Manual do Utilizador

Transcrição

Manual do Utilizador
Avision
AV610 do Digitalizador de Documentos
Manual do Utilizador
¦
Instalação da Máquina
¦
Efectuar a sua Primeira Digitalização
¦
Utilizar os Botões
¦
Editar a sua Imagem
AV610 Manual do Utilizador
1
Copyright 2003 Avision
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser
reproduzida de qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização
prévia por escrito da Avision.
Marcas Comerciais
Todas as marcas e nomes de produtos mencionados neste documento são
marcas comerciais dos respectivos detentores.
Garantia
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem
aviso prévio.
A Avision não oferece qualquer garantia relacionada a este material,
incluindo, mas não limitada às, garantias implícitas de adequação a uma
determinado propósito.
2
AV610 Manual do Utilizador
Requisitos do Sistema
Windows
•
PC compatível IBM Pentium III 600 ou superior
•
Microsoft Windows 98, Windows Me, ou Windows 2000/Windows XP
•
Uma porta USB 2.0 (universal serial bus)
•
Pelo menos 100Mb de espaço livre no disco rígido
•
Pelo menos 128Mb de memória no sistema (Recomendamos 256Mb)
•
Uma unidade de CD-ROM
•
É necessário um modem e ligação à Internet para a funcionalidade de
E-Mail.
AV610 Manual do Utilizador
3
Índice Remissivo
CAPÍTULO 1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Informações para Pré -instalação ................................................ 6
Verificação do Conteúdo da Embalagem..................................... 7
Desbloquear a Unidade de Digitalização..................................... 8
Instalar a Bandeja para Papel .................................................... 9
LIGAÇÃO DA FONTE DA ALIMENTAÇÃO E DO DISPOSITIVO 10
Instalação do Software ............................................................ 11
Ligação ao computador............................................................ 11
CAPÍTULO 2
2.1
2.2
2.3
2.4
3.2
3.3
4
EFECTUAR A SUA PRIMEIRA DIGITALIZAÇÃO......... 14
COLOCAR DOCUMENTOS NO adf ......................................... 14
2.1.1 AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO ADF ................................. 15
COLOCAR DOCUMENTOS NO vidro ....................................... 16
Digitalizar com software de edição de imagem .......................... 17
Uma visão geral da interface do utilizador ................................. 19
CAPÍTULO 3
3.1
INSTALAÇÃO DO SCANNER ..................................6
EDITAR A SUA IMAGEM ..................................... 20
UTILIZAR AS FUNCIONA LIDADES BÁSICAS .......................... 20
3.1.1 ESCOLHER A SUA FONTE DE D IGITALIZAÇÃO................... 20
3.1.2 SELECCIONAR O TIPO DE IMAGEM CORRECTO .................. 21
3.1.3 D ECIDIR A RESOLUÇÃO APROPRIADA ........................... 23
3.1.4 AJUSTAR O BRILHO E O CONTRASTE ........................... 24
3.1.5 AUMENTAR UMA IMAGEM PRÉ -VISUALIZADA .................... 25
3.1.6 INVERTER E SELECCIONA R A SUA IMAGEM ...................... 26
3.1.7 MELHORAR A SUA IMAGEM ...................................... 27
Utilizar as funcionalidades avançadas ....................................... 29
3.2.1 BOTÃO DA ALAVANCA ........................................... 29
3.2.2 AJUSTAR OS NÍVEIS DE H IGHLIGHT/SHADOW ................... 29
3.2.3 AJUSTAR A CURVA DE BRILHO .................................. 31
3.2.4 ALTERAR A TONALIDADE DE
COR/SATURAÇÃO/CLARIDADE....................................... 32
3.2.5 UTILIZAR O EQUILÍBRIO DE CORES ............................. 33
3.2.6 ELIMINAÇÃO DE COR ............................................ 34
Utilização das outras ferramentas ............................................. 35
AV610 Manual do Utilizador
CAPÍTULO 4
4.1
4.2
Personalizar as definições dos botões ...................................... 36
Utilização dos BotÕ es.............................................................. 38
CAPÍTULO 5
5.1
5.2
5.3
5.4
UTILIZAÇÃO DOS BOTÕ ES ................................. 36
MANUTENÇÃO DO SEU SCANNER ........................ 39
Limpar o ADF .......................................................................... 39
Limpar o vidro ......................................................................... 40
Substituir o módulo destacável do calço do ADF ....................... 41
Suporte Técnico ...................................................................... 42
APÊNDICE
.................................................................... 43
Dicas Rápidas ................................................................................... 43
Especificações .................................................................................. 44
Índice
........................................................................................ 45
AV610 Manual do Utilizador
5
Capítulo 1 Instalação do Scanner
1.1
Informações para Pré-instalação
•
Mantenha o scanner longe da incidência directa da luz solar. A
exposição directa à luz solar ou ao calor excessivo podem provocar
danos na unidade.
