda – ilustradas, para
uma melhor compreensão das situações em
que são usadas – e exercícios de aplicação
à direita – funcionais, para treino intensivo do
significado, emprego e construção frásica das
áreas/estruturas focadas. No final de cada livro
existem ainda apêndices gramaticais, bem
como a chave dos exercícios.
GRAMÁTICA ATIVA is designed for
the teaching/learning of
Portuguese as a Foreign
Language (PFL) and Portuguese
as a Second Language (PL2).
It contains clear explanations
and practice of the principal
structures at elementary and
pre-intermediate levels
– GRAMÁTICA ATIVA 1 – and
intermediate and advanced levels
– GRAMÁTICA ATIVA 2.
GRAMÁTICA ATIVA is not
intended as a course book but as
supplementary material for
revision and consolidation of
structures. The units studied
should be selected depending on
the individual student’s specific
difficulties, and are intended for
individual learning at home or in
the classroom, helping the user/
/student to form correct
sentences and to use them
appropriately in “real” situations.
The two volumes in this series are
divided into units with
explanations and examples on
the left-hand page – illustrated
for better understanding of the
situations in which they are used
– and exercises on the right-hand
page for intensive training of
meaning, application and
sentence construction in the
areas/structures covered. At the
end of each book there are
grammatical appendices and the
key to the exercises.
A1
A
1
AO
AO
C1
GRAMÁTICA
GRAMÁTICA ATIVA
ENGLISH VERSION
VERSÃO BRASILEIRA
A1
A
1
B1
GRAMÁTICA ATIVA 1
978-972-757-931-0
140 PÁGINAS
B1+
19,5X27CM
C1
GRAMÁTICA ATIVA 2
978-972-757-863-4
136 PÁGINAS
19,5X27CM
8QLGDGH
SUHVHQWHGRLQGLFDWLYR
8QLGDGH
([HUFtFLRV
YHUERHVWDU
2.1. Complete com estou / está / estamos / estão.
1. elas
3. ele
5. ela
7. eu
19. eles
2. você
4. nós
6. vocês
8. você e ela
10. eu e ele
2.2. Complete com estou / está / estamos / estão.
1. O tempo
Ela está contente.
Ele está triste.
—
ótimo.
7. Este bolo
sentados à mesa.
8. Eles
† advérbio de lugar
† em + local (sujeito móvel)
† tempo meteorológico
† adjetivo (característica temporária)
† com + substantivo ( = ter + substantivo)
† cumprimentar
† posição
† certo momento
† presença / ausência
† morar (viver)
sujos.
em Porto Alegre.
10. O Sr. Matos
12. Ela
está
muito cansada e
13. Eu e o Carlos
de férias.
14. O trabalho já
pronto.
com sono.
Quanto mais
Quanto mais
Quanto mais
Quanto mais
Quanto menos
Quanto menos
Quanto melhor
Quanto pior
2.3. Faça frases completas com estou / está / estamos / estão.
estão
1. (o médico / no hospital)
@^ÏUZT`VdeÇ_`Y`daZeR] 2. (hoje / muito calor)
O dicionário está ali.
Meus amigos estão no estrangeiro.
O Pedro não está em Salvador (Bahia). Ele está de
férias no Pantanal (Mato Grosso).
O livro está em cima da mesa.
Está muito calor lá fora.
A sopa está quente.
Este bolo não está muito bom.
Hoje estou cansado.
Eles estão sentados à mesa.
A janela está aberta.
Estou com sede, mas não estou com fome.
— Como está?
— Estou bem, obrigado.
Estou em pé, mas ele está sentado.
Estamos na quinta-feira.
Vocês estão na aula de português.
Ele não está na sala de aula.
Eles estão no Rio de Janeiro.
3. (meus amigos / na escola)
4. (eu / na sala de aula)
Quanto mais você tenta me
explicar, mais confuso eu fico.
orações proporcionais
pronto.
15. O dossiê ainda não
estamos
Quanto mais guloseima você
comer, mais você engorda.
abertas aos sábados.
11. As lojas
estou
estás
5. (a sopa / não / muito quente)
6. (você / cansado)
,
,
,
,
,
,
,
,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
mais
menos
melhor
pior
menos
mais
melhor
pior
A
B
Quanto mais esfregar
Quanto menos souberem
Quanto mais tempo estiver à espera
Quanto mais o conheço
Quanto menos comer
Quanto mais exercícios fizer
Quanto pior for o serviço
Quanto mais frio fizer
Quanto mais durmo
mais depressa perco minha barriga
mais vontade tenho de ficar em casa
mais clientes perderão
mais sono tenho
mais a sujeira sai
mais fraca fica
melhor para eles
mais impaciente fica
mais gosto dele
8. (o Pedro / deitado / porque / doente)
9. (o almoço / pronto)
10. (o gato / não / com fome)
1. Você se preocupa muito com seus filhos. Por isso, você fica muito nervoso.
BfR_e`^RZdg`TÐdVacV`TfaRT`^dVfd]Y`d^RZd_Vcg`d`g`TÐTR
2. As pessoas cuidam pouco do meio ambiente, o que é ruim para todos nós.
3. Eles treinam muito. Obtêm, por isso, ótimos resultados.
Na 1ª frase, usa-se:
11. (eu e a Ana / com sono)
4. Se vocês acabarem o trabalho depressa, poderão sair mais cedo.
† o futuro do subjuntivo, para exprimir uma ação eventual no futuro.
12. (a D. Graça / não / no escritório)
5. Há pouco movimento à noite em Copacabana. É perigoso passear na rua.
13. (ela / de férias)
† o presente do indicativo, para falar de ações presentes/futuras, fatuais e ditados populares.
14. (eles / esperando o ônibus)
1ª frase
15. (vocês / não / em casa)
Quanto +
futuro do subjuntivo
presente do indicativo
6. Está fazendo muito calor. Tenho muita sede.
2ª frase
presente ou futuro do presente do
indicativo
28.3. Complete com a forma correta dos advérbios/adjetivos.
Quanto mais diplomas tiver, melhores são/serão as oportunidades de emprego.
Quanto menos vendermos, pior será/é para o nosso negócio.
Quanto piores forem as instalações, menos pessoas vêm/virão nos visitar.
Quanto mais você tenta me explicar, mais confuso eu fico.
Quanto mais você me bate, mais eu gosto de você.*
Quanto mais alto é o coqueiro, maior é o tombo.*
* Ditados populares
A GRAMÁTICA ATIVA – VERSÃO BRASILEIRA
tem como objetivo o ensino de Português
Língua Estrangeira (PLE) e Português
Segunda Língua (PSL) para pessoas que têm
necessidade de comunicar em Português do
Brasil, sendo uma ferramenta importante
para as que optarem pela autoaprendizagem
e também para os professores que ensinam
PLE. Contém explicações claras e aplicação
prática das principais estruturas dos níveis
elementar e pré-intermediário – GRAMÁTICA
ATIVA 1 – e dos níveis intermediário e
avançado – GRAMÁTICA ATIVA 2.
BfR_e`^RZdVdWcVXRc^RZdRdf[VZcRdRZ
28.2. Transforme as seguintes frases como no exemplo dado. Cuidado com os graus dos adjetivos/
/advérbios!
Usa-se este tipo de expressões para comparar ou contrastar, indicando o resultado (lógico ou ilógico) daquilo que exprimimos na 1ª frase.
Quanto mais guloseima você comer, mais você engorda.
Quanto mais estudo, menos sei.
Quanto mais caro for o hotel, melhor é o serviço.
Quanto mais têm, mais querem.
7. (lá fora / muito frio)
ISABEL COIMBRA | OLGA MATA COIMBRA
VERSÃO BRASILEIRA: LAMARTINE BIÃO OBERG
([HUFtFLRV
28.1. Escolha uma frase do quadro A para combinar com uma frase do quadro B.
dentro da carteira.
na pasta.
9. Meus sapatos
Eles estão com sono.
estar
eu
tu
você
ele
ela
nós
vocês
eles
elas
8QLGDGH
com frio. Pode fechar a janela, por favor?
6. Os livros
Hoje está muito frio.
RUDo}HVSURSRUFLRQDLV
bem, obrigada. E o senhor?
5. O dinheiro
na escola pública.
a senhora?
3. — Como
4. Eu
A GRAMÁTICA ATIVA – VERSÃO BRASILEIRA não
está destinada a ser um livro de curso de PLE/
/PSL. Trata-se de material suplementar, a ser
usado na sala de aula ou em casa e, como tal, o
livro não deverá ser trabalhado do princípio ao
fim, seguindo a ordem numérica das unidades;
essas devem ser selecionadas e trabalhadas de
acordo com as dificuldades do aluno.
Os 2 volumes desta série estão divididos em
unidades com explicações e respectiva
exemplificação à esquerda – ilustradas, para
uma melhor compreensão das situações em
que são usadas – e exercícios de aplicação à
direita – funcionais, para treino intensivo do
significado, emprego e construção das
© LIDEL EDIÇÕES TÉCNICAS
Você está em casa.
8QLGDGH
bom em Copacabana.
em casa, mas os filhos
2. Ela
Eu estou na escola.
© LIDEL EDIÇÕES TÉCNICAS
GRAMÁTICA ATIVA – VERSÃO
BRASILEIRA is designed for the
teaching of Portuguese as a
Foreign Language (PFL) and
Portuguese as a Second Language
(PL2) to people who need to
communicate in Brazilian
Portuguese. It is a valuable
resource both for independent
learners and teachers of PFL. It
contains clear explanations and
practice of the main structures at
elementary and pre-intermediate
levels – GRAMÁTICA ATIVA 1
– and intermediate and advanced
levels – GRAMÁTICA ATIVA 2.
GRAMÁTICA ATIVA – VERSÃO
BRASILEIRA is not intended as a
course book for PFL/PL2. Rather,
it is supplementary material for
use at home or in the classroom.
As such it should not be worked
through from beginning to end
following the order of the units.
The units studied should be
selected depending on the
individual student’s difficulties.
The two volumes in this series are
divided into units with
explanations and examples on
the left-hand page – illustrated
for better understanding of the
situations in which they are used
– and exercises on the right-hand
page for intensive training of
meaning, application and
sentence construction in the
structures covered. At the end of
each book there are grammatical
appendices and the key to the
exercises. Each volume also
includes three audio CDs
containing recordings of the
exercises and their solutions, with
the aim of developing autonomy
in performing the activities and
evaluating the results.
1. Quanto
2. Quanto
betismo.
3. Quanto
4. Quanto
5. Quanto
6. Quanto
^RZd
tarde me deito, ^RZd
difícil fica de me levantar cedo no dia seguinte.
for o investimento na educação,
será para irradiar o analfaroupa puser,
frio você terá.
forem os serviços públicos,
queixas haverá.
fuma,
é para a saúde dele.
se ganha,
se gasta.
estruturas focadas. No final de cada livro
existem apêndices gramaticais, bem como as
soluções dos exercícios. Cada volume inclui
ainda 3 CD áudio com a gravação dos
exercícios, e respectivas soluções, tendo como
objetivo o desenvolvimento da autonomia
para realização das atividades e avaliação de
seus resultados.
O TEXTO ENCONTRA-SE EM PORTUGUÊS DO BRASIL EM VIRTUDE
DE AS GRAMÁTICAS SE DESTINAREM A APRENDENTES DE
PORTUGUÊS SEGUNDO A NORMA BRASILEIRA.
39
GRAMÁTICA
AO
A
O
A1
A
1
C1
VAMOS LÁ
COMEÇAR!
ENGLISH VERSION
The main aim of Vamos lá
Começar! (Grammar) is to
support and consolidate work
carried out in the classroom or in
self-learning courses either with
books, video, CD-ROMs or on-line.
Almost all the exercises can be
attempted without the teacher’s
help and solutions can be found
at the end of the book.
LEONEL MELO ROSA
AO
A1
A
1 A
A2
2
978-972-757-848-1
168 PÁGINAS
19X27CM
A1
A
1
978-972-757-186-4
140 PÁGINAS
19X27CM
VAMOS LÁ COMEÇAR! destina-se a alunos
de Português Língua Estrangeira do Nível
Elementar e da primeira fase do Nível
Intermédio e divide-se em dois volumes:
o primeiro contém explicações e exercícios
gramaticais e o segundo contém exercícios
de vocabulário. Os dois volumes deverão
ser utilizados como complemento um do
outro. Vamos Lá Começar! pretende
acompanhar e consolidar a aprendizagem
feita na sala de aula mas também pode ser
utilizado em situação de autoaprendizagem.
Por isso, no fim do livro, encontram-se
as soluções da maior parte dos exercícios.
The second volume Vamos lá
Começar! (Vocabulary) is a
completely new product in
learning Portuguese as a Foreign
Language. Hundreds of words and
expressions, divided into 6 units
and 45 subunits, are presented
and practised in typical contexts.
VAMOS LÁ
CONTINUAR!
LEONEL MELO ROSA
VAMOS LÁ CONTINUAR! destina-se a alunos
de Português Língua Estrangeira dos Níveis
Intermédio e Avançado, sendo ainda da maior
utilidade para alunos de Português Segunda
Língua e mesmo de Português Língua
Materna. Está dividido em duas partes: a
primeira contém exercícios de gramática e a
segunda de vocabulário. Na primeira parte,
40
ENGLISH VERSION
antes de cada série de exercícios
correspondentes a uma estrutura gramatical,
matical,
há uma apresentação dessa mesma
estrutura. Vamos Lá Continuar! foi pensado,
nsado,
em primeiro lugar, como suporte paraa
as aulas, mas também pode ser utilizado
ado
em situação de autoaprendizagem.
No fim do livro, encontram-se as soluções
da maior parte dos exercícios.
C1
1
978-972-757-789-7
224 PÁGINAS
19X27CM
After having worked with the
first book (Vamos lá Começar!),
the student may proceed to the
next level and use Vamos lá
Continuar! The main aim of this
book is to support and
consolidate work carried out in
the classroom or in self-learning
courses with books, video,
CD-ROMs or on-line. Vamos lá
Continuar! is composed of two
parts: the first contains
explanations and grammar
exercises; the second part
contains vocabulary exercises.
Almost all the exercises can be
attempted without the teacher’s
help and solutions are found at
the end of the book.
A1
A
1
AO
AO
C2
GRAMÁTICA
O MEU PRIMEIRO
PRONTUÁRIO
ORTOGRÁFICO
A primavera aproxima-se e já se ouvem os passarinhos a cantar. A Rita está an-siosa para sentir o cheiro das flores e para dar
grandes passeios pelos jardins floridos.
4
5
6
7
Já estamos no verão! O Pedro e a Ana
preparam-se
para
a
praia. Antes da sua cor-rida para o primeiro
mergulho no mar, a mãe explicou-lhes que era preciso protegerem-se do
sol e entrar na água com
cuidado.
*UDXFRPSDUDWLYR
GHVXSHULRULGDGH
8
9
GHLJXDOGDGH
GHLQIHULRULGDGH
mais ... que/do que
tão ... como
menos ... que/do que
Gosto mais de jogar futebol
(do) que basquetebol.
A Anita é tão boa jogadora
como a irmã.
Aquela bola de andebol
está menos cheia (do) que
esta.
*UDXVXSHUODWLYR
3RUYH]HV ao escrevermos um texto, há uma palavra
completa que não cabe no fim de uma linha. Sabes o que
tens de fazer nesses casos?! A regra principal é muito fácil: quando queremos mudar de linha, temos de separar as
palavras pelas sílabas; utilizamos o hífen (-) para indicar
que a palavra continua na linha seguinte.
DEVROXWR
VLQWÆWLFR
DEVROXWR
DQDOÊWLFR
O adjetivo termina
em -íssimo, -ílimo
ou -érrimo.
$TXLWHQV as regras de translineação esquematizadas e
mais exemplos:
muito + adjetivo
UHODWLYRGH
VXSHULRULGDGH
UHODWLYRGH
LQIHULRULGDGH
o(s)/a(s) mais
o(s)/a(s) menos
Estas pipocas são
as mais deliciosas
que eu já comi!
A Joana escolheu o
caminho que era o
menos perigoso.
in-ver-no; ou-to-no; pri-ma-ve-ra; ve-rão.
/ÇFRPDWHQÄÀR os textos seguintes. Assim, vais ficar a
saber quais são as outras regras.
Eu estou felicíssimo! A bola de berlim
O exercício é
que comi na praia
dificílimo.
era muito apetitosa.
Ele é paupérrimo.
1 e 3 – Não se podem separar os grupos gu e qu da vogal ou do ditongo seguinte.
á-gua; qua-se.
