Untitled - david do nascimento advogados associados

Transcrição

Untitled - david do nascimento advogados associados
A filosofia de trabalho dentro dos princípios de ética, transparência e a busca dos
melhores resultados para o cliente sempre fizeram parte do dia-a-dia do escritório, desde
sua fundação em janeiro de 1970.
Sua estrutura é formada por uma equipe de 90 profissionais, que inclui advogados,
consultores de patentes além de equipe especializada em medidas anticontrafação.
Assuntos de acusação e de contencioso também são sua especialidade.
Para acompanhar a evolução dos clientes e atender às novas exigências e demandas da
área de Propriedade Intelectual, investe-se constantemente no desenvolvimento interno,
através da participação de seminários, cursos e congressos no Brasil e no exterior.
A abertura do mercado brasileiro ocorreu na década de 80 e trouxe um aumento
significativo na concorrência internacional para a indústria brasileira e o registro de
marcas e patentes tornou-se um trunfo poderoso para as empresas porque elas não
poderiam agir de forma competitiva e rentável, sem a proteção de suas marcas e
patentes. O escritório David do Nascimento conquistou uma grande base de clientes
internacionais e uma vasta experiência nestes processos, com atendimento de empresas
multinacionais.
A perspectiva é de um crescimento consistente e contínuo e, neste cenário, estamos
preparados para as novas exigências com um trabalho focado no cliente, com
reconhecida competência nacional e internacional.
Missão
Estabelecer com o cliente uma sólida relação de parceria, assentada sobre princípios de
confiabilidade e transparência, que permita eleger sempre a alternativa que lhe seja mais
benéfica, a partir de uma análise minuciosa e particular de cada caso, sem prejuízo da
agilidade na comunicação.
2
The philosophy of work within the principles of ethics, transparency and the search of the
best results for the client always been part of day-to-day office since its founding in
January 1970.
Its structure is formed by a team of 90 professionals, including lawyers, patent consultant as
well as staff specializing in anti-counterfeiting measures. Prosecution and litigation matters
also are their specialty.
To follow the evolution of customers and meet new requirements and demands of the
Intellectual Property area, investing constantly in the internal development through
participation in seminars, courses and conferences in Brazil and abroad.
The opening of the Brazilian market that took place in the 80’s brought a significant increase
in international competition for the Brazilian industry and the registration of trademarks and
patents has become a powerful asset for companies because they could not act competitively
and profitably without having their trademarks and patents protected. The David do
Nascimento office won a large international client base and extensive experience in these
processes by providing services to multinational companies.
The prospect is a consistent and continuous growth and, in this scenario, we are prepared for
the new requirements with a focused work on the client, with recognized national and
international jurisdiction.
Mission
To establish with client a solid partnership, built over principles of reliability and
transparency, which allows the most beneficial alternative to be elected, from an indepth,
comprehensive analysis of each case, without detriment to communication speed.
3
Fundador do escritório David do Nascimento Advogados
Associados em 1970, é hoje responsável pela direção geral
do escritório e assuntos relativos ao Direito da
Concorrência.
É bacharel em Direito pela Faculdade de Direito da
Universidade de São Paulo (1967), graduado em Filosofia e
Ética pela Associação Palas Athena (1997) e em Sociologia
e Política pela Escola de Sociologia e Política de São Paulo
(2000). Especializou-se pela Escola de Direito
Constitucional da Universidade São Francisco (1998) e fez
estudos de Direito Comparado na Universidade de Lisboa,
Portugal (1981).
David do Nascimento
Sócio Fundador | Founding Partner
Founding partner of the David do Nascimento Advogados Associados law firm in 1970, he is
currently in charge of the general management of the firm and of Competiton Law issues.
Bachelor’s degree in Law from the Law School of São Paulo University (1967), graduated in
Philosophy and Ethics from Palas Athena Association (1997) and in Sociology and Politics from
Escola de Sociologia e Política de São Paulo (2000). Major in Constitutional Law from Constitutional Law School of São Francisco University (1998) and has attended studies of Compared
Law at Universidade de Lisboa, Portugal (1981).
Graduado em Direito pelas Faculdades Metropolitanas
Unidas de São Paulo (1994), é responsável pelo
contencioso cível e criminal na área da Propriedade
Industrial e Intelectual, Concorrência Desleal, Direito
Empresarial, Direito Civil, Direito do Consumidor, Software
e Conflitos de Nomes de Domínio.