•
Não instale o scanner num local húmido ou poeirento.
•
Certifique-se de que está a utilizar a voltagem de corrente correcta.
•
Utilize apenas o adaptador AC (868-1030-I24 Rev. A fabricado pela
YHI.) incluído na máquina. A utilização de outros adaptadores AC pode
danificar a máquina e anular a garantia.
•
Coloque o scanner firme numa superfície plana e estável. As
superfícies irregulares ou inclinadas podem provocar falhas
mecânicas.
6
AV610 Manual do Utilizador
1.2
Verificação do Conteúdo da Embalagem
Abra cuidadosamente a caixa e verifique o seu conteúdo. Se estiver
alguma coisa em falta ou danificada, contacte o seu revendedor.
Unidade principal do scanner
Bandeja do papel
Cabo USB
Suporte para papel
Guia do Papel
Cabo de Alimentação
Adaptador de Corrente
Manual do Utilizador ADF Pad/CD
Nota
Guarde todo o material de embalagem para o caso de ser necessário
devolver o scanner para reparações.
AV610 Manual do Utilizador
7
1.3
Desbloquear a Unidade de Digitalização
A unidade de leitura é bloqueada durante o transporte para proteger o
mecanismo de digitalização contra quaisquer danos. Não se esqueça de
desbloquear a unidade antes de utilizar o dispositivo.
1). Localize o interruptor de bloqueio sob
o dispositivo.
2). Ajuste o interruptor para a
"desbloqueado".
Aviso:
1. A utilização do scanner sem desbloquear a unidade de digitalização
pode danificar a máquina e anular a garantia.
2. Para transportar a máquina, deve bloquear a unidade de digitalização
antes de a transportar para outros locais.
8
AV610 Manual do Utilizador
1.4
Instalar a Bandeja para Papel
1.
Fixe o Suporte para Papel à Bandeja para Papel.
Bandeja
para Papel
Suporte
para
Papel
2.
Depois, fixe a Bandeja para Papel ao aparelho.
AV610 Manual do Utilizador
9
1.5
LIGAÇÃO DA FONTE DA ALIMENTAÇÃO E DO
DISPOSITIVO
1.
Ligue o cabo ADF (Auto Document Feeder) (afixado na capa dos
documentos) à porta ADF na parte traseira do AV610.
2.
Ligue o término pequeno do adaptador de corrente à ficha de
alimentação do seu scanner. Insira o outro extremo numa tomada de
corrente adequada.
Ficha de Aliemntação
Cabo de
Alimentação
Tomada
Nota:
O scanner foi concebido com um modo de economia de energia. Após 15
minutos sem ser utilizado, o scanner desliga automaticamente a lâmpada
de digitalização.
10 AV610 Manual do Utilizador
1.6
Instalação do Software
* Para assegurar-se de que seu computador poderá identificar o
scanner USB, por favor instale primeiro o driver do scanner, antes de
conectar o scanner ao seu computador.
1.
2.
3.
Coloque o CD-ROM fornecido na sua unidade de CD-ROM.
Aparece o gráfico de instalação do software. Caso contrário, execute
cdsetup.exe
A opção Install TWAIN Driver estará a cinzento pois a instalação do
controlador já foi efectuada.
1.7
1.
Ligação ao computador
Ligue o término quadrado do cabo USB à porta USB do seu scanner.
Ligue o término rectangular à porta USB do seu computador.
Porta USB
Cabo USB
AV610 Manual do Utilizador
11
2.
O computador deve detectar um novo dispositivo USB e aparece a
mensagem “New Hardware Found”.
(Windows 9X/Windows ME)
3.
(Windows 2000/XP)
No Windows 9X ou Windows ME, confirme se Procurar um
controlador mais actualizado está seleccionado e clique no botão
Seguinte.
No Windows XP, clique no botão Seguinte para continuar.
4.
Quando aparece a caixa de diálogo “Finish”, clique no botão
“Finish”.
