- Notícias em Português

Transcrição

- Notícias em Português
BNnoticiasemportugues
@BNportugues
Notícias em PORTUGUÊS
GRÁTIS
10 a 16 de maio de 2016
Ano 16 / Número
721 www.noticiasemportugues.co.uk
Informação Atual e Semanal
DAY OF PORTUGAL UK
JOSÉ CID TRAZ A BOA MÚSICA PARA ALEGRAR A FESTA
Saiba mais na página 5
SUMMER TIME
CASAS MAIS BARATAS
EM LONDRES
Uma seleção dos festivais
europeus para você curtir no
verão
Começamos em Dublin, confira
nas páginas 18 e 19
PODE SER POSSÍVEL ENCONTRAR
MORADIA A PREÇOS ACESSÍVEIS NA
NOVA LINHA DO METRO
Temos as dicas para você na página 9
LONDRES
PARECE QUE ESTE VAI SER UM VERÃO
DE TEMPERATURAS ELEVADAS
Entenda na página 10
2
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Brasil
Portugal
Angola
Timor-Leste
Guiné-Bissau Moçambique
São Tomé e
Príncipe
Cabo Verde
Previsão do tempo
Diretora Express Media
Paola Reyes
[email protected]
BN Notícias em
PORTUGUÊS
Ter 10 de maio
23° 12° - Chuva
Qua 11 de maio
22° 10° - Parcialmente nublado
20° 8° - Parcialmente ensolarado
JORNALISMO
[email protected]
Sex 13 de maio
Diagramação
Édgar Ballesteros
Revisão
Lilimar Weismann
COLABORAÇÃO
Alloyse Boberg
Bianca Canhada
Érico Maia
Fernando Rebouças
Jussara Piacentini
Marta M Pires
Patrícia Blumberg
Rose Araújo
Nathalia Vegi
Elizabeth Gonçalves (eDublin)
Parceiros
Consulado do Brasil em Londres
Comissão Organizadora das
Comemorações do Dia de Portugal
London Help4U
eLondres
eDublin
Visit Britain
Distribuição
NGP Services
Gabriel Amorim
[email protected]
Carmen França
[email protected]
O conteúdo dos artigos de colaboradores
e anúncios publicitários não expressam
necessariamente a opinião deste
periódico, sendo de responsabilidade de
quem os subscreve.
Jornalista Responsável
Cristiane Lebelem
MTB – 4547-PR
IFJ– BR 14084
NUJ – London - W022958
Contato
Unit 8 – Holles House
Overton Road London SW9 7AP
02077387983
BNnoticiasemportugues
@BNportugues
www.noticiasemportugues.co.uk
30 de maio: Spring Bank Holiday
29 de agosto: Summer Bank Holiday
25 de dezembro: Christmas Day
26 de dezembro: Boxing Day
Qui 12 de maio
Diretora BNNP
Cristiane Lebelem
[email protected]
Produção
Arelys Gonçalves (Londres)
Cristiane Lebelem ( Londres)
Fernanda Freitas (Londres)
Patrícia Blumberg (Londres)
Macau
Feriados na
Inglaterra em 2016
Express Media World
CEO
William Pineda
[email protected]
Guiné Equatorial
19° 9° - Ensolarado
Sáb 14 de maio
18° 8° - Chuva pela manhã
Dom 15 de maio
19° 9° - Chuva pela manhã
Seg 16 de maio
19° 9° - Parcialmente nublado
Foto:AP
FOTO DA
SEMANA
Pies de foto: Na cidade Síria
de Allepo, bombeiros se
reúnem em torno de objetos
danificados pelos ataques.A
foto foi divulgada pela Sana,
agência estatal síria – AP. Só na
semana passada, pelo menos
50 pessoas perderam a vida.
Contatos úteis
Emergência - 999 (polícia, corpo de bombeiros
ou ambulâncias)
Apoio a pessoas deprimidas/estressadas.
Hitgift Centre, Wellesley Road, Croydon CR9 1AT.
SAMARITANS 020 7734 2800. National Health Scheme: 0800 665 544
Aeroporto de Heathrow 0844 335 1801
Aeroporto de Luton 01582 405100
Aeroporto de Gatwick 0844 892 0322
Aeroporto de Stansted 0844 335 1803
Consulado Brasileiro em Londres
3 Vere Street
London W1
020 7659 1550
www.consuladobrasillondres.com
[email protected]
Consulado de Angola em Londres
46 Bedford Square
London WC1B 3DP
020 7299 9850
www.angola.org.uk
Consulado de São Tomé e Príncipe em
Londres
Flat 8, Marsham Court 58 Victoria Drive London
SW19 6BB
020 8788 6139
Embaixada do BrasiL em Londres
14-16 Cockspur Street, SW1Y 5BL Tel. 020 7747 4500
http://www.brazil.org.uk/
Embaixada de Portugal em Londres
11 Belgrave Square, London SW1X 8PP
020 7291 3770
www.portuguese-embassy.co.uk
Embaixada de Guiné – Equatorial em Londres
13 Park PlacSt. James’ London SW1A 1LP 020
7499 6867
www.embassyofequatorialguinea.co.uk
Banco do Brasil Pinners Hall, 105-108 Old Broad
Street, Londres EC2N 1EN. Tel. 020 7606 7101.
The Home Office (Departamento de Imigração)
Telefones: 0870 606 7766. Instruções gravadas em
inglês: 8760 1622. Formulários para extensão de visto
podem ser obtidos pelo telefone 0870 241 0645.
3
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
Português Carlos Portal Castro é eleito
vereador em Crawley
Castro foi eleito na área de Tilgate, cidade localizada perto do aeroporto de Gatwick, habitada por
grande número de imigrantes
O
Da redação
português
Carlos
Portal Castro foi eleito
vereador em Crawley,
cidade ao sul de Londres, nas
eleições autárquicas inglesas de
quinta-feira (5). Ele está no Reino
Unido desde 2009 e se mudou para
Crawley apenas em 2013.
No início, Castro encontrou
dificuldades
para
encontrar
habitação e escola para as três
filhas, motivando o bancário a se
tornar ativo na comunidade e se
envolver na política. Uniu-se então
a Guilherme Rosa, vereador no
município londrino de Lambeth
desde 2015, também pelo Labour,
no restrito número de portugueses
eleitos atualmente no Reino Unido.
Por outro lado, o português
Aurélio Spinola, que era candidato
pelo partido Ukip em Great
Yarmouth, falhou a eleição, ganhada
pelo “histórico” Michael Jeal, do
partido Trabalhista. Mesmo sem
eleger Aurélio Spínola, o partido
acabou por ganhar quatro assentos
dos 13 em disputa, à custa do
“Labour”, e passou para a segunda
maior força política em nível local,
atrás do partido Conservador.
O Reino Unido realizou
eleições na quinta-feira para
escolher milhares de autarcas
na Inglaterra, parlamentares na
Escócia, País de Gales e Irlanda
do Norte, comissários de polícia
e presidentes das Câmaras de
Londres e de outras grandes
cidades inglesas.
Foto: Portal Londres
Carlos Portal Castro após a vitória para vereador
DO BRASIL DIRETO PARA LONDRES
A
seção de Registro de
Casamento foi atualizada
no site do ConsuladoGeral do Brasil em Londres (cglondres.
itamaraty.gov.br). Por ser um serviço
bastante demandado por brasileiros
que residem no Reino Unido, a nova
seção busca transmitir de forma
simples e rápida todas as informações
necessárias para registro de casamento
realizado no exterior.
Antes de abordar detalhes, devem
ser mencionados alguns dados de
ordem prática:
•
•
•
O Consulado não está
autorizado pela lei britânica
a celebrar casamentos em sua
sede.
A função do Consulado é
registrar o casamento de
cidadão brasileiro no Reino
Unido.
Efetuado o registro no
Consulado, o casamento deve
ser registrado junto ao cartório
de Primeiro Ofício, no Brasil,
para que tenha validade
Registro de Casamento
em território nacional. Esse
último procedimento é
conhecido como traslado.
Para solicitar o registro de
casamento celebrado no Reino
Unido, o cônjuge brasileiro deve
agendar horário no sistema on-line e
comparecer ao Consulado no dia e na
hora marcados. A presença do cônjuge
estrangeiro somente é necessária se
tiver de assinar declaração de não
existência de pacto antenupcial e
declaração de que nunca foi casado
com nacional brasileiro.
No dia do atendimento devem ser
apresentados os seguintes documentos:
1. Formulário de registro de
casamento
devidamente
preenchido (disponível no
site);
2. Original e cópia simples
da certidão britânica de
casamento;
3. Original e cópia simples
de pacto antenupcial ou
declaração de não existência
de pacto;
4. Original e cópia simples de
um dos seguintes documentos
do cônjuge brasileiro:
•
•
•
•
Passaporte brasileiro ou
Carteira
de
Identidade
brasileira (RG) ou
Carteira
Nacional
de
Habilitação (com foto) ou
Carteira
de
Identidade
Profissional.
5. Original e cópia simples de
documento que comprove
o estado civil do cônjuge
brasileiro:
•
•
•
Se for solteiro: certidão
brasileira de nascimento,
emitida há menos de seis
meses ou
Se for divorciado: certidão
brasileira de casamento,
emitida há menos de seis
meses com averbação de
divórcio ou
Se for viúvo: certidão
brasileira de casamento com
averbação do óbito do antigo
cônjuge, emitida há menos de
seis meses.
6. Original e cópia simples
de todos os seguintes
documentos do cônjuge
estrangeiro:
a. Passaporte válido;
b. Certidão de nascimento (caso
britânico, o full birth certificate) ou
outro documento de identificação que
contenha a filiação;
c. Se for solteiro: declaração de
que nunca foi casado com nacional
brasileiro (apenas se a certidão não
mencionar o estado civil no momento
do casamento);
d. Se for divorciado: documento
oficial de divórcio caso o ex-cônjuge
seja estrangeiro ou certidão brasileira
de casamento com averbação de
divórcio caso o ex-cônjuge seja
brasileiro;
e. Se for viúvo: certidão de registro
de óbito do antigo cônjuge.
7. Original
e
cópia
de
comprovante de mudança
de nome em função do
casamento, que pode ser:
•
•
•
•
•
Passaporte britânico ou
Visto britânico com foto ou
carteira avulsa (biometric
residence permit) ou
Carteira
de
motorista
britânica (driving licence) ou
“Validate UK – proof of age
card” ou
Certidão
britânica
de
nascimento de filho do casal.
8. Comprovante do pagamento
da taxa consular no valor de
£ 16.00.
Agora você está pronto para
solicitar o registro de seu casamento no
Consulado. Entre no site para buscar
mais informações sobre esse serviço,
como, por exemplo, a respeito de
mudança de nome e registro de bens.
Não deixe de acessar.
4
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Fique por Dentro
Como a separação e o divórcio podem
afetar seu direito de permanecer no
Reino Unido
Foto: google
Por London Help for You
A
decisão de se divorciar
do parceiro nunca é fácil.
Por sua própria natureza,
tais decisões muitas vezes podem
ser tomadas de forma emocional
e às pressas. Se o relacionamento
envolve um casal com raízes
internacionais, fora do Reino Unido
e da União Europeia, há uma série
de considerações importantes a ser
consideradas antes de decidir iniciar
o processo de divórcio.
Uma questão crucial, que
muitas vezes é esquecida, é a
forma como o status de imigração
do casal pode ser afetada por
causa da decisão de divórcio. Por
exemplo, o parceiro dependente
de um cidadão europeu deve estar
ciente de que seu visto depende da
estabilidade do seu relacionamento.
Se houver rompimento, o parceiro
não europeu não pode se qualificar
na mesma categoria e pode
precisar olhar para alternativas de
vistos. O tipo de visto dependerá
das circunstâncias particulares do
indivíduo.
Por exemplo, um brasileiro
sem dependentes, que casa com
um europeu na Inglaterra, mesmo
com vínculos trabalhistas no país,
e pede divórcio num período
inferior a um ano pode ter seu
visto de imigração cancelado e
por causa disso pode ser deportado
para o Brasil.
As opções dependerão muito
do cônjuge ou das circunstâncias
dos parceiros, incluindo, mas não
limitado, se o cônjuge não europeu
estiver empregado ou pretende
ser empregado no Reino Unido, e
se têm ou não acesso a fundos de
investimento.
Também é considerado se o não
europeu possui vínculos familiares
15 anos
na Inglaterra, ou seja, se possui
filhos ou dependentes nascidos
no Reino Unido. Para os que
possuem dependentes, nascidos na
Inglaterra, e pretendem continuar
morando na terra da rainha após
o divórcio com um europeu, o
caminho mais fácil é requerer um
visto de família (remain in the UK
with family). Porém existem regras
específicas, como por exemplo:
para crianças que moram por um
período inferior há 7 anos, os
pais que se divorciam não podem
requerer o visto para continuar no
país como responsável da criança.
Em resumo, cônjuges e
realizando o sonho de
milhares de brasileiros
no Reino Unido
parceiros
em
processo
de
separação
devem
procurar
aconselhamento legal de imigração
para garantir que as medidas
adequadas (e antecipadamente)
sejam tomadas. Não só para
ajudar a facilitar a separação e
todas as questões decorrentes
da mesma, mas, crucialmente,
estabelecer o impacto sobre o
status de imigração de todos os
envolvidos. Essas medidas podem
ajudar a facilitar esse processo
delicado e difícil, tornando-o fácil,
rápido e mantendo a qualidade de
vida do europeu, seu parceiro e
dependentes.
Procure a LondonHelp4U por telefone +55 11 3283
0906 (Brasil) ou +44 0207 636 8500 (Reino Unido),
ou ainda pelo e-mail [email protected]
Tire suas dúvidas, marque uma consulta, torne
processos burocráticos fáceis e rápidos com a ajuda da
#LH4U. Para mais dicas e informações sobre imigração
e a Inglaterra, acompanhe pelas redes sociais.
Nossos serviços incluem:
Serviços notariais:
Assessoria de Imigração
Vistos para o Reino Unido, Brasil & EUA
Vistos para negócios, investidores e
empreendedores
Vistos de estudante
Vistos de familiar inclusive para
crianças e parceiros do mesmo sexo
E muito mais
Homologação de divórcios
Casamento e divórcio por
procuração no Brasil
Renovação de passaporte
Procuração
2ª vias de documentos
Regulamentado pela
Office of the Immigration
Services Commissioner
V
Life in the Uk
Mais dicas
ocê já conhece o
teste Life in the
UK? É a prova mais
importante para quem deseja
adquirir a cidadania britãnica
ou o visto definitivo para residir
no Reino Unido. São apenas 24
questões de múltipla escolha,
mas é preciso se dedicar muito
nos estudos para se sair bem.
Saiba aqui por onde começar.
- Datas: Não é necessário
lembrar anos de nascimento
porém é importante saber
o
período
que
eventos
importantes no/para o Reino
Unido aconteceram.
- Eventos anuais: No caso de
eventos que acontecem todo ano
na mesma data (Exemplo: St.
George’s Day), é fundamental
decorar o dia. Já para eventos
flexíveis, como a Páscoa, é
necessário decorar saber apenas
o mês.
- Pessoas famosas, lugares e
legado: É fundamental ter vasto
conhecimento sobre nomes
importantes para o Reino Unido.
Quem são eles? Por que são
importantes? O que fizeram?
Por exemplo, escritores, artistas,
grandes arquitetos.
- Reis e Rainhas: É
imprescíndivel
conhecer
os Monarcas britãnicos e
principalmente
os
eventos
que aconteceram durante seus
reinados. Os períodos Vitorianos e
Elizabetanos são os mais comuns
de aparecerem nas questões.
- As cortes inglesas: Dedique
um tempo a entender a diferença
entre as leis criminais e as leis
civís. Também procure entender
quais cortes são responsáveis
por lidar com cada esfera
criminal. Lembre também, que
as leis e cortes variam em cada
país do Reino Unido.
Agora que você já sabe o que
pode aparecer na prova, confira
como seria seu desempenho:
O monarca é o líder da
Igreja da Inglaterra
A – Verdadeiro
B – Falso
O Reino Unido é parte das
Nações Unidas
A – Sim, está correto
B – Não, o Reino Unido não
é mais parte das Nações Unidas
Com que frequência são as
eleições na Grã-Bretanha
A – A cada 3 anos
B – A cada 4 anos
C – Pelo menos a cada 5
anos
D – A cada 7 anos
“O Iluminismo” é conhecido
como:
A – Novas ideias sobre
politica, filosofia e ciência,
desenvolvidas no século XVIII
B – A abolição dos escravos
pelo Império Britânico no
século XIX
C
–
A
Revolução
Industrialdo século XVIII
Quando as mulheres foram
autorizadas a votar
A – 1882
B – 1928
C – 1948
D – 1918
Confira as respostas:
1)A / 2)A / 3) C / 4)A/ 5)D
Marque uma consulta e deixe a gente cuidar do seu visto.
Online: www.londonhelp4u.co.uk/marcar-consulta
Por telefone:
0207 636 8500
Por WhatsApp:
0782 681 2695
Por Skype:
11 32801135
Por e-mail: [email protected]
Visite-nos: 28A Queensway / Londres - W2 3RX
www.londonhelp4u.co.uk
5
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
José Cid – a voz que dará o tom ao Day of Portugal UK
P
Da redação
ara abrilhantar o dia
mais esperado do ano
para
a
comunidade
portuguesa em Londres, a Comissão
Organizadora das Comemorações do
Dia de Portugal – COCDP apresenta
o cantor José Cid como o convidado
especial, vindo de Portugal, para
embalar a festa e encantar todos os
presentes, trazendo a Londres alguns
dos seus maiores sucessos numa
carreira com mais de 50 anos, onde
não faltarão certamente êxitos como
“Cai neve em Nova Iorque”, “Eu
nasci para a música” ou “Um grande,
grande amor”, com a qual venceu o
Festival RTP da Canção em 1980
Nascido em Chamusca, no
Distrito de Santarém e iniciou sua
carreira musical ainda jovem, aos
14 anos no grupo Os Babies, que
interpretava canções de artistas já
consagrados. Chegou a iniciar dois
cursos superiores, que abandonou
antes de concluir. Também se juntou
ao serviço militar, e em nenhum
momento deixou de se envolver em
projetos musicais.