2 e 5 – Os grupos ch, lh e nh nunca se separam.
%HPDLQGDQÀRÆWXGR Há mais uma coisa – alguns
adjetivos formam o superlativo absoluto sintético de um
modo irregular. Vê bem a tabela que se segue.
chei-ri-nho; co-lher; ra-i-nha.
© Lidel – Edições Técnicas, Lda.
4
O inverno chegou e
com ele o
frio, por isso, não sê vê ninguém na rua. A Mariana está
com a avó à lareira, no aconchego do lar. A avó Maria
está a contar-lhe histórias
da sua infância.
1
2
É outono. As folhas
começam
a
cair
e
sente-se o cheiro das
castanhas assadas.
O Miguel procura no
armário uma camisola quentinha porque vai comprar
castanhas com o pai.
– Nas palavras ligadas por um hfen, o hífen repete-se na linha seguinte.
bem-me-quer; guarda-chuva.
6
– Tem de se separar um grupo de duas consoantes.
cáp-su-la; subs-tan-ti-vo.
3
*UDX
QRUPDO
*UDX
FRPSDUDWLYRGH
VXSHULRULGDGH
bom
melhor
7 e 8 – Quando há duas consoantes iguais (nn, rr, ss), elas têm de ser separadas.
con-nos-co; tor-re; tos-sir.
9
1
*UDXVXSHUODWLYR
DEVROXWR
VLQWÆWLFR
UHODWLYRGH
VXSHULRULGDGH
ótimo
o melhor
– Quando, num grupo de consoantes, a segunda consoante é
um l ou um r, estas nunca se separam.
mau
pior
péssimo
o pior
a-tle-ta; pro-ble-ma; co-bra; re-pro-var.
grande
maior
máximo
o maior
2
6
ENGLISH VERSION
os advérbios assinalados com o número 1 são os que estão junto a um verbo;
os advérbios com o número 2 ligam-se a um adjetivo;
os advérbios identificados com o número 3 juntam-se a outro advérbio.
12.1. As subclasses do advérbio
978-989-752-120-1
14,5X21,5CM
(P UHODÄÀR D HVWD classe de palavras, há outra informação importante: ela divide-se em várias subclasses
(de acordo com o valor que exprime cada advérbio). Vais
ficar a conhecê-las já a seguir! Para isso, presta atenção
ao quadro!
O Frederico e a Joana estavam a sair da escola;
caminhavam calmamente1 em direção a casa, quando ela
deu a ideia de passarem o sábado juntos. O rapaz achou
ótimo. Como já não3 iam ao parque há muito tempo, esse
seria o destino dos dois amigos.
Advérbios
No sábado, logo depois3 de almoço, o Frederico começou
a preparar-se: lavou os dentes e a cara, e foi procurar uma
bola para levar. Faltava-lhe apenas calçar as sapatilhas, que
o deixavam muito2 confortável, e, para isso, sentou-se na sua
cama. O gato Isaías, ao vê-lo, saltou imediatamente1 para o colo
do dono, e ali1 ficaram na brincadeira. Resultado: o Frederico
atrasou-se. Quando se apercebeu, pôs-se de repente4 de pé4, e
só1 teve tempo de dar um beijinho à mãe.
FLUFXQVWDQFLDLV
Saiu e começou a caminhar depressa1. Ao chegar perto1 de casa
da Joana, ela já1 estava à porta, bastante2 zangada. Mas teve de
esperar mais algum tempo, porque o Frederico sentia-se tão2
cansado que precisou de se sentar um pouco. Recuperadas as
forças, puderam ir para o parque, e divertiram-se imenso1.
GHOXJDU
abaixo, acima, aí, ali, antes, aqui, atrás, cá,
debaixo, dentro, junto, lá, longe, perto...
GHWHPSR
agora, ainda, amanhã, anteontem, antes,
antigamente, cedo, dantes, depois, entretanto,
hoje, já, logo, nunca, ontem, sempre, tarde...
GHPRGR
assim, bem, depressa, devagar, mal, melhor, pior, sobretudo; e muitos advérbios
que terminam em -mente, como felizmente,
rapidamente...
LQWHQVLGDGHRXTXDQWLGDGH
DILUPDÄÀR
$R OHUHV HVWH WH[WR de certeza que reparaste nos
vocábulos destacados. Deves estar com curiosidade
sobre o motivo porque estão assim, não é?! Então, aqui
tens a explicação: são advérbios.
Agora, também deves querer saber para que serve esta
classe de palavras. Bem... os advérbios são palavras invariáveis (isto é, que mantêm sempre a mesma forma) e
utilizam-se para especificar ou acrescentar o sentido de
um verbo, de um adjetivo ou de outro advérbio. Para perceberes melhor, vamos voltar ao texto, onde podes ver que:
jamais, não, nunca...
O MEU PRIMEIRO PRONTUÁRIO
ORTOGRÁFICO destina-se privilegiadamente a
crianças em idade escolar (dos 7 aos 15 anos),
fase em que aprendem e aprofundam formas
corretas de se exprimirem em português.
A exposição dos diferentes conteúdos
gramaticais e ortográficos adequa-se ao
público infanto-juvenil: as explicações são
de fácil entendimento, a linguagem é
interpelativa e os exemplos facilmente
assimiláveis. Resumidamente, fornece-se ao
aluno um compêndio de ortografia que este
poderá usar sem dificuldade e de forma muito
apenas, simplesmente, só, unicamente...
G×YLGD
15
SÉRGIO SOUSA | JOSÉ MANUEL ESTEVES | VANDA FIGUEIREDO
até, inclusivamente, mesmo, também...
H[FOXVÀR
LQWHUURJDWLYRV
bastante, bem, demasiado, mais, menos,
muito, pouco, quanto, quase, tão, tanto...
já, efetivamente, sim, realmente, também...
QHJDÄÀR
LQFOXVÀR
© Lidel – Edições Técnicas, Lda.
O MEU PRIMEIRO PRONTUÁRIO
ORTOGRÁFICO is intended
principally for children of school
age (ages 7 to 15), the stage
when they learn and consolidate
correct ways of expressing
themselves in Portuguese.
The exposition of the range of
grammar and spelling content
is suited to children and
adolescents: The explanations
are easy to understand, the
language is direct and relevant,
and the examples are easily
assimilated. In summary, it
provides the student with a
spelling compendium that he or
she can use without difficulty and
in a very practical way. It is
therefore an excellent handbook
in which any child can easily find
the solution to errors and
language problems and can
thereby consistently improve
their oral and written expression.
possivelmente, provavelmente, talvez...
GHOXJDU
onde – Onde estás?
GHWHPSR
quando – Quando voltas?
GHPRGR
como – Como foste para lá?
GHFDXVD
porque – Porque fizeste essa viagem?
16
útil. Trata-se, por isso, de um excelente livro
de apoio através do qual qualquer criança, de
um modo muito prático, encontrará a solução
para erros e problemas de linguagem,
podendo assim melhorar consistentemente a
sua expressão oral e escrita.
41
GRAMÁTICA
AO
AO
A1
AO
AO
C2
GUIA PRÁTICO
DOS VERBOS
PORTUGUESES
A1
AO
AO
C2
A1
A
1
C2
GUIA PRÁTICO
DE VERBOS COM
PREPOSIÇÕES
PRONUNCIAÇÃO
DE VERBOS EM
PORTUGUÊS
EUROPEU
978-972-757-792-7
978-972-757-796-5
240 PÁGINAS
120 PÁGINAS
12X18CM
12X18CM
978-989-752-074-7
14,5X21,5CM
BEATRIZ PESSOA | DEOLINDA MONTEIRO
ARLINDO VEIGA | FERNANDO PERDIGÃO
SARA CANDEIAS
GUIA PRÁTICO DOS VERBOS
PORTUGUESES destina-se, não
só a todos os falantes de Língua
Portuguesa (cerca de 200
milhões), como também àqueles
que a estudam como Língua
Estrangeira.
Ao longo deste guia, poderá
encontrar respostas claras,
sucintas e rigorosas para as
inúmeras particularidades e
dificuldades que a conjugação
verbal portuguesa apresenta.
Através da conjugação de
48 verbos-modelo, este guia
ajudá-lo-á a conjugar
corretamente todos os verbos
portugueses.
Torna-se assim, um precioso
e imprescindível auxiliar de
consulta na aprendizagem
e aperfeiçoamento
da Língua Portuguesa.
PRONUNCIAÇÃO DE VERBOS
EM PORTUGUÊS EUROPEU
Com este livro pretende-se
mostrar a pronunciação de
todos os verbos flexionados
num registo bem articulado e
próximo da pronúncia padrão
do Português Europeu.
São mostrados cerca de 60
paradigmas de pronunciação,
que servem de modelo à
pronúncia de todos os verbos
em português. As variações
de pronunciação encontradas
na flexão dos verbos são
explicitadas de forma muito
visual. O livro apresenta
também uma lista de mais
de 2000 verbos aos quais
se associa a indicação da
frequência de uso na língua
portuguesa e respetivo
paradigma de pronunciação.
42
HELENA VENTURA | MANUELA CASEIRO
ENGLISH VERSION
Guia Prático dos Verbos
Portugueses is aimed not just
at all speakers of the
Portuguese language (around
200 million) but also at those
studying it as a foreign
language. This guide provides
clear, succinct and detailed
answers to the many
particularities and difficulties
presented by Portuguese
verb conjugation.
Through the conjugation of
48 model verbs, it will help
the user to conjugate
Portuguese verbs correctly.
This makes it an invaluable
and indispensable reference
aid in the learning of the
Portuguese language.
GUIA PRÁTICO DE VERBOS
COM PREPOSIÇÕES
é essencialmente um
dicionário de verbos
seguidos de preposições.
Destina-se a todos aqueles,
portugueses e estrangeiros,
que queiram melhorar a sua
competência na Língua
Portuguesa.
Contém mais de 2000
verbos com preposições e os
seus respetivos significados.
Cada verbo é ainda
acompanhado de uma ou
mais frases exemplificativas,
em linguagem clara e
simples, a fim de facilitar a
sua compreensão.
GRAMÁTICA
ENGLISH VERSION
Guia Prático de Verbos com
Preposições is basically a
dictionary of verbs followed
by prepositions.
It is aimed at all those, both
Portuguese and foreign,
who wish to improve their
knowledge of the
Portuguese language.
It contains over 2000
verb-preposition collocations
and their meanings. Each
verb is accompanied by one
or more example sentences
in clear, simple language
to aid comprehension.
ENGLISH VERSION
Pronunciação de Verbos
em Português Europeu
This book is designed to
demonstrate the
pronunciation of all inflected
verbs in a well articulated
register close to the standard
pronunciation of European
Portuguese.
Approximately 60
pronunciation paradigms are
demonstrated, serving as a
model for the pronunciation
of all verbs in Portuguese.
The variations in
pronunciation found in the
inflexion of verbs are
explained in a highly visual
way. The book also contains
a list of over 2000 verbs,
together with the frequency
of their use in the Portuguese
language and the respective
pronunciation paradigm.
FONÉTICA
PRONÚNCIA E PROSÓDIA
MANUAL FONÉTICA
FONÉTICA
GUIA PRÁTICO FONÉTICA
MANUAL FONÉTICA
GUIA PRÁTICO FONÉTICA
FONÉTICA
AO
AO
A1
C2
AO
AO
A2
GUIA PRÁTICO
DE FONÉTICA
MANUAL
DE FONÉTICA
ACENTUAÇÃO
E PONTUAÇÃO
EXERCÍCIOS
E EXPLICAÇÕES
NOV
DAD
ID
E
A1
A
1
C1
FONÉTICA
MANUAL DE
PRONÚNCIA
E PROSÓDIA
978-972-757-752-1
978-972-757-187-1
978-972-757-892-4
56 PÁGINAS
160 PÁGINAS
140 PÁGINAS
14,5X21,5CM
17X24CM
17X24CM
FRANCISCO ESPADA
HERMÍNIA MALCATA
DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
O GUIA PRÁTICO DE FONÉTICA
destina-se aos alunos de
Português como Língua
Estrangeira (PLE) que
pretendam não só melhorar
a pronúncia do Português
Europeu, mas também ter
uma informação concisa
sobre acentuação e regras
de pontuação. Faz igualmente
parte deste guia um CD áudio,
para que os alunos possam
acompanhar melhor a
pronúncia da Língua
Portuguesa.
44
ENGLISH VERSION
Guia Prático de Fonética is
aimed at students of
Portuguese as a Foreign
Language (PFL) who want
not only to improve their
pronunciation of European
Portuguese but also to have
concise information about
the use of accents and
punctuation rules. It comes
with an audio CD to enable
students to better follow
the pronunciation of the
Portuguese language.
MANUAL DE FONÉTICA
destina-se ao público
constituído por aprendentes de
PLE do nível de iniciação e do
nível intermédio. O objetivo do
manual é familiarizar o
aprendente de PLE com a
fonética da Língua Portuguesa.
Há, na obra, o recurso a
gravuras, exercícios de imitação
e de repetição e a exercícios de
discriminação auditiva. Alguns
textos em versão escrita e áudio
pretendem ser o modelo a
imitar. O aluno ouve o texto,
acompanha visualmente a
versão ortográfica para se
familiarizar com as diferenças
entre os dois sistemas, o
fonético e o gráfico.
CARLA OLIVEIRA | LUÍSA COELHO
COORDENAÇÃO: JOÃO MALACA CASTELEIRO
ENGLISH VERSION
Manual de Fonética outlines
the main features of current
Portuguese phonetics and
pronunciation. The aim of
such work is to introduce the
foreign student to the
pronunciation of Portuguese.
The presentation of the
exercise book is easy to
follow and it is phonemic
based. Illustrations and easy
to follow practice exercises
will encourage the student to
feel confident when speaking
Portuguese. One audio CD
accompanies the book.
O MANUAL DE PRONÚNCIA
E PROSÓDIA destina-se a
aprendentes de PLE dos níveis
A1 a C1 e tem como objetivo
melhorar a pronúncia e a
prosódia da Língua
Portuguesa. Baseado numa
perspetiva comunicativa,
apresenta uma tipologia de
exercícios variados e dá
preferência a frases em vez
de sons isolados.
Os trava-línguas são uma
nota lúdica numa
aprendizagem que se deseja
comunicativa.
Inclui um CD áudio duplo.
ENGLISH VERSION
Manual de Pronúncia e
Prosódia is intended for
learners of PFL at levels A1 to
C1 and is designed to
improve pronunciation and
prosody in Portuguese.
Based on a communicative
perspective, it offers a range
of varied exercises, giving
preference to phrases rather
than individual sounds. The
tongue twisters strike a fun
note in a learning approach
that aims for communication.
Includes a double audio CD.
PORTUGUÊS ATUAL
PORTUGUÊS DIRETO
EXERCÍCIOS
COZINHAR PORTUGUÊS
PORTUGUÊS OUTRA VEZ
PRATICAR PORTUGUÊS
VOCABULÁRIO TEMÁTICO
CONTAR HISTÓRIAS
QUAL É A DÚVIDA?
FALSOS AMIGOS
DIALOGAR PORTUGUÊS
EXERCÍCIOS
AO
A
O
AO
A
O
A1 A2
DIALOGAR EM
PORTUGUÊS
AO
A
O
A1
C1 C
C2
2
EXERCÍCIOS
PORTUGUÊS
OUTRA VEZ
FALSOS AMIGOS
PORTUGUÊS - ESPANHOL
978-989-752-027-3
168 PÁGINAS
978-972-757-925-9
19,5X27CM
236 PÁGINAS
17X24CM
978-989-752-072-3
17X24CM
HELENA VENTURA | PARVAZ SALIMOV
ANA DÍAZ FERRERO
HELENA LEMOS
DIALOGAR EM PORTUGUÊS
destina-se a aprendentes de PLE
dos níveis A1/A2 e visa
desenvolver a competência de
comunicação em situações da
vida quotidiana. Pode ser usado
na sala de aula, mas também
autonomamente, por
aprendentes que desejem
melhorar a compreensão da
oralidade. Inclui um CD áudio
e é constituído por unidades
temáticas com diálogos para
audição, exercícios diversificados
e atividades de comunicação em
pares. As soluções dos exercícios
encontram-se no final do livro.
46
ENGLISH VERSION
Dialogar em Português is
intended for learners of PFL
at levels A1/A2 and is
designed to develop
communication competence
in everyday situations. It can
be used in the classroom but
also independently by
learners wishing to improve
their oral comprehension. It
includes an audio CD and
consists of thematic units
with dialogues for listening,
varied exercises and
communication activities in
pairs. Keys to the exercises
are provided at the
end of the book.