12 AV610 Manual do Utilizador
(Windows 9X/Windows ME)
(Windows 2000/XP)
Nota:
Para desinstalar o controlador do scanner no Windows XP,
certifique-se de que mantém o seu scanner ligado ao seu computador.
.
AV610 Manual do Utilizador
13
Capítulo 2 EFECTUAR A SUA PRIMEIRA
DIGITALIZAÇ Ã O
2.1
COLOCAR DOCUMENTOS NO adf
1.
Verifique se o documento não contém agrafos, clipes e não se
encontra desgastado.
2.
Se desejar enviar várias páginas, folhei-as para evitar o
encravamento ocasional do papel. O ADF pode conter até 25
páginas simultaneamente.
3.
Coloque os documentos com o texto virado PARA CIMA no ADF e
verifique se o cimo das páginas é introduzido em primeiro lugar.
4.
Ajuste as Guias de Papel para centrar os documentos no ADF.
14 AV610 Manual do Utilizador
2.1.1
AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO ADF
Antes de utilizar o ADF, verifique se o papel cumpre os seguintes
requisitos:
•
O tamanho dos documentos pode variar entre 114 x 139 mm
até 215 x 355 mm (Legal).
•
O peso dos documentos pode variar entre os 28 ~ 56 mg /
0.005 ~ 0.015 cm.
•
Os documentos podem ser quadrados ou rectangulares, em
boas condições (não frágeis ou desgastados).
•
Os documentos não estar amarrotados, dobrados, rasgados,
conter tinta fresca ou perfurações.
•
Os documentos não devem conter agrafos, clipes, autocolantes.
AV610 Manual do Utilizador
15
2.2
COLOCAR DOCUMENTOS NO vidro
1.
Levante a tampa para ver o vidro.
2.
Coloque os documentos com o texto virado PARA BAIXO no vidro
e alinhe os documentos no canto superior direito do vidro.
3.
Feche a tampa.
16 AV610 Manual do Utilizador
2.3
Digitalizar com software de edição de imagem
O controlador do scanner não é um programa autónomo e, por isso, deve
ser iniciado a partir de uma aplicação compatível com TWAIN e, em
seguida, o controlador do scanner poderá digitalizar e carregar a imagem
no seu computador. O comando para inicializar o controlador do scanner
poderá variar consoante a aplicação de software a ser utilizada.
1.
Inicie uma aplicação compatível com TWAIN, tal como a Roxio
PhotoSuite SE que está incluída no CD.
2.
Faze click Get>Scanner (TWAIN).
3.
Seleciona AV610 no menu Scanner que baixa (Você só necessita
fazer isto uma só vez).
4.
Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten auf
die Glasauflagefläche.
Faze click na tecla Scan para assomar o entreface de usuário TWAIN.
5.
AV610 Manual do Utilizador 17
6.
Clique em Preview para obter uma digitalização inicial do seu
documento. Seleccione a área a ser digitalizada e clique no botão
Scan para digitalizar o documento.
7.
Faze click no Exit para tornar á pantalha principal Roxio e faze click
no Open Library and Photos (Abrir Biblioteca e Fotos)(defeito) no
margem direito superior para abrir sua imagem escandida.
1
2
3
1.
2.
3.
4.
5.
4
Pré-visualizar
Aumentar a Vista
Digitalizar
Sair
Ficheiro
5
18 AV610 Manual do Utilizador
2.4
Uma visão geral da interface do utilizador
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
1. Fonte Original
2. Tipo de Imagem
Escolha: Flatbed, ADF/Multipage, ADF/Singlepage.
Escolha: Black & White, Halftone, 8-bit Gray, 8-bit Color,
24-bit Color.
Escolha: 50, 72, 100, 144, 150, 200, 300, 600, 1200, 2400
3. RESOLUÇÃO
(dpi).
4. Brilho:
Ajuste o nível do brilho entre –100 e +100.
5. Contraste
Ajuste o nível do contraste entre –100 e +100.
6. Mais Ferramentas Descreen, Acentuar, Ajuste das Cores, Nivelação
Automática, Definições Avanlçadas (da esquerda para a
direita).
7. Inverter
Inverta as cores da sua imagem digitalizada.
8. Funcionalidade de Volte a sua imagem ao contrário.
Espelho
9. Cortar
Redimensione a sua área digitalizada.