Participou do Quarteto 1111, como
teclista e vocalista e ficou conhecido
principalmente pelo sucesso “A lenda
de El-Rei D. Sebastião”
Em 1971, seguiu carreira solo e
lançou seu primeiro álbum hômonimo
com músicas como “Dom Fulano”,
“Lisboa Ano 3000” e “Não Convém”.
Sete anos depois o resultado de anos
de dedicação à música veio através de
seu ábum “10.000 anos depois entre
Vénus e Marte”, que marcou a história
do rock progressivo e foi incluído na
lista de 100 melhores álbuns da revista
americana Billboard. No ano seguinte
venceu o Festival RTP da Canção com
a música “Um grande, grande amor”
Outro prêmio marcante em sua
carreira foi o premio de consagração
pela Sociedade Portuguesa de
Autores (SPA), que recebeu em 2009.
O prémio anteriormente era atribuído
Foto: Divulgação
em outras áreas artísticas, tendo ele
sido o primeiro músico a conquistar
esse reconhecimento.
Ainda hoje, José Cid, segue
fazendo turnês e lançando novos
sucessos.
Seu
último
disco
denominado “Menino Prodígio” foi
gravado em 2015.
Diante de tanto dedicação à
música, não há como discordar da
declaração feita pelo músico, durante
o festival Queima das Fitas do Porto,
“Se o Rui Veloso é o pai do rock
português, eu sou a mãe.”
José Cid subirá no palco do Day
of Portugal UK, no dia 12 de junho,
para celebrar ao lado de toda a
comunidade, a cultura lusitana.
6
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
Atraso na emissão de passaporte no Brasil não
afeta atendimento no Consulado em Londres
Brasileiros podem emitir normalmente o documento no Consulado-Geral do Brasil
Por Patrícia Blumberg
O
informe
da
Polícia
Federal sobre o prazo
regular para entrega
de passaportes, que passou de seis
dias úteis para 30 dias corridos,
não está afetando os prazos de
entrega de documentos de viagem
pelo Consulado-Geral do Brasil em
Londres, segundo comunicado da
repartição consular.
Para os demais pedidos brasileiros,
o novo período de liberação vale para
documentos solicitados a partir de 20
de abril, e a previsão é a regularização
até junho.
Responsável pela produção de
passaportes, a Casa da Moeda teve
problema com um dos fornecedores e
solicitou que a PF estendesse o limite
de tempo.
A instituição esclareceu em
nota que o atraso é consequência da
variação “inesperada da demanda
observada” entre o segundo semestre
de 2015 e o início de 2016, afetando
o planejamento e contribuindo para
a “redução drástica dos estoques
de matéria-prima antes do tempo
previsto”.
A Casa da Moeda adiantou que
entrou em contato com o fornecedor,
solicitando entrega de nova remessa,
que deve chegar em até 20 dias. O
prazo para regularizar a produção é de
30 dias.
O valor do passaporte é de R$
257,25. Para solicitar o documento, o
viajante precisa ir ao Departamento
de Polícia Federal ou posto da
corporação. A validade é de dez anos.
Convite para saborear o tempero
português das culinárias de Goa e Malaca
Da redação
A
Academia do Bacalhau
traz esta semana o gostinho
das culinárias indiana e
malásia para Londres. Em parceria com
a Key’s Kitchen e Olde Goa, o evento
mostrará também a influência dos
portugueses nos sabores dessas regiões.
Os presentes degustarão pratos
incríveis, preparados pelos chefs Savio
Azaredo (Goa) e Kei Freitas – (Malaca).
O menu especial será composto
dos pratos típicos: Goan Cutlet,
Goan Caril de Peixe, Melaka Caril
Debal, Rabanadas de Melaka
Data: 15 de maio Horário: 12h30
às 16h30
Local: 1.336 London Road,
SW16 4DG Norbury
Valor por pessoa: £ 30
Reservas limitadas, portanto, é
precisorealizá-laspore-mailpresidente@
academiadobacalhaulondres.co.uk.,
apresentando dados pessoais e
confirmação do pagamento na conta
01055656 - sort code: 23 60 01
Convite para músicos se apresentarem
em evento beneficente
A
Fundação Brasil procura
bandas ou grupos de
músicos que toquem
MPB para se apresentarem no
evento
beneficente
Savannah
Walk. Não é preciso ser conhecido,
podem ser novos artistas querendo
destacarem-se.
Por se tratar de evento para
angariar fundos, não haverá
cachê, porém, são esperadas em
torno de 150 pessoas. Além disso
muitas mídias de Londres estarão
presentes. Essa é uma ótima chance
músicos se promoverem.
Para mais informações ligue
para a Fundação Brasil 0208 133
0010
7
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
Música brasileira ganha destaque com o grupo
“Nossa Voz” e projeto “Cantar” em Londres
L
Por Cristiane Lebelem
ogo na entrada do corredor
que leva à sala de encontro
da música brasileira no
Kings College, na região central de
Londres, os acordes do som de Djavan
encantavam qualquer um que passasse
por lá.
Não poderia ser diferente a
recepção do ritmo de um dos países
mais ricos em diversidade musical,
e é justamente esse tesouro que o
grupo Nossa Voz, criado pelo músico
Guilherme Tavares oferece em seus
projetos culturais na capital inglesa.
Até o mês de junho, o projeto Cantar
Vocal Ensemble, uma extensão do
Nossa Voz, prepara-se para uma
apresentação ao público com um
repertório especial
de músicas
escolhidas para mostrar um pouco
mais das canções do Brasil do lado de
cá do oceano.
“Muita gente começou a gostar do
português, cantando a nossa música”,
conta Gui, como é conhecido pelo
grupo, que hoje conta com dezenas de
pessoas de várias nacionalidades. É o
caso do australiano, Daniel Rossetto,
que nunca estudou a língua pelos
livros, mas tira de letra e ao violão
participa do grupo, confessando-se um
admirador da brasilidade. “O interesse
pelo jazz me levou à MPB, adoro
Gilberto Gil, Djavan e Toquinho”,
revela.
O projeto Nossa Voz foi criado
por Gui Tavares e Artur Cavalcanti
em 2004. Mas pode-se dizer que
o trabalho com o grupo vai muito
além da formação de um coral ou
de compartilhar a cultura brasileira.
Foto: BNNP
Participantes do workshop do Cantar Vocal Ensemble
Nossa Voz é um trabalho de pesquisa,
que parte do treinamento com ela e
conta com o desenvolvimento também
da expressão corporal, e ambos criam
o espetáculo para o público.
Orgulhosos da sua trajetória
em Londres, eles se preparam para
cantar a quem nunca disse uma só
palavra em português. Para conferir
as apresentações do grupo, visite a
página www.nossavoz.org.
O grupo é aberto a quem quiser
soltar a voz, basta entrar em contato
pelo telefone 07737 938082,
“Playground for Words” trouxe a Londres a magia
da ilustração infantil em língua portuguesa
Por Arelys Gonçalves
U
ma seleção dos mais
reconhecidos trabalhos de
ilustradores e narradores
de obras infantis em língua portuguesa
visitou Londres por dois dias numa
exposição intitulada “Playground
for Words”, evento que misturou
genialidade de artistas gráficos
com originalidade de escritores. A
mostra foi organizada como parte da
comemoração do Dia da Língua e da
Cultura Portuguesa.
O trabalho conjunto do Instituto
Camões, da Embaixada de Portugal,
do Departamento de estudos de
português e espanhol do King’s
College e de Miúda Books fez possível
essa exposição, dedicada a estudantes,
professores e leitores, mas também
foi inspirada nas familias interessadas
em manter entre as novas gerações os
vínculos culturais e a língua natal.
A exposição realizada nos dias
5 e 6 de maio no King’s College
constituiu-se de seleção de obras,
que resume a qualidade criativa e a
diversidade de estilos na ilustração de
livros portugueses para crianças.
Dentre os trabalhos expostos
destacaram-se os desenhos de Bernardo
Carvalho, Afonso Cruz, João Fazenda,
António Jorge Gonçalves, Yara Kono,
Madalena Matoso, Marta Madureira, e
Catarina Sobral. O evento teve apoio
das editoras Acaminho, Orfeu Negro,
Pato Lógico, Planeta Tangerina, e
Tcharan.
Além da mostra formada por 20
publicações, no primeiro dia do evento
os visitantes tiveram oportunidade de
ouvir experiências de escritores e
ilustradores como dos portugueses
Ana Saldanha e João Fazenda, que
falaram do crescimento das produções
nos ultimos cinco anos na literatura
infantil e do surgimento de novas
editoras, ilustradores e autores.
A diretora da livraria virtual
Miúda Books, Carla Cruz, uma das
organizadoras da exposição, relatou
que o evento comemora o Dia da
Língua Portuguesa e o primeiro
aniversário da Miúda Books – editora
que tem como objetivo difundir o
sucesso da literatura infantil dentro e
fora de Portugal:
“Os livros são traduzidos e os
ilustradores estão ganhando prêmios
em concursos internacionais, como é
o caso da escritora Catarina Sobral,
vencedora do prêmio internacional
de ilustração na Feira Internacional
do Livro Infantil de Bolonha (2014),
e da editora portuguesa “Planeta
Tangerina”, reconhecida como a
“Melhor Editora Europeia para a
Infância (2013) na mesma feira”, disse
Cruz.
Carla Cruz representa em Londres
várias editoras portuguesas, mas
também está começando com as
brasileiras, para oferecer aos leitores
no Reino Unido um leque mais diverso
e enriquecido da cultura de cada país
lusófono.
“Trabalho
com
autores
e
ilustradores brasileiros como Sylvia
Roesch e o Fê, ambos residentes
em Londres, bem como editoras
brasileiras e marcas de artigos
editoriais desenhados para crianças
e adultos produzidos no Brasil”,
explicou Cruz.
O nascimento da Miúda
Books
A “mãe” da Miúda Books é Carla
Cruz, artista plástica e investigadora
portuguesa, natural de Vila Real, que
vive em Londres desde 2009. Ela veio
para fazer um doutorado em Artes na
Goldsmiths University of London e
gostou da experiência de morar no
exterior, decidindo permanecer na
capital britânica.
Com o nascimento da filha
Matilde (2012) também nasceu a ideia
de criar uma maneira prática e simples
de trazer livros em língua portuguesa.
“Foi por causa dela, por querer
encontrar livros para ela, algo que era
possível só quando viajava a Portugal
ou se alguém viesse a Londres”,
lembrou Cruz.
A aventura da maternidade
permitiu-lhe descobrir que livros são
importantes para aprender a língua,
especialmente para famílias como
a de Carla, nas quais só um dos pais
fala português. Para ela, “a leitura à
noite de livros em língua portuguesa
é essencial, porque as crianças ouvem
palavras que de outra forma não são
usadas no dia a dia”.
Segundo Cruz, livros são
necessários, porque representam
vínculo cultural para transmitir aos
filhos que nasceram noutro país um
pouco da cultura de origem. “Eles
estão de alguma forma educados numa
cultura dupla, e as obras literárias
ajudam com as histórias divertidas a
passar a cultura e a língua materna”,
concluiu.
Foto: BNNP
8
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
Língua portuguesa, foi celebrada em
encontro na capital inglesa
Da redação
C
onsiderado o 6º idioma
mais importante para
o progresso do Reino
Unido, a língua portuguesa e suas
variantes reuniram dezenas de
profissionais e estudiosos na terçafeira (4) para o seminário sobre a
herança, o aprendizado e o ensino
do Português.
A Embaixada do Brasil em
Londres abriu as portas ao evento que
também recebeu, além de acadêmicos,
autoridades diplomáticas como o
embaixador do Brasil Eduardo dos
Santos; de Portugal, João de Vallera;
o embaixador de Moçambique Filipe
Chidumo.
O seminário abordou temas de
pesquisa da língua: “Português como
língua de herança” e “Português
como língua estrangeira”. O
idioma é falado em 33 localidades
de Londres e existem políticas
específicas para educar os filhos
de imigrantes falantes da língua
portuguesa na capital inglesa.
Na
primeira
sessão,
as
palestrantes
Olga
Barradas,
professora do Instituto Camões, e
Ana Souza, professora de Linguística
na Oxford Brookes University,
debateram sob a moderação de
Antonio M. da Silva, coordenador de
Português da Universidade de Kent.
Na segunda seção, sob a
moderação
de Ana
Claudia
Suriani da Silva, professora de
Brazilian Studies pela University
College London, palestraram os
docentes Stephen R. Parkinson da
Universidade de Oxford e Rhian
Atkin da School and Modern
Languages da Universidade de
Cardiff.
Foto: Google
Português é falado em 33 localidades de Londres
Vagas de trabalho para escritórios
em São Paulo e Brasília
Foto: Google
Da redação
A
Embaixada
Britânica
no Brasil está com
vagas de trabalho para
escritórios em São Paulo e Brasília.
É necessário ter inglês e português
fluentes, experiência e no mínimo
duas referências de trabalho na área
oferecida. Salários a partir de R$ 5.000.
Duas vagas para São Paulo são de
assistente de programação e gerente
de marketing sênior e a de Brasília é
de chefe de comunicação.
Interessados tem até o dia 15 de
maio para se candidatarem. Mais
informações estão disponíveis no site
http://bit.ly/1QT2irw
9
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Londres
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Casas a menos de £350k na nova linha de trem
Elizabeth Line
Preços aumentam progressivamente, mas ainda é possível encontrar propriedades acessíveis
D
Da redação com Evening Standard
esde que começou a ser
construída, em 2009,
preços de propriedades
ao longo da nova linha de trem
Elizabeth Line tem aumentado
drasticamente.
Apenas no último ano, a média
de preços locais excedeu um
crescimento de 3.3% em relação aos
anos anteriores. É esperado que, até
2018, na inauguração da nova linha,
os preços cheguem a aumentar 6%
em relação à tabela atual.
No entanto, ainda é possível
encontrar propriedades ao longo do
circuito com valores médios abaixo
de £350k – uma média de preço que
se encaixa nas 10 áreas mais baratas
da cidade.
O novo trecho ligará Berkshire
e Buckinghamshire a Essex e ao
sudeste de Londres com passagem
pelo centro da capital inglesa e
homenageia a Rainha Elizabeth II. Segue abaixo dois lugares
espalhados pela linha para encontrar
a casa ideal:
1 – Reading Preço de casas em
Reading, extremo oeste da nova
linha, tem média de £318, mas é
possível encontrar flats de dois
quartos a uma milha da estação por
£215. As casas são novas e muitas
vezes tem vista para o canal. Existe
ainda um trem que liga Reading
com Paddington em mais ou menos
uma hora e meia, mas quando a
nova linha estiver disponível será
possível realizar um trajeto até
Bond Street em 55 minutos.
2 – Brentwood Do outro lado da
linha, Brentwood, mais conhecido
como um dos pontos de locação do
Reality Show Only Way is Essex,
oferece casas por £332 e flats de dois
quartos por volta de £275. O local
já oferece serviço para Liverpool
Street, mas com a chegada da nova
linha, o trajeto para Tottenham
Court Road será concluído em 40
minutos.
A obra
O novo trecho começou a ser
construído em 2009 e de acordo
com Terry Morgan, presidente
do Crossrail, está mais de 70%
concluído. Quando
estiver
funcionando, 24 trens por hora serão
operados em cada sentido da linha,
aumentando em 10% a capacidade
ferroviária de Londres. A viagem
entre Bond Street e Heathrow
Terminais 1,2,3 levarão 29 minutos
– 20 minutos mais rápido em relação
ao percurso atual, com Bond Street
apenas dois minutos de Paddington
e economia de tempo de mais de 10
minutos.
Estima-se que a rota diminua
o tempo médio de viagem de 1,5
milhões de pessoas para 45 minutos
no trajeto casa-emprego, e adicione
aproximadamente £ 42 bilhões para
a economia britânica.
Sadiq Khan vive sua primeira semana como prefeito de Londres
‘Serei o prefeito de todos os londrinos’, declarou Khan, usando seu lema de campanha, após o
resultado da apuração dos votos
Da redação com agências
seguro, e limpo”, dizia seu site de
campanha.
Membro do Parlamento desde
2005, Khan foi ministro de Estado
para as Comunidades (20082009) e ministro dos Transportes
(2009-2010) no governo do premiê
trabalhista Gordon Brown. Em seu
discurso após a vitória, declarou:
“Quero agradecer a cada londrino
por fazer o impossível possível
hoje”.
O
candidato
trabalhista
Sadiq Khan, de 45 anos,
filho de imigrantes
paquistaneses, tornou-se na última
sexta-feira (6) o primeiro prefeito
muçulmano de Londres, ao ser
confirmado como o vencedor
das eleições locais, derrotando o
conservador Zac Goldsmith com
44% dos votos.
Os perfis dos dois principais
candidatos eram bem contrastantes:
Khan é filho de um motorista de ônibus
paquistanês e de uma costureira;
Goldsmith é um bilionário, casado
com uma Rothschild. Khan estudou
em colégio público; e Goldsmith, no
elitista Eton.