FALSOS AMIGOS:
PORTUGUÊS-ESPANHOL
é um manual de vocabulário
português, desde o nível
elementar até ao nível
intermédio alto, que visa
desenvolver a competência
lexical do aprendente e
consciencializá-lo para as
diferenças e semelhanças
entre as línguas portuguesa
e espanhola, de forma a evitar
os erros que os falsos amigos
podem provocar.
Destina-se principalmente a
hispanofalantes, mas também
poderá revelar-se útil para
estudantes de língua materna
portuguesa, assim como
para aprendentes de PLE
de outras línguas com
conhecimentos de espanhol.
ENGLISH VERSION
Falsos Amigos: Português-Espanhol is a manual of
Portuguese vocabulary from
elementary to upper
intermediate level designed
to develop students’ lexical
competence and make them
aware of the differences and
similarities between
Portuguese and Spanish in
order to avoid the errors that
false friends can lead to. It is
aimed mainly at Spanish
speakers but would also be
useful to students with
Portuguese as their mother
tongue and to students
of PFL of other nationalities
with knowledge of Spanish.
PORTUGUÊS OUTRA VEZ
O cariz internacionalista do povo
português é inegável e a sua
tendência para a autocrítica
também se evidencia, por
exemplo, nas seguintes
expressões: se tem um problema
para ultrapassar, diz que se “vê
grego”; se alguma coisa é difícil
de compreender, “é chinês”; se
trabalha de manhã à noite, é
“um mouro”; se tem uma
invenção moderna e mais ou
menos inútil, é “uma
americanice”; mas quando
alguém faz asneira ou alguma
coisa corre mal, é “à Portuguesa”!
Este livro apresenta exercícios de
aprofundamento de
conhecimentos, esperando poder
contribuir para um melhor
entendimento e clarificação das
subtilezas da língua portuguesa.
ENGLISH VERSION
Português Outra Vez
The international outlook
of the Portuguese people is
undeniable and their tendency
to self-criticism is reflected
in the following expressions,
for example: if they have a
problem to overcome, they
say they are “seeing Greek”; if
something is difficult to
understand, “it’s Chinese”; if
you work from morn till night,
you’re “a Moor”; if there is a
modern but pretty useless
invention, it’s “an
Americanism”; but when
someone commits a blunder
or something goes wrong, it’s
“Portuguese-style”! This book
contains exercises to extend
students’ knowledge which, it
is hoped, may contribute to a
better understanding of the
subtleties of the Portuguese
language.
A1
C2
AO
A
O
EXERCÍCIOS
PORTUGUÊS ATUAL
ENGLISH VERSION
Português Atual is a collection
designed for learning Portuguese
as a Foreign Language. It consists
of 3 books aimed at the following
levels: A1/A2, B1/B2 and C1/C2
(CEFR) and it corresponds to the
following levels from QuaREPE:
Beginner/Elementary, Threshold/
/Skilled, and Self-Sufficiency/
/Mastery.
Each book contains 16 regular
units and two review units – so
that a student can evaluate his/
/her progress both in terms of
structures and of vocabulary –, a
Final Exam, Grammar Appendices
and Answer Keys.
The first book includes one audio
CD while the second and third
books include two audio CDs each,
containing recorded texts from
individual units, oral
comprehension sections,
vocabulary exercises, and a text
containing phonetic sounds. The
course is designed for foreign
students who want to learn
Portuguese or to practice and
improve existing language
comprehension.
A1
A2
A
2
B1
B2
C1
1
C2
978-972-757-702-6
978-972-757-703-3
978-972-757-704-0
148 PÁGINAS
172 PÁGINAS
200 PÁGINAS
14,5X21,5CM
14,5X21,5CM
14,5X21,5CM
HERMÍNIA MALCATA | MARTA SILVA
DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
PORTUGUÊS ATUAL destina-se ao ensino/
/aprendizagem do Português como Língua
Estrangeira e é composto por três livros que
contemplam respetivamente os seguintes níveis
do QECR: A1/A2, B1/B2 e C1/C2 e do QuaREPE:
Nível Inicial/Nível Elementar, Nível Limiar/Nível
Vantagem e Nível Autonomia/Nível Mestria.
Cada livro é composto por 18 unidades, duas das
quais de revisão – para que o aluno possa avaliar
a sua progressão, quer ao nível das estruturas
quer do léxico –, um Teste Final, Apêndices
Gramaticais e as Soluções dos Exercícios.
Cada unidade é composta por um texto para
audição – com temas de ordem prática e cultural
sobre Portugal –, exercícios de compreensão
oral, vocabulário, gramática e exercícios
para a prática da oralidade e da fonética.
O primeiro volume inclui um CD áudio e o
segundo e terceiro volumes incluem, cada um,
dois CD áudio que acompanham o trabalho
da aula nas suas diferentes vertentes, sendo
um apoio essencial para as atividades
que têm como objetivo o aperfeiçoamento
da capacidade de compreensão oral e da
pronúncia. Pretende ser um livro de apoio
na aprendizagem do Português como
Língua Estrangeira, na sala de aula
e/ou em trabalho autónomo.
47
EXERCÍCIOS
AO
A
O
C1
A ACTUALIDADE
EM PORTUGUÊS
A1 A2
PORTUGUÊS
EM DIRETO
EXERCÍCIOS
VAMOS CONTAR
HISTÓRIAS
978-972-757-232-8
978-989-752-002-0
978-972-757-794-1
212 PÁGINAS
120 PÁGINAS
60 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
24X17CM
HELENA MARQUES DIAS
PEDRO SALINAS CALADO
ANA TAVARES | HERMÍNIA MALCATA
DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
HELENA LEMOS
A ACTUALIDADE EM
PORTUGUÊS apresenta uma
coletânea de textos da
imprensa lusófona abordando
temas atuais (stress, superstições,
violência infantil, etc.) de
forma a interessar um público
adulto que pretenda
aprofundar a aprendizagem
da Língua Portuguesa.
Através dos exercícios para
exploração dos textos e
temas, para trabalho na
sala de aula ou autónomo,
aperfeiçoa-se a competência
linguística e comunicativa
para uma expressão clara e
precisa em contextos
progressivamente
mais específicos.
PORTUGUÊS EM DIRETO foi
desenvolvido a partir de textos
orais sobre diversos temas da
vida quotidiana e resultantes
do registo de declarações
espontâneas de falantes
nativos e não nativos. Tem
como objetivo proporcionar
aos aprendentes
oportunidades para
desenvolver a sua competência
de comunicação oral. As doze
unidades temáticas incluem
exercícios de vocabulário e
textos complementares para
leitura. As transcrições de todos
os textos estão incluídas no CD
áudio e a correção dos
exercícios encontra-se
no final do livro.
48
AO
A
O
B1 B2
ENGLISH VERSION
A Actualidade em
Português is a book of texts
of the Portuguese language
press on subject matters
of current interest. It is an
educational material to aid
in the development of
Portuguese as a foreign
language and it is specially
aimed at students of
Portuguese with
advanced skills.
ENGLISH VERSION
Português em Direto was
developed from recordings of
spontaneous declarations
about everyday situations.
It aims to give learners a
maximum of contact with
Portuguese through activities
which develop their oral
comprehension and
expression. It also includes
vocabulary exercises and
reading texts. The tapescripts
and the answers to the
exercises are given
at the end of the book.
VAMOS CONTAR HISTÓRIAS
reúne várias ilustrações
formando 20 momentos
diferentes que sugerem
histórias para contar
em Português.
São, simultaneamente,
pretextos para falar
e escrever, ampliando
vocabulário e estruturas
linguísticas e podem dar
origem a composições livres
de acordo com a imaginação
e competência linguística
de cada aluno.
Todas elas foram pensadas
e preparadas para:
– estimular a comunicação
oral em aula;
– facilitar o uso correto
de Língua.
ENGLISH VERSION
In Vamos Contar Histórias
the learner finds illustrations
that allow him to tell his own
story in Portuguese.
Each illustrated composition
has the necessary vocabulary
to tell the story and some
questions to help the learner
doing it.
EXERCÍCIOS
AO
A
O
B1
C2
A1
B2
AO
A
O
EXERCÍCIOS
QUAL É A DÚVIDA?
PRATICAR
PORTUGUÊS
978-972-757-790-3
144 PÁGINAS
19X27CM
A1
A
1
A2
A
2
B1
B2
978-972-757-962-4
978-972-757-751-4
160 PÁGINAS
148 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
FREDERICO DE FREITAS | TERESA SOUSA HENRIQUES
QUAL É A DÚVIDA? é um livro de exercícios
destinado a alunos de nível intermédio,
intermédio alto e avançado, com explicação
de estruturas gramaticais, que servem
de referência e alargamento lexical.
Pretende, de uma forma concisa, pôr
em contraste situações gramaticais
em que os estudantes revelam
ter mais dificuldades, na medida em que
cada estudante de uma Língua estrangeira
se depara frequentemente com dúvidas
provenientes de uma comparação
com a sua própria Língua e cultura.
As soluções dos exercícios são
apresentadas no final do livro.
HELENA LEMOS
ENGLISH VERSION
Qual é a Dúvida? is an exercise
book which contrasts the
grammatical structures which
create most difficulties for students
of different nationalities. It is aimed
at students of an intermediate,
upper intermediate and advanced
level (levels B1 to C2 of the ALTE
classification scale).
PRATICAR PORTUGUÊS destina-se a alunos de
PLE e está dividido em dois níveis: elementar
e intermédio. Inclui atividades linguísticas
variadas, que permitem ao aluno praticar e
consolidar as estruturas básicas e alargar os
seus conhecimentos da Língua Portuguesa.
Pode ser usado quer na sala de aula, quer em
casa, como trabalho individual. Um capítulo
com "informações suplementares" fornece o
vocabulário necessário para a realização de
uma parte importante das atividades, o que
facilita a sua utilização em situações de
autoaprendizagem. Inclui a correção da
maior parte dos exercícios.
ENGLISH VERSION
Praticar Português – nível
elementar is aimed at basic level
students of Portuguese as a foreign
language. It contains 133 varied
activities for the practice and
consolidation of basic Portuguese
language structures.
Praticar Português – nível
intermédio contains 113 varied
activities for students of Portuguese
as a foreign language who wish to
consolidate and develop their
knowledge of more complex
language structures.
49
EXERCÍCIOS
AO
AO
A2
C1
A1
A
1
B2
COZINHAR
EM PORTUGUÊS
AO
AO
EXERCÍCIOS
VOCABULÁRIO
TEMÁTICO
978-972-757-710-1
978-972-757-001-3
160 PÁGINAS
184 PÁGINAS
14,5X21,5CM
17X24CM
LILIANA GONÇALVES
COZINHAR EM PORTUGUÊS não é um livro
de receitas, mas também não é apenas
mais um livro de exercícios de português.
Este manual de apoio ao ensino de Português
Língua Estrangeira/Língua Segunda/Língua Não
Materna destina-se a alunos com alguns
conhecimentos de português, que pretendam
descobrir parte da gastronomia portuguesa.
Depois de lerem e estudarem as receitas
apresentadas, os alunos poderão confecionar e
saborear os pratos em questão.
Ao mesmo tempo têm não só a possibilidade
de aprender adivinhas, ditados, contos
populares, poemas, trava-línguas,
entre outros textos relacionados com
a alimentação, mas também de consolidar
conteúdos gramaticais e desenvolver
a expressão oral e escrita.
50
ENGLISH VERSION
Cozinhar em Português is a
Portuguese as a Second/Foreign
Language textbook aimed at
students with some knowledge of
the language who wish to learn
something about Portuguese
cuisine. After reading and studying
the recipes, students will be able to
prepare and enjoy the dishes
presented. At the same time they
are given the opportunity to learn
riddles, proverbs, folktales, poems,
tongue twisters and other texts
related to food, and to consolidate
grammar and develop oral and
written expression.
ISABEL RUELA | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
VOCABULÁRIO TEMÁTICO é um material
complementar para aprendentes de Português
Língua Estrangeira que visa o desenvolvimento
da competência lexical. Está organizado em 18
unidades temáticas (alimentação, animais,
casa, desporto, geografia, vestuário e calçado,
viagens, etc.) que se subdividem em duas
partes. Na primeira, o vocabulário é
apresentado por ordem alfabética e traduzido
para inglês, espanhol, alemão e francês. Na
segunda, sugerem-se exercícios que favorecem
a aplicação do vocabulário em diferentes
contextos. No final do livro é apresentada a
chave dos exercícios.
ENGLISH VERSION
Vocabulário Temático comprises
supplementary material for
learners of Portuguese as a Foreign
Language designed to develop
lexical competence. It is organised
into 18 thematic units, each of
which is subdivided into two parts.
In the first part, the vocabulary is
presented alphabetically and
translated into English, Spanish,
German and French. The second
part suggests exercises that apply
the vocabulary in different contexts.
Keys to the exercises are provided
at the end of the book.
DUPLE
DIPLE
AVALIAÇÃO
CIPLE
EPFOL E DAPLE
DEPLE
CERTIFICAÇÃO
AVALIAÇÃO
E CERTIFICAÇÃO
AO
A
O
A1
C2
EPFOL/SEIA
EXAMES DE
PORTUGUÊS
PARA FALANTES DE
OUTRAS LÍNGUAS
ÃO
RAÇ
EM
JOSÉ LINO PASCOAL | TERESA BRANDÃO OLIVEIRA
A série SEIA da coleção EPFOL – EXAMES DE
PORTUGUÊS PARA FALANTES DE OUTRAS
LÍNGUAS apresenta materiais de preparação
e modelos para os exames, realizados
por sistemas educativos e instituições de
avaliação e certificação da língua portuguesa.
Os exames e testes de português estão
associados aos níveis A1, A2, B1, B2, C1 e C2
do Quadro Europeu Comum de Referência
para as Línguas.
Cada volume adota a designação do(s)
52
A
REP
P
EM
ÃO
RAÇ
EPA
R
P
978-972-757-455-1
978-972-757-456-8
16,7X24CM
16,7X24CM
nível(is) a que se destina (Exames de Português
A1-A2, Exames de Português B1, Exames
de Português B2 e Exames de Português C1-C2)
e está organizado em duas partes: tarefas
e modelos de exames.
São apresentadas tarefas para leitura,
produção e interação escritas, usos da língua:
gramática e vocabulário, compreensão
do oral, produção e interação orais, e modelos
dos testes/exames de cada nível.
Cada volume dá informações sobre os exames,
descreve-os e apresenta sugestões gerais e
específicas para a resolução das tarefas.
Os índices remissivos facilitam a consulta
e o trabalho, conferindo aos volumes
uma dimensão prática.
São também apresentadas sugestões para o
desenvolvimento de tarefas de tradução.
Os materiais podem ser usados pelo professor,
na sala de aula, ou por quem se prepara, por
iniciativa própria, para fazer os exames. No fim
de cada volume são apresentadas a transcrição
dos textos da componente Compreensão
do Oral e as soluções para os itens das tarefas.
Os textos orais são apresentados no DVD.
Cada volume apresenta grelhas de autoavaliação
que permitem aos utilizadores (que se preparam
para o exame com ou sem professor)
contactarem rapidamente com o que se espera
que sejam capazes de fazer no respetivo nível.
Os exames visados por esta coleção dividem-se
do seguinte modo:
A1 - Inglaterra: CIE (GCSE)
- Portugal: CAPLE (CCPB)
- Suíça: IGCSE
A1
A
1
AVALIAÇÃO
E CERTIFICAÇÃO
AO
A
O
C2
C
2
EPFOL/SEIA
EXAMES DE
PORTUGUÊS
PARA FALANTES DE
OUTRAS LÍNGUAS
ENGLISH VERSION
Exames de Português para
Falantes de Outras Línguas
(EPFOL) presents the SEIA series
with preparation materials and
examination samples for exams of
Portuguese produced,
administered and assessed
by education systems in Europe
and Australia and by two
assessment organizations in
Portugal and Brazil. Those
examinations correspond to the
Common European Framework
A1 to C2 levels.
Both examinations and tasks
are cross-referenced in clear and
user-friendly tables. This exam
preparation resource pack is
suitable for both self-study and
class preparation with a teacher.
The tasks and exams draw upon
existing specifications for every
examination and they cover oral
and written productive and
receptive skills as well as grammar
and vocabulary. This resource
allows students/candidates to
familiarize themselves with both
the content and the format of the
examinations (see Part 2: Exams)
and to practise useful examination
techniques (see Part 1: Tasks). It
highlights areas that students/
/candidates and teachers find
most challenging.