Ricardo do Nascimento
Sócio | Partner
4
Bachelor’s degree in Law from Faculdades Bachelor’s degree
in Law from Faculdades Metropolitanas Unidas de São Paulo
(1994), he is responsible for the contentious civil and criminal
area in Industrial and Intellectual Property, Unfair
Competition, Corporate Law, Civil Law, Software and
Domain Name Conflicts issues.
Bacharel em Direito e especialista em Direito do Consumidor pela Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo.
• Reconhecido como advogado expert na área de marcas e patentes no Guia
“World’s Leading Trademark Law Practitioners” e “World’s leading Patent
Law Practitioners” editado por Managing Intellectual Property;
• Vice-Presidente da ASPI, desde 2011;
• Procurador-Adjunto da Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade
Industrial - ABAPI - 2013/2015;
• Conselheiro da Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade Industrial ABAPI - 2011/2013;
• Presidente do Comitê Antipirataria da ASIPI – Associação Interamericana da
Propriedade Intelectual desde 2009;
• Nomeado árbitro pela ASIPI – Associação Interamericana da Propriedade
Intelectual perante o Centro de Arbitragem da Câmara de Comércio de
Bogotá em 2004;
• Membro do Painel de Mediadores de “WIPO Mediation and Arbitration
Center”;
• Membro da Câmara de resolução de disputas de nomes de dominio
(CASD-ND) do Centro de Mediação e Arbitragem da ABPI – Associação
Brasileira da Propriedade Intelectual;
• Membro do Painel de Mediadores da INTA – International Trademark
Association;
• Coordenador de Marcas do curso para formação de agentes da Propriedade
Industrial promovido pela Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade
Industrial - ABAPI, desde 2002.
Marcello do Nascimento
Sócio | Partner
Bachelor’s degree in Law and specialist in Consumer Law, from Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo.
• Recognized as expert lawyer in the trademarks and patents area in World’s
Leading Trademark Law Practitioners and World’s Leading Patent Law
Practitioners edited by Managing Intellectual Property;
• Vice-President - ASPI, since 2011;
• Adjunct-Procurator - Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade
Industrial - ABAPI - 2013/2015;
• Counselor - Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade Industrial ABAPI - 2011/2013;
• President of the Anti-Piracy Committee of ASIPI - Associação Interamericana
da Propriedade Intelectual since 2009;
• Appointed as Arbitrator by ASIPI – Associação Interamericana da Propriedade
Intelectual before the Arbitration Center of Bogota Chamber of Commerce
in 2004;
• Member of the Panel of Mediators of the WIPO Mediation and Arbitration
Center;
• Member of the domain dispute resolution chamber (CASD-ND) of the
Arbitration Center of ABPI – Associação Brasileira da Propriedade Intelectual;
• Member of the Panel of Mediators of INTA – International Trademark
Association;
• Trademark Coordinator of the training course for Industrial Property agents
promoted by Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade Industrial –
ABAPI since 2002.
5
Graduada pela Faculdade de Direito da Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo (1997). É pós-graduada
em Direito Industrial, Internacional e Comercial pela
Università degli Studi di Milano (1999). É consultora em
Marcas, Direitos Autorais, Contratos, Concorrência Desleal
e Direito da Internet.
Graduated from the Law School of Pontifícia Universidade
Católica de São Paulo with a law degree (1997). Holds
Post-graduation degree from the Universitá degli Studi di
Milano in Industrial and Commercial Law (1999). Consultant
for Trademarks, Copyrights, Agreements, Unfair Competition
and Internet Law.
Adriana do Valle Garotti
Advogada | Attorney at Law
Graduada pela Faculdade de Direito da Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo (1997). É pós-graduada
em Direito Industrial e Comercial pela Università degli Studi
di Milano (1999) e pós-graduanda em Direito das Novas
Tecnologias pelo CEU – Centro de Extensão Universitária. É
consultora em Marcas, Direitos Autorais, Contratos,
Concorrência Desleal e Direito da Internet.
Graduated from the Law School of Pontifícia Universidade
Católica de São Paulo with a law degree (1997).
Post-graduation degree from the Universitá degli Studi di
Milano in Industrial and Commercial Law (1999) and
post-graduating from CEU – Centro de Extensão Universitária
in New Technology Law. Consultant for Trademarks,
Copyrights, Agreements, Unfair Competition and Internet Law.