Durante a campanha, Khan
foi alvo de inúmeros ataques. O
primeiro-ministro
conservador
David Cameron e o próprio
Conheça mais sobre o novo
prefeito
Goldsmith insistiram em retratá-lo
como alguém ligado a extremistas
muçulmanos. Já antevendo as
críticas, Khan escolheu como lema
de sua campanha o slogan “prefeito
para todos os londrinos”.
“Quero que todos os londrinos
de todas as nacionalidades tenham
as mesmas oportunidades que
a cidade me deu: uma casa que
eles podem pagar, um trabalho
altamente qualificado, um salário
decente, um sistema de transporte
acessível e um ambiente moderno,
Sadiq Khan formou-se em
direito, em Londres, e trabalhou por
muitos anos na defesa dos direitos
humanos. Mas, foi apenas em 2008
que ele passou a se envolver em
política, ocupando alguns cargos
desde então.
Khan ocupou os cargos de
ministro de comunidades e também
do transporte. Ele foi o segundo
muçulmano a servir o governo
inglês.
Antes de fazer seu juramento
para assumir o cargo, Khan foi
questionado sobre qual tipo de bíblia
gostaria de usar em seu juramento.
Como um muçulmano, a resposta
dele foi um Corão.
Khan é descrito como um
membro da ala moderada do Partido
Trabalhista, distante dos políticos
mais de esquerda. Em 2013, o
muçulmano votou apoiando o
casamento gay. Ato esse que trouxe
ameaças e críticas de membros da
comunidade islâmica da Inglaterra.
Em sua vida pessoal, Khan
segue preceitos da religião. Ele não
consome bebidas alcóolicas, por
exemplo. Kahn também leva uma
vida saudável. Pratica boxe desde
criança e correu a maratona de
Londres em 2014.
10
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Londres
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
2016 será o ano mais
quente de Londres?
Por Patricia Blumberg com informações da The Teleghaph
A
credite ou não, a
temperatura do domingo
(8) em Londres foi
maior do que em Sevilha, na
Espanha, e Sardenha, na Itália.
Estatística digna de comemoração,
até porque são raras as vezes em que
países do Mediterrâneo invejam os
termômetros na terra da rainha.
A empresa especializada em
meteorologia Coral afirmou na
sexta-feira (6) que 2016 será o ano
mais quente da história de Londres
e a singular temperatura de 28C
do domingo pode dar as caras
novamente. “Domingo foi o abre-alas
para a nova estação que se aproxima”,
disse Coral’s Nicola McGeady.
Foto: Patrícia Dantas
Sol, praia e frutos do mar fizeram a alegria de quem pôde aproveitar o dia mais quente do ano
Foto: Dominic Lipinski/PA
Muitas pessoas aproveitaram
o dia ensolarado para ir a praias
próximas
de
Londres
como
Whitstable Beach, Brighton e na
região do condado de Devon.
Singularidades deste ano
• Verão terá recorde de
altas temperaturas, na
marca dos 28 °C ou
mais, no mês de maio;
• Maio foi o mês mais
quente até agora em
termos de balanço de
temperatura.
Mulher aproveita a nova estação em St. Jame’s Park
Post Office fecha as portas durante toda
a manhã de segunda-feira (9)
F
Da redação
alha nos sistemas dos
correios britânicos fez
com que todas as filiais de
Londres fossem fechadas na manhã
de segunda-feira (9). O problema
técnico afetou inúmeras pessoas que
precisavam enviar correspondências
e realizar pagamentos de contas.
Na página oficial do serviço de
correios no Twitter, a mensagem
divulgada foi “Estamos cientes do
problema e estamos trabalhando
para resolvê-lo mais rápido possível.
Pedimos desculpas pelo transtorno e
atraso.”
Após a convocação para reunião
de emergência, ainda na tarde do
mesmo dia, um dos representantes
da rede The Post Office informou
às mídias locais que o problema
afetando o sistema de computadores
foi resolvido, e o serviço
normalizado, mas não declarou a
causa diretamente.
11
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Reino Unido
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Partido Trabalhista vence eleições municipais
em Londres, mas perde espaço no legislativo
Na capital britânica, Sadiq Khan venceu as eleições e trabalhistas têm maioria na Assembleia; outros
partidos avançam em Escócia e País de Gales
S
Da redação
adiq
Khan,
do
PartidoTrabalhista
britânico (Labour Party),
é o novo prefeito de Londres. O
partido permaneceu na liderança da
Assembleia municipal na capital
inglesa, mas perdeu espaço nos
parlamentos da Escócia e do País de
Gales onde outros partidos, como
Conservador e UKIP, aumentaram
presença.
Segundo os resultados oficiais,
o Partido Trabalhista perdeu espaço
na Escócia e, apesar de permanecer
na liderança do parlamento no País
de Gales, teve baixa no número de
assentos, enquanto outras siglas
avançaram.
O Partido Nacionalista (SNP)
escocês
ganhou
as
eleições
autônomas ao ficar com 63 das
129 cadeiras em disputa, embora
tenha perdido a maioria absoluta.
Os conservadores se confirmaram
como maior partido da oposição no
Parlamento de Edimburgo, com 31
cadeiras (16 mais que os obtidos nas
eleições de 2011), em detrimento
do Partido Trabalhista, que ficou
relegado à terceira maior força
parlamentar com 24 deputados, o
que significa uma perda de 13.
Os trabalhistas galeses seguem
como os mais votados e voltarão à
Assembleia com 29 deputados, um
a menos do que na última eleição.
Após a apuração, o que mais chamou
a atenção foi o notável avanço do
eurofóbico e xenófobo Partido da
Independência do Reino Unido
(UKIP), que entrará na Assembleia
de Gales pela primeira vez com sete
deputados.
Nas eleições de 2015, os grandes
derrotados já haviam sido os
trabalhistas e os liberais-democratas.
Os primeiros, praticamente varridos
do mapa político da Escócia,
perderam mais de 25 assentos.
Todo esse resultado implica que
o Reino Unido realizará esse ano um
referendo sobre a sua permanência na
União Europeia e o primeiro-ministro
David Cameron, desde o ano passado,
tenta acalmar as pressões dos setores
mais eurófobos do seu partido para se
manter na UE. O referendo acontece
dia 23 de junho.
Campanha para permanência na União Europeia
conta cada vez mais com esforços de David Cameron
À
Com The Commentator
medida que o referendo,
o qual decidirá o destino
do Reino Unido, se
aproxima, as campanhas pró e contra a
permanência no bloco se intensificam.
O primeiro-ministro David Cameron e
o ex-presidente da Câmara de Londres
Boris Johnson contribuem para a
polarização das opiniões dos cidadãos.
Nesta semana, Cameron realiza
um discurso no qual ressaltará a
importância da permanência no bloco
e demonstra que esforços constantes
estão sendo feitos para ampliar a
argumentação pró-UE.
Cameron mencionará no discurso
que os interesses nacionais serão mais
bem atendidos se o país, que tem
um papel central no bloco, decidir
permanecer. Ele também usará como
argumento referências históricas a
duas guerras mundiais e a batalhas de
Trafalgar e Waterloo, além de destacar
que a UE busca a manutenção de um
propósito comum na Europa e para
alcançá-lo: reforçar a necessidade de
relações pacíficas e diplomáticas entre
seus membros, o que vêm ajudando
na reconciliação entre países que
estiveram em conflito por décadas.
Defensores do Brexit, contra
a permanência na EU, alegam que
o Reino Unido como quinta maior
economia do mundo e membro do
Conselho de Segurança das Nações
Unidas, fora da UE conseguiria
negociar seus próprios acordos de
livre comércio e focar nos próprios
objetivos de política externa.
O referendo está marcado para
daqui a seis semanas, no dia 23 de
junho, e até o momento as pesquisas
de opinião apresentam resultados
acirrados com pequena vantagem para
a opção de permanência na UE.
12
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Portugal
Escolas privadas entregam 50 mil cartas
ao Ministério da Educação para manter
financiamento
Cartas foram entregues em São Bento, em carrinhos de mão e caixas de papel
Da Redação com informações
do Diário de Portugal
C
entenas
de
pais,
professores
e
encarregados
de
educação de escolas particulares e
cooperativas deixaram na segundafeira (9) mais de 50 mil cartas na
residência do primeiro-ministro
Antônio Carlos num protesto pela
educação de Portugal.
Em quatro carrinhos de mão,
com inúmeras caixas, a comunidade
escolar entregou metade das cartas
que conseguiu recolher, pedindo ao
governo que anule o despacho que
definiu o financiamento a escolas
privadas em regiões onde não existe
oferta pública ou existindo a oferta,
mantém-se apenas o financiamento
de turmas até que seus alunos
acabem o ciclo de ensino que
atualmente frequentam.
José Silva, representante da
Associação de Pais da Escola
Didaxis em São Cosme, Famalicão,
é um dos manifestantes que critica a
atuação do Ministério da Educação,
acusando-o de querer “rasgar o
contrato assinado no ano passado”, o
qual estabeleceu o financiamento das
escolas particulares e cooperativas
por período de três anos.
A Cooperativa Didaxis tem cerca
de 3.330 alunos que frequentam
entre o 5.º e o 12.º ano. Segundo
Silva, o fim do apoio estatal vai
obrigá-los a se mudar para a escola
pública “que fica a 12 km de
distância”.
Funcionários
e
professores
lembram ainda que o corte no
financiamento colocará em cheque
muitos postos de trabalho. A
concentração começou às 11 horas,
em frente ao Palácio de São Bento,
e a entrega das cartas demorou cerca
de meia hora. Por volta das 12 horas,
uma delegação foi recebida pelo
assessor para Assuntos Econômicos.
Foto: Hugo Delgado Comunidade pede melhorias na educação
Alerta para subida das águas do Tejo e
previsão de cheias
O agravamento súbito e significativo dos caudais liberados pelas barragens espanholas deve provocar
alagamento de margens e cheias na bacia do Tejo em Portugal a partir da tarde de segunda-feira (9)
Da redação com agências
C
om o aumento dos
caudais em mais de
1.500 m3/s é esperada
a ocorrência de episódios de cheias
na bacia do Tejo em Portugal nos
próximos dias, disse à agência Lusa,
na segunda-feira (9), o comandante
distrital da Proteção Civil de
Santarém Mário Silvestre.
Silvestre
explicou
que
“decorrente da precipitação que se
tem sentido no distrito de Santarém,
os níveis hidrométricos e caudais do
Rio Tejo têm aumentado, podendo
atingir os 2 mil m3/s em Almourol”.
Silvestre referiu ainda que é
previsível o alagamento da margem
direita do Rio Tejo, com inundação
de zonas ribeirinhas na Golegã,
no cais de Tancos (em Vila Nova
da Barquinha), na zona baixa de
Constância e em Reguengo do
Alviela (Santarém). “Não é possível
ainda quantificar exatamente os
impactos das cheias”, observou.
A Proteção Civil alertou as
populações para adotarem medidas
de proteção, tais como retirar
equipamentos agrícolas, industriais,
viaturas e outros bens, recolher
animais para locais seguros e não
atravessar com viaturas ou a pé
estradas ou zonas alagadas.
O responsável pelo Comando
Distrital de Operações de Socorro
de Santarém pede ainda à população
“que se mantenha informada
através dos órgãos de comunicação
social ou agentes de proteção civil,
desenvolvendo as ações necessárias
para sua proteção, da sua família e
dos seus bens”.
Também
os
bombeiros
municipais de Santarém lançaram um
aviso, alertando que na madrugada
de terça-feira (10) é previsível a
inundação da Estrada Nacional 365
em Palhais, entre ribeira de Santarém
e Alcanhões e entre a ponte do
Alviela e Pombalinho e do Caminho
Municipal 1.348, entre ribeira de
Santarém e Vale Figueira.
13
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Portugal
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Documentos do Panamá revelam
registros em Portugal
Base de dados em contas de paraísos fiscais constam 20 registos de entidades portuguesas
N
Da redação com agências
a base de dados de
acesso livre, divulgada
na segunda-feira (9),
existem 20 registos de pessoas
ou empresas com domicílio fiscal
em Portugal, relacionados com
estabelecimento de empresas em
offshore. Há também três entidades
criadas em paraísos fiscais.
Foram encontrados também
16 endereços nos documentos da
empresa de advogados panamenha
Mossack Fonseca, distribuídos em
sua maioria pela linha do Estoril,
Lisboa e Algarve, além de um registro
no Porto.
O consórcio internacional lembra
que essa é “uma cuidadosa liberação
de informação corporativa básica”,
garantindo que “não será divulgada
correspondência pessoal”, revela
um comunicado. Para além disso
“a base de dados não vai incluir
registros de contas bancárias nem
transações financeiras, e-mails ou
outra correspondência, passaportes
e números de telefone”, porque “a
informação limitada e selecionada
está sendo publicada para interesse
público”.
O escândalo dos Papéis do
Panamá revelou um vasto sistema de
evasão fiscal que tem suscitado uma
onda de choque mundial e causou a
Foto: Google
abertura de várias investigações, além
da demissão do primeiro-ministro da
Islândia.
A investigação está sendo feita
por uma centena de jornais em
todo o mundo e revelaram bens em
paraísos fiscais de 140 políticos ou
personalidades públicas. O conjunto
de documentos provém da empresa
Mossack Fonseca.
Segundo
o
Consórcio
Internacional de Jornalistas de
Investigação, que reuniu para esse
trabalho 370 jornalistas de mais de
70 países, mais de 214 mil entidades
offshore estão envolvidas em
operações financeiras em mais de 200
países e territórios no mundo.
Taxas de natalidade crescem em relação aos
últimos quatro anos em Portugal
Da redação
A
pós
quatro
anos
consecutivos
com
taxas de natalidade
em queda, os números começam
a seguir o caminho inverso. Em
apenas três meses 1.300 bebês
nasceram em Portugal. Os dados são
da Unidade de Rastreio Neonatal
do Departamento de Genética do
Instituto Nacional de Saúde Dr.
Ricardo Jorge (Insa) e mostram que
em 2015 foram três mil nascimentos
a mais que no ano anterior, só no
primeiro trimestre foram 14 bebês/
dia.
Acredita-se que a causa para
o aumento seria em virtude da
estabilidade financeira dos casais,
em relação aos anos anteriores,
quando o país vivia um período
de crise. “Foram os anos mais
negros para a fecundidade em
Portugal. Além de o país ter
perdido a capacidade de atrair
imigrantes - responsáveis por uma
percentagem
significativa
dos
nascimentos -, também perdeu
muitas pessoas jovens em razão da
emigração” Afirma Maria Filomena
Mendes, presidente da Associação
Portuguesa de Demografia.
Outra possível razão levantada
é a de nascimento de bebês entre
casais mais novos, na faixa etária
dos 20 anos, porém, ainda não existe
um estudo estatístico que comprove
essa linha de investigação. Segundo
Mendes, isso mostraria “uma
mudança de mentalidade” dos
jovens portugueses.
14
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Brasil
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
O homem que parou o
WhatsApp no Brasil
Medida indignou milhares de brasileiros. Facebook pode ser o próximo a ser bloqueado
Por Fernanda Freitas e Patricia Blumberg
com informações da BBC News
S
egunda-feira (2) foi o dia
em que o WhatsApp parou
novamente no Brasil. Mais
de 17 milhões de usuários ficaram
sem acesso ao serviço, e o assunto
virou principal pauta nas redes
sociais. O aplicativo concorrente
Telegram divulgou em sua conta
oficial no Twitter que mais de 1,5
milhão de downloads foram feitos
por brasileiros nas primeiras horas
do dia em questão e diversos usuários
arriscaram em sites de VPN “grátis”,
para driblar o bloqueio e manter o
uso do WhatsApp, mesmo arriscando
a segurança de seus aparelhos, já
que esses serviços nem sempre são
confiáveis.
Tudo indica que somos mesmo
dependentes desse pequeno círculo
verde na tela do celular. Muitos se
indignaram, mas poucos sabem quem
é o homem que literalmente parou o
WhatsApp no Brasil por pouco mais
de 24 horas.
O juiz Marcel Maia Montalvão
(55) em março de 2015 havia
mandado prender o vice-presidente
do Facebook na América Latina,
Diego Dzodan. Ele tem segurança do
Estado durante 24 horas, é firme nas
decisões e investiga uma quadrilha
internacional de drogas em Lagarto
- daí a insistência na busca dos
diálogos no WhatsApp. Em Sergipe,
Montalvão chega a ser comparado por
alguns advogados como um Sérgio
Moro, juiz federal da Operação Lava
Jato.
O presidente da Associação
Sergipana
dos
Advogados
Criminalistas,
Emanuel
Cacho,
disse que Marcel é bastante rígido
nas posições, mas é um homem
sério e equilibrado. “A rigidez dele
é dentro da legalidade. É um juiz
ativo que não deixa de decidir.
Assim como Moro (Sérgio Moro)
revolucionou a capacidade que o juiz
tem de fazer investigação criminal,
naturalmente,
como
Ministério
Público Federal e Polícia Federal,
Marcel é o que podemos chamar de
um excelente juiz. Simplesmente,
ele não “lava as mãos”, não para
diante das dificuldades e tem tentado
buscar soluções jurídicas, embora
surpreendentes, mas dentro do campo
da legalidade”, completou Cacho. Cheio de atitude, o juiz determinou
que as operadoras TIM, Oi, Claro,
Vivo e Nextel suspendessem o acesso
ao WhatsApp por 72 horas a partir
das 14 horas da segunda-feira (2).
Foto: Fabio Tito
O aplicativo, no entanto, conseguiu
obter uma decisão favorável da
Justiça de Sergipe e derrubou o
bloqueio em pouco mais de 24 horas.