10. Tamanho do
Seleccione o tamanho do seu papel de entre Card 4”x2.5”,
Papel
Photo 5”x3”, Photo 6”x4”, A5, B5, A4, Letter, Legal, ou
máximo do scanner.
11. Unidade de
Escolha: cm, Inch, e Pixel.
Medidas
AV610 Manual do Utilizador
19
Capítulo 3 Editar a Sua Imagem
O controlador TWAIN oferece muitas funcionalidades úteis para melhorar a
qualidade da sua imagem.
3.1
UTILIZAR AS FUNCIONALIDADES BÁSICAS
3.1.1 ESCOLHER A SUA FONTE DE DIGITALIZAÇÃO
1. Métodos de Escaneamento
1
Flatbed: Selecione esta configuração se você precisar escanear fotos
de família, recortes de jornal ou qualquer tipo de documento.
ADF/Multipage: Selecione esta configuração no alimentador de
documento automático (ADF) se você precisar escanear documentos de
mais de uma página.
ADF/Singlepage : Selecione esta configuração no alimentador de
documento automático (ADF) se você precisar escanear somente
uma página.
20 AV610 Manual do Utilizador
3.1.2
SELECCIONAR O TIPO DE IMAGEM CORRECTO
1. Tipo de Imagem
Consulte a tabela seguinte para
seleccionar o tipo de imagem
ideal.
Black & White
1
Escolha B&W se o seu original contém apenas texto a
preto e branco, ou um desenho a lápis ou tinta.
Halftone
Os meios-tons são reproduções de uma imagem que
nos dá a ilusão do cinzento. Por exemplo, uma
imagem a meio-tom seriam as imagens nos jornais.
8-bit Gray
As imagens a cinzento a 8 bits contêm verdadeiros
tons de cinzento.
8-bit Color
A imagem a cores a 8 bits oferece 256 níveis de
tonalidades de cores.
24-bit Color
Escolha cores a 24 bits se desejar digitalizar uma
imagem a cores.
AV610 Manual do Utilizador
21
Black & White
8-bit Color
22 AV610 Manual do Utilizador
Halftone
24-bit Color
Gray
3.1.3
DECIDIR A RESOLUÇÃO APROPRIADA
1. Resolução
Uma resolução correcta
reproduz uma imagem nítida
com bons pormenores. A
resolução é medida em
pontos por polegada (dpi).
1
Resolução: 50 dpi
Resolução: 100 dpi
Nota
Para sua referência, ima imagem a cores de tamanho A4 digitalizada a 300
dpi e em modo True Color consome aproximadamente 25 Mb de espaço
em disco. Uma resolução mais alta (isto significa normalmente a mais de
600 dpi) é apenas recomendada quando necessita de digitalizar uma área
pequena em modo True Color.
AV610 Manual do Utilizador
23
3.1.4
AJUSTAR O BRILHO E O CONTRASTE
1. Brilho
Torna uma imagem mais clara
ou mais escura. Quanto mais
alto o valor, mais brilhante a
imagem.
2. Contraste
Ajusta o intervalo entre as
tonalidades mais escuras e as
mais claras da imagem.
Quanto mais alto o contraste,
maior será a quantidade de
cinzentos diferentes.
Menos Brilho
Normal
Menos Contraste
24 AV610 Manual do Utilizador
Normal
1
2
Mais Brilho
Mais Contraste
3.1.5
AUMENTAR UMA IMAGEM PRÉ -VISUALIZADA
1. Aumentar Vista
Aumente a imagem prévisualizada até ao máximo da
janela de pré-visualização.
Nota: Esta funcionalidade
aumenta apenas a sua
imagem de pré-visualização.
Não aumenta a sua imagem
real.
1
Antes de Aumentar
1
Depois de Aumentar
AV610 Manual do Utilizador
25
3.1.6
INVERTER E SELECCIONAR A SUA IMAGEM
1. Inverter
O comando inverter inverte o
brilho e a cor da imagem.
Quando efectua o comando
Inverter, para imagens a cores,
cada pixel será alterado para a
sua cor complementar.
Antes de Inverter
1
2
3
1
2
3
Depois de Inverter
2. FUNCIONALIDADE DE ESPELHO
Inverte o lado direito e esquerdo da sua imagem.
Antes do Espelho
Depois do Espelho
3. Selecção Automática da Imagem
Defina automaticamente toda a imagem como área a digitalizar. (Ou
poderá redimensionar a área ao “arrastar e largar” na diagonal.)