6
Alina Dias Guimarães Oliveira
Advogada | Attorney at Law
Graduada em Direito pelas Faculdades Integradas Bennett
(1996). É pós-graduada em Direito da Propriedade
Intelectual pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de
Janeiro (2003/2004). Atua na cidade do Rio de Janeiro no
contencioso cível e administrativo perante o INPI.
Bachelor’s degree in Law from Faculdades Integradas Bennett
(1996). Holds post-graduated in Intellectual Property Law
from Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro
(2003/2004). Works in the city of Rio de Janeiro in civil and
administrative litigation area, before the INPI.
Ana Beatriz Nunes Guerra
Advogada | Attorney at Law
Graduada pela Faculdade de Direito da Universidade São
Francisco, de Bragança Paulista/SP (1998). É pós-graduada
em Direito Processual Civil pela Pontifícia Universidade
Católica de São Paulo (2002/2003). Atua no contencioso cível
na área da Propriedade Industrial e Intelectual.
Bachelor’s degree in Law from the School of Universidade São
Francisco of Bragança Paulista/SP (1998). Holds
post-graduation in Civil Procedural Law from Pontifícia
Universidade Católica de São Paulo (2002/2003). Works in civil
litigation area of Industrial and Intellectual Property.
Ana Paula de Aguiar Tempesta
Advogada | Attorney at Law
Formado em Engenharia Mecatrônica pelas Faculdades
Metropolitanas Unidas - FMU (2015). Trabalha como
Engenheiro de Patentes no Departamento Técnico de
Patentes e Desenho Industrial.
Graduated in Mechatronics Engineering from Faculdades
Metropolitanas Unidas (2015). Works as Patent Engineer at
the Technical Department of Patents and Industrial Design.
Anderson Lemos Chim
Engenheiro Mecatrônico |
Mechatronic Engineer
7
Graduada em Direito pela Universidade São Judas Tadeu,
São Paulo/SP (2004).
Trabalha no Departamento de Repressão a Infrações, com
atuação no contencioso cível e criminal na área de
Propriedade Intelectual.
Bachelor's degree in Law from Universidade São Judas Tadeu,
São Paulo/SP (2004).
Anti-piracy Consultant, expert in Intellectual Property
litigation, civil and criminal.
Beatriz Fernandes Genaro
Advogada | Attorney at Law
Responsável pelo Departamento Administrativo de Marcas,
atua no controle de prazos, depósitos de marcas, buscas,
prorrogações, exigências, taxas finais, pedido de
caducidade, controle da Revista da Propriedade Industrial
(RPI), análise da classificação internacional de produtos e
serviços, colidência de marcas e de nomes comerciais.
Responsible for the Trademark Department, managing
deadlines, trademark filings, searches, renewals, office
actions, final registration fees, forfeiture requests, control of
the Industrial Property Gazette, analysis of International
Classification of the list of goods and services, trademark and
trade name conflict.
Carlos Rocha Haszler
Agente da Propriedade Industrial |
Industrial Property Agent
Graduado pela Faculdade de Direito da Universidade São
Francisco, de Bragança Paulista/SP (2005). Pós-graduando
em Direito Civil Constitucional pela Universidade Estadual
do Rio de Janeiro – UERJ, em parceria com a Associação dos
Advogados de São Paulo - AASP. Atua no contencioso cível
na área da Propriedade Industrial e Intelectual.
Felipe Helena
Advogado | Attorney at Law
8
Graduated by the São Francisco University, Bachelor´s degree
in Law, in Bragança Paulista City/São Paulo State (2005);
Postgraduate student in Civil Law Constitutional from State
University of Rio de Janeiro - UERJ, in partnership with the
Lawyers Association of São Paulo – AASP. Works in civil
litigation area of Industrial and Intellectual Property.
Especialista em Propriedade Intelectual pela
FGV/SP (2013) e Processo Civil pela PUC/SP
(2008). Graduado em Direito pela Universidade Mackenzie
(2004). Coordenador do Departamento de Repressão a
Infrações. Atual Co-Coordenador da Comissão de
Repressões na Associação Brasileira de Propriedade
Intelectual – ABPI.
Specialist in Intellectual Property Law from FGV/SP
(2013) and Civil Procedural Law from PUC /SP (2008).
Bachelor’s degree in Law from Universidade Mackenzie (2004).