WhatsApp x Justiça
Em comunicado, o WhatsApp
lamentou a decisão do juiz e disse
não ter a informação exigida. Na
terça (3), Jan Koum, um dos seus
criadores, afirmou que o app não
guarda histórico de mensagem de seus
usuários e sugeriu que atender pedidos
da Justiça brasileira colocaria em
risco a segurança não só de usuários
brasileiros, mas do mundo.
Não é a primeira vez que um
tribunal decide pela suspensão do
acesso ao serviço de bate-papo no
Brasil. O bloqueio anterior ocorreu
em dezembro de 2015, quando a
Justiça de São Paulo ordenou que as
empresas impedissem a conexão por
48 horas em represália ao WhatsApp
ter se recusado a colaborar com uma
investigação criminal. O aplicativo
ficou inacessível por 12 horas e voltou
a funcionar por decisão do Tribunal de
Justiça de SP.
Facebook pode ser o próximo
O juiz Luiz Felipe Siegert
Schuch, de Florianópolis, também
Brasileiros passaram o dia buscando outras opções de contato
ordenou o bloqueio do Facebook,
em território brasileiro, por 24 horas,
em razão do descumprimento de
uma liminar redigida pelo vereador
Dalmo Deusdedit Meneses (PP), que
determinava que a página “Reage
Praia Mole” fosse excluída da rede
social, por uso depreciativo de sua
imagem. O caso será decidido nesta
semana.
A medida foi tomada após a
publicação anônima de conteúdos que
denegriam a imagem do parlamentar
na página citada. O juiz de Santa
Catarina, além da suspensão, também
exigiu identificação dos responsáveis
pelas publicações, que ferem a
legislação eleitoral. O Facebook
seria obrigado a ficar fora do ar por
24 horas e informar em sua página
sobre o descumprimento da legislação
eleitoral brasileira. Além de arcar
com uma multa de R$ 50 mil reais,
referentes ao período de 1º a 9 de
agosto. Medidas para reverter essa
determinação estão sendo tomadas
e a rede social afirmou que tem
procedimentos implementados para
lidar com questões relacionadas à
propaganda eleitoral.
Prefeitura do Rio quer reabrir trecho da ciclovia Tim Maia
Foto Fernando Frazão/Agência Brasil
Por Isabela Vieira da
Agência Brasil
A
prefeitura do Rio de
Janeiro pretende convencer
a Justiça a reabrir um
trecho da Ciclovia Tim Maia, disse
o prefeito Eduardo Paes no sábado
(7). Por causa do desabamento que
matou duas pessoas no dia 21 de abril,
determinando o fechamento completo
da pista.
Desde o dia do acidente, a circulação
estava impedida entre o trecho que vai
da Comunidade do Vidigal ao bairro de
São Conrado. Porém uma decisão da
9º Vara da Fazendo Pública impediu a
prefeitura de manter aberto o início da
ciclovia, entre Leblon e Vidigal.
Em entrevista à imprensa, durante
inauguração de obras na Zona Portuária,
o prefeito argumentou que não há riscos
no trecho que parte do Leblon. “É quase
que a calçada do Vidigal para chegar na
Comunidade. O fechamento prejudica
seus moradores. Vamos esclarecer
isso ao juiz. Ali, de fato, não há risco”,
assegurou.
O prefeito também disse que não
pretende demolir a ciclovia, apesar de
especialistas terem questionado erros
estruturais no projeto, que podem
explicar o desabamento.
Paes inaugurou o trecho do projeto
de revitalização da Zona Portuária, que
abrigará a Tocha Olímpica, além de
sediar shows e apresentações culturais.
Desabamento de parte da recém-inaugurada ciclovia Tim Maia, que matou duas pessoas em
21 de abril, em razão de uma ressaca em São Conrado
15
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Brasil
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Mariana: Maior desastre ambiental do
Brasil completa 6 meses
A Samarco recorre de multas
ambientais que somam pelo menos
R$ 430 milhões. A empresa não
pagou nenhuma delas, pois está
recorrendo de todas as notificações,
dentro do que possibilita a legislação.
S
Da redação com agências
eis meses depois do
rompimento da barragem
de Fundão, em Mariana,
na Região Central de Minas Gerais,
moradores sofrem com a poeira e a
água barrenta, descendo pelos rios
da região. O colapso da barragem do
Fundão depositou um volume de 20
mil piscinas olímpicas, em resíduos
de produção de minério de ferro, que
correram cerca de 700 quilômetros
até desaguar no mar, na costa do
Espírito Santo.
A barragem que se rompeu no
dia 5 de novembro de 2015 pertence
à mineradora Samarco, cujas donas
são a Vale e a anglo-australiana
BHP. A tragédia causou 19 mortes
e um rastro de devastação em 40
Recuperação do Rio Doce
municípios. Um corpo ainda não foi
localizado.
A lama gerada pelo rompimento
devastou locais por onde passou,
atravessou o Rio Doce, em Minas
e no Espírito Santo, e chegou ao
mar. A lama tirada das ruas de
Barra Longa, um dos distritos mais
afetados, virou uma montanha
na entrada da cidade. Além disso
ainda há muita terra nas áreas mais
devastadas.
A Samarco afirmou na quartafeira (4) que apresentou as devidas
respostas nas esferas administrativas
das multas e notificações e aguarda
a avaliação dos órgãos competentes.
A empresa ainda informou que
aportou recursos de cerca de R$ 500
milhões na recuperação da bacia
do Rio Doce, desde março último,
cumprindo o acordo que fez com
a União e os governos de Minas
Gerais e Espírito Santo, além da
Vale e BHP Billinton. Brasileiros estão entre os que menos
dormem, diz estudo
B
Da redação com agências
rasileiros, japoneses e
singapurianos têm as
noites de sono mais curtas
do mundo, enquanto holandeses e
neozelandeses desfrutam das mais
longas, segundo novo estudo publicado
na revista Science Advances.
Com base em dados coletados por
meio de aplicativo de smartphone,
a pesquisa também mostrou que
mulheres costumam dormir mais do
que homens, e que o sono de homens
de meia idade tem menor duração de
todos os grupos analisados.
A equipe da Universidade de
Michigan (EUA) acredita que esses
resultados podem ajudar a lidar com o
que eles consideram uma “crise de sono
global”. Os cientistas disponibilizaram
em 2014 um programa para celulares,
o app Entrain, para ajudar pessoas a
combater o jetlag - conjunto de reflexos
sobre o funcionamento do organismo,
enfrentados quando se viaja entre
regiões com diferentes fusos horários.
Os usuários do aplicativo podiam
compartilhar dados de hábitos de sono
com o grupo de pesquisadores.
A partir desse conjunto de
informações,
os
pesquisadores
mostraram que cidadãos de Singapura
têm a noite de sono mais curta do
mundo, com 7h24m; japoneses
ficaram em segundo, com 7h30m;
brasileiros, em terceiro, com 7h36m;
holandeses, campeões em horas
de sono, costumam passar 8h16m
dormindo.
A pesquisa também mostrou que
pessoas que passam a maior parte
do tempo acordadas sob a luz do sol
tendem a ir para a cama mais cedo.
Um forte efeito da idade sobre o sono
também foi detectado. Uma grande
variedade de horas de despertar e
dormir foi verificada entre os mais
jovens, algo que se reduz bastante com
a idade.
16
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Países Lusófonos
Saúde
São Tomé e Príncipe está prestes a construir hospital de referência
Iniciativa vem do governo de Kuwait
S
Da Redação com Notícias de
São Tomé e Príncipe
ão Tomé e Príncipe
começa a colher os
frutos da mesa-redonda
com
doadores
internacionais,
realizada em Londres (2015). O
fundo kuaitiano disponibilizou 17
milhões de dólares para resolver
uma das graves carências do
país. Trata-se de um hospital de
referência.
O projeto prevê obras de
construção civil e compra de
equipamentos. O prédio deve
começar a ser erguido ainda este
ano, de acordo com o ministro
Américo Ramos.
A unidade hospitalar espera ser
referência para toda a região da
África Central - boa notícia para um
país em que os cuidados de saúde
especializados são praticamente
inexistentes.
Exposição retrata educação
em Moçambique
Mostra foi inaugurada com a presença do presidente de Portugal
Defasagem na área de
saúde
De
acordo
com
dados
fornecidos pelo site do governo,
há um desequilíbrio no sistema
de saúde são-tomeense. O Estado
não possui recursos suficientes
para garantir a qualidade dos
Cabo Verde sediará reunião
de países africanos de
língua portuguesa
Projeto pretende discutir fluxo econômico
entre Europa e África
Jornal Notícias de Moçambique
Da Redação com informações
de agências
A
exposição
fotográfica
inaugurada em Maputo,
capital de Moçambique,
retrata a trajetória educacional do país.
“Instruindo, unindo” é o título da mostra
lançada no Dia da Língua Portuguesa
(5), no Centro Cultural Português,
evento que contou com a participação
do presidente de Portugal, Marcelo
Rebelo de Sousa, o qual destacou
durante a visita que ela “revela traços
heroicos do povo moçambicano e sua
aposta na educação como instrumento
transformador”.
A mostra é formada por
um conjunto de fotografias que
convida o espectador a observar e
refletir o empenho de professores
e educadores em mais de sessenta
anos de pesquisa sobre o tema.
Da redação com a Agência
Cabo-Verdiana de Notícias
C
Presidente de Portugal durante inauguração no Dia da Língua Portuguesa
A exibição também possibilita ao
interessado revisitar o olhar e o trabalho
de grandes nomes da fotografia
moçambicana, com particular destaque
para Ricardo Rangel e José Cabral.
“Instruindo, unindo” abre seus portões
ao público até o dia 27 de maio.
Centro Cultural Português
GUIA DE
EMPRESAS
PROMOÇÕES
NOTÍCIAS
VÍDEOS
O Centro Cultural Português
em Maputo foi inaugurado em
1996 e está instalado no edifício da
Embaixada de Portugal na capital
moçambicana. Situado na zona
nobre da cidade, o Centro recebe
um público bastante heterogêneo,
resultado da diversidade cultural,
ofertada por biblioteca, artes
plásticas, conferências, visitas de
estudo e música.
abo Verde acolherá
este ano a próxima
reunião dos ordenadores
nacionais do Fundo Europeu
de Desenvolvimento dos Países
Africanos de Língua Oficial
Portuguesa e Timor-Leste com a
União Europeia.
O anúncio foi feito terçafeira (3) pelo embaixador da
União Europeia em Cabo Verde,
José Manuel Pinto Teixeira. O
diplomata considerou o encontro de
“extrema importância” e sublinhou
a participação de representantes
da União Europeia e ministros
responsáveis pela gestão do Fundo
LONDRES NA PALMA DA SUA MÃO
Vídeos
Artigos
s
oçõe
Prom
esas
Empr
ok
serviços oferecidos, e quase
90% do seu orçamento depende
de ajuda externa. Os internados
graves não participam com
nenhum custo dos atendimentos
médicos oferecidos pelo governo,
que tem grandes debilidades para
oferecê-los.
ram
Instag
Facebo
www.eLondres.com/top5
Europeu de Desenvolvimento.
Segundo Teixeira, a reunião terá
como finalidade fazer o balanço de
todos os projetos implementados
nos países participantes. “Temos
muitos pacotes de investimentos
para aumentar a credibilidade e
o desenvolvimento dos países
africanos de língua portuguesa.
Queremos discutir o controle desses
projetos e seus aperfeiçoamentos”,
pontuou.
O embaixador ainda acrescentou
que o encontro culminará com a
assinatura de um acordo que vai
permitir reforço para expandir
práticas econômicas existentes
entre os países. A data para o evento
ainda foi definida.
eLondrestop5
BAIXE O
APLICATIVO
É GRÁTIS
17
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Mundo
Salários mínimos ao redor do mundo
Da redação
D
eixar a terra natal para viver
no exterior é um plano
para muitos brasileiros,
que buscam melhores oportunidades
de trabalho, conhecer nova cultura,
aprender novo idioma e ainda por cima
viver num lugar mais seguro e com fácil
acesso a serviços de qualidade, como
educação e saúde. Porém é importante
conhecer bem as leis trabalhistas, o
custo de vida e a remuneração mínima
dos destinos mais procurados.
Nem todos os países possuem salário
mínimo, como no Brasil, muitos deles
remuneram por hora trabalhada e variam
de acordo com o nível de qualificação.
Na lista a seguir é possível ter uma ideia
de quanto em média se pode receber
trabalhando ao redor do mundo.
A pesquisa feita pela jornalista
Amanda Corrêa, que usou como base o
valor do euro a R$ 4,00.
- Luxemburgo € 1.923 (R$
7.692,00)
- Austrália € 1.738 (R$ 6.952,00)
- Irlanda € 1.546,40 (R$
6.185,60)
- Reino Unido € 1.529,00 (R$
6.116,00)
- Holanda € 1.507,80 (R$
6.031,20)
- Bélgica € 1.501,82 (R$
6.007,28)
- Alemanha € 1.473,00 (R$
5.892)
- França € 1.466,62 (R$
5.866,48)
- Nova Zelândia € 1.461,31 (R$
5.845,24) (Calculado por hora)
- Canadá € 1.449,70 (R$
5.798,80) - varia de acordo com
as regiões do país
- Estados Unidos € 1.155,35 (R$
4.621,40) – (Calculado por hora)
- Espanha € 756,70 (R$
3.026,80)
- Grécia € 683,76 (R$ 2.735,04)
- Portugal € 530 (R$ 2.120,00)
- Brasil € 220 (R$ 880,00)
Canadá: incêndio florestal que desalojou quase
90 mil pessoas deve dobrar de tamanho
Incêndio fora de controle, uma cidade vazia e um país à espera da chuva
Da redação
I
ncêndio
florestal
nos
arredores da cidade de Fort
McMurray, na província de
Alberta, região central do Canadá,
deve dobrar de tamanho e “só será
apagado pela chuva”, declararam
autoridades canadenses no sábado
(7). Esse pode ser o maior desastre
natural da história do país.
O fogo que começou na noite de
domingo (1º) alastrou-se nos últimos
dias e fez com que Fort McMurray
fosse evacuada, deslocando a
população, cerca de 88 mil pessoas.
As chamas cobrem no momento
cerca de 1.000 km2 - área maior do
que a da cidade de Nova York - e têm
crescidas graças a clima seco e altas
temperaturas.
Fort
McMurray
localiza-se
sobre a terceira maior reserva de
petróleo do mundo, e a preocupação
no momento é a proximidade
do incêndio com as estruturas
de extração de petróleo. Pelo
menos 10 operadoras petroleiras
interromperam a produção. A agência
de notícias Reuters estima queda em
50% na produção de petróleo do país
em virtude do fogo.
A governadora da província de
Alberta, Rachel Notley, declarou que
os danos provocados pelo fogo na
região de Fort McMurray são extensos
e que levará meses para a cidade
se recuperar, mas que as principais
estruturas – como hospital, centro de
telefonia e estação de tratamento de
água – estão a salvo. Notley
declarou estado de emergência e
se comprometeu a fornecer US$ 77
milhões às pessoas que se encontram
desalojadas.
Num pronunciamento divulgado
na sexta-feira (6), o primeiroministro canadense, Justin Trudeau,
declarou que o governo federal
dobrará doações individuais da
população a organizações não
governamentais, que estão assistindo
os afetados pelo incêndio. “Para
aqueles que perderam tanto, somos
resilientes, somos canadenses, e
vamos superar esse momento difícil
juntos”, afirmou.
18
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Turismo - Especial Festivais
ESPECIAL FSTIVAIS
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
10 festivais que agitarão o
verão irlandês
Elizabeth Gonçalves do eDublin
O
s dias estão mais longos e
ensolarados, sinal de que
o verão está chegando
por aqui. E, junto com a estação mais
quente do ano, começa a temporada
de festivais de verão.
Em 2016, muita coisa bacana vai
rolar pela Ilha Esmeralda, tornando
um pouco complicada a tarefa de
escolher qual evento priorizar. É
justamente por isso que selecionamos
neste post os 10 principais festivais
que merecem a sua atenção. Confira:
Dublin City Soul Festival
Com duração de dois dias e
realizado em vários pontos
da cidade, como a Merrion
Square, por exemplo, o Dublin
City Soul é um vibrante evento
multicultural, que contará com
apresentações musicais, dança
e workshops.
Onde: Dublin - vários locais
Quando: 28 e 29 de maio
Ingressos: grátis
Vantastival
Esse festival acontece anualmente em
Bellurgan Park, no condado de Louth. Este
ano, o evento contará com três palcos,
por onde passarão mais de 70 atrações
no final de semana. Voltado para toda
a família, ele se destaca por tendas
de comidas, atrações infantis, arte e
artesanato.
Onde: Bellurgan Park, Co. Louth
Quando: 3 e 4 de junho
Ingressos: 75 a 85 euros para todo o final
de semana
Forbidden Fruit
Realizado no Royal Hospital,
Kilmainham, a poucos quilômetros
do centro de Dublin, esse festival
contará com atrações como
Tame Impala, Groove Armada,
Underworld, entre outros.
Onde: Royal Hospital,
Kilmainham – Dublin 8
Quando: 3 a 5 de junho
Ingressos: 99,50 euros para os
três dias
Como chegar:
A viagem de avião ainda é a forma mais prática, e até mesmo
econômica, de chegar até Dublin. Passagens compradas com
antecedência podem sair por no mínimo £12 o trecho, em
companhias “low cost” (baixo custo). Por se tratar de um vôo de
curta duração, em torno de 1h e 20 minutos, essa opção acaba
sendo a mais acessível para quem quer poupar tempo e dinheiro
para aproveitar ainda mais os festivais.