26 AV610 Manual do Utilizador
3.1.7
MELHORAR A SUA IMAGEM
1. Descreen
Elimina as tramas* que se
encontram habitualmente
nos materiais impressos.
2. Acentuar
Acentue a imagem
digitalizada.
1 2 3 4
Antes do Descreen
Antes de Acentuar
Depois do Descreen
Depois de Acentuar
*Trama: Um padrão indesejado numa impressão a cores, resultante do
ângulo incorrecto do ecrã de impressão de meios-tons.
AV610 Manual do Utilizador 27
3. Ajuste das Cores
Ajusta a qualidade das cores da imagem, para que se aproxime o
mais possível do original. Esta funcionalidade utiliza parâmetros
predefinidos para ajustar a imagem.
Normal
Depois da Correspondência de
Cores
4. Nivelamento Automático
Ajusta automaticamente as áreas de realce e de sombra da imagem
digitalizada de modo a optimizar a sua imagem.
Normal
28 AV610 Manual do Utilizador
Depois do Nivelamento
Automático
3.2
Utilizar as funcionalidades avançadas
3.2.1
BOTÃO DA
ALAVANCA
1. Clique neste botão para
2.
fazer aparecer do lado
direito a barra de definições
avançadas. As definições
avançadas incluem
Highlight/Shadow,
Hue/Saturation/Lightness,
Curve, Color Balance, Color
Drop-out.
A barra de Definições
Avançadas
3.2.2
1
2
AJUSTAR OS NÍVEIS DE HIGHLIGHT/SHADOW
Highlight refere-se ao ponto mais claro de uma imagem
digitalizada e Shadow refere-se ao ponto mais escuro.
Utilize as ferramentas Highlight e Shadow em conjunto
permitem-lhe aumentar a gama de cores e revela mais
detalhes numa imagem a escala de cinzentos ou a cores.
1
2
3
4
1. Shadow: O ponto mais escuro de uma imagem.
2. Gamma: Os tons intermédios de uma imagem.
3. Highlight: O ponto mais claro de uma imagem.
4. Pointer: Mova o ponteiro para mudar o valor.
AV610 Manual do Utilizador
29
Quando os valores gamma são alterados, a imagem muda de
acordo com as alterações.
Valor Gamma: 1.0
Valor Gamma: 1.4
Valor Gamma: 2.0
Quando os valores de Highlight e Shadow são alterados, a
imagem muda de acordo com as alterações.
Highlight: 255/Shadow: 0(Normal)
Highlight: 210/Shadow:10
Highlight: 200/Shadow:0
30 AV610 Manual do Utilizador
Highlight: 255/Shadow: 50
3.2.3
AJUSTAR A CURVA DE BRILHO
Ajusta os meios-tons da imagem sem alterar
dramaticamente as zonas mais escuras e as mais claras
da imagem.
Quando faz a curva subir ou descer, a imagem tornase mais clara ou mais escura.
AV610 Manual do Utilizador
31
3.2.4
ALTERAR A TONALIDADE DE
COR/SATURAÇÃO/CLARIDADE
Melhore a sua imagem alterando o nível de
tonalidade/saturação/claridade.
(1)
(2)
(3)
(1). Tonalidade
(2). Saturação
(3). Claridade
Ajuste a tonalidade deslocando o triângulo para a
direita ou esquerda. (Atenção pois o nível de
intensidade da cor será alterado simultaneamente
quando são feitos ajustes à tonalidade).
Desloque o triângulo para a direita para aumentar o
nível de saturação ou para a esquerda para diminuir
o nível. O nível de saturação decide se a cor é pálida
ou rica.
Aumente a claridade deslocando o triângulo para a
direita ou para a esquerda para diminuir a claridade.
Mova o ponteiro de Saturation para a direita,
as cores ficam mais ricas.
32 AV610 Manual do Utilizador
3.2.5
UTILIZAR O EQUILÍBRIO DE CORES
O Equilíbrio de Cores permite-lhe obter uma qualidade
óptima de imagem.
Mova o ponteiro para o Vermelho, a imagem
aganha uma tonalidade avermelhada.
Mova o ponteiro para o Verde, a imagem
aganha uma tonalidade esverdeada.
AV610 Manual do Utilizador
33
3.2.6
ELIMINAÇÃO DE COR
Clique no botão e aparece por baixo uma caixa de diálogo.