Coordinator of the Enforcement Department. Current
Co-Coordinator of the Enforcement at the Brazilian Intellectual
Property Association- ABPI.
Igor Donato de Araújo
Advogado | Attorney at Law
Bacharel em Direito pela Universidad Anáhuac, S.C. - Cidade
do México (1995). Pós-graduada em Direito da Propriedade
IndustriaI e Intelectual pela Universidad Panamericana,
Cidade do México (1998). Mestre em Direito / LLM de
Franklin Pierce Law Center, EUA (2000). Responsável pela
área internacional, especializada em Marcas, Direitos de
Internet, Acordos e Contencioso IP no exterior.
Karina Carmona, Esq.
Advogada no México | LLM/
International Department
Bachelor’s degree in Law from Universidad Anáhuac, S.C.
Mexico City (1995). Post-graduated in Industrial and
Intellectual Property Law from Universidad Panamericana,
Mexico City (1998). Law Master Degree/ LLM from Franklin
Pierce Law Center, USA (2000). Responsible for the
International area of the law firm, specialized in Trademarks,
Internet Law, Agreements and IP Contentious matters abroad.
Graduada em Ciências Biológicas (2008) pela Universidade
Presbiteriana Mackenzie e em Farmácia (2014) pelas
Faculdades Metropolitanas Unidas (FMU). Especialização na
área de Pesquisa Clínica pela Instituição Invitare. Atua nas
áreas técnicas de Patentes, Desenho Industrial, Modelo de
Utilidade e Software.
Graduated in Biological Sciences (2008) by Universidade
Presbiteriana Mackenzie. Graduated in Pharmacy (2014) by
Faculdades Metropolitanas Unidas (FMU). Post graduated in
Clinical Research by Invitare. Works in the Technical
Department of Patents, Utility Models, Registration of
Industrial Designs and Software.
Laryssa Yumi Yamamoto
Bióloga - Farmacêutica |
Biologist - Pharmacist
9
Graduada em Letras pela Universidade Cruzeiro do Sul
(2002). Responsável pelo departamento administrativo
nacional e internacional de patentes, atua em todo
procedimento administrativo de depósitos de patentes de
invenção, modelo de utilidade, desenho industrial e registro
de programa de computador.
Graduated in Letters at Universidade Cruzeiro do Sul (2002).
Responsible for the International and National Administrative
Patent Department, her duties cover the entire administrative
procedure for filing of patent applications for invention, utility
model, industrial design and software.
Luciene Oliveira Lopes Correa
Paralegal Sênior de Patentes |
Senior Patent Paralegal
Graduado em Direito pela Faculdade Ruy Barbosa / BA
(2009) e pós-graduado em Propriedade Intelectual pela
FGV / SP (2014). É consultor em Marcas, Direitos Autorais,
Concorrência Desleal, Direito Eletrônico e Digital.
Bachelor's degree in Law from Faculdade Ruy Barbosa / BA
(2009) and post-graduated in Intellectual Property from the
FGV / SP (2014). Consultant forTrademarks, Copyrights,
Agreements, Unfair Competition and Internet Law.
Luiz Carlos Rosas Junior
Advogado | Attorney at Law
Graduado em Engenharia Química pela Faculdade de
Engenharia Industrial (1995). Possui Mestrado (1997) e
Doutorado (2001) em Físico-Química de Superfícies pela
USP. Concluiu cursos de Pós-doutorado em Físico-Química
de Superfícies (2004) e Física e Ciência dos Materiais (2010)
na USP. Trabalha como Engenheiro de Patentes no
Departamento Técnico de Patentes e Desenho Industrial.
Marcos Eduardo Sedra Gugliotti
Engenheiro Químico |
Chemical Engineer
10
Graduated in Chemical Engineering from Faculdade de
Engenharia Industrial (1995). Holds Master (1997) and PhD
(2001) degrees in Physical Chemistry of Surfaces from USP.
Completed Postdoctoral courses in Physical Chemistry of
Surfaces (2004) and Physics and Materials Science (2010) at
the USP. Works as Patent Engineer at the Technical
Department of Patents and Industrial Design.
Graduado em Engenharia Elétrica (2009) na Faculdade de
Engenharia São Paulo. Atua na Área Técnica do
Departamento de Patentes de Invenção, Modelos de
Utilidade, Desenhos Industriais e Registro de Software.
Agente da Propriedade Industrial reconhecido pelo
Instituto Nacional da Propriedade Industrial (INPI).