19
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Turismo - Especial Festivais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Body and Soul
Westport Folk and Bluegrass Festival
Esse festival de música eletrônica contará também com performances
artísticas, stand-up comedy, palestras e até um spa, onde será
possível tomar um relaxante banho de banheira.
Onde: Ballinlough Castle, Co. Westmeath
Quando: 17 a 19 de junho
Ingressos: a partir de 128 euros
A décima edição desse festival promete trazer ao público o melhor da música folk e bluegrass
nacional e internacional.
Onde: Westport – vários locais
Quando: 10 a 12 de junho
Another Love Story
Castlepalooza
Pequeno festival voltado a música
e artes, que acontece no belo
Charleville Castle, em Tullamore.
Dentre as atrações musicais desse
ano, os destaques ficam por conta
de Cat Power, Villagers e Caribou.
Onde: Charleville Castle – Tullamore
Quando: 1º a 3 de julho
Ingressos: 115 a 134 euros para
todo o fim de semana
Reunindo música, palestras, ioga, cinema, gastronomia e
diversão, o Another Love Story não é apenas um festival de final
de semana, mas um encontro de corações, mentes e ideias.
Sem dúvida vale a pena ser conferido de perto.
Onde: Kyllion Manor – Co. Meath
Quando: 19 a 21 de agosto
Ingressos: 95 a 140 euros
Longitude
Realizado no Marlay Park, também
a poucos quilômetros do centro de
Dublin, esse festival traz renomadas
atrações internacionais, como The
National, Kendrick Lamar, MØ,
Róisín Murph, Jamie XX, Tyler – The
Creator, entre outros.
Onde: Marlay Park – Dublin
Quando: 15 a 17 de julho
Ingressos: 159,50 euros para o fim
de semana ou 64,50 euros por dia
Electric Picnic
Um dos mais famosos e esperados festivais irlandeses. Este
ano conta com a participação de grandes nomes como: LCD
Soundsystem, Lana Del Rey, The Chemical Brohers, New Order,
entre outros.
Onde: Stradbally Hall – Co. Laois
Quando: 2 a 4 de setembro
Independence
Esse festival, que acontece em Cork,
reúne ótimas atrações da música
independente, como Editors, The
Kooks, Walking on Cars, The Stypes,
entre outros.
Onde: Deer Farm, Mitchelstown –
Cork
Quando: 29 a 31 de julho
Ingressos: 119 euros para todo o fim
de semana
Elizabeth Gonçalves é jornalista apaixonada por
cinema, música e literatura. Paulistana, apaixonouse por Dublin, onde mora há mais de um ano. Ela
sonha em fazer uma viagem de volta ao mundo.
20
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
E-Londres
Áreas para morar em Londres: Brixton
Fonte: eLondres
frequentadores fiéis. A culinária
mexicana do restaurante local é
muito apreciada.
Outra balada muito frequentada
é a do clube Jamm, com repertório
que varia de hip-hop até trance
music. São dois ambientes com
ar condicionado, com capacidade
para cerca de 600 pessoas. Oferece
música ao vivo ou DJs, além de
shows de comédia, concertos de jazz
e eventos locais.
Na esquina da Coldharbour Lane
com a High Street, você encontra o
Prince Albert, um pub recentemente
reformado
e
com
atmosfera
amigável. Música variada, com hip
hop, funk, soul, jazz e discoteca
nos fins de semana. Nas quartasfeiras, o microfone é aberto para os
frequentadores, no evento chamado
Open Mike Night.
Por Érico Maia
[email protected]
C
ontinuando com a série
de posts sobre áreas
para morar em Londres,
hoje vou falar sobre o movimentado
bairro de Brixton, no sul da cidade.
Imagine uma atmosfera colorida e
cosmopolita que transpira energia,
com ruas congestionadas e cheias
de gente de diferentes culturas,
principalmente africanos, caribenhos
e asiáticos — uma Torre de Babel
com vários idiomas e sotaques
estrangeiros!
Assim é Brixton, o paraíso da
diversidade, uma área habitada pela
classe trabalhadora que, nos últimos
anos, vem passando por um processo
de gentrificação. Nunca ouviu essa
palavra antes? Calma que eu explico.
Gentrificação, o que é isso?
Sabe quando um espaço urbano
passa por uma reestruturação
e
remodelação
para
uma
supervalorização imobiliária da
área? Normalmente, a remodelação
do espaço físico propriamente dito
provoca uma ressignificação do
lugar: o que era pobre vira nobre.
Foi mais ou menos o que
aconteceu com Brixton. Essa
área, palco de greves e protestos
populares na década de 80 e com
altos índices de criminalidade,
começou a atrair gente à procura de
boa localização, comércio variado,
vida noturna agitada e preços mais
em conta.
Pouco a pouco, morar em
Brixton começou a ser chique.
Como você pode imaginar, os preços
estão subindo e muitos temem que
a “alma” e a identidade cultural
do bairro venha a se perder nesse
processo. Isso ainda não aconteceu:
a personalidade do bairro se mantém,
mas os preços estão subindo.
Brixton tem personalidade
forte
A “alma” de Brixton não se
revela de imediato, tão logo você
saia do metrô na última estação sul
da linha Victoria. Morando lá, aos
poucos, você vai aprender a gostar
da atmosfera industrial, da confusão
de sotaques estrangeiros, do tráfico
intenso, do colorido caleidoscópio
Como chegar em Brixton
formado pelos quiosques do
mercado, das baladas nos clubes
jamaicanos que vão até de manhã.
Aos poucos, você vai se
acostumar com as sirenes da polícia
e aprenderá a não ligar mais para os
tipos meio suspeitos nas esquinas
oferecendo produtos igualmente
suspeitos. Chegará o dia em que
você não vai mais se assustar com as
fitas amarelas que a polícia usa para
isolar locais onde houve um crime,
e então perceberá que se tornou
um autêntico morador de Brixton.
Definitivamente, esse lugar não é
para fracos.
Brixton Village e o mercado
Esse é um mercado comunitário
dirigido por comerciantes locais
que consiste em uma ampla área só
para pedestres bem perto da estação
de metrô, composta pela Electric
Avenue, pela Pope’s Road e pela
Brixton Station Road. O mercado
colorido e superlotado é a cara do
bairro!
A área do mercado é cheia de
cafés e lugares onde você pode
experimentar a culinária de vários
países do mundo — inclusive do
Brasil, é claro! Durante a semana,
você se delicia nos quiosques de
comida. Nos fins de semana, sempre
há um tipo diferente de mercado.
No primeiro sábado do mês, por
exemplo, acontece o Bakers & Flea
Market, quando os padeiros locais
oferecem bolos, pães frescos e outras
delícias, enquanto você garimpa
artigos de segunda mão, como joias,
móveis, livros, porcelanas e itens
para colecionadores.
Aos domingos, de 10h às 14h, é a
hora do Farmers Market, o mercado
dos fazendeiros, ideal para comprar
produtos frescos como frutas,
verduras, legumes, carnes e queijos,
além de flores.
No terceiro sábado do mês, é
hora dos artigos vintage. Roupas,
joalheria, sapatos, mobiliário, tudo
com aquele charmoso ar do passado.
E sabe o que mais? Para matar as
saudades da infância, há até um
quiosque vintage de doces, para
lembrar seus tempos de criança
quando se esbaldava nas docerias.
Como se não bastasse, o mercado
também oferece uma programação
de eventos variados. No site do
mercado você pode conferir a
agenda.
Brockwell Park
Esse parque é uma espaçosa
área verde de 84 acres no sul do
bairro que oferece uma bela vista
de Londres em dias mais claros e
é também palco de festivais ao ar
livre no verão. Inaugurado em 1891,
é onde os moradores da região vão
para tomar sol, empinar pipas, nadar
na piscina ao ar livre, jogar futebol e
passear com os cachorros.
Possui lanchonete, sorveteria,
playground para as crianças e
é palco de concertos de verão e
eventos como o Zippo’s Circus e o
Lambeth Country Show. Este último
acontecerá nos dias 16 e 17 de julho
de 2016. Dá tempo para você se
programar com antecedência!
O cinema Ritzy
Mais que um simples cinema,
o Ritzy é um espaço cultural muito
apreciado por resguardar os ares do
passado, diferente das modernas
salas multiplex que proliferam hoje
em dia.
Inaugurado em 1911, o lugar
guarda ainda a grandeza das
primeiras décadas, e exibe tanto
os campeões de bilheteria quanto
os clássicos filmes de arte e as
produções independentes. São cinco
salas de exibição e dois bares no
interior do elegante edifício antigo.
Brixton nunca dorme
No bairro, você encontra muitos
pubs com licença para funcionar
até tarde e também super clubes
noturnos onde você pode dançar
até o dia amanhecer. A agitada vida
noturna de Brixton é garantia de
diversão para todos os gostos.
Você pode começar a noite no
tradicional bar Dogstar, em um
edifício de três andares em uma
esquina da Coldharbour Lane, rua
que antigamente era considerada
território perigoso no bairro.
O Dogstar é apontado como o
primeiro bar de DJ de Londres e
ainda hoje mantém uma legião de
O bairro está situado no sul
de Londres, entre as zonas 2 e 3,
fazendo limite com Stockwell,
Herne Hill, Camberwell, Clapham,
Tulse Hill e Streatham, e conta com
ótimas opções de transporte público.
Brixton é a última estação sul da
linha Victoria do metrô, que parte de
Walthamstow, na região nordeste,
passando por Finsbury Park, King
Cross, Euston, Oxford Circus e
Victoria. Bem perto da estação
do metrô, na Atlantic Road, você
também pode pegar um trem direto
para o centro e chegar em Victoria
em sete minutos.
O bairro também é servido 24
horas por dia por várias linhas de
ônibus que te levam a qualquer
região da cidade, a maioria delas
passando em frente à estação do
metrô. Consulte o site do TFL
(Transport for London) para
planejar seu deslocamento saindo ou
chegando no bairro.
Quanto custa morar em Brixton
Como eu já disse, depois que
Brixton entrou na moda, os preços
de aluguel andam subindo por lá,
apesar de ainda serem razoáveis
em comparação com outros bairros.
Você vai encontrar moradias
em belos edifícios vitorianos ou
georgianos, mas há também opções
mais modestas. É possível encontrar
um flat de dois quartos por 380 libras
por semana, veja: www.elondres.
com/top5
Gostou de saber mais sobre o
vibrante bairro de Brixton? Quer
acrescentar mais informações sobre
o lugar? Continue acompanhando
nossa coluna.
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Emprego & Carreira
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Não mande curriculum
Por Alloyse Boberg
www.alloyse.com.br
E
star
desempregado
e
precisando de trabalho é
uma das sensações mais
intoleráveis para o seu humano. Quando
se precisa de dinheiro e a sobrevivência
fala mais alto é comum profissionais
começarem a atirar para todos os lados.
Mas estratégia nunca é demais
principalmente quando se procura
trabalho. Como é necessário persuadir
uma empresa? É preciso saber o
que falar para, então, conseguir a
tão sonhada vaga. Por isso mandar
currículo (por e-mail, por exemplo)
talvez não seja a maneira ideal de
se conquistar o que precisa. Talvez
represente para o destinatário apenas
mais um entre tantos que chegam ao
departamento de Recursos Humanos.
A comunicação do “como você
vende sua imagem profissional”
merece reflexão. É uma verdade que
várias empresas estão demitindo há
alguns anos. Mas como um profissional
percebe sua carreira é tão importante
quanto seu currículo, seja ele extenso
ou conciso, porque a autopercepção
refletirá na maneira como se oferece
profissionalmente para o mercado de
trabalho:
• Você prioriza mais o salário
e benefícios do que as
atividades em si? Fala de
maneira arrogante ou humilde
demais? Isso estará na sua
comunicação, porque faz parte
do DNA comunicativo.
Para procurar um trabalho é preciso
saber, antes de tudo, o que se está
buscando. Depois é necessário entender
que empresas não são depósitos de
currículos. Elas têm propósitos, metas
e, de modo geral, estão em busca de
profissionais como você.
Mas como a maioria dos
profissionais pensou apenas em
mandar um currículo fica difícil uma
21
seleção mais “humana”. Não que
enviá-lo esteja errado, porém, deve
existir um passo antes dele que é muito
importante: Criar um relacionamento
com a empresa ou as empresas que
deseja trabalhar.
• Ligue para a empresa que
deseja trabalhar enquanto
ainda está empregado;
• Fale de seu interesse em
determinado cargo;
• Convide a pessoa que pode
mediar sua entrada na nova
empresa para tomar um
cafezinho;
• Não especule, não minta,
não seja competitivo ou faça
comparações. Apenas escute
e estude sobre empresa de seu
interesse;
• Convide-se para visitar a
empresa.
Quando você sentir que existe a
possibilidade de demissão é hora de
entrar em contato com as empresas
procuradas ou quando sentir que
completou seu ciclo na atual, transfirase para aquela de seu interesse (se
houver a vaga) sem o desespero de ficar
sem salário.
Alguns
profissionais
podem
pensar: “Ah! Não tenho tempo para
networking.” Bom, cada um prioriza
aquilo que acha relevante na vida. No
entanto mais do que fazê-lo é preciso
criar um relacionamento.
Como um profissional
percebe que sua
carreira é tão
importante quanto
seu currículo, seja ele
extenso ou conciso
Sim, literalmente, criar um
relacionamento. Como se fosse o início
de nova amizade, que pode dar frutos.
Sem, no entanto, cair na tentação
de manipular (mandar flores para a
gerente de RH para conseguir alguma
coisa, por exemplo).
Como nos envolvimentos pessoais,
o relacionamento com a empresa
exige respeito, tempo, cultivo. Afinal
amizade, assim como trabalho, é
daquelas coisas que nos tornam um ser
humano melhor, não é mesmo? Por que,
então, mandar apenas um currículo?
Alloyse Boberg atuou como
jornalista durante quase 15 anos
como editora-chefe e também
editora-executiva de grandes
emissoras de televisão no Brasil.
Atualmente é consultora em
comunicação e diretora da DNA
Comunicativo, uma empresa expert
em comunicação interpessoal.
É mestre em Linguística,
estudos em Coolhunting,
blogueira e apresentadora do
programa “Simples Assim”,
da rádio Alma Londrina. www.
dnacomunicativo.com.br
22
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Cultura
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Vista panorâmica do
Brasil em Londres
Programe-se
Foto: BNNP
Mostra itinerante conta a história dos Patrimônios
Culturais do Brasil
Foto: BNNP
N
Por Patrícia Blumberg
a Trafalgar Square,
uma das praças mais
importantes de Londres,
é possível enxergar um painel com
letras garrafais: BRASIL. Trata-se
da exposição visual itinerante dos
Patrimônios Culturais brasileiros, que
acontece na Embaixada. O convite é
aberto e gratuito, e os que caminham
pelo coração de Londres podem parar
para dar uma espiadinha. A exposição faz parte da exibição
“Patrimônios culturais da Unesco no
Brasil para mercados de turismo”.
De acordo com a entidade, a partir
dos 981 locais listados de 160 países,
o Brasil possui 19 patrimônios
culturais. Desses, 12 são apresentados
na exposição, numa tentativa de
informar aos visitantes a História
brasileira, do período pré-histórico,
da Colonização aos dias atuais.
A mostra é apresentada com
fotos e vídeos. Os visitantes podem
conhecer mais sobre os destinos
e suas características, bem como
os principais atrativos turísticos e
patrimônios tombados.
De Londres para o Brasil “O mercado inglês é essencial
para a promoção internacional do
turismo brasileiro e possui grande
Roberta Sá desembarca em Londres
interesse no turismo cultural. Os
britânicos adoram o Brasil, e essa
é uma oportunidade incrível para
conhecer um pouco mais dessa
mistura”, avaliou Marian Michalicka,
natural da Inglaterra, que estava na
exposição e conversou com o BNNP.
O Reino Unido é o 3º maior
país emissor de turistas da Europa
e de acordo com dados do Anuário
Estatístico do Ministério do Turismo
217 mil britânicos visitaram o Brasil
em 2014. Atualmente, 23 voos
semanais diretos ligam a Inglaterra e
o Brasil.
O evento não deixa de ser também
uma boa oportunidade para apresentar
as características culturais do Rio de
Janeiro, cidade-sede da Olimpíada e
Paraolimpíada 2016.
Serviço
• “Patrimônios culturais da
Unesco no Brasil para
mercados de turismo”
• Local: Brazil Room,
Embaixada do Brasil
em Londres
14-16,
Cockspur Street, SW1Y
5BL
Trafalgar Square
• Período de exposição:
20 de abril a 11 de
maio de 2016
• Horários para visitação:
10h às 19h, de
segunda a sexta-feira
• Entrada gratuita
Concurso do British Council premia
crianças e professores brasileiros
P
Da redação
ara dar continuidade
às comemorações dos
400 anos de morte de
William Shakespeare, o British
Council convida escolas brasileiras,
por meio do concurso cultural
“Shakespeare Hoje”, a homenagear
o dramaturgo, levando às salas de
aula um pouco de seu legado.
Podem participar professores e
alunos do Ensino Fundamental ll
(6º ao 9º ano) e do Ensino Médio
(1º ao 3º ano) de escolas públicas
e particulares brasileiras. Para
isso, devem formar-se grupos de
até 5 alunos, coordenados por um
professor. Os discentes precisam
criar um vídeo de até 4 minutos
com o tema: “Por que Shakespeare
continua atual?”
O vídeo pode apresentar textos
e personagens shakespearianos,
trechos de peças, adaptações ou
conteúdo inspirado na obra do
dramaturgo. O professor também
deve justificar e explicar a escolha
do material.