Each workbook comes with a DVD,
an answer key and audio
transcriptions. The series was
written by experienced examiners
who have an in-depth knowledge
of language assessment and
Portuguese examinations.
EM
P
978-972-757-614-2
978-972-757-886-3
312 PÁGINAS
16,7X24CM
16,7X24CM
JOSÉ LINO PASCOAL | TERESA BRANDÃO OLIVEIRA
A2 - Espanha: Escuelas de Idiomas (CNE)
- França: Diplôme Nationale du BREVET
- Inglaterra: CIE (GCSE); OCR (Asset Beginners)
- Portugal: Ministério da Educação
(PLNM e PLPAN); CAPLE (CIPLE)
- Suíça: IGCSE
B1 - Alemanha: WBT (TELC)
- Brasil: INEP (Celpe-Bras – Nível Intermédio)
- Espanha: Escuelas de Idiomas (CNI)
- França: Diplôme Nationale du BREVET
O
AÇÃ
AR
P
E
R
- Inglaterra: CIE (GCSE); OCR (Asset
Intermediate)
- Portugal: Ministério da Educação (PLNM);
CAPLE (DEPLE e DEPLE Escolar)
- Suíça: IGCSE
B2 - Austrália: PCL
- Brasil: INEP (Celpe-Bras – Nível Intermédio
Superior)
- Espanha: Escuelas de Idiomas (CNA)
- França: BAC
- Inglaterra: CIE (GCE-AS, GCE-AL e IGCE);
OCR (Asset Advanced)
- Portugal: CAPLE (DIPLE e DIPLE Escolar)
- Suíça: IB-Language B-Higher Level
C1 - Brasil: INEP (Celpe-Bras – Nível Avançado)
- Portugal: CAPLE (DAPLE)
- Suíça: IB-Language A-Standard Level
C2 - Brasil: INEP (Celpe-Bras – Nível Avançado
Superior)
- Portugal: CAPLE (DUPLE)
- Suíça: IB-Language A-Higher Level
53
AVALIAÇÃO
E CERTIFICAÇÃO
AO
A
O
A2
C2
EPFOL/CAPLE-UL
EXAMES DE
PORTUGUÊS
PARA FALANTES DE
OUTRAS LÍNGUAS
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
TEXTO 2
O guarda-republicano aproximou-se, vagaroso e imponente, do carro estacionado na berma da
estrada. Para a família, em viagem de férias, era uma paragem inesperada. «Calma», sussurravam
em coro ao condutor, não fosse alguma frase em falso entornar ainda mais o caldo.
«Os seus documentos», começou o polícia. A família aguardava pacientemente a inspeção geral
ao veículo, a abertura do porta-bagagens e a fiscalização do seguro automóvel. Entretanto, o
diálogo era quase feito de monossílabos, de «se faz favor» e «obrigado», entre trocas de documentos.
Por fim o polícia desfiou o rosário: manobra perigosa, ultrapassagem proibida, lomba e, como se
tal não bastasse, «pisou o risco contínuo». Não podia ser, eram multas a mais para uma viagem
só. Didático, o polícia explicava calmamente as penas em que incorria um condutor tão pouco
atento. Ao todo, somavam mais que um ordenado mínimo e significavam um duro golpe para o
começo de gastos de férias.
O condutor, cabisbaixo como uma criança repreendida, ouvia tudo sem resposta. Até que o polícia
o interpelou: «Mas diga-me lá, o senhor não viu o risco contínuo? Não estava atento ao sinal de
ultrapassagem proibida? Não viu sequer a lomba?»
O condutor pensou e respondeu de jato: «Ó senhor guarda, eu cego não sou. Eu vi tudo isso. O
E
que me escapou foi o senhor na estrada à espera de me multar!»
Diário de Notícias (adaptado)
a começar de
6. As férias estavam
forma diferente da imaginada
ontavam ser
A. p o rq u e n ã o c
confrontados pela polícia.
ágil e rápido
B. porque um polícia
mandou parar o carro.
tinha calma.
C. porque a família não
a falar ao
D. porque estavam todos
mesmo tempo.
o polícia e o
7. O diálogo entre
condutor
animado.
A. foi longo e bastante
a fiscalização
B. decorreu durante
do seguro do carro.
documentos.
C. precedeu a troca de
troca essencial
D. resumiu-se a uma
de palavras.
8. Feita a inspeção,
A. o polícia enumerou
as infrações em
que o condutor tinha
incorrido.
B. o polícia somou as
multas.
C. a família apercebeu-se
que não tinha
dinheiro para as férias.
D. o polícia passou
a multa no valor
corresponden te a
um ordenado
mínimo.
9. O polícia resolveu
interpelar o condutor
A. porque havia uma
criança no carro.
B. porque este o olhou
fixamente.
C. quando este passou
o risco contínuo.
D. para confirmar se ele
tinha consciência
do que tinha feito.
10. A reação final do
condutor mostra
que ele
A. ignorava o que tinha
feito.
B. estava plenamente
consciente do
que tinha feito.
C. estava radiante.
D. estava arrependido.
60
ENGLISH VERSION
A2
A
2
978-972-757-940-2
EXAMES DE PORTUGUÊS
CAPLE-UL
116 PÁGINAS
CAPLE-UL – DEPLE, DIPLE
CIPLE, DEPLE, DIPLE
17X24CM
(VERSÃO ESCOLAR)
JOSÉ LINO PASCOAL | TERESA BRANDÃO OLIVEIRA
A série CAPLE-UL, da coleção EPFOL – EXAMES
DE PORTUGUÊS PARA FALANTES DE OUTRAS
LÍNGUAS, apresenta materiais de preparação
para os exames de Português Língua
Estrangeira produzidos pelo CAPLE – Centro de
Avaliação de Português Língua Estrangeira
– Universidade de Lisboa.
A série é composta por três volumes:
• o volume 1 apresenta materiais de preparação
para os exames CIPLE, DEPLE e DIPLE;
• o volume 2 apresenta materiais de preparação
54
B1 B2
B2
EXAMES DE PORTUGUÊS
978-972-757-988-4
17X24CM
para os exames DAPLE e DUPLE;
• o volume 3 apresenta materiais de preparação
para as versões escolares dos exames
DEPLE e DIPLE.
Em cada livro encontra:
• informações gerais sobre os exames do CAPLE;
• informações específicas sobre os exames que
cada livro especificamente prepara;
• 2 conjuntos de modelos de tarefas para as
componentes de cada exame, elaborados de
acordo com a descrição dos exames;
• 1 CD áudio com as gravações dos textos usados
C1 C2
EXAMES DE PORTUGUÊS
CAPLE-UL
DAPLE, DUPLE
978-972-757-941-9
17X24CM
na Compreensão do Oral;
• transcrição dos textos para a Compreensão
do Oral;
• espaços para as respostas;
• soluções.
Os materiais apresentados em cada livro
podem ser utilizados em autoaprendizagem
ou em cursos orientados por um professor.
Contribuem para o professor preparar os
alunos para os exames e para os candidatos
se familiarizarem com o tipo de tarefas que
constituem os exames.
The CAPLE-UL series, in the EPFOL
– Exames de Português para
Falantes de Outras Línguas
collection, presents preparation
materials for Portuguese as a Foreign
Language examinations produced by
CAPLE – Centro de Avaliação de
Português Língua Estrangeira of the
University of Lisbon.
The series consists of three volumes:
• Volume 1 provides preparation
materials for the CIPLE, DEPLE and
DIPLE examinations;
• Volume 2 provides preparation
materials for the DAPLE and DUPLE
examinations;
• Volume 3 provides preparation
materials for the school versions of
the DEPLE and DIPLE examinations.
The materials presented in each
book can be used for independent
learning or in courses led by a
teacher. They help teachers to
prepare students for examinations
and help candidates to familiarise
themselves with the type of tasks
encountered in the examinations.
LEITURAS
GAIATOS
MANEL
AMOR DE PERDIÇÃO
RETRATO DE AVÓ
HISTÓRIAS DO CAIS
VIAGEM NA LINHA
CARRO
PEREGRINAÇÃO
CIDADE E AS SERRAS
DIA DIFERENTE
LEITURAS
AO
A
O
A2
B2
CLÁSSICOS
DA LITERATURA
LUSÓFONA
ADAPTADOS
ENGLISH VERSION
ÃO
RAÇ
EM
A2
A
2
B1
978-972-757-888-7
978-972-757-852-8
60 PÁGINAS
76 PÁGINAS
15,2X23CM
15,2X23CM
ANA SOUSA MARTINS
A coleção CLÁSSICOS DA LITERATURA
LUSÓFONA ADAPTADOS reúne
adaptações de obras emblemáticas
da literatura portuguesa da autoria
de Eça de Queirós, Camilo Castelo Branco
e Fernão Mendes Pinto.
As adaptações são elaboradas
criteriosamente: ao mesmo tempo que
contemplam a redução doseada de
vocabulário e estruturas sintáticas
56
complexas, são fiéis à intenção comunicativa
da obra original.
Cada uma das adaptações tem como
público-alvo aprendentes de Português
Língua Segunda de um dado nível.
A edição destes textos vem acompanhada
de glosas dispostas nas margens das
páginas, com esclarecimentos sobre o
significado de palavras ou expressões, com
imagens ou com pequenas notas de
enquadramento histórico-cultural. No final
A
REP
P
B2
978-972-757-889-4
15,2X23CM
de cada obra, há exercícios, com soluções
no final, para testar a compreensão
global do texto e consolidar a aquisição
de novo vocabulário.
Nos paratextos de cada obra, faz-se sempre
saber que o aprendente não irá ler
o original. Estes textos constituem-se
como materiais de ensino de língua, e,
simultaneamente, têm como objetivo
último preparar o aprendente para a leitura
do texto original correspondente.
The collection Clássicos da
Literatura Lusófona Adaptados
contains adaptations of
Portuguese literature classics,
authored by Eça de Queirós,
Camilo Castelo Branco and
Fernão Mendes Pinto. The
adaptations are skilfully done:
while achieving a carefully
calculated reduction in
vocabulary and complex
syntactic structures, they are
faithful to the communicative
intentions of the original. Each
of the adaptations is aimed at
students of Portuguese as a
Second Language who are at a
certain level. The texts are
accompanied by glosses in the
margins of the pages explaining
the meaning of words or
phrases, with illustrations or
short notes on the historical or
cultural background. There are
exercises at the end of each
work, with a key at the end, to
test general comprehension of
the text and to consolidate the
acquisition of new vocabulary.
The text accompanying each
work makes it clear that the
student is not about to read
the original. These texts are
designed both as language
learning materials and to
prepare the student to read
the original.
AO
A
O
A1
A
1 A2 B1
LEITURAS
LER PORTUGUÊS
A1
A
1
AO
A
O
A1
A
1
AO
A1
A
1
AO
A2
A
2
AO
A2
A
2
AO
978-972-757-787-3
978-972-757-786-6
978-972-757-788-0
978-972-757-773-6
978-972-757-774-3
28 PÁGINAS
24 PÁGINAS
20 PÁGINAS
20 PÁGINAS
20 PÁGINAS
11X18CM
11X18CM
11X18CM
11X18CM
11X18CM
DIREÇÃO: HELENA MARQUES DIAS
LER PORTUGUÊS destina-se a um
público jovem e adulto, estudante de
língua portuguesa e procura facilitar um
contacto mais direto com o texto escrito.
As histórias originais desta coleção
foram concebidas de modo a permitir
não só uma leitura agradável, mas
também uma estruturação em 3 níveis.
No fim de cada livro está listado
o vocabulário mais difícil.
LER PORTUGUÊS 1
A partir de um estudo de cerca de 60 horas.
OS GAIATOS - Raquel Baltazar
Um dia na vida dos gaiatos de Lisboa.
O MANEL - Helena Marques Dias
O Manel comprou um computador,
descobriu um novo interesse na sua vida,
mas quase esqueceu os amigos...
UM DIA DIFERENTE - Helena Marques Dias
O Prof. Bernardo Silveira vai encontrar
a sua mulher numa esplanada da Baixa
Lisboeta. Mas como chegou mais
cedo foi dar um passeio a pé até
junto do Tejo...
LER PORTUGUÊS 2
A partir de um estudo de cerca de 100
horas.
RETRATO DE AVÓ - Filipa Amendoeira
Uma avó; os gatos, as pessoas, a horta,
a escola, a estante dos livros, os serões à
volta das arcas de cânfora; as férias numa
vila transmontana – memórias de uma
infância feliz.
HISTÓRIAS DO CAIS - Glória Bastos
Quando o velho Malaquias, antigo
trabalhador marítimo, chegava e começava
a falar, todos se calavam. Já sabiam que
certamente iria contar mais uma das suas
incríveis Histórias do Cais…
O CARRO - Helena Marques Dias
O João não cabe em si de contente! Saiu-lhe
um carro no sorteio...
57
LEITURAS
AO
A
O
A1 A2 B1
LER PORTUGUÊS
A2
A
2
B1
B1
978-972-757-775-0
A2
A
2
978-972-757-021-8
978-972-757-286-1
978-972-9018-46-6
978-972-757-851-1
24 PÁGINAS
40 PÁGINAS
60 PÁGINAS
36 PÁGINAS
24 PÁGINAS
11X18CM
11X18CM
11X18CM
11X18CM
11X18CM
AO
A
O
DIREÇÃO: HELENA MARQUES DIAS
FANTASIA, SONHO OU REALIDADE?
Anabela Roque
Numa pequena aldeia de pescadores
algarvia o Toninho perde-se nos seus
pensamentos...
LER PORTUGUÊS 3
A partir de um estudo de cerca de 150 horas
LENDAS E FÁBULAS DE TIMOR-LESTE
Coletânea recolhida por Professores
58
Timorenses.
Estas histórias breves são viagens ao
imaginário do povo timorense e remetem o
leitor para tempos em que natureza, animais
e homens viviam em perfeita harmonia.
Fazem parte da tradição oral e aparecem
agora em português, traduzidas da Língua
Tétum por professores timorenses.
O RAPAZ DA QUINTA VELHA - Helena Dias
Na aldeia correm histórias estranhas acerca
dos dois habitantes da Casa Grande. João de
Figueiredo e a sua velha criada vivem
isolados, longe da aldeia. Mas o seu
isolamento termina no dia em que Sofia cai
do cavalo.
VIAGEM NA LINHA - Maria Maya
O Sr. Antunes fazia o seu percurso habitual
de comboio na linha de Cascais, distraindo-se a olhar as pessoas e deliciando-se com a
beleza dos monumentos e da paisagem.
Mas, naquele dia, uma linda rapariga
iria fazer-lhe um estranho desafio…
B1
AO
A
O
ENGLISH VERSION
Ler Português
• Several stories to read in
Portuguese.
• To learn Portuguese pleasantly.
• Divided into 3 levels.
• In the end of each book the learner
will find a list of the most complex
words and their meanings.
ARCA DE NOÉ
TEKI FAZ GINÁSTICA
UM SOL E OITO JANELAS
HISTÓRIAS ANDARILHAS
LEITURAS
MACACO E O CROCODILO
PARA TEKI VAI À ESCOLA
HISTÓRIA DA CAROCHINHA
CRIANÇAS
LEITURAS
B1 B2
PARA CRIANÇAS
O MISTÉRIO
DE UM SOL E
OITO JANELAS
PROPOSTAS DIDÁTICAS
978-972-757-346-2
92 PÁGINAS
19X27CM
LIVRO DO ALUNO
978-972-757-345-5
188 PÁGINAS
ENGLISH VERSION
21X27CM
LAURA BRANCO | LÚCIA VIDAL SOARES
Que Sol é este que nos aquece e ilumina
oito janelas?
Que janelas são estas que se entreabrem
na fachada da CPLP? Que edifício é este
que alberga a Comunidade dos Países
de Língua Portuguesa?
Este é o mistério que propomos aos jovens
leitores descobrir. Aprender a reconhecer
que a Língua Portuguesa, esse "sol"
partilhado, é um instrumento de
comunicação, de acesso ao conhecimento,
60
de intercâmbio social e cultural e de
interação com o Outro, é o nosso grande
desafio. Pretendemos, igualmente, contribuir
para dar uma maior visibilidade à CPLP,
sobretudo, junto de crianças, numa faixa
etária compreendida entre os 9 e os 13 anos.
O MISTÉRIO DE UM SOL E OITO JANELAS
destina-se não só ao público dos países que
integram esta comunidade de países, mas
também se adequa a um qualquer espaço
lusófono, tendo em conta a perspetiva
abrangente que se pretende dar da Língua,
traço de união entre diferentes culturas.