Esta caixa de diálogo permite-lhe remover um dos canais de
cor R(Vermelho), G(Verde), ou B(Azul). Esta funcionalidade
é particularmente útil quando necessita de converter texto
através de software OCR.
Atenção, pois esta funcionalidade suporta apenas imagens
a preto e branco e cinzento. Logo, certifique-se de que
escolhe o tipo de imagem a preto e branco ou cinzento
quando aplica esta funcionalidade.
O efeito na imagem depois de remover o canal G.
O efeito na imagem depois de remover o canal R.
34 AV610 Manual do Utilizador
3.3
Utilização das outras ferramentas
1 2
3
4
1. Unidade de
Medidas
Um lembrete do sistema de medição a ser utilizado.
Ao clicar no botão, pode alterar a unidade de
medição.
Escolha: Inch, cm, Pixel.
2. Tamanho do
Papel
Fornece tamanhos frequentes de digitalização.
Escolha: Seleccione o tamanho do seu papel de
entre Card 4”x2.5”, Photo 5”x3”, Photo 6”x4”, B5,
A5, A4, Letter, e máximo do scanner.
3. Tamanho da
Imagem
Inverta o tamanho da imagem para a área
digitalizada.
4. Bloquear
Imagem
Bloqueie a altura e largura do resultado.
AV610 Manual do Utilizador
35
Capítulo 4 Utilização dos Botões
Este capítulo aplica-se apenas à Plataforma Windows.
4.1
Personalizar as definições dos botões
Depois de instalar com êxito o controlador do scanner no seu computador,
primeiro personalize as definições dos botões de modo a poder utilizar os
botões correctamente.
Para personalizar as Preferências dos Botões:
1. Inicie o seu programa de Botões clicando em
Start>Programs>Scanner Software>Button Manager. Aparece o
ícone do Button Manager no canto inferior direito.
Ícone do Button Manager
2. Clique em “Preferences” para fazer aparecer a caixa de diálogo
Preferences.
OU
1.
Prima qualquer dos três botões na frente do scanner para chamar a
caixa de diálogo Preferences.
2.
Consulte a página seguinte para saber como personalizar as suas
preferências.
36 AV610 Manual do Utilizador
<Scan>
<E-Mail>
1
2
3
4
5
1
2
3
<Copy>
1
2
3
6
7
1.
Image Type: Seleccione o tipo de imagem correcto. (Predefinição:
Scan(True Color, E-Mail(Gray), Copy(True Color)
2.
Scan Size: Escolha o tamanho da sua digitalização de entre Letter, A4
ou Business Card.
3.
Resolution: Escolha uma resolução entre 100 dpi e 1200 dpi.
4.
Image Format: Escolha entre BMP, PCX, TIFF ou JPEG.
5.
Image Editor: Escolha a sua aplicação favorita de edição de imagem.
6.
Printer: Escolha a sua impressora favorita.
7.
Copies: Escolha o número de cópias.
AV610 Manual do Utilizador 37
4.2
Utilização dos BotÕes
E-mail
1.
Digitalizar
Copiar
Prima o botão pretendido.
E-mail: Digitalize e carregue a sua imagem digitalizada no Microsoft
Outlook Express para enviar a imagem como anexo de e-mail.
Digitalizar: Digitalize e carregue a sua imagem digitalizada no seu
programa de edição de imagem.
Copiar: Digitalize e imprima a sua imagem digitalizada a partir da sua
impressora.
2. A barra de estado mostra o progresso da sua tarefa.
38 AV610 Manual do Utilizador
Capítulo 5 Manutenção do Seu Scanner
5.1
Limpar o ADF
De tempos a tempos, o conjunto da almofada e rolos de alimentação ficam
sujos de tinta, partículas do toner e pó de papel. Neste caso, a alimentação
dos papéis no AV610 poderá não ser feita correctamente. Assim, siga as
instruções de limpeza seguintes para repor o aparelho no estado original.
1.
2.
3.
4.
Humidifique um pedaço de cotão com álcool (95%).
Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF. Limpe os rolos de
alimentação movendo o cotão lateralmente. Rode os rolos para a
frente com o dedo e repita o processo até que os rolos estejam limpos.
Cuidado para não prender ou danificar as molas.
Limpe a almofada de cima para baixo. Cuidado para não prender as
molas.
Feche o ADF. O aparelho está pronto a ser utilizado.