Os criadores dos vídeos mais
originais ganharão prêmios que
incluem uma viagem ao Reino
Unido e vales-presentes a partir
de R$ 500,00. Inscrições podem
ser feitas até 26 de outubro no site
http://bit.ly/26Znzvm
A cantora carioca Roberta Sá vai apresentar-se em 26 de junho num
show único, acompanhada de sua a banda. Seu primeiro álbum
(2005) ganhou muita visibilidade no cenário musical brasileiro
e desde então ela não parou mais. Seu último e mais recente
trabalho, denominado “Delírio” (2015), teve parceria de cantores
e compositores como Chico Buarque, Martinho da Vila e Antônio
Zambujo. O show será no Under the Bridge, Stamford Bridge,
Fulham SW6 1HS. Tickets estão à venda por £ 25 no site http://
bit.ly/1WbAM0P
Miguel Araújo
Um dos artistas mais populares do fado contemporâneo estará em
turnê internacional no mês de junho e fará passagem por Londres.
O músico decidiu seguir carreira solo há três anos e em seu primeiro
álbum foi premiado com disco de ouro. O segundo está no mesmo
caminho e sendo aclamado pela crítica. O show será no dia 5 de
junho no Under the Bridge, Stamford Bridge, Fulham SW6 1HS.
Tickets a partir de £ 18 no site http://bit.ly/1TrwY4C
Ana Moura volta a Londres
Ana Moura, cantora de fado nascida em Santarém, passará
novamente por Londres em 26 de setembro, divulgando o sexto
álbum, “Moura” (2015), premiado com o disco de ouro. O álbum
conta com participações especiais de importantes nomes da música
portuguesa. Embora o fado seja um estilo musical bem tradicional de
Portugal, a cantora usa elementos externos, vindos da música pop
para agregar ao seu trabalho. A apresentação será no Barbican
Centre, Silk Street, EC2Y 8DS. Tickets variam entre £ 15 e £ 35 e
podem ser adquiridos no http://bit.ly/1WNpyhD
O Rappa
Apostando em mais uma noite de muito sucesso, assim como o show
de 2015, a banda brasileira O Rappa retorna a Londres em 13
de agosto. Donos de sucessos como “Minha Alma”, “Pescador de
Ilusões” e “Auto-Reverse”, a banda acumula importantes prêmios
musicais. O show será no Electric Brixton, Town Hall Parade SW2
1RJ. Tickets custam £ 27,50 e podem ser comprados no http://bit.
ly/1TvuqTn
23
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Comportamento
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Amor de mãe faz bem ao coração e
também ao cérebro, diz especialista
Segundo pesquisa da psiquiátra infantil Joan Luby, da Universidade de Washington, existe relação
direta entre afeto maternal e crescimento dos filhos
E
Por Arelys Gonçalves
m muitos países da
América
Latina,
o
segundo domingo de
maio é um dia especial e próprio para
comprar flores, fazer visita ou ligar
para aquelas mulheres inesquecíveis
que nos deram a vida. No entanto
a distância e as circunstâncias
fazem isso impossível, porém, o
agradecimento e a satisfação de
ter tido aquela pessoa tão querida
e comprensiva conosco é uma
experiência insubstituível e que
“Acreditamos que isso
se deve a uma maior
plasticidade cerebral
quando a criança é
menor, o que significa
que o cérebro é afetado
mais fortemente
por experiências no
começo da vida. Isso
sugere que é vital que
crianças recebam
apoio emocional e afeto
nesses primeiros anos”
Joan Luby
marcará sempre nossa existência.
Há quem diga que amor de
mãe não tem comparação. Esse
sentimento de felicidade e conforto
transmitido a cada abraço em um
pequeno sorriso pode encher de
alegria os corações mais tristes.
Segundo a ciência, os efeitos
positivos dessas manifestações de
amor e carinho podem ser ainda mais
transcendentais para a saúde fisica
e mental das crianças. Essa relação
do afeto maternal no crescimento
dos filhos tem sido objeto de
estudo da psiquiátra infantil Joan
Luby - pesquisadora da Faculdade
de Medicina da Universidade de
Washington.
Luby conseguiu concluir após
uma série de estudos que, além
do lado emocional, outra parte do
cérebro infantil pode crescer até
duas vezes mais rápido nas crianças
que recebem mais demonstrações
de carinho e afeto nos primeiros
anos vida.
A autora descreveu que antes
dos seis anos o benefício das
demonstrações afetivas têm impacto
mais relevante e positivo, um afeto
que não é possível compensar nas
etapas maduras do crescimento.
A psiquiatra - que fez a
pesquisa
com
127
crianças
avaliadas periodicamente através
de ressonâncias magnéticas, do
início da idade escolar, incluindo
adolescentes - observou que nos
primeiros anos de vida o cérebro
responde de forma mais ativa a
estímulos de carinho maternais, em
razão da maior plasticidade desse
órgão.
“Acreditamos que isso se deve
a uma maior plasticidade cerebral
quando a criança é menor, o que
significa que o cérebro é afetado
mais fortemente por experiências
“Oferecer carinho e ajuda nos primeiros anos da infância ajuda no desenvolvimento escolar”, diz pesquisa
no começo da vida. Isso sugere que
é vital que crianças recebam apoio
emocional e afeto nesses primeiros
anos”, conclui a cientista.
Joan Luby também confirmou ao
Science Daily que as ressonâncias
mostraram
as
consequências
do compartimento das mães no
hipocampo - área responsável pelas
ações, como controle de emoções e
memória. Para ela, o apoio na idade
pré-escolar é essencial, porque o
cérebro fica mais afetado pelas
experiências nos primeiros anos
de vida, embora seja importante
continuar com o apoio emocional
quando a criança amadurece.
A pesquisa demonstrou que o
desenvolvimento mais saudável
dos grupos com mais apoio
materno tinha impacto positivo na
adolêscencia. Assim, a psiquiatra
concluiu que é essencial oferecer
orientação mais aprofundada aos
Antes dos seis anos
o benefício das
demonstrações afetivas
têm impacto mais
relevante e positivo,
um afeto que não é
possível compensar
nas etapas maduras do
crescimento.
pais, para que tenham consciência
do valioso efeito do amor familiar
e aprender a expressar emoções de
maneira positiva e motivadora.
A mudança no comportamento
familiar pode transformar filhos
melhor preparados para desafíos
escolares,
como
adaptação,
desenvolcimento infantil e também
adultos mais fortalecidos.
Foto: Rachel Piersig Photography
24
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Drops Culturais
Mr. Cat’s Lessons
GET PHRASES
O verbo “get” é muito utilizado em E.g.pressões e phrasal verbs; basta adicionarmos preposições e advérbios
para obtermos diferentes significados. Essa semana o Mr. Cat ensinará algumas frases, usando o “famoso” GET
Por Bianca Canhada
[email protected]
• Have the opportunity
/ get the chance – ter a
oportunidade
E.g. If I got the chance, I would
live abroad / Se eu tivesse a
oportunidade, moraria no E.g.
terior.
• Move to the side to let
someone pass / get out
of someone´s way – sair
do caminho de alguém
E.g. I tried to walk past him,
but he didn´t get out of my way
/ Eu tentei passar por ele, mas
ele não saiu do meu caminho.
• Manage to live / get
by on – conseguir “sobreviver” (financeiramente)
E.g. I don´t know how he gets
by on so little money / Eu não
sei como ele consegue sobreviver com tão pouco dinheiro.
• Cause
the
same
amount of damage /
get even – ficar “quite”
E.g. He broke my cell phone
and I got even by breaking his
tablet / Ele quebrou o meu celular e ficamos quites quando
quebrei o tablet dele.
• Take revenge / get
back at– dar o troco
E.g. He made life difficult for
her and now she wants to get
back at him / Ele causou dificuldades na vida dela e agora
ela quer dar o troco nele.
• Understand / get the
message – entender
E.g. He will soon get the message and leave you alone /
Ele logo entenderá e te deixará em paz.
• Make someone understand / get through
to someone – fazer alguém entender algo
E.g. I tried to E.g.plain the
problem to my father, but I just
can´t get through to him / Eu
tentei E.g.plicar o problema
para o meu pai, mas não consigo fazê-lo entender.
• Do what ever you
want / get your own way
– fazer do seu jeito
E.g. She is spoiled and always
gets her own way / Ela é mimada e sempre faz as coisas
do jeito dela.
• Escape / get away – escapar
E.g. Once she starts talking to
you it´s practically impossible
to get away / Uma vez que ela
começa a conversar com você,
é praticamente impossível escapar.
• Move from one place
to another / get around
–
locomover-se/deslo-
car-se
E.g. What do you think is the
best way to get around in this
city? / Qual a melhor maneira
de se locomover nessa cidade?
• Throw away / get rid of
– jogar fora
E.g. He read the magazine
and then got rid of it / Ele leu
a revista e a jogou fora.
Mr Cat foi produzido nesta edição pela consultora em
inglês Bianca Canhada – [email protected]/
facebook.com/Bianca.canhada
• Have a good relationship / get along – se
dar bem / ter um bom relacionamento
E.g. I don´t get along with any
of my collegues / Eu não me
dou bem com nenhum dos
meus colegas de trabalho.
BN Notícias em
PORTUGUÊS
A artista Maureen Miranda presenteou os nossos
leitores com mais uma de suas belas obras.
25
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Gastronomia
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Risoto de frutos do mar
E
Por Nathalia Vegi
scolhi fazer Risoto Frutos
do Mar, com camarão e
Lula. Na verdade era para
ter só camarões, mas como tinha lulas
em casa, resolvi colocá-las também.
Afinal com frutos do mar a mais do
que o previsto, o máximo que pode
acontecer é ficar mais gostoso ainda.
Para você que também tem
medo de errar, não se preocupe, siga
exatamente o passo a passo e verá que
não é nenhum bicho de sete cabeças,
para ser sincera achei muitíssimo fácil
elaborar o risoto. Então mãos à obra.
Ingredientes
• 300 g de arroz arbóreo
• 3 colheres (sopa) manteiga
• 1 xícara de vinho branco
seco
• ½ kg de camarões (usei o
sete-barbas, mas você pode
fazer com o cinza que é um
pouco maior ou até mesmo
com o Rosa VM ou VG.)
• 300 g de anéis de Lula
(Caso queira fazer sem elas,
também pode)
• folhas de manjericão e salsa
a gosto
• azeite para dourar os
camarões e a lula e a cebola
• 1 L de caldo de legumes
• 1 cebola média cortada
em brunoise
• sal a gosto
• pimenta-do-reino a
gosto
Modo de Preparo
Passo 1: Numa panela antiaderente refogue cebola
num pouco de azeite e manteiga até que ela murche
levemente.
Passo 2: Acrescente arroz (sem lavar) e refogue
rapidamente antes de colocar o vinho.
Passo 3: Coloque vinho branco. (Quando adicionar
o vinho, o fogo deve estar médio, assim que levantar
fervura, abaixe totalmente e mexa até que o vinho
quase evapore por completo. Mantenha o fogo de
baixo a médio até o final do cozimento do risoto.
Atenção: Não deixe que o vinho evapore totalmente
para não grudar o arroz na panela, quando estiver
começando a ficar cremoso e quase seco é hora de
começar a adicionar o caldo).
Passo 4: Vá adicionando, com o auxílio de uma
concha, o caldo de legumes aos poucos. (Adicionei
uma concha de caldo de cada vez, à medida em
que estava quase secando e assim sucessivamente
até utilizar todo o caldo. Mexer o arroz o tempo todo
é viável, pois o movimento de um grão “batendo” no
outro faz com que o amido que os envolve se solte
mais facilmente, aumentando a cremosidade).
Passo 5: Enquanto coloca o caldo aos poucos
e mexer, o arroz vai cozinhando. Permaneça no
processo de adicionar o caldo, mexer e esperar
secar até que fique “al dente”. (Para que se tenha
uma ideia de tempo de cozimento do risoto, o arroz
demora em média de 20 a 25 minutos até que
chegue ao ponto correto, que é desde o momento em
que se coloca o vinho branco até quando se coloca a
última concha de caldo de legumes e ela está quase
secando.)
Passo 6: Em outra panela, bem quente e com um fio
generoso de azeite, salteie camarões cortados ao
meio longitudinalmente e lulas cortadas em anéis.
Deixe também alguns inteiros, para compor o prato.
Adicione folhas de manjericão e salsa, enquanto os
estiver dourando para que aromatize o prato. Quando
o camarão mudar de cor tempere com sal e pimenta.
(Atenção: Adicione lulas na frigideira para dourar
apenas quando os camarões estiverem quase no
ponto, pouco antes de temperar com sal e pimenta,
pois a lula cozinha mais rápido. Se colocar tudo junto,
corre o risco de ela ficar “borrachuda” até o camarão
chegar no ponto. É importante dizer também, que
tanto camarões como lulas costumam soltar água
quando se vai salteá-los, caso isso aconteça, escorra a
água antes de adicioná-los ao risoto.)
Passo 7: Junte o refogado de camarão e lula ao risoto
e misture bastante.
Passo 8: Corrija o sal do risoto (cuidado, pois o
camarão e a lula já estão temperados).
Passo 9: Desligue o fogo do arroz, coloque 3 colheres
de manteiga e mexa bem.
26
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Bem-Estar
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
E porque não escolher ser feliz?
Como criar felicidade em sua vida diária ... Já pensou nisso?
Por Marta M Pires
Psicóloga clínica
www.facebook.com/martam.pires
www.martampires.com
D
e uma forma muito
simples, como integrar na
sua rotina momentos em
que sorri, relaxa e se desliga de todas
as preocupações ou se diverte... Sugiro
que faça uma lista de atividades e a ela
chame “Atividades para cuidar de mim”.
Entre 5 e 20 minutos, por
exemplo:
1. Dormir e sonhar
2. Espreguiçar-se e caminhar ou
simplesmente levantar-se da mesa ou
retirar os olhos do computador
3. Ler uma piada - rir
4. Passear com o cão
5. Meditar
6. Falar com um amigo
Com 1 hora, por exemplo:
1. Fazer desporto: correr, yoga,
ginástica, andar de bicicleta
2. Ir ao parque, à praia...
3. Ler (sobre um tema que faça você
feliz)
4. Dançar
5. Rir muito (sozinho, assistindo
a uma comédia ou conversando com
alguém. Rir é bom)
6. Sair e ir ao local favorito e ver
pessoas passando
7. Beber um suco
Criar algo em sua rotina, nem que
seja o hábito de fazer algo de que gosta,
porque gosta ou lhe traga felicidade (nem
que seja por 5 minutos), está cuidando de
si e melhorando sua qualidade de vida.
Por vezes aprender a sentir quando
necessita de um intervalo no dia, um
tempinho para cuidar de si é como
escovar os dentes todos os dias. Mas
nesse caso é uma higiene emocional e
criar energia positiva para as tarefas que
têm que cumprir diariamente.
Nos dias em que está menos
criativo, volte à lista, que pode crescer e
mudar todos os dias ou não, e escolha.
Torne o “cuidar de si” um ritual diário
e essencial.
É importante lembrar que às vezes
uma pessoa não se lembra do que a faz
feliz... Sugiro que faça um teste ou uma
experiência diária. Às vezes algo tão
simples como tomar um café por 10
minutos, o que faz uma diferença ou
experimentar uma aula de dança, porque
ouviu uma amiga falando, e se lembrou
que gostava muito de dançar.
Desafie-se... Proponha-se a tentar
algo diferente e se o que escolheu fazer
não lhe fez feliz, pare. É tão simples.
Tente hobbies diferentes até gostar, só
a experiência de explorar e perceber o
que a não lhe faz feliz ajuda a encontrar
o que é melhor para você. Tudo faz parte
da descoberta, seja tolerante consigo.
É importante lembrar que todos
os dias nos sentimos diferentes, e a
atividade que um dia nos fez sentir bem
no dia seguinte pode não ter o mesmo
efeito. Isso é normal. Sinta diariamente e
experimente outro item de sua lista.
Tente todos os dias sorrir e fazer
algo que traga felicidade ao seu dia.
Marta é Psicóloga clínica. A
sua experiência inclui atendimento
psicológico a crianças,
adolescentes e adultos, com quem
trabalha em consultório privado.
Marta é especializada em
regressões a vidas passadas.
www.facebook.com/
martam.pires
Jussara Piacentini
[email protected]
As previsões do mês de maio para cada signo
Áries
Câncer
(20 março a 20 abril)
Período ainda delicado para o ariano, que poderá ter algumas ilusões e preocupações principalmente no setor
econômico. Deve ficar atento e não confiar em desconhecidos para não ser enganado. Profissionalmente, se
tiver oportunidade, faça curso de aprimoramento. Sentimentalmente é boa hora para formalizar relações e pretendentes a casamento, excelente para procura de casa
onde morará. Terá ajuda de familiares e amigos. Touro
Libra
(21 junho a 21 julho)
Muito trabalho à vista, podendo também surgir novas
oportunidades, inclusive novas parcerias profissionais.
Pode ser o começo de nova etapa no setor de sua carreira. Economicamente, porém, o melhor é evitar grandes gastos, porque não estão previstas entradas substanciais de dinheiro. Sentimentalmente entrará num
período mais frio e distante, em que dúvidas pairarão
no ar. Passe um tempo sozinho e assim encontrará as
respostas de que precisa.
(21 abril a 20 maio)
Gêmeos
(21 maio a 20 junho)
Caso sinta algumas limitações, apague rapidamente isso
da mente, porque são apenas invenções de sua cabeça.