O prazer da descoberta surge em função
da curiosidade e do interesse com
que se abre cada janela. Ouse.
Entre pela janela mais próxima!
"O Mistério de um Sol e oito Janelas" permite-te
descobrir os caminhos da nossa Língua, para que
depois nunca te esqueças de algumas das suas
palavras-chave, como - entre muitas outras
- amizade, igualdade, solidariedade."
Jorge Sampaio
To be able to understand that the
Portuguese language, that "sun"
to be shared, is a means of
communication, of access to
knowledge, of social and cultural
exchange and of interaction with
others, is our great challenge. We
also aim to give our contribution to
a greater visibility of the CPLP
(Portuguese Language World),
especially for children who are
9 to 13 years of age.
O Mistério de Um Sol e Oito
Janelas is meant for the countries
belonging to this community, but
also for any Portuguese speaking
group, keeping in mind the
perspective we mean to give
of Language, as a link between
different cultures.
A1
B2
AO
A
O
LEITURAS
PARA CRIANÇAS
HISTÓRIAS
ANDARILHAS
AO
LÚCIA VIDAL SOARES
978-972-757-621-0
11 PÁGINAS
18,2X17,5CM
ENGLISH VERSION
Inside colourful boxes we find
various cards telling us A História da
Carochinha, A Arca de Noé and
O Macaco e o Crocodilo. In it, text
and image help the development of
language(s) in a ludic way. With this
material we intend children to
contact other languages, getting to
know different cultures, learning to
respect and not undervaluate them,
and helping them to become aware
of language and cultural diversity.
The collection Histórias Andarilhas
articulates the learning of
language(s) with other curricular
areas, namely Environmental
Studies and Maths, and is an
educational support to:
• develop mother tongue
(Portuguese, Tetum and/or
Capeverdean and
eventually others);
• create multilanguage and
multicultural situations;
• teach/learn Portuguese when not
mother tongue;
• answer the special needs
of some children.
LÚCIA VIDAL SOARES
ISABEL PIZARRO MADUREIRA
978-972-757-556-5
DIREÇÃO: LÚCIA VIDAL SOARES
A coleção HISTÓRIAS ANDARILHAS pretende
privilegiar uma perspetiva de transversalidade
articulando a(s) língua(s) com outras áreas
curriculares, nomeadamente com o Estudo
do Meio e a Matemática. Pretende-se,
igualmente, que as crianças contactem com
outras línguas, conheçam outras culturas,
aprendam a respeitá-las, não as desvalorizando
LÚCIA VIDAL SOARES
8 PÁGINAS
18,2X17,5CM
978-972-757-620-3
17 PÁGINAS
18,2X17,5CM
em relação à sua, e que tomem consciência da
diversidade linguística e cultural que existe.
Num formato original, as histórias são
apresentadas dentro de uma caixa cheia de cor
onde podemos encontrar vários cartões que
entrecruzam a imagem, a história e a língua de
forma divertida, mas com o objetivo de
promover o desenvolvimento da(s) língua(s).
Esta coleção de histórias, enquanto suporte
didático, pode adequar-se a diferentes
situações educativas, permitindo: desenvolver
a língua materna (português, tétum
e/ou cabo-verdiano, eventualmente outras);
criar situações de plurilinguismo e
pluriculturalismo; ensinar/aprender
o português como língua não materna;
responder a necessidades educativas
especiais de algumas crianças.
61
LEITURAS
LEITURAS
PARA CRIANÇAS
PARA CRIANÇAS
TEKI VAI À ESCOLA
TEKI FAZ GINÁSTICA
EM
ÃO
RAÇ
EPA
R
P
MARIA INÊS ALMEIDA
978-989-752-093-8
23X21CM
ENGLISH VERSION
ANA MARIA MAGALHÃES
ISABEL ALÇADA
978-972-757-800-9
48 PÁGINAS
23X21CM
TEKI VAI À ESCOLA é o primeiro volume
de uma série de histórias do “Projeto
Teki” da ONG timorense Diaktimor,
e que tem como desafio envolver
as crianças na leitura de histórias
genuinamente timorenses, nas duas
línguas oficiais de Timor-Leste
(português e tétum), e que pretende
simultaneamente proporcionar
momentos de lazer e educá-las em
temas importantes no seu
62
desenvolvimento.
A personagem principal Teki simboliza as
crianças do país do avô crocodilo: é alegre,
curiosa, aventureira e sonhadora.
A Teki é uma menina timorense que
gosta de descobrir o mundo que a
rodeia. Pela primeira vez vai à escola e
descobre surpresas muito especiais...
Aprende com as aventuras da Teki e faz
dela a tua melhor amiga!
Teki vai à Escola is the first
volume in a series of stories
in "Project Teki" by the
Timorese NGO Diaktimor, the
aim of which is to engage
children in reading genuinely
Timorese stories in both of
the official languages of
Timor-Leste (Portuguese and
Tetum), with the aim of
providing both leisure
reading and educating them
in important themes for their
development.
The main character, Teki,
symbolises the children of
the country of Grandfather
Crocodile: she is cheerful,
curious, adventurous and
dreamy. Teki is a Timorese
girl who likes to discover the
world around her. She goes
to school for the first time
and learns some very special
surprises ...
Learn with the adventures of
Teki and make her your best
friend!
ENGLISH VERSION
TEKI FAZ GINÁSTICA Na escola, a Teki
descobriu que a ginástica era uma coisa
muito divertida, e em casa quis pôr toda
a gente a fazer exercícios. Mas os pais e
irmãos da Teki não estavam interessados.
Então, a menina combinou com o
professor uma maneira de levar a família
dela a fazer ginástica.
Teki Faz Ginástica
At school, Teki discovers that
gymnastics is really fun, and
back at home she wants to
get everyone to exercise. But
Teki’s parents and siblings
are not interested. So the
little girl agrees a way with
the teacher to get her family
to do gymnastics.
PLNM
PORTUGUÊSANÁLISE
NA DECHINA
ERROS
PL2 E PLE
DIDÁTICA
A INTERCULTURALIDADE
COMUNICAÇÃO ELETRÓNICA
EDUCAÇÃO PORTUGUÊS E MIGRAÇÕES
ENSINO/APRENDIZAGEM DO PLE
TEORIAS E USOS LINGUÍSTICOS
DIDÁTICA
AO
A
O
AO
978-972-757-798-9
978-972-757-612-8
144 PÁGINAS
104 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
DULCE OLIVEIRA | ROSA SEQUEIRA | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
A INTERCULTURALIDADE NA ESCOLA E AS
NARRATIVAS DE EXPRESSÃO ORAL
Na escola portuguesa, cada vez mais
multicultural, vários desafios se colocam ao
professor. Estratégias que visem a competência
intercultural parecem ser a solução adequada,
mas não estão isentas de dificuldades que
envolvem a dimensão ética, a dimensão
64
pragmática e a dimensão pedagógica e
curricular. A reflexão realizada e a experiência
relatada neste livro pretendem propor um
caminho para uma escola mais promotora da
igualdade e do sucesso educativo, pelo que se
afigura útil a todos os professores, futuros
professores ou educadores.
JOSÉ MANUEL CRISTIANO | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
ANÁLISE DE ERROS EM FALANTES NATIVOS
E NÃO NATIVOS cria um espaço de reflexão
sobre as dificuldades que enfrentam os
aprendentes de Português Língua Segunda
e Língua Estrangeira.
Tendo como ponto de partida a análise
de um conjunto de erros identificados na
produção escrita, esta obra estabelece uma
comparação entre a proficiência de falantes
nativos e não nativos. Este livro tem como
principais destinatários todos aqueles
que se dedicam ao ensino de PL2 e PLE.
AO
AO
DIDÁTICA
AO
978-972-757-708-8
978-972-757-613-5
200 PÁGINAS
224 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
SÍLVIA MELO-PFEIFER | MARIA HELENA DE ARAÚJO E SÁ
DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
COMUNICAÇÃO ELETRÓNICA NA AULA DE
PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA inclui
textos que se debruçam sobre a utilização
de diferentes instrumentos de comunicação
eletrónica (chat, fórum de discussão, blogue,
etc.) em contextos nacionais e internacionais
de ensino/aprendizagem de PLE, com objetivos
diversificados: desenvolvimento da
competência intercultural e da competência
de comunicação, da autonomia e da
motivação. A obra destina-se a investigadores
e formadores em Didática de Línguas, bem
como a professores no terreno,
particularmente de PLE, que adotam ou
pretendam adotar modalidades de
comunicação virtual nas suas práticas letivas.
MARIA HELENA ANÇÃ | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
EDUCAÇÃO EM PORTUGUÊS E MIGRAÇÕES
é composto por 10 artigos, reunidos em
diferentes contextos migratórios, tendo como
denominador comum a Língua Portuguesa(LP).
Ao longo da obra, com exceção do primeiro
texto, cujo enqu dramento é transversal aos
restantes, vão-se especificando vários espaços
migratórios: o português, o brasileiro,
o cabo-verdiano e o francês. Se, nalguns
momentos, é a LP que emigra (contexto
francês e contexto cabo-verdiano), noutros,
imigram os sujeitos para dentro da LP, i.e.,
para os territórios nativos, numa situação
de imersão (contextos português e brasileiro).
65
DIDÁTICA
AO
A
O
AO
978-972-757-518-3
978-972-757-707-1
132 PÁGINAS
136 PÁGINAS
17X24CM
ANA TAVARES | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
ENSINO/APRENDIZAGEM DO PORTUGUÊS
COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA destina-se,
especialmente, a um público de professores
na área de Português como Língua
Estrangeira. Esta obra analisa, de forma
detalhada, treze manuais de iniciação,
publicados em Portugal entre 1964 e 2005,
66
com o objetivo de dar uma imagem da
evolução metodológica verificada, bem
como do modo como refletem (ou não)
uma abordagem virada para a
comunicação, num ensino/aprendizagem
centrado no aprendente.
17X24CM
NUNO CARLOS DE ALMEIDA | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
LÍNGUA PORTUGUESA EM TIMOR-LESTE –
ENSINO E CIDADANIA analisa a situação da
Língua Portuguesa em Timor-Leste e, com base
no contexto de ensino/aprendizagem, reflete
sobre as implicações práticas, procurando
adequar o ensino da Língua Portuguesa em
Timor-Leste à realidade cultural timorense e
indicar caminhos que, partindo da diversidade
linguística existente no território, associem os
valores da cidadania democrática ao ensino
da língua portuguesa em Timor-Leste e à
valorização das línguas nacionais daquele país.
AO
AO
AO
AO
978-972-757-709-5
978-972-757-928-0
256 PÁGINAS
196 PÁGINAS
17X24CM
16,7X24CM
MARIA JOSÉ GROSSO | ANA PAULA CLETO
DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
O PORTUGUÊS NA CHINA – ENSINO E
INVESTIGAÇÃO não tem só como público os
professores que ensinam português a falantes
de chinês, mas é também dirigido aos que se
interessam pela educação através das línguas.
A celeridade da própria mudança e da inovação
modifica o modo como é visto o ensino/
/aprendizagem de uma língua estrangeira,
particularmente quando essa língua-alvo está
envolvida numa teia social e política diversificada
do mundo chinês. Os textos aqui apresentados
são escritos por professores que lecionam (ou
lecionaram) na Região Administrativa de Macau
ou na China Continental. De temática variada,
desenvolvem-se entre o ensino/aprendizagem
da Língua Portuguesa e a aquisição da mesma.
ROSA BIZARRO | MARIA ALFREDO MOREIRA | CRISTINA FLORES
DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
PORTUGUÊS LÍNGUA NÃO MATERNA:
INVESTIGAÇÃO E ENSINO visa proporcionar um
espaço de reflexão das implicações pedagógico-didáticas e da formação de professores, trazidas
pelo facto de a língua portuguesa não ser a
língua materna para cerca de 14% da população
estudantil nacional. Este livro dirige-se, assim, a
DIDÁTICA
professores, investigadores, formadores e
outros interessados na educação de sujeitos
para quem a língua materna não é a língua
oficial do país de acolhimento, a trabalhar
e/ou estudar em contextos educativos
formais e não formais, e para quem as
problemáticas do ensino e aprendizagem
do PLNM são relevantes.
67
DIDÁTICA
AO
A
O
ÃO
RAÇ
EPA
R
MP
E
AO
978-972-757-517-6
204 PÁGINAS
17X24CM
AO
978-972-757-706-4
140 PÁGINAS
17X24CM
AO
978-989-752-041-9
17X24CM
SORAIA LOURENÇO | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
PAULO OSÓRIO | ROSA MARIA MEYER | DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
PORTUGUÊS LÍNGUA SEGUNDA E LÍNGUA
ESTRANGEIRA reúne um conjunto de artigos
de investigadores portugueses e estrangeiros
(sobretudo do Brasil) que há muito se vêm
dedicando ao ensino da Língua Portuguesa a
falantes não nativos. O livro trata de temáticas
variadas, todas elas tendo como enfoque
principal quadros teóricos conceptuais e/ou
aplicações práticas ao ensino do Português.
Este volume destina-se a investigadores da
área da Linguística Aplicada e da Didática de
PL2 e PLE, bem como a professores do Ensino
Básico e Secundário que convivem,atualmente,
com o dinâmico fenómeno da diversidade
linguística e cultural nas escolas portuguesas.
68
UM QUADRO DE REFERÊNCIA PARA O ENSINO
DO PORTUGUÊS EM TIMOR-LESTE
Este livro pretende traçar orientações para a
construção de um quadro de referência para o
ensino do Português em Timor-Leste. Incidindo
na análise da competência comunicativa dos
professores dos ensinos primário, pré-secundário
e secundário procura apresentar propostas, no
contexto de ensino/aprendizagem em
Timor-Leste, que possam auxiliar o público-alvo
a munir-se de instrumentos que facilitem o
desempenho da sua função docente. O mais
importante é que a formação dos professores
de Língua Portuguesa crie autonomia
e desenvolva competências de ser e de
saber fazer não só na escola, mas alargando-se
a outros contextos da sociedade.
PAULO OSÓRIO | FERNANDA DE SOUSA BERTINETTI
DIREÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
TEORIAS E USOS LINGUÍSTICOS
A organização deste livro tem como principal
objetivo contribuir para o desenvolvimento da
área científica da Aquisição e Aprendizagem de
Língua Não Materna. Trata-se de uma obra que
se constitui com o válido contributo de diversos
especialistas, nacionais e estrangeiros.
O livro destina-se a especialistas na área, mas
dirige-se, igualmente, em muito, a professores
dos ensinos básico e secundário que,
quotidianamente, em contextos diversificados,
trabalham com alunos de língua não materna.
EDUCAÇÃO
APRENDIZAGEM COOPERATIVA
50 TÉCNICAS AVALIAÇÃO FORMATIVA
PROFESSOR FAZ A DIFERENÇA
GÉNEROS TEXTUAIS E PRÁTICAS EDUCATIVAS
LÍNGUA MATERNA E LITERATURA INFANTIL
ABORDAGEM COGNITIVA DA LEITURA
DIFICULDADES DE APRENDIZAGEM ESPECÍFICAS
MODELOS E PRÁTICAS LITERACIA
FORMAR LEITORES
EU, PROFESSOR, PERGUNTO
EDUCAÇÃO
AO
A
O
AO
A
O
AO
978-972-757-828-3
978-972-757-590-9
978-972-757-722-4
184 PÁGINAS
320 PÁGINAS
352 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
17X24CM
978-989-693-041-7
16,7X24CM
JOSÉ LOPES | HELENA SANTOS SILVA
JOSÉ LOPES | HELENA SANTOS SILVA
50 TÉCNICAS DE AVALIAÇÃO FORMATIVA
Dos mesmos autores de O Professor
Faz a Diferença e A Aprendizagem
Cooperativa na Sala de Aula, o presente
livro apresenta 50 técnicas de avaliação
formativa, a fase do processo de ensino/
/aprendizagem em que devem ser utilizadas
e os objetivos que permitem atingir. Os
efeitos da boa avaliação formativa sobre
o rendimento escolar são poderosos e é,
das estratégias utilizadas pelo professor,
a que tem maior efeito no desempenho
escolar dos alunos.
70
A APRENDIZAGEM COOPERATIVA
NA SALA DE AULA
Trata-se de um instrumento de trabalho para
os professores do 1.º, 2.º e 3.º Ciclos do Ensino
Básico e do Ensino Secundário, estando
estruturado de forma a permitir dar resposta às
questões que mais frequentemente se lhes
colocam, quando desejam tornar a
aprendizagem cooperativa uma realidade das
suas salas de aula.