Rolo de Alimentação
Mola
Almofada ADF
AV610 Manual do Utilizador
39
5.2
Limpar o vidro
O AV610 foi concebido para não necessitar de manutenção. No entanto,
ainda assim é necessário limpá-lo ocasionalmente para assegurar a
melhor qualidade de imagem e desempenho.
Para limpar o vidro:
1.
2.
3.
4.
Abra a tampa tal como indicado em baixo.
Humidifique um pano limpo macio com álcool (95%).
Limpe cuidadosamente o vidro e a cobertura branca sob a
tampa para remover poeiras e partículas do toner.
Feche a tampa. O AV610 está pronto a ser utilizado.
Vidro
40 AV610 Manual do Utilizador
5.3
Substituir o módulo destacável do calço do ADF
Após ter digitalizado aproximadamente 50.000 utilizando o ADF, a mola
do calço poderá estar gasta, causando problemas de alimentação de
documentos. Se detectar este problema, recomendamos vivamente que
proceda à substituição do módulo do calço por um módulo novo. Para
encomendar o módulo do calço, entre em contacto com o seu revendedor
mais próximo e execute o procedimento abaixo ilustrado para substituir
esta peça.
Procedimento de remoção
1.
2.
Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF para a
esquerda.
Prima ambos os braços do módulo de engate do ADF para dentro
com os dedos para puxar o módulo.
AV610 Manual do Utilizador
41
Procedimento de montagem
1.
2.
5.4
Retire o módulo da almofada do ADF da caixa.
Prima ambos os braços do módulo para dentro com os
dedos Coloque-o nos orifícios até encaixar.
Suporte Técnico
www.avision.com
42 AV610 Manual do Utilizador
Apêndice
Dicas Rápidas
1.
Resolução de Problemas
Código de
Erro/Estado
O scanner continua a
fazer ruído.
Solução
Nenhuma resposta
depois de premir os
botões da frente.
1.
Desbloqueie o seu scanner movendo a
alavanca de bloqueio na traseira do scanner
para a posição “Desbloqueado”.
2.
Verifique se o cabo de alimentação está
ligado.
Verifique se o cabo USB está ligado.
Verifique se o software está instalado.
2.
Desbloquear o Papel
1.
Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF para a
esquerda.
Puxe cuidadosamente o papel para fora da unidade ADF.
Feche a cobertura dianteira do ADF. O AV610 está pronto a ser
utilizado.
2.
3.
AV610 Manual do Utilizador
43
3.
Dica de Referência para as Definições do Scanner
Definições do Scanner
Aplicação
Ficheiro, Fax, E-mail O Seu
Documento
Copiar, Editar A Sua Imagem a
Cores
OCR O Seu Documento
Tipo de Imagem
Line Art
Resolução
(dpi)
200
True Color
100
Line Art
300
Especificações
Tipo de Scanner
Fonte de Digitalização
Resolução Óptica
Modo de Digitalização
Flatbed
Lâmpada Fluorescente Fria
600 dpi * 1200 dpi (H*V)
Black & White
Halftone (64 passos)
Difusão de Erros
8-bit Gray
24-bit Color
Interface
USB 2.0
Voltagem
24Vdc, 0.84A
Consumo de Energia
<30 W
Humidade
20~80% RH
Temperatura de Operação
Temperatura de
Armazenamento
Dimensões
10 ~ 35 graus C
Peso
4,7 Kg
-15 ~ 45 graus C
444(W) x 316(D) x 275(H) mm
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
44 AV610 Manual do Utilizador
Índice
A
Acentuar, 27
F
FONTE DE DIGITALIZAÇÃO
ADF, 14
Ajuste das Cores, 28
flatbed, ADF/Multipage,
ADF/Singlepage, 20
Aumentar Vista, 25
B
I
Inverter, 26
Bloqueio do Papel, 44
C
N
Nivelamento Automático, 28
cabo USB, 11
R
Claridade, 32
Colocar documentos no adf, 14
Resolução, 23
Colocar documentos no vidro, 16
S
Copiar, 38
Curva de Brilho, 31
Saturação, 32
D
T
Tipo de Imagem
Descreen, 27
Digitalizar, 38
E
Black & White, Halftone, 8-bit
Gray, 8-bit Color, 24-bit Color,
21
Tonalidade, 32
Eliminação de Cor, 34
Trama, 27
E-mail, 38
Equilíbrio de Cores, 33
AV610 Manual do Utilizador
45

Documentos relacionados