Astrologicamente está num período favorável para boas
realizações. Pode mesmo realizar algo que desejou fazer
ou ter no passado. Profissionalmente não faça negócios
sem ter certeza, esteja sempre atento a pormenores.
Terá muitos olhos postos em si e sua maneira de atuar.
Nas relações pessoais estará muito charmoso e chamará
muita atenção.
Tudo tende a correr bem neste período e o libriano não
deve se importar com alguns períodos de ansiedade
que pode vir a ter, não encontrará motivo real para que
tal se justifique. Profissionalmente terá oportunidade de
encontrar novo significado para a carreira ou negócio;
aproveite novas oportunidades e batalhe pelo futuro.
Economicamente, apesar das preocupações, seus rendimentos podem aumentar em razão dos esforços.
Escorpião
Leão
Astros aconselham a acreditar mais em si, pois pode
passar por alguns momentos de insegurança. Fazendo
isso é certo que terá crescimento e progresso, desde
que saiba observar e programar os passos a serem dados. No setor profissional pode passar por momentos
Elemento: Ar
confusos, em que a melhor opção será demonstrar ao
máximo seus talentos e capacidades. Na relação afetiva
será necessário o diálogo, ponha o preto no branco e
elucide questões duvidosas.
(23 setembro a 22 outubro)
(22 julho a 22 agosto)
Profissionalmente pode contar com o apoio de seus
superiores, por isso não se sinta inibido para apresentar
ideias e projetos e dar respostas que achar adequadas.
No setor das finanças, procure controlar gastos e contas,
pois podem surgir despesas inesperadas. No setor pessoal, mesmo estando bem acompanhado, vai sentir-se
um pouco solitário ao longo deste período. Programe
mais momentos na companhia de amigos. No amor tenha
mais iniciativas que tragam alegria para a vida a dois.
Virgem
(23 agosto a 22 setembro)
Apesar de lhe parecer que está vivendo um momento
complicado, virginiano, terá a proteção dos astros e
pode arriscar-se em alguns projetos novos; fazer mudanças muito significativas em sua vida, já que terá
ideias e oportunidades para realizar algumas delas,
que vão lhe trazer retornos merecidos. No setor sentimental pode ter vontade de continuar com uma relação problemática e conflituosa, até que chegará à
conclusão de que não vale a pena insistir.
*Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!
(23 outubro a 21 novembro)
Fase que deve aproveitar para expor o que vai em seu
interior, tentar coisas novas. Sua capacidade de comunicação será posta à prova. Deve dar mais atenção à
família, pois é dela que virá a maior fonte de apoio. No
ambiente de trabalho é possível que venha a solucionar
alguns obstáculos criados por terceiros. Para superá-los,
esforce-se além do normal. No setor sentimental evite
comentar sua vida privada a qualquer pessoa.
Sagitário
(22 novembro a 21 dezembro)
No setor profissional tudo tende a correr pelo lado melhor; surgirão oportunidades de mudanças, podendo ser
dentro da mesma área em que trabalha. Seja otimista,
mesmo que surjam alguns conflitos iniciais com colegas,
tudo se resolverá. Economicamente não deixe atrasar
pagamentos mensais. Amigos podem servir de excelente apoio durante todo este mês. No relacionamento afetivo, dê espaço ao parceiro para se mostrar e agir mais.
Capricórnio
(22 dezembro a 20 janeiro)
Ainda continua o período de muitas responsabilidades,
mas também terá capacidades necessárias para resolver e conduzir a própria vida. Aproveite as influências
para grandes momentos de felicidade e triunfo ao longo
deste período. Economicamente estude todas as possibilidades de fazer um investimento. No amor terá uma
fase tranquila, pois as relações estarão permeadas de
maturidade e harmonia. Pode viver momentos muito
felizes com seu parceiro.
Aquário
(21 janeiro a 19 fevereiro)
Terá chance de realizar coisas novas, podendo até surgir mudança de emprego, que aumentará a qualidade
de vida, graças ao seu esforço. Pode obter crescimento
considerável desde que se mantenha concentrado e tenha tudo organizado. Não confie demasiado, porque às
vezes as aparências enganam. Pessoalmente pode estar em dúvida nos relacionamentos. Terá mais vontade
de sair e conhecer pessoas novas do que se comprometer e manter algo estável.
Peixes
(20 fevereiro a 20 março)
Estará diante de situações que vão lhe levar a mudanças
profundas, mas positivas, na sua vida. Podem surgir oportunidades quase irrecusáveis no que diz respeito ao setor
profissional. Liberte a energia, deixe medos e não recue
perante expectativas de mudança. Podem surgir imprevistos no dia a dia que terão de ser resolvidos. Respire
fundo e nada de nervosismos; mantenha a calma e tudo
vai resolver-se a contento. No relacionamento afetivo, o
diálogo ajudará a resolver alguns desentendimentos.
Telefone: 07783940927*
27
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
English Corner
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
What Shakespeare teaches us about money?
the purse: borrowing only edge of husbandry.” Hamlet
lingers and lingers it out,
Bill’s on the money with his debt “He that wants money,
but the disease is incurable” advice again! In this line from Hamlet, means, and content, is
Polonius gives his son Laertes advice without three good friends.”
Henry IV, Part 2
Who would have thought it, on managing money.
As You Like It
H
ow many times have you
used the phrase ‘mum’s
the word’? How about
Colin Rowe
‘eaten out of house and home’, ‘for
goodness sake’, ‘neither here nor
there’? These are just a few of the
everyday expressions which came
from the pen (or quill) of the Bard
himself, William Shakespeare. So on
the 400th anniversary of his death,
what can Bill teach us about money?
“I can get no remedy
against this consumption of
Shakespeare gives out debt advice
in his plays! Falstaff asks to borrow
money from the Lord Chief Justice,
a request that’s met with the rather
blunt reply of “Not a penny, not a
penny; you are too impatient to bear
crosses”.
Falstaff admits he’s no good at
managing money and moans about
how borrowing to pay his debts will
never get rid of the problem. You
can see similarities to today’s world
where we have so many ways of
borrowing and getting into debt,
including pay-day lenders.
“Neither a borrower nor a
lender be; for loan doth oft
lose both itself and friend,
and borrowing dulls the
He starts off by telling him
never to lend or borrow money
from friends. You will often end up
losing the money and the friend in
doing so. Polonius goes on to make a
wonderful point about how constantly
borrowing money encourages bad
spending habits.
“Put money in thy purse”
Othello
OK, we’re cheating a little bit
with this one. Iago says this many
times as he tries to con money out of
Roderigo.
With so many people not having
much savings, maybe it is time we
use this phrase differently - to remind
ourselves to put some money away
for a rainy day.
In the modern, material world,
money is important to all of us, but in
this passage from As You Like It, the
poor, good natured shepherd Corin
tells us employment and happiness
are just as important.
Even though Corin says this
jokingly to a court jester, you could
read this as Shakespeare telling us
that money can’t buy us happiness.
“Pound of flesh”
Merchant of Venice
The
There is no way we could
do a list of Shakespeare quotes
about money and not include this
(admittedly paraphrased) line from
The Merchant of Venice. The play
is a morality tale about money and
greed, and features to infamous
money lender Shylock.
The pound of flesh is the price
Shylock asks Antonio to pay for
guaranteeing Bassanio’s loan. You
have to admit, it’s a bit steeper than
the usual APR. Another poetic line
from this play is “All that glitters is
not gold, often have you heard that
told”. Put another way, if it seems
too good to be true it probably is. A
warning, perhaps, of not falling for
money making scams.
28
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Classificados
Emprego
ENTREGADOR DE
PANFLETO
A vaga é para trabalhar fazendo
caminhada de porta em porta colocando
panfletos nas caixas de correio.
Trabalho ful time e também part time.
É necessário falar inglês apenas para
a entrevista.
Para mais informações ligara para:
02084512333
VAGA PARA
CAMAREIRA
A empresa Recco Recruitment, está
com vaga aberta para trabalho em
hotel, de 8:00am às 10:00am por dia
As funções incluem: limpar e arrumar
os quartos. Necessário falar e entender
bem inglês. £7,20 por hora
Falar com Tina: 02085701603 e
comunicar que está a procura da vaga
pra o hotel em Green Park
BABÁ
Família procura por babá para cuidar
de duas meninas. Trabalhar de segunda
à sexta. Necessário ter experiência
e ser organizada. As meninas são
divertidas e gostariam de uma babá que
estivesse disposta a brincar com elas
também. Salário negociável £20-25nph
[email protected]
CLEANER PART TIME
A empresa Element está a procura de
cleaner para trabalhar meio período, entre
05:30am às 07:30am, de segunda à sexta.
Salário de £7.20
Envie seu curriculo por email em ingles
para: [email protected]
RECEPÇÃO/ AUX.
ADMINISTRATIVO
Empresa do setor de saúde está com
vaga aberta para atendimento ao
cliente para atuar como recepcionista
e auxiliar administrativo. Vaga de meio
período - 20 horas. Importante ter
experiência de pelo menos 1 ano na
área, ter inglês fluente e habilidades
de informática.
Para aplicar para a vaga e obter mais
informações - Enviar o currículo em
inglês para:
[email protected]
DELIVERY
A companhia Eurocar Parts, de delivery
de peças de carro está com vagas
abertas para comecar imediatamente
em varias regioes de Londres: N18,
N19, EN1, SE6, SW19, HA9, IG11.
Necessário ter o direito de residir e
trabalhar no UK, ingles para ter uma
comunicacao com o cliente, registro
No Inland Revenue como autonomo e
moto propia com 3 anos de uso maximo.
Salarios desde £400 £550 semana
Para maiores informacoes ligue para:
Claire 07935 822 202 ou Luciane: 07525
85 9493.
KITCHEN PORTER
Vaga para kitchen porter em
restaurante localizado em South
West London. Necessário falar
pelo menos o básico de inglês e
ter disponibilidade para cumprir
35 horas semanais. £7,20 a hora
Ligar para Jackson: 078 0194 5573
CLEANER EM ACADEMIA EM
GREENWICH
MOTORISTA EM CROYDON
CHEF DE COZINHA EM
RICHMOND
A Eclipse Window Films está
abrindo sua segunda loja e procura
profissionais com habilidade na
área de wrapping e aplicação de
insulfilm. Falar inglês não é essencial
Entrar em contato por e-mail:
[email protected].
A rede de supermercados Tesco está
com vaga disponível nas lojas de
Croydon e outras 5 no sul de Londres.
Necessário ter permissão de trabalho
e carteira de motorista válida no Reino
Unido.
Para de candidatar é necessário ligar
para o setor de recursos humanos:
0208 443 1616
Precisa-se de chef com experiência
para início imediato. Tem que ter inglês
no mínimo básico. O restaurante fica
em Richmond em frente a estação
Carluccios, 9 por hora.
Para se candidatar entre em contato
com Carlos: 07913 411547
GARÇONETE
CLEANER EM BRIXTON
Hotel 4 estrelas em Paddington
está com vaga full time aberta
É
necessário
ter
experiência
e
bom
nível
de
inglês
Começo imediato.
Mais informações falar com Jean:
07930608102
A empresa Bay Cleaning está a procura
de cleaners. Das 08:30am - por duas
horas. É necessário estar com todos
os documentos. De inicio salario é o
minimo: £7.20
Ligar e falar com alguem do escritorio
em ingles: 01792 468844
VAGA PARA BABÁ FULL TIME
VAGA PARA
ENFERMEIROS
SALES ASSISTANT
A Berbeley Scott está recrutando
interessados em trabalhar com catering
e hospitality. É necessário já ter
experiência na área .
Enviar CV em inglês para:
[email protected]
4th
Floor,
27
Mortimer
Street,
London
W1T
3BL
Phone: 020 7268 6264
BABÁS NO NORTE DE
LONDRES
Café localizado em Newington Green,
N16 está com vaga aberta para Sales
Assistant com experiência. Necessário
ter permissão de trabalho e inglês fluente
Enviar CV para:
[email protected]
A vaga é para live-in de segunda
a sexta das 8:00 am às 7:30 pm. É
necessário ter experiência na área
no Reino Unido, ser uma pessoa
calma e paciente. Preferência por
não fumantes. Importante ter inglês
fluente. A criança tem 12 semanas.
Para se candidatar envie CV para o
e-mail: [email protected]
ESTÁGIO EM MÍDIAS
DIGITAIS
VAGA PARA DELIVERY
Vaga
part-time,
25
horas
por semana. Necessário ter
experiência,
referências
e
inglês acima do intermediário.
Apresentar DBS. £9,360 ao ano
Ligar para YMCA: 01708 770415
A empresa Delivery Mates tem vagas
dispníveis. Duas vagas disponíveis:
uma das 8:00 as 18:00 e outra das 10:00
as 20:00, 8£ por hora +1£ por entrega
Contatar Jonathas 07482242845
LANCHONETE EM MORDEN
Vaga
para
atendente
em
lanchonete
da
rede
Subway
Full time e horários flexíveis. Início
imediato
Enviar CV em inglês para: info@
subwayuniversal.com
AJUDANTE DE COZINHA
Restaurante em Watford procura por
um homem para ocupar uma vaga de
ajudante de cozinha. Não é necessário
saber falar inglês. Aproximadamente
50h por semana, £7,20 por hora
Entrar em contato pelo WhatsApp:
+44 7724 029716 - Matheus
Necessário ter pelo menos 18 meses de
experiência. Irá trabalhar em hospitais
privados e públicos.
Salários até £40,000 + benefícios.
Envie o seu CV detalhado, em Inglês,
para [email protected]
VAGA PARA CHEF
Precisa ter experiência e bom nível de
inglês. Trabalho de segunda à sexta
das 6:30 – 15:30 e sábado de 6:30 ao
meio-dia. Salário a combinar
Ligar após 8:00 am para: 07809536630
VAGA PARA BARISTA
Não é preciso ter experiência já que
treinamento é oferecido para os
funcionários
Importante amar café e gostar de
aprender
Local: Canary Wharf E14 4PZ
Enviar CV para
[email protected]
VENDAS COMERCIAIS
A agência de recrutamento IM, está
em busca de um funcionário que possa
ocupar a vaga de sales executive em
empresa de criação de softwares.
É necessário ter inglês e português
fluentes, ter graduação recente na
área, ser confiante e pró-ativo.
Mais informações e como se candidatar
a vaga: http://bit.ly/245Rm6D
Classificados
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Cursos e
treinamentos
PROFESSOR DE INGLÊS
NATIVO
£50 por 2 horas, £150 por 10 horas,
Cambridge FCE, IELTS, entendo
português, [email protected].
Informações: 078 9791 0816 / skype:
genius7001.
Acomodação
QUARTO DOUBLE
Quarto de casal pra alugar em
Wandsworth ao lado do Southside
Shopping Centre. Linhas de ônibus que
circulam nas proximidades: 270, 44, 220,
28. Está disponível a partir de 14/05
Interessados ligar para Celio 07539496500
ou Selma 07446 124335
E-mail: [email protected]
QUARTO EXTRA GRANDE
Quarto em Streatham, SW16. Casa com
jardim, limpa, organizada, e com poucas
pessoas. Quarto com cama de casal,
geladeira e guarda roupa. £160 semana
+ Contas inclusas.
Para mais informações falar com Shaida
07972612265
QUARTO DE CASAL
QUARTOS
Quarto individual com cama dupla
perto de Charing Cross Hospital. Valor
- 170/semana com todos os gastos
incluídos e TV no quarto (Wi-fi, luz,
água, tv license, council tax, limpeza na
casa 1x por semana). Disponível para
mudança imediata.
Vaga masculina em quarto duplo em
East Putney. Valor - 115/semana com
todos os gastos incluídos (Wi-fi, luz,
água, tv license, council tax, limpeza na
casa 1x por semana).
Vaga feminina em quarto duplo grande
compartilhado em Putney a 5 minutos
caminhando da estação de trem de
Putney. Valor - 120/semana com todos
os gastos incluídos (Wi-fi, luz, água, tv
license, council tax, limpeza na casa 1x
por semana).
Quarto grande com duas camas
individuais para dois amigos (as)
em uma casa de 3 andares e jardim
em East Acton. Valor - 120/semana
cada com todos os gastos incluídos
(Wi-fi, luz, água, tv license, council
tax, limpeza na casa 1x por semana).
Disponivel dia 17 de março.
CASA
Casa P/alugar em East Ham. 3 quartos
ou 2 e 1 sala, cozinha, banheiro, todas
contas inclusas, £1.600,00.
Contato https://www.facebook.com/
AcomodacoesEmLondres/?fref=ts
29
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Quarto de casal para alugar em
Neasden. Proximo a vários comércios.
Casa com internet e frigobar no quarto,
limpeza, vaga na garagem e todas
as demais contas inclusas. Ambiente
familiar, casa para dividir com mais
3 pessoas.Estações mais proximas:
Harlesden e Neasden. Onibus mais
proximos: 206,224,18
Disponivel desde 22/04/2016
Lailaine: 07751233204
Fernando: 07533678822
QUARTOS EM FOREST
HILL
Dois quartos na mesma casa. Um dele
é Double master e o outro um Double
normal, Ótima localização, em Forest
Hill, SE23 1NU
Ligar para: 07411 942237
QUARTO SINGLE
DOUBLE ROOM COM SUÍTE
Vaga para homem ou mulher em
Willesden Green. O quarto é grande
recém reformado. A casa é bem
tranquila e organizada. Todas as contas
incluídas, internet e limpeza. £90 por
semana.
Para mais informações ligar para Renato
07533239297
Quarto
double
com
banheiro
para
somente
uma
pessoa
Recém mobiliado e com cama kingsize.