Apresenta diversos métodos cooperativos e
inúmeras planificações de atividades e
aprendizagem e os respetivos recursos para as
diversas áreas curriculares do 1.º Ciclo do Ensino
Básico e para diferentes disciplinas do 2.º e 3.º
Ciclos do Ensino Básico, do Ensino Secundário e
dos cursos EFA.
JOSÉ LOPES | HELENA SANTOS SILVA
O PROFESSOR FAZ A DIFERENÇA
Nem todas as práticas pedagógicas têm o
mesmo efeito na aprendizagem; a diferença
está relacionada com determinadas
características e atitudes dos professores.
Que práticas e características dos professores
estão mais diretamente relacionadas com
uma aprendizagem eficaz dos alunos? Nesta
obra, dirigida a professores e estudantes de
cursos que habilitem para a docência,
encontra-se resposta a esta e outras
perguntas. O leitor aprenderá estratégias e
métodos de ensino mais eficazes na
aprendizagem dos alunos e poderá tirar
partido das inúmeras sugestões
de aplicação na sala de aula.
JOSÉ LOPES | HELENA SANTOS SILVA
EU, PROFESSOR, PERGUNTO – 20 RESPOSTAS
SOBRE PLANIFICAÇÃO DO ENSINO-APRENDIZAGEM, ESTRATÉGIAS DE ENSINO
E AVALIAÇÃO (Volume I)
Estruturado em torno de 20 perguntas sobre
planificação do ensino-aprendizagem,
estratégias de ensino e avaliação, este
pretende ser um livro prático que dê resposta
às principais questões e desafios colocados
pela profissão docente.
Destinado aos professores de todos os níveis
de ensino, incluindo educadores de infância,
a obra inclui um questionário de
autoavaliação de competências do professor.
AO
AO
EDUCAÇÃO
AO
AO
978-989-693-046-2
16,7X24CM
978-972-757-600-5
978-972-757-460-5
978-972-757-836-8
288 PÁGINAS
208 PÁGINAS
192 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
17X24CM
JOSÉ LOPES | HELENA SANTOS SILVA
EU, PROFESSOR, PERGUNTO – 16 RESPOSTAS
SOBRE ENSINO DIFERENCIADO, GESTÃO DA
SALA DE AULA, DESENVOLVIMENTO
PROFISSIONAL E PRÁTICA REFLEXIVA
(Volume II)
Estruturado em torno de 16 perguntas sobre
ensino diferenciado, gestão da sala de aula,
aplicação da disciplina, desenvolvimento
profissional e prática reflexiva, este segundo
volume pretende ser um complemento ao
primeiro volume. As perguntas estão
organizadas por estes temas e as respostas
apoiam-se, uma vez mais, em estudos de
investigação. Inclui ainda um questionário de
autoavaliação de competências do professor.
FERNANDO AZEVEDO
VÍTOR CRUZ
DIFICULDADES DE APRENDIZAGEM
ESPECÍFICAS constitui um importante
contributo para os professores do
ensino regular e para os que lidam
diariamente com alunos com necessidades
educativas especiais, e para todos aqueles
que ao longo do seu percurso profissional
pretendem desempenhar um papel efetivo
e afetivo na vida das pessoas com
dificuldades de aprendizagem.
Faz uma abordagem histórica do conceito,
da etiologia, das características e
da classificação.
FORMAR LEITORES – DAS TEORIAS
ÀS PRÁTICAS é uma obra que nos fala acerca
de livros, de leituras e de formação de
leitores. Com base num referencial teórico
explícito e devidamente fundamentado na
investigação, são analisadas e propostas
práticas consideradas relevantes para a
constituição de um projeto pessoal de leitura
em contextos diversificados: desde o jardim
de infância à sala de aula, passando
pela biblioteca, mas também por outros
lugares considerados significativos para
a formação, constituição e consolidação
de comunidades leitoras.
FERNANDO AZEVEDO | RENATA JUNQUEIRA DE SOUZA
GÉNEROS TEXTUAIS E PRÁTICAS EDUCATIVAS
é uma obra que tem por objeto o estudo de
géneros textuais diversos, apresentando
pertinentes propostas para um trabalho
sério e rigoroso do texto, revestindo formas
e funções múltiplas em contextos
educativos plurais. Procurando responder
a necessidades de conhecimento e de
aprofundamento de saberes e práticas,
estrutura-se em capítulos não muito
alongados, com sistematizações
frequentes e sugestão de atividades.
71
EDUCAÇÃO
978-972-757-420-9
384 PÁGINAS
17X24CM
FERNANDO AZEVEDO
LÍNGUA MATERNA E LITERATURA INFANTIL
Entendendo o Ensino Básico como uma etapa
determinante na definição e consolidação de
saberes e práticas estruturantes para o
desenvolvimento posterior da escolaridade
do aluno, procura-se, através desta obra,
proporcionar ao profissional o desenvolvimento
de competências que o auxiliem a converter,
de forma efetiva, a língua em objeto explícito
de ensino e de aprendizagem. Além de uma
cuidada e rigorosa fundamentação teórica,
apresenta numerosas sugestões de atividades
e recursos que permitem ao leitor pesquisar e
aprofundar a informação.
72
978-972-757-598-5
978-972-757-461-2
280 PÁGINAS
280 PÁGINAS
17X24CM
17X24CM
FERNANDO AZEVEDO | MARIA DA GRAÇA SARDINHA
VÍTOR CRUZ
MODELOS E PRÁTICAS EM LITERACIA
Produzida com a colaboração de um
leque de especialistas diretamente
envolvidos nos processos de formação
e de supervisão científica e pedagógica
(PNEP, FCM e Ensino Superior), esta
obra percorre alguns dos lugares
e dos gestos para a consecução do sucesso
em literacia, abordando, com detalhe,
aspetos como a literacia emergente,
a literacia crítica, a literacia visual,
a literacia em leitura e em escrita,
a literacia digital, a literacia científica,
a literacia literária e a literacia
matemática (ou numeracia).
UMA ABORDAGEM COGNITIVA DA LEITURA
Começa por abordar os aspetos básicos
da organização da linguagem, seguindo-se
uma referência à evolução histórica
da linguagem.
De seguida, é apresentada informação
atualizada sobre o desenvolvimento
da consciência fonológica e dos
processos de aprender a ler.
Por último, surge a informação versando
o conhecimento sobre quais as
competências a desenvolver para
promover uma leitura com sucesso
e o conhecimento sobre as fontes
das dificuldades na leitura.
DISLEXIA
CAMEL DRIBBLE
MATERIAIS
EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS ILUSTRADAS
ACTIVIDADES DE COMPREENSÃO GRAMATICAL
COMPLEMENTARES
MATERIAIS
COMPLEMENTARES
CAMEL DRIBBLE
AND OTHER
FUNDAMENTALS
ABOUT LANGUAGE
IN PORTUGAL
8.6 Healers
iFRRODPEXOkQFLDFUHPH
LQMHFomR
Bx resolução
FRQVXOWDGRFWRUDGYL
FH
978-972-757-711-8
13X19CM
ENGLISH VERSION
PAULO FEYTOR PINTO
CAMEL DRIBBLE AND OTHER FUNDAMENTALS
ABOUT LANGUAGE IN PORTUGAL é um
manual de autoaprendizagem de Português
Língua Estrangeira destinado a quem
visita Portugal, tendo características tanto
de um guia de conversação como de um
guia turístico ou de um arquivo de recolhas
74
que permite a comunicação básica,
mas também uma melhor compreensão
do país. Trata-se de um manual escrito
em inglês mas que não esquece o facto
de os seus utilizadores poderem ter
outra língua materna. Por isso, a linguagem
visual ganha um significado especial, tal
como o espaço dado à adequação do manual
às necessidades de cada utilizador.
Além das ferramentas gramaticais básicas,
apresentam-se palavras, expressões
e frases em torno de seis áreas temáticas
– gente, orientação, tempo, alimentação,
saúde, compras –, textos sobre a história
e a cultura, e excertos bilingues de
obras-primas de literatura portuguesa.
Camel Dribble and other
fundamentals about Language in
Portugal is a teach-yourself course
in Portuguese as a Foreign
Language for visitors to Portugal. It
is part phrasebook, part tourist
guide and part scrapbook that gives
the user survival communication
skills but also a better
understanding of the country.
Although written in English, it does
not ignore the possibility that its
users may have a different
mother tongue.
B1
C2
MATERIAIS
AO
A
O
COMPLEMENTARES
EXPRESSÕES
IDIOMÁTICAS
ILUSTRADAS
978-972-757-820-7
136 PÁGINAS
17X24CM
E X P R E S S Õ E S I D I O M ÁT I C A S I L U S T R A D A S
I;J;9Á;I7KCEIIE
Expressão usada para referir algo que é
pretendido por muitos.
;k]eijWlW_c[dieZ[_hjhWXWb^WhfWhWWgk[bW
[cfh[iW"cWi"fhelWl[bc[dj[d€elekYedi[]k_h$
Ieceii[j[Y€[iWkceiie$
ENGLISH VERSION
Expressões Idiomáticas Ilustradas
presents a wide range of idiomatic
expressions, arranged alphabetically
to allow them to be looked up
quickly. In addition to clear
explanations of the terms,
examples enabling the user to see
how they are used in real contexts
and humorous illustrations
reproducing the literal meaning of
the phrase, wherever possible the
book also includes information
about their origins and other similar
idioms. This book is aimed at
students of Portuguese as a Foreign
Language and all those who are
interested in understanding the
application of idiomatic expressions
in an everyday context and
discovering some curious facts
about the origin of these phrases.
IK8?HÀ978;w7
Tornar-se convencido; achar-se mais
importante depois de ter alcançado
algum êxito.
EZ_d^[_hegk[WLWd[iiW<_b_fW]Wd^ekdedele
reality show ikX_k#b^[}YWX[‚W$?cW]_d[cgk[[bW
Wjƒ`|YedjhWjekkci[]khWd‚W$
;NFH;IIÁE?:ÛDJ?970
Ficar inchado.
'(&
SOFIA RENTE
EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS ILUSTRADAS reúne
um vasto conjunto de expressões idiomáticas,
organizadas por ordem alfabética, de modo a
permitir uma localização mais rápida das
mesmas. Para além da explicação clara da
expressão, do exemplo que permite observar o
seu funcionamento em contexto real e da
ilustração humorística, que reproduz o
significado literal da frase, incluem-se ainda,
sempre que possível, informações sobre
a sua origem e outras expressões idiomáticas
similares. Este livro destina-se a alunos
de Português Língua Estrangeira e a todos
os curiosos que querem entender a aplicação
das expressões idiomáticas num contexto
quotidiano e conhecer algumas curiosidades
sobre a origem destas frases.
75
MATERIAIS
AO
A
O
COMPLEMENTARES
ACTIVIDADES DE
COMPREENSÃO
GRAMATICAL
MATERIAIS
COMPLEMENTARES
DISLEXIA
ATIVIDADES
DE CONHECIMENTO
FONOLÓGICO
978-972-757-864-1
136 PÁGINAS
22X28CM
LURDES CASTRO MOUTINHO | FÁTIMA ALBUQUERQUE
ROSA LÍDIA COIMBRA | ROSA LIMA
ACTIVIDADES DE COMPREENSÃO GRAMATICAL
tem como objetivo exercitar e testar as
competências linguísticas de crianças do
pré-escolar e, em alguns casos, de alunos do
1.º ciclo do Ensino Básico, em diversas áreas do
funcionamento da língua: classes e subclasses
lexicais e funcionais, bem como a estrutura
frásica. As tarefas propostas são suportadas
por imagens a partir das quais é solicitado à
criança um juízo sobre uma situação ou
contexto explícito representados na figura.
Para cada imagem, são propostos três
exercícios diferentes, num total de 80 imagens
e 240 exercícios. O sucesso das tarefas
propostas pressupõe: compreensão
pictográfica, uma vez que a criança deve
atribuir um significado global aos elementos
constantes da gravura; compreensão verbal,
já que a criança é conduzida para atividades
de compreensão que envolvem dois
enunciados, devendo extrair sentidos
nos contextos frásicos apresentados.
76
978-972-757-617-3
168 PÁGINAS
29,7X21CM
ENGLISH VERSION
Actividades de Compreensão
Gramatical sets out to drill and test
the language skills of preschool
children and, in some cases, infant
school pupils, in various areas of
language functioning: lexical and
functional classes and subclasses,
and phrasal structure. The tasks are
based around illustrations in which
the child is asked to make a
judgement about a specific situation
or context depicted in the
illustration. Success in the tasks
presupposes: picture comprehension
and verbal comprehension.
ROSA LIMA | CLÁUDIA COLAÇO
DISLEXIA - ATIVIDADES DE CONHECIMENTO
FONOLÓGICO tem como objetivo fundamental
oferecer a profissionais que no seu quotidiano
se confrontam com alunos portadores
de problemáticas de escrita, um conjunto
de materiais que, ao potenciarem
o conhecimento da linguagem oral, se
constituem como facilitadores no acesso
a um novo código, o da linguagem escrita.
As atividades que compõem este livro revelam-se, também, de particular importância para
todos os pais e educadores de infância.
A exploração de competências vinculadas ao
conhecimento fonológico pode constituir-se
como importante método de prevenção para
possíveis insucessos escolares, relacionados
com a aprendizagem da língua escrita.
O conjunto de fichas permitirá à criança,
conduzida pelo pai/educador/professor/
/reeducador, refletir, de forma sistemática,
sobre as formas da linguagem oral, tendo
como ponto de partida, ora estímulos visuais
pictográficos, ora estímulos auditivos.
ENGLISH VERSION
The main purpose of Dislexia Atividades de Conhecimento
Fonológico is to offer professionals
who are faced daily with pupils with
writing difficulties a series of
materials which, by promoting the
learning of oral language, can
facilitate access to a new code – that
of written language. The activities
that comprise this book are also of
particular importance to all parents
and kindergarten teachers. The
development of competences linked
to phonological knowledge may
constitute an important method for
the prevention of potential
educational failure associated with
learning written language. The
series of cards will enable the child,
led by the parent/educator/
/teacher/remedial teacher,
to reflect in a systematic way on the
forms of oral language, using as a
starting point, both pictographic
visual stimuli, and auditory stimuli.
DICIONÁRIO MALAIO/INDONÉSIO-PORTUGUÊS
DICIONÁRIO ILUSTRADO DE PORTUGUÊS
DICIONÁRIOS
DICIONÁRIO GLOBAL DA LÍNGUA PORTUGUESA
DICIONÁRIOS
AO
A
O
A1
C2
DICIONÁRIO
ILUSTRADO
DE PORTUGUÊS
ENGLISH VERSION
978-972-757-986-0
272 PÁGINAS
24X17CM
LIBÉRIA MATOS
O projeto DICIONÁRIO ILUSTRADO
DE PORTUGUÊS pretende criar uma forte
ligação entre a palavra e a sua representação
gráfica/ilustrativa, tornando mais fácil
a apreensão e a memorização das
78
palavras nele representadas.
O vocabulário explorado está relacionado
com diferentes temas de uso diário,
e está agrupado em diferentes categorias,
tornando-se de fácil consulta.
Este dicionário destina-se a um público
jovem ou adulto, adaptado a todos os níveis
de proficiência. É um excelente instrumento
de apoio a outro tipo de materiais didáticos.
Pela sensibilidade e intemporalidade do seu
grafismo, este projeto contribuirá para
perpetuar a língua portuguesa pelo mundo.
The Dicionário Ilustrado de
Português project aims at creating
a strong connection between the
word and its pictorial
representation, making it easier to
understand and memorise the
words it presents.
The vocabulary it covers is related
to different themes from daily life,
and is grouped into various
categories, making it easy to use.
This dictionary is aimed at a young
or adult audience and is suitable
for all levels of proficiency. It is an
excellent supplement to other
educational materials.
Because of the sensitivity and
timelessness of its illustrations,
this project will contribute to
perpetuating the Portuguese
language the world over.
A1
A
1
C2
NOV
DAD
ID
E
AO
AO
Etimologia
Provérbios
Numeração de
todas as aceções
DICIONÁRIOS
DICIONÁRIO
GLOBAL
DA LÍNGUA
PORTUGUESA
Locuções por ordem
alfabética
Idiomatismos por
ordem alfabética
ENGLISH VERSION
Sentido figurado
Outra expressão
que esclarece o
sentido figurado
Aceção
usada no Brasil
Antónimos de
cada aceção
978-989-752-092-1
1460 PÁGINAS
21,5X29,5CM
JAIME COELHO
O DICIONÁRIO GLOBAL DA LÍNGUA
PORTUGUESA foi elaborado para facilitar a
aprendizagem desta riquíssima língua a todos
os que a estudam como língua estrangeira,
língua segunda ou língua não materna, mas
também a todos os naturais dos países de
língua oficial portuguesa.
O subtítulo de “Autoexplicativo” classifica-o de
uma forma adequada, pois todas as palavras
usadas ao longo do dicionário aparecem
também como entradas e, assim, quando o
utilizador se deparar com alguma palavra mais
difícil, pode consultá-la no próprio dicionário,
sem necessidade de recorrer a outra fonte de
informação. Este dicionário tenta também
responder ao desejo de muitos professores
estrangeiros que ensinam português nos seus
respetivos países e que há muito ansiavam por
uma ferramenta de trabalho como esta.
O tratamento das entradas está dividido em
várias secções (Exemplos - ou Provérbios -,
Locuções, Idiomatismos e Combinatórias) de
forma a ajudar o leitor a encontrar com rapidez
o que procura saber.
A língua portuguesa é das que continuam a
crescer nos vários continentes e a ficar cada vez
mais rica. Para tal, contribuem todos os países
que a têm como língua oficial. Este dicionário
continuará a registar esses contributos.
Dicionário Global da Língua
Portuguesa is designed to facilitate
the learning of this rich language
by those who study it as a foreign
language, second language or
non-native language, and
also by naturals of Portuguese-speaking countries.
The subtitle, “Autoexplicativo”,
describes it perfectly because all
the words used in the dictionary
also appear as entries, so that
when the users come across a
difficult word, they can look it up in
the dictionary itself without
needing to consult another
information source. It also aims to
respond to the wishes of many
foreign teachers who teach
Portuguese in their own countries
and have long wanted a resource
of this kind.
The arrangement of entries is
divided in several sections
(Examples - or Proverbs -, Phrases,
Idioms and Collocations) in order to
help the reader to find quickly what
he wants to know.
The Portuguese language is among
those that are continuing to grow
in several continents and becoming
ever richer. All the countries that
use it as their official language
contribute to this process. This
dictionary will continue to record
those contributions.
79
DICIONÁRIOS
AO
A
O
A1
C2
DICIONÁRIO
MALAIO/INDONÉSIO-PORTUGUÊS
ENGLISH VERSION
978-972-757-560-2
308 PÁGINAS
10,5X14CM
GEOFFREY HULL
DICIONÁRIO MALAIO/INDONÉSIO - PORTUGUÊS
O português, juntamente com o tétum, é língua
oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas
sabem que o português é também uma das
muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma
vez que Timor é a única parte do arquipélago
malaio onde a língua portuguesa tem sido
falada ininterruptamente durante quase meio
milénio, faz todo o sentido que o primeiro
dicionário de malaio e indonésio-português seja
publicado por uma editora portuguesa.
Embora a função principal deste trabalho seja
80
ajudar as gerações timorenses mais jovens a
aprender português, espera-se que o
dicionário de malaio e indonésio-português
seja igualmente útil para os estudantes de
português na Indonésia, Malásia, Singapura e
no Brunei-Darussalam, bem como para os
estudantes de malaio em países lusófonos
para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo
Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe,
Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos
territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
Este dicionário conciso, pretende ser tão
abrangente quanto possível em termos das
variedades tanto do malaio como do
português. Apesar dos verbetes se basearem
no indonésio padrão e no português tal como
é usado na Europa, são apresentadas as
variantes do malaio da Malásia bem como
do português de Timor sempre que possível.
Incluem-se também simples introduções
à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma
explicação dos afixos malaios e um guia dos
verbos portugueses, a característica mais
difícil da gramática portuguesa para falantes
de malaio.
Portuguese, together with Tetum, is
the official language of East Timor,
but few people know that
Portuguese is also one of the many
languages of Malaysia and
Indonesia. As Timor is the only part
of the Malay Archipelago where
Portuguese has been spoken
continuously for nearly half a
millennium, it is logical that the first
dictionary of Malay and
Indonesian-Portuguese should be
published by a Portuguese publisher.
Although the primary function of this
work is to help the younger
generation of Timorese to learn
Portuguese, it is hoped that this
dictionary of Malay and
Indonesian-Portuguese will also be
useful to students of Portuguese in
Indonesia, Malaysia, Singapore and
Brunei Darussalam as well as to
students of Malay in Portuguese-speaking countries other than East
Timor (Portugal, Cape Verde,
Guinea-Bissau, São Tomé and
Príncipe, Angola, Mozambique,
Brazil and the territories of Goa,
Daman, Diu and Macao).
This concise dictionary aims to be as
comprehensive as possible in terms
of varieties of both Malay and
Portuguese. Although the entries are
based on standard Indonesian and
Portuguese as used in Europe,
variants of Malaysian Malay and of
Timorese Portuguese are presented
whenever possible. The dictionary
also includes simple introductions
to the spelling and pronunciation
of both Malay-Indonesian and
Portuguese, an explanation
of Malay affixes and a guide to
Portuguese verbs, the most difficult
feature of Portuguese grammar
for speakers of Malay.
SECRETARIADO
PORTUGUÊS MÉDICO
PORTUGUÊS JURÍDICO
FINS
ESPECÍFICOS
CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL
SECRETARIADO
FINS
FINS
B1 B2
ESPECÍFICOS
ESPECÍFICOS
PORTUGUÊS
MÉDICO
PORTUGUÊS
JURÍDICO
PARA ALUNOS DE PLE
978-972-757-090-4
160 PÁGINAS
18,5X25CM
978-972-757-595-4
128 PÁGINAS
17X24CM
CARLOS VIOLA SILVA | SARA GONÇALVES SANTOS
COORDENAÇÃO: MARIA JOSÉ GROSSO
COEDIÇÃO: INSTITUTO PORTUGUÊS DO ORIENTE
PORTUGUÊS MÉDICO destina-se a profissionais
de medicina, principiantes em Português
Língua Estrangeira, e visa desenvolver
a competência comunicativa no seu domínio
específico. Este manual pretende responder
às necessidades de comunicação dos médicos
com os pacientes, não incluindo por isso
vocabulário predominantemente
especializado. Ocorrem, no entanto, alguns
termos técnicos que são apresentados
no glossário.
Português Médico é formado por seis
unidades, as quais resultam de uma divisão
baseada em conteúdos funcionais e
gramaticais. As soluções presentes no livro
correspondem aos exercícios gramaticais.
O glossário incluído corresponde ao dos
termos usados no manual, não pretendendo
ser um glossário estritamente técnico.
82
HERMÍNIA MALCATA | DIREÇÃO: RENATO BORGES DE SOUSA
ENGLISH VERSION
Português Médico
• This book will help the physician
who is just starting to learn
Portuguese as a foreign language.
• Six units.
• Solutions to the grammar exercises.
• Vocabulary.
PORTUGUÊS JURÍDICO consiste na exploração
terminológica dos conceitos de maior
importância dentro dos ramos do direito
do sistema jurídico português. Está
vocacionado para alunos que tenham
conhecimento da Língua Portuguesa a partir
do nível B1/B2 do Quadro Europeu Comum
de Referência para as Línguas.
Não pretende ser um manual de Direito
e, como tal, os conceitos são dados dentro
da terminologia correta, mas de uma
forma simplificada e exemplificativa.
Além da explicação de conceitos jurídicos,
contém também exercícios gramaticais
e lexicais, com as respetivas soluções,
informação sobre os serviços públicos
referidos e um glossário geral.
ENGLISH VERSION
Português Jurídico para Alunos de
PLE is a terminological exploration
of the most important concepts in
the various branches of the
Portuguese legal system. It does not
set out to be a textbook on Law and,
as such, the concepts are described
using the correct terminology but in
a simplified and illustrative way. In
addition to explanations of legal
concepts, it also contains grammar
and lexical exercises with answer
keys, information about the
public services described and
a general glossary.
FINS
AO
A
O
ESPECÍFICOS
FINS
ESPECÍFICOS
SECRETARIADO
CORRESPONDÊNCIA
COMERCIAL
UMA VISÃO PRÁTICA
2ª Edição atualizada
e aumentada
2ª Edição atualizada
e aumentada
ISABEL MOREIRA
CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL
Tendo em conta o papel importante que
representa a comunicação escrita para umaa
organização no desenvolvimento da sua
atividade, quer como fator de credibilidade quer
como de imagem, esta obra faz uma abordagem
geral à correspondência comercial, valorizando-a
como um instrumento de excelência no
desempenho profissional.
Ao longo do livro abordam-se alguns dos aspetos
essenciais relacionados com o texto
administrativo e comercial, tentando ajudar
o redator nos aspetos primordiais da
correspondência comercial, procurando
contribuir para uma linguagem simples,
clara e direta, tendo presente a agilidade
exigida, atualmente, no mundo dos negócios.
Dada a rápida evolução da tecnologia da
informação, os processos de comunicação
organizacional têm-se alterado
significativamente, principalmente no que
diz respeito à utilização do e-mail (tema que
nesta edição é abordado de forma alargada)
que passou a ser uma forma de comunicação
indispensável nas relações de negócio e de
trabalho.
MARIA JOÃO BORGES
978-972-8480-29-5
232 PÁGINAS
21X29,7CM
ENGLISH VERSION
Correspondência Comercial is a
practical and useful book aimed at
working professionals that feel the
need to comunicate in Portuguese.
A useful tool for everyone
needing to write:
- letters;
- e-mails;
- faxs;
- newsletters...
... and everything else you might
need at your office!
SECRETARIADO
Com este livro, muito orientado para a
prática, pretende-se ilustrar algumas das
tarefas de rotina que assegura um
profissional de secretariado,
independentemente do tipo de organização
em que trabalha, fornecendo, ao longo dos
temas abordados, linhas de orientação
sobre a execução de cada uma delas e
permitindo uma visão geral da profissão.
Este livro destina-se, assim, a quem queira
ver-se integrado, num futuro próximo, neste
sector profissional, bem como a quem já
exerça estas funções, mas identifique
lacunas na sua formação de base
ou a necessidade de atualização dos
conhecimentos, adquiridos pela
via de ensino ou pelo próprio exercício
da profissão.
Esta 2.ª edição foi atualizada e enriquecida
com uma abordagem mais aprofundada de
alguns pontos para que o livro possa
tornar-se uma ferramenta de maior
utilidade em contextos diversos.
978-972-8480-30-1
256 PÁGINAS
21X29,7CM
ENGLISH VERSION
Secretariado, which focuses very
much on the practical, sets out to
describe some of the routine tasks
performed by professional
secretaries irrespective of the type
of organisation where they work.
The themes covered provide
guidance on carrying out each task
and offer a general overview of the
profession. The book is intended for
those looking for a career in this
field as well as those already
performing a secretarial role who
identify gaps in their initial training
or feel the need to update
knowledge acquired on a secretarial
course or on the job.
83
GRUPO EDITORIAL LÍDER
NA PUBLICAÇÃO DE LIVROS TÉCNICOS
E CIENTÍFICOS EM PORTUGUÊS
LÍNGUA OFICIAL
DE 8 PAÍSES
6ª LÍNGUA MAIS
FALADA A NÍVEL
MUNDIAL
CIÊNCIAS FUNDAMENTAIS
MEDICINA, ENFERMAGEM & VETERINÁRIA
GESTÃO & ECONOMIA
ENGENHARIA & CIÊNCIAS DA TERRA
HOTELARIA & TURISMO
INFORMÁTICA
TÉCNICO-PROFISSIONAL
CIÊNCIAS SOCIAIS & FORENSES
EDUCAÇÃO & CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
DESIGN & ARQUITETURA
FALA-SE
PORTUGUÊS EM
5 CONTINENTES
3ª LÍNGUA EUROPEIA
MAIS FALADA
NO MUNDO
SAÚDE & BEM-ESTAR
250
MILHÕES
DE PESSOAS
FALAM
PORTUGUÊS
SOLICITE O NOSSO CATÁLOGO!
AMÉRICA
ÁFRICA
OCEÂNIA
LIDEL NO MUNDO
ÁSIA
EUROPA
LIDEL NO MUNDO
ALEMANHA
A LIVRARIA
Die italienische portugiesische-brasilianische Musik und
Buchhandlung in Berlin
M Torstr. 159
10115 Berlin
T +49 (0)30 280 95 519
F +49 (0)30 280 95 521
@ [email protected]
W www.alivraria.de
www.mondolibro.de
TFM - CENTRO DO LIVRO E DO DISCO
DE LÍNGUA PORTUGUESA
Grosse Seestrasse 47
D-60486 Frankfurt am Main
T +49 (0)69 28 26 47
F +49 (0)69 28 73 63
@ [email protected]
W www.tfmonline.de
M
ANDORRA
BELLARD LIBRERIA FRANCESA
M Av. Carlemany, 28 B
AD 700 Escaldes Engordany
Principado de Andorra
T +376 86 60 47
F +376 82 70 31
@ [email protected]
ANGOLA
A LIVRARIA DO SENHOR DOUTOR
Rua Ministro Vieira Machado (Edifício
dos Correios)
Benguela
T +244 922 782 661
+244 928 354 011
@ [email protected]
M
86
BISTURI
Hospital Pediátrico David
Bernardino, Bloco II, 3.º andar
Rua Amílcar Cabral, s/n
Luanda
T +244 930 244 620
+244 936 654 010
F +244 222 016 263
@ [email protected]
M
BISTURI
M Missão Católica
Rua da Missão s/n, Morro Bento 2
Luanda
T +244 930 244 621
+244 936 654 010
F +244 222 016 263
@ [email protected]
BISTURI
M Universidade Católica
Av. Pedro de Castro Van Dunem
n.º 24 Lj 5, Palanca
Luanda
T +244 937 002 829
F +244 222 016 263
@ [email protected]
ETM – English Teaching Materials
Rua Luther King 71 R/C
Maculusso, P.O. Box 6434
Luanda
T +244 222 014 608
F +244 222 331 384
@ [email protected]
W www.etmangola.com
M
EDUCA FUTURO DE HUAMBO, LDA.
Avenida da República, 68
Cidade Alta
Huambo
T +244 241 225 433
+244 934 076 958
@ [email protected]
W www.educafuturohuambo.com
M
LIVRARIA ESCOLAR
Av. da Independência, n.º 2
Restinga, Lobito
T +244 929 081 055
@ [email protected]
LIVRARIA TEXTO
Rua Ho Chi Mim, 86
Luanda
T +244 923 348 665
@ [email protected]
LIVRARIA ESCOLAR
Av. 1.º de Dezembro, n.º 72
Zona Comercial
Lobito
T +244 921 202 356
@ [email protected]
LIVRARIA TEXTO
Shopping Millennium - Praça João
Paulo II, 1.º andar, loja n.º 110
Lubango
T +244 924 167 681
@ [email protected]
LIVRARIA ESCOLAR
Largo do Pelourinho
Luanda
T +244 926 490 160
@ [email protected]
MAGAS - LIVRARIA PAPELARIA
COMÉRCIO GERAL, LDA.
Rua de Samba, Loja 64, Bairro Azul,
CP 2493
Luanda
T +244 915 145 671
+244 946 138 271
@ [email protected]
M
M
M
LIVRARIA LELLO
M Largo Rainha Ginga, n.º 7 – 1.º Esq.
Bairro Ingombotas, Zona 4
Luanda
T +244 222 333 144/5
F +244 222 333 147
@ [email protected]
M
M
M
AUSTRÁLIA
INTEXT BOOK CO. PTY LTD/LANGUAGE
INTERNATIONAL BOOKSHOP
15 Station Street
Kew East VIC 3102
T +61 3 9857 0030
F +61 3 9857 0031
@ [email protected]
W www.languageint.com.au
BÉLGICA
INTERTAAL
Bisschoppenhoflaan 383
2100 Deurne
T +32 (0)3 220 65 00
F +32 (0)3 226 81 86
@ [email protected]
W www.intertaal.be
M
LIBRAIRIE EUROPÉENNE
Rue de L’orme 1
B-1040 Brussels
T +32 (0)2 734 02 81
F +32 (0)2 735 08 60
@ [email protected]
W www.libeurop.eu
M
BRASIL
ZAMBONI - COMÉRCIO DE LIVROS
M Av. Parada Pinto 1476
Cep. 02611-002 São Paulo
T + 55 11 2233 2333
F + 55 11 2233 2333
@ [email protected]
W www.zambonibooks.com.br
M
LIVRARIA & PAPELARIA MESTRIA
M Avenida Comandante Valódia, n.º 1
Luanda
T +244 914 290 804
@ [email protected]
LIVRARIA TEXTO
Rua Dr. António José de Almeida,
86/88
Benguela
T +244 936 823 964
@ [email protected]
M
LIVRARIA TEXTO
M Rua Castro Soromenho - Cidade Baixa
Huambo
T +244 923 474 249
@ [email protected]
ÁUSTRIA
FACULTAS VERLAGS
UND BUCHHANDELS
AG FACULTAS AM CAMPUS
M Alserstrasse 4/1/5/4, Hof 1
(AAKH)
1090 Wien
T +43 (0)1 4093567
F +43 (0)1 4093567-20
@ [email protected]
W www.facultas.at
LIVRARIA PEDRO CARDOSO
Rua José Gonçalves
212 Fazenda – Praia, Ilha de Santiago
T +238 260 1507/08/09
F +238 261 8947
@ [email protected]
W www.lpc.com.cv
M
LIVRARIA SEMENTE
Rua Angola, 39 r/c Dto
Mindelo/São Vicente
T +238 231 2416
@ [email protected]
W www.facebook.com/livraria.semente
M
CANADÁ
GIROL BOOKS INC.
1500 Bank Street - Suite 524
Ottawa, ON K2H 1B8
T +613 233 9044
F +613 233 9044
@ [email protected]
W www.girol.com
M
LIBRAIRIE AGORA BOOKSTORE
145 Rue Besserer St,
Ottawa, ON K1N 6A7
T +613 562 4672
F +613 241 1401
@ [email protected]
W www.agorabookstore.ca
M
BULGÁRIA
COLIBRI
36, Ivan Vazov Str.
1000 Sofia
T +359 2 988 87 81
F +359 2 988 87 81
@ [email protected]
W www.colibri.bg
M
CROÁCIA
ALGORITAM
Harambasiceva 19
10000 Zagreb
T +385 1 23 593 02
F +385 1 23 359 55
@ [email protected]
W www.algoritam.hr
M
CABO VERDE
LIVRARIA PALMAREJO KULTURA
Caixa Postal 23-C
Fazenda – Praia
T +238 262 8997
F +238 919 3326
@ [email protected]
M
LIDEL NO MUNDO
DINAMARCA
ATHENEUM ACADEMIC BOOKS
Norregade 6
Copenhagen K - 1165
T +45 355 53 425
F +45 355 51 282
@ [email protected]
W www.academicbooks.dk
M
SL BOOKS ACADEMIC BOOKSHOP
Rosenorns Alle 9
DK - 1970 Frederiksberg C
T +45 353 26 787
F +45 353 26 571
@ [email protected]
M
ESLOVÉNIA
MLADINSKA KNJIGA TRGOVINA
D.O.O/CENTER OXFORD/BOOKSHOP
Kopitarjeva 2
1000 Ljubljana
T +386 (0)1 3603 789
F +386 (0)1 3603 787
@ [email protected]
W www.centeroxford.com
M
ESPANHA
SGEL A CORUÑA
+34 981 79 54 06
+34 981 79 51 19
@ [email protected]
Provincias que atiende: A Coruña,
Lugo, Ourense y Pontevedra
W www.sgel.es
T
F
SGEL BARCELONA
T +34 93 261 69 86
F +34 93 261 69 92
@ [email protected]
Provincias que atiende: Baleares,
Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona y
Andorra
W www.sgel.es
SGEL BILBAO
+34 94 447 51 52
+34 94 476 24 17
@ [email protected]
Provincias que atiende: Álava,
Burgos, Cantabria, Guipúzcoa,
Huesca, Navarra, La Rioja, Soria,
Vizcaya y Zaragoza
W www.sgel.es
SGEL VALENCIA
+34 96 122 19 44/45
+34 96 122 19 43
@ [email protected]
Provincias que atiende: Albacete,
Alicante, Castellón, Murcia, Teruel
y Valencia
W www.sgel.es
SGEL CANARIAS
Calle Diseminado Finca Mimosas, 1
35219 Gran Canaria
T +34 928 574 650
F +34 928 574 242
@ [email protected]
Provincias que atiende: Las Palmas
de G. Canaria y Santa Cruz de Tenerife
W www.sgel.es
ESTADOS UNIDOS
T
F
M
SGEL MADRID
+34 902 19 47 52
F +34 949 27 72 66
@ [email protected]
[email protected]
Provincias que atiende: Ávila, Ciudad
Real, Cuenca, Guadalajara, Madrid,
Palencia, Salamanca, Segovia,
Toledo, Valladolid y Zamora
W www.sgel.es
T
SGEL OVIEDO
+34 98 526 68 76
+34 98 526 40 01
@ [email protected]
Provincias que atiende: Asturias
y León
W www.sgel.es
T
F
SGEL SEVILLA
T +34 95 443 70 82
F +34 95 443 09 08
@ [email protected]
Provincias que atiende: Almería,
Badajoz, Cáceres, Cádiz, Córdoba,
Granada, Huelva, Jaén, Málaga,
Sevilla y las ciudades de Ceuta y Melilla
W www.sgel.es
T
F
ATLÂNTICO BOOKS
M Astoria, Queens, New York City
New York 11106
T +1 718 880 9024
F +1 718 726 5007
@ [email protected]
W www.atlanticobooks.com
MEP, INC.
8154 N. Ridgeway Ave.
Skokie, IL 60076
T +1 847 676 1596
F +1 847 676 1195
@ [email protected]
W www.mepeducation.net
FINLÂNDIA
GRÉCIA
IRLANDA
AKATEEMINEN KIRJAKAUPPA/
/ACADEMIC BOOKSTORE
M Keskuskatu I
FIN - 00101 Helsinki
T +358 9 121 41
F +358 9 121 41
@ [email protected]
W www.akateeminen.com
LIBRERIA ESPANOLA NIKOLOPOULOS
32 Omirou STR. Kolonaki
106 72 Athens
T +30 21 03 64 57 79
+30 69 72 31 7 1 77
@ [email protected]
W www.libreria.gr
INTERNATIONAL BOOKS
18 South Frederick Street
Dublin 2
T +353 1 6799375
F +353 1 6799376
@ [email protected]
W www.internationalbooks.ie
ESTÓNIA
TARTU UNIVERSITY BOOKSHOP
Ulikooli 11
51003 Tartu
T +372 7 441 102
+372 7 441 465
@ [email protected]
W www.ut.ee/raamatupood
M
LIVRARIA VERSO E PROSA
Geroulanou 37-39 Álimos
174 55 Athens
T +30 210 98 19 771/+30 697 23 17 177
@ [email protected]
W www.versoeprosa.com
M
FORMOSA (TAIWAN)
KWEILIN BOOK CO., LTD.
M P.O.Box 39-197, 7F-16, Nº.61, Sec.1
Chungking S.Rd.
10045 Taipei, Taiwan R.O.C.
T +886 2 23116451
F + 886 2 23895844
@ [email protected]
M
SCHOENHOF’S FOREIGN BOOKS
M 76 A Mount Auburn Street
Cambridge, MA 02138
T +1 617 547 8855
F +1 617 547 8551
@ [email protected]
W www.schoenhofs.com
M
FRANÇA
ATTICA LA LIBRAIRIE DES LANGUES
15, Rue Boussingault
75013 Paris
T +33 (0)1 4929 2731
F +33 (0)1 4806 4785
@ [email protected]
W www.attica.fr
POLYGLOT BOOKSTORE P.C.
84 Akadimias str.
106 78 Athens
T +30 21 03 30 04 55
F +30 21 03 30 04 40
@ [email protected]
W www.polyglotbookstore.gr
M
ITÁLIA
CASALINI LIBRI
Via Benedetto da Maiano, 3
50014 Fiesole
T +39 055 50 181
F +39 055 50 18201
@ [email protected]
W www.casalini.it
M
HOLANDA
DEA SPA
Via Boccanelli 27
00138 Roma
T +39 (0)6 85 21 21
F +39 (0)6 85 43 228
@ [email protected]
W www.deamediagroup.com
INTERTAAL
Transistorstraat 80
1322 CH Almere Nederland
T +31 (0)36 547 16 90
F +31 (0)36 547 15 82
@ [email protected]
W www.intertaal.nl
LIBRERIA CELID
Via S. Ottavio n.º 20
10124 Torino
T +39 11 887 230
@ [email protected]
W www.celid.it
M
LIBRAIRIE PORTUGAISE
& BRÉSILIENNE
M 19/21 rue des Fossés Saint-Jacques,
Place de l’Estrapade
75005 Paris
T +33 (0)1 43 36 34 37
F +33 (0)9 70 62 46 07
@ [email protected]
W www.librairieportugaise.fr
M
M
HUNGRIA
LIBRA BOOKS KFT
M Kölcsey utca 2
1085 Budapest
T +36 1 26 75 777
F +36 1 48 30 660
@ [email protected]
W www.librabooks.hu
M
M
LIBRERIA EGEA
Via Bocconi 8
20136 Milano
T +39 (0)2 58 36 21 81
F +39 (0)2 58 36 20 37
@ [email protected]
W www.egeaonline.it
M
87
LIDEL NO MUNDO
LIBRERIA L’ORIENTALE EDITRICE
Largo San Giovanni Maggiore 16
80134 Napoli
T +39 (0)81 552 61 97
F +39 (0)81 552 61 97
@ [email protected]
W www.libreriaorientaleditrice.it
M
LICOSA S.P.A
Via Duca di Calabria 1/1
50125 Firenze
T +39 (0)55 64 83
F +39 (0)55 64 12 57
@ [email protected]
[email protected]
W www.licosa.com
LIBO-LIBRAIRIE PAPETERIE
11 Rue du Fort Bourbon
L - 1249 Luxembourg
T +352 40 30 30/ 40 30 30 - 630
F +352 40 30 30 - 645
@ [email protected]
[email protected]
W www.libo.lu
LIVROS & ETC
Av. Marquês de Pombal, 85, r/c
Maputo Shopping Center Loja G-20
Maputo
T +258 21 315 383
+258 82 574 66 05
F +258 21 300 742
@ [email protected]
MÉXICO
NORUEGA
LIVRARIA PALAVRARIAS
M Trabajadoras Sociales #222 C-2/
/Delegación Iztapalapa
09400 México D.F.
T +52 5514526738
@ [email protected]
NORLI LIBRIS A/S
M Universitetsgaten 20-24
0162 Oslo
T +47 22 00 43 65
@ [email protected]
W www.norli.no
MOÇAMBIQUE
POLÓNIA
KAPICUA, LIVROS E MULTIMÉDIA
Rua Fernão Veloso, n.º 12
CP 1047 Maputo
T +258 21 413 201/+258 21 415 451
+258 823 219 950
@ [email protected]
[email protected]
ELITE KSIEGARNIE HISZPANSKIE
UL. Maly Rynek 4
31-041 Krakow
T +48 12 292 10 95
@ [email protected]
W www.ksiegarniahiszpanska.pl
M
M
M
JAPÃO
CENTRO CULTURAL
PORTUGUÊS DE TOKYO
New Castle Azabu, 204
5-13-3, Roppongi
Minato-ku
Tokyo 106-0032
T +81 (03) 35861792
F +81 (03) 35825589
@ [email protected]
M
ITALIA SHOBO CO., LTD.
2-23, Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku
Tokyo 101-0051
T +81 (03) 32621656
F +81 (03) 32346469
@ [email protected]
W www.italiashobo.com
M
LUXEMBURGO
ARTE E LIVRO
Rue Gaulois 20
L - 1618 Luxembourg
T +352 48 28 37
F +352 48 28 37
@ [email protected]
M
88
M
LIVRARIA ESCOLAR
Av. 24 de Julho, 1637, r/c
Maputo
T +258 21 302 469/70
+258 82 314 09 10
F +258 21 300 742
@ [email protected]
M
LIVRARIA ESCOLAR
M Av. 24 de Julho, 11
Polana Shopping Center Ljs. 5 e 6
Maputo
T +258 21 495 489
+258 82 304 28 96
F +258 21 300 742
@ [email protected]
M
ELITE KSIEGARNIE HISZPANSKIE
UL. Tarczynska 1
02-025 Varsovia
T +48 22 668 83 48
F +48 22 668 83 48
@ [email protected]
W www.ksiegarniahiszpanska.pl
SIESTA
UL. Armii Krajowej 30 IV Pietro
81-366 Gdynia
T +48 58 781 09 66
F +48 58 782 02 88
@ [email protected]
W www.siesta.pl
M
REINO UNIDO
EUROPEAN SCHOOLBOOKS LTD
Head Office (for trade)
The Runnings
Cheltenham GL51 9PQ
T +44 (0)1242 245252
F +44 (0)1242 224137
@ [email protected]
W www.eurobooks.co.uk
M
GRANT & CUTLER AT FOYLES
107 Charing Cross Road
London WC2H 0DT
T +44 (0)207 440 3248
F +44 (0)207 434 1580
@ [email protected]
[email protected]
W www.grantandcutler.com
www.foyles.co.uk
LIVRARIA PORTUGUESA
Rua de S. Domingos, 16-18
Macau
T +853 28356537 / +853 28356235
F +853 28378014
@ [email protected]
W www.livrariaportuguesa.net
M
THE EUROPEAN BOOKSHOP
5 Warwick Street
London W1B 5LU
T +44 (0)207 734 5259
F +44 (0)207 287 1720
@ [email protected]
W www.europeanbookshop.com
M
M
CENTRUL DE CARTE
STRAINA SITKA SRL
M BD.Dacia, 23 Sect. 1
Bucharesti
T +40 21 2103 030
F +40 722 37 54 77
@ offi[email protected]
W www.cartestraina.ro
MEGA BOOKS CZ S.R.O.
Trebohosticka 2283/2
100 00 Praha
T +420 2 721 23 191-3
F +420 2 721 23 194
@ [email protected]
W www.megabooks.cz
M
LIVRARIA CAMÕES
18 Bd. James Fazy
1201 Genève
T +41 (0)22 738 85 88
F +41 (0)22 738 88 37
@ [email protected]
[email protected]
W www.livraria-camoes.ch
M
LIBRAIRIE PINTO
Rue Vergers 1
1950 Sion
T +41 27 323 82 21
F +41 27 323 82 21
@ [email protected]
M
RÚSSIA
MOSCOW PORTUGUESE BOOK SHOP
PORTUGUES.BZ
M Rua Leninski Prospekt 6/7
119049 Moscovo
T +7 (926) 224 97 71
@ [email protected]
[email protected]
W www.portugues.bz
www.ensina-me.ru
SUÉCIA
SPRÅKBOKHANDELN I LUND
Lilla TvÄrgatan 21
SE - 22353 Lund
T +46 128 568
F +46 146 165
@ [email protected]
W www.sprakbokhandeln.se
M
REPÚBLICA CHECA
STUDIUM INTERNATIONAL
BOOKSHOP SWEDEN AB
Karlavägen 4
SE - 114 24 Stockholm
T +46 8 66 00 386
F +46 8 66 00 386
@ [email protected]
W www.studiumbookshop.com
M
SUÍÇA
ROMÉNIA
M
M
NOWELA SP. Z.O.O
UL. Junikowska 64
60-163 Poznan
T +48 618 560 295
F +48 618 537 715
@ [email protected]
W www.nowela.pl
REPÚBLICA POPULAR
DA CHINA
LUSO LIVRO BUCHHANDLUNG
Holstrasse 213
8004 Zürich
T +41 44 432 21 85
@ [email protected]
W www.lusolivro.com
M
VENEZUELA
DISTRIBUIDORA DISCOBO C.A.
Avda. Diego Cisneros (principal)
Los Ruices / Edif. CO-BO. Piso 1
Caracas 1071-A
T +58 (0)212 239 14 33
F +58 (0)212 239 65 02
@ [email protected]
W www.co-bo.com
M
Métodos
Gramática
Exercícios
Leituras
Dicionários
Avaliação e Certificação
Exercícios
Fonética
Leituras
Didática
Materiais Complementares
Áreas de edição do Grupo LIDEL
CIÊNCIAS FUNDAMENTAIS
MEDICINA, ENFERMAGEM & VETERINÁRIA
GESTÃO & ECONOMIA
ENGENHARIA & CIÊNCIAS DA TERRA
HOTELARIA & TURISMO
PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA
FCA
INFORMÁTICA
TÉCNICO-PROFISSIONAL
CIÊNCIAS SOCIAIS & FORENSES
EDUCAÇÃO & CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
DESIGN & ARQUITETURA
SAÚDE & BEM-ESTAR

Documentos relacionados