Localizado próximo a estação de
Elephant and Castle. Não precisa
de depósito e pode ser alugado por
curta temporada. £180 por semana
Ligar para: 078 5068 2156
E-mail: [email protected]
DOUBLE ROOM EM
CAMBERWELL
Quarto disponível em casa ampla com
sala, jardim e 2 banheiros. Linhas de
transporte e pontos de ônibus próximos
da casa. Excelente localização, zona 2.
Ligar para mais informações:
07703660865
QUARTO DOUBLE EM
CANNING TOWN
Quarto double para alugar em casa
espaçosa, com sala e jardim. A casa
organizada e ambiente tranquilo.
Somente 2 pessoas na casa. Fácil
acesso para Stratford, Canary Wharf e
Central London.
Mais informações ligar para: 07852760510
E-mail: [email protected]
DOUBLE ROOM EM
MANOR HOUSE
Quarto muito espaçoso disponível
em Manor House, próximo a estação.
Mobiliado com cama, dois armários,
gaveteriso e mesa. A casa tem dois
banheiros e um jardim, £190 por
semana.
Entrar em contato com Alejandra:
07702497424
QUARTO DE CASAL
QUARTO DE CASAL EM
DOLLIS HILL
Próximo a estação de Dollis Hill. Todas
as contas e internet incluidas, 180 por
semana
Entrar em contato com Fábio: 07874
094029
E-mail: [email protected]
Aluga-se quarto para casal em Wembley
Park. 10 minutos andando para a Estação
deWembley Park e 6 min de Preston Road,
Casa limpa e organizada. Apenas para
casal e precisa comprovar que tem
direito a viver no Reino Unido.
Aluguel £170 por semana (Todas Contas
Inclusas)
Ligue ou mande msg no Whatsapp
Izabel 07783065902
QUARTO EM
STRATFORD
Double room, em excelente área, com
comércios e transporte ao redor. O
quarto está todo mobiliado, com cama
e armário. A cozinha tem freezer,
geladeira, microondas, torradeira,
máquina de lavar. Todas as contas
incluídas, £120 por semana (£20 extra
para casais)
DIVERSOS QUARTOS
STUDIO EM
WILLESDEN GREEN
Studio com cozinha própria e jardim.
Ótima localização, próximo ao
overground e com muitas linhas de
transporte na área. 250 por semana
Ligar para 07957 192453
QUARTO PARA DIVIDIR
Quarto com duas camas, mas apenas
uma disponível. Apenas mulheres,
não fumantes. Ótima localização, com
diversas linhas de ônibus e metrô
próximo Willesden Green, NW2 5PD. £60
semana + 2 semanas deposito.
Ligar para: 07772339629
E-mail: [email protected]
QUARTO DOUBLE EM
MORDEN
Quartos de casal e solteiro no sul de
Londres. Stockwell, Brixton, Mitcham,
Streatham, Tooting Bec, Elephant and
Castle
Para mais informações ligar para:
07999772835
Quarto de casal para uma pessoa em
Morden – SM4 6PQ. Casa tranquila com
internet, faxineiera uma vez por semana,
estacionamento grátis na rua. 2 min
andando para a estação St. Helie, 5 até
Wimbledon e 15 até Clapham. Todas as
contas incluidas. £155 por semana
Ligar para Fabio: 07932900006
QUARTO EM KENSAL RISE
QUARTO EM NORBURY
A casa possui uma cozinha moderna
e 1 banheiro. Todos os moradores são
profissionais entre 26 e 32 anos. Menos
de 4 minutos andando da estação de
overground Kensal Rise. Comércio
próximo. Quarto é grande, iluminado e
todo mobiliado. 750 por mês.
Ligar para: 02071124895
Quarto de Casal em Norbury. 5 minutos
do mercado, ponto de ônibus e estação
de trem próximos. A casa é limpa,
e espaçosa, com garagem e jardim.
120 por semana, com todas as contas
incluídas.
Ligar para Rose: 07847251127
[email protected]
30
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Esporte
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
City e Arsenal empatam, mas resultado
não favorece
Equipe londrina está a um empate da vaga na Champions, enquanto o Manchester é ameaçado pelo
rival local, que faz jogo pendente no meio da semana
Foto: AFP
Por Patrícia Blumberg
M
anchester
City
e
Arsenal
fizeram
um clássico bem
movimentado no domingo (8) pela
penúltima rodada do Campeonato
Inglês no Etihad Stadium, em
Manchester. No fim prevaleceu o
empate por 2 a 2, resultado que não
adianta para ambos nesta edição da
Premier League.
O Arsenal deixou de garantir
a classificação para a Liga dos
Campeões da Europa e com 68
pontos, na terceira colocação,
depende de apenas um empate no
próximo fim de semana com o Aston
Villa, o pior time da competição,
para assegurar a vaga na competição
europeia.
Para o City o prejuízo é
bem maior.
A equipe tem 65 pontos e ocupa o
quarto lugar, porém, tem a classificação
ameaçada pelo rival United, que
possui um jogo a menos e vai fazê-lo
na próxima terça contra o West Ham
fora de casa. Se os Diabos Vermelhos
vencerem, chegarão à última rodada
dependendo apenas de si.
Na partida do Etihad Stadium,
Agüero abriu o placar para o
Manchester City aos oito minutos
do primeiro tempo. Logo depois, aos
dez, Giroud deixou tudo igual.
No segundo tempo, De Bruyne fez
o segundo dos Citizens. A vantagem
não durou muito. Sánchez recebeu
de Giroud e igualou o marcador
novamente. Na última rodada, no
próximo domingo, os Citizens
visitam o Swansea no País de Gales.
Ainda
no
domingo
(8),
empolgado pela classificação para
a final da Liga Europa, o Liverpool
passou pelo Watford por 2 a 0, com
gols de Allen e Firmino. Os Reds
ocupam a oitava colocação com 58
pontos.
Partida teve City duas vezes na frente do placar
Leicester fez mais pontos do Welbeck vira dúvida para
Inglaterra
na
Euro
2016
que em suas duas últimas
Atacante do Arsenal saiu lesionado no
o Manchester City no domingo
campanhas na Premier League empate com
(8) e passará por exames
Por Patrícia Blumberg
O
título
indiscutível
e
inesperado
do
Leicester foi coroado
no sábado (7) com uma vitória
sobre o Everton por 3 a 1 diante de
sua torcida. Com o triunfo, a equipe
chegou aos 80 pontos na Premier
League - feito inédito para o clube.
A campanha dos Foxes foi tão
boa e surpreendente que o time fez,
apenas nessa temporada, mais pontos
do que a soma de suas últimas duas
participações. Em 2003/2004, época
em que contou com Les Ferdinand no
Foto: AFP
ataque, o Leicester acabou rebaixado,
somando apenas 33 pontos.
Na edição passada, de volta à
elite, conseguiu permanecer com 41
pontos, ou seja, 74 pontos em dois
campeonatos. Agora são 80 e ainda
resta uma rodada a ser disputada.
ÚLTIMAS CAMPANHAS DO
LEICESTER NA PREMIER
LEAGUE
2015/2016* – 80
pontos – 23 vitórias – 11
empates – 3 derrotas
2014/2015 – 41 pontos
– 11 vitórias – 8 empates
– 19 derrotas
2003/2004 – 33 pontos
– 6 vitórias – 15 empates
– 17 derrotas
Leicester foi campeão inglês pela primeira vez
D
Da redação
anny Welbeck virou
dúvida para a Seleção
Inglesa na disputa da
Eurocopa deste ano. O atacante
do Arsenal esteve em campo no
domingo, no empate por 2 a 2 diante
do Manchester City, mas logo aos 24
minutos do primeiro tempo teve que
ser substituído por conta de uma lesão.
De acordo com o técnico dos Gunners,
Arsène Wenger, os primeiros sinais
indicam uma lesão no menisco.
O jogador inglês passará por
avaliação médica ainda esta semana
para confirmar a gravidade do
problema. No entanto a preocupação de
Wenger também atinge o técnico Roy
Hodgson, do English Team, porque ele
é o responsável pela convocação para a
Euro na próxima quinta-feira (12), e já
tem confirmada a ausência de OxladeChamberlain também do Arsenal.
Apesar disso, esses desfalques
abrem vaga para outros jovens. Marcus
Rashford, do Manchester United, é
um dos cotados. O jogador de 18 anos
estreou nesta temporada pela equipe
principal e marcou quatro gols no
Campeonato Inglês.
Para o Arsenal, a boa notícia fica
por conta de Wilshere. O meio-campista
entrou no gramado pela segunda vez,
depois de passar por uma cirurgia na
fíbula em setembro.
“Eu me sinto bem. Isso era do que
precisava, um jogo de intensidade e com
pressão. Não quero que a temporada
termine, apenas comecei, sinto-me bem
e espero que possa ter mais minutos na
próxima semana”, afirmou Wilshere à
BBC, após a partida contra o City.
31
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Open de Tênis: Tudo pronto para
Roland Garros
020 8558 3666
Torneio francês começa no próximo
dia 22; Wimbledon vem logo na
sequência
MAIN DISTRIBUTOR
ARNEG PANAMA 3
ARNEG OSAKA 3
ONLY FROM
Da redação
F
altam menos de 10 dias para o início da aclamada
Roland Garros na França. O ritual de restaurar quadras
de saibro foi cumprido com louvor e agora, para os
amantes de tênis, o jeito é esperar para o grande dia da estreia,
22 de maio, nas pistas do estádio de Paris. O torneio encerra no
dia 5 de junho, dois dias antes da grande largada do torneio de
Wimbledon, aqui na Inglaterra.
Apostas para a conquista do título são muitas. Andy Murray
derrotou o espanhol Rafael Nadal no saibro do Masters de Madri,
na Espanha, no sábado (7) por 2 sets a 0, mas perdeu a disputa
deste domingo (08) para Djokovic.Vale lembrar, no entanto, que
Nadal calou as dúvidas que o cercavam em 2015, em razão das
derrotas inesperadas na temporada de saibro, e provou mais uma
vez que é o verdadeiro rei do piso de terra batida. São ‘apenas’
66 vitórias em 67 partidas de Rafael Nadal em Roland Garros. A
única derrota continua sendo em 2009, nas oitavas de final, para o
sueco Robin Soderling. Entradas para assistir a Roland Garros e Wimblendon ainda
estão disponíveis e é possível adquirir nos sites oficiais dos
torneios. O preço é salgado e chega a custar até £ 705.
Jeu, set et match! Parte integrada dos quatro prestigiosos torneios do Grand
Chelem, Roland Garros continua a ser o único evento organizado
em terra batida. Superfície lenta por excelência, o torneio destaca
tanto o físico quanto a técnica dos competidores.
Originalmente restrito apenas a homens, membros dos clubes
franceses, o primeiro torneio foi sediado nas quadras do clube
Stade Français em 1891. Seis anos depois foi permitida a entrada
das mulheres na competição e apenas em 1925 a Federação de
Tênis da França resolveu abrir o evento para jogadores de fora
do país.
Por curiosidade, Roland Garros foi pioneiro na aviação
francesa. Disputou uma série de corridas aéreas e ficou famoso
por ter efetuado a primeira travessia do Mediterrâneo sem escalas
em 1913. Em 5 de outubro de 1918, último ano da Guerra, teve
seu avião abatido em combate aéreo e morreu. Era um amante
de tênis e o nome do estádio é uma singela homenagem ao
guerreiro.
CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638
£ 3900
BEST SELLING CABINETS
Features & Benefits
•Low 324mm front for maximum
capacity
•Electronic controller as standard
•Low energy light and fans
•Top trim colour Jura (cream)
•Lowest energy in its class
•ECA Approved
•Energy Saving
•12 Months Parts & Labour
Warranty included
CALL
FROM
ONLY FROM
£ 3000
ASSOS









COMPLETE SHOP FITTING
REFRIGERATION
FLOOR
CEILLING
E-POS
AIR CONDITIONING
COLD & FREEZER ROOMS
COUNTERS
CATERING EQUIPMENTS
£ 749
ASSOS
WITH DOORS
CALL
ECA Approved Cabinets & Scroll Condensing Units
Low Noise Energy Saving Cabinet & Condensing
Hydraulic Blinds
Free Delivery conditions apply
UPRIGHT FREEZER
1,2 & 3 DOORS
JUMBO CHEST FREEZER
FROM
Free Site Survey
COLD ROOM
FROM
£ 2199
£ 599
ARTEMIS
Features & Benefits
•Switchable Interior Lights
•Fully Automatic Operation
•Electronically Controlled
•Digital Temperature Display
ALFA
FROM •Marble rear shelf
£ 899 •Straight/CURVED Glass
•Under storage
Temperature Range +2/+4 C
•BEST FOR
•KEBAB SHOP
•MEAT SHOP
•COFFE &
SANDWICH
SHOPS
FROM
£ 1249
ARTEMIS
VG
FROM
FROM
£ 1299
FRUIT & VEGE UNIT
OXFORD
•BEST FOR
•KEBAB SHOP
•MEAT SHOP
•COFFE &
SANDWICH
SHOPS
FROM
FROM
£ 1200
FROM
£ 286
£ 299
VG BETA
FROM
Introducing New Range of Straight
Glass Display Fridge Extra Wide Space
to Display more variety of products.
CALL
£ 950
BETA
£ 1045
WALL UNIT
GONDOLA UNIT
FROM
£ 89
CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638
Tênis
Esporte
FROM
£ 134
E-POS
CALL
Mitsubishi Aircon
CALL
Easyshelf, 207 Lea Bridge Road, London, E10 7PN Tel: 0208 558 3666,Email : [email protected],www.easyshelf.co.uk
CALL INANC FOR MORE INFORMATION 07961352638
ALL PRICES ARE SUBJECT TO VAT, DELIVERY IS UK MAINLAND ONLY.ALL DELIVERIES ARE FREE UNDER 100 MILE OF RADIUS.
32
10 a 16 de maio de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Agenda Cultural
Estreias do cinema
Sexta-feira, 13 de maio
Angry Birds – The movie
Uma ilha está repleta de pássaros que
não aprenderam a voar, no entanto isso
não é problema para eles, que continuam
felizes e se divertem como podem, mas no
meio do bando tem os que se diferem dos
demais e querem algo mais. O irritado Red,
o incostante Bomba e o voador ágil Chuck,
juntam-se para desvendar os planos de um
grupo de porcos verdes e maquiavélicos.
Direção: Clay Kaytis. Fergal Reilly
Gênero: Animação, aventura, Comédia
Nacionalidade: EUA
Sexta-feira 20 de maio
Sing Street
Anos 80, e um jovem irlandês em busca de novas aventuras, se apaixona
completamente por uma garota misteriosa que aparece em sua escola. Ele
foge de casa e se muda para Londres, onde forma uma banda para tentar
impressioná-la. O filme é repleto de referências musicais aos artistas dos dois
países.
Direção: John Carney
Elenco: Lucy Boynton, Aidan Gillen, Maria Doyle Kennedy
Gêneros: Comédia Dramática, Drama, Comédia Musical
Nacionalidade: Irlanda, Reino Unido, EUA
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
TIPS
S
I
A
R
U
T
L
U
C
Comida Fest 2ª edição
O festival que reuniu iguarias da culinária latina no SouthBank em abril fez tanto
sucesso que está de volta no mês de maio. Se você está esperando ver apenas vários
“food trucks”, como em muitos outros festivais, este irá surpreender, pois a programção
vai muito além da gastronomia. O evento contará com apresentações musicais, aulas de
salsa, tango e outros ritimos latinos, degustação de vinhos e para a criançada muitos
jogos, pintura corporal e contação de histórias. Nos dias 21 e 22 de maio (sábado e
domingo), com entrada franca no Riverside Grass, Riverside Walkway, South Bank,
SE1 9PP Portugal Day Concert
A igreja Our Lady of the
Assumption and St Gregory
Church irá receber uma noite
de concertos com músicas
tradicionais
portuguesas,
com os músicos Joly Braga
Santos, Luis Freitas Branco
e o grupo M. Tippett’s Little
Music for Strings. A igreja
fica em Warwick St, W1B
5LZ. O evento será no dia
10 de junho, às 19.30 pm e a
entrada é gratuita.
Brazilian Friday
O restaurante brasileiro Made in Brazil, na área mais badalada de Londres, entra
no clima tropical com uma festa que vai durar a noite toda com o melhor da músical
tupiniquim. O músico André Luz, fará uma apresentação especial, com muita Bossa
Nova e MPB, após o show o DJ Miguel tomará conta da casa e colocará todo mundo
para dançar com muito sertanejo, funk e samba além dos ritmos africanos, e música
eletrônica. O Made in Brazil, fica em NW1 7HJ, e a entrada é gratuita. Das 8pm às 2am.
Cineclube da Embaixada
Em maio haverá a exibição do último
filme da temporada especial dedicada
aos direitos humanos, do Cineclube da
Embaixada com a produção independente
“Que Bom te Ver Viva” da diretora Lúcia
Murat. Ela documenta a trajetória de oito
ex-presas políticas e os árduos momentos
vividos durante a ditadura militar no
país. A exibição será seguida por uma
breve discussão sobre o filme e o tema.
Dia 11 de maio, 18:30hs, na Embaixada
do Brasil em Londres, 14-16 Cockspur St,
SW1Y 5BL. A entrada é gratuita, mas é
necessário confirmar a presença através
do e-mail: [email protected]

Documentos relacionados

- Notícias em Português

- Notícias em Português 14-16 Cockspur Street, SW1Y 5BL Tel. 020 7747 4500 http://www.brazil.org.uk/ Embaixada de Portugal em Londres 11 Belgrave Square, London SW1X 8PP

Leia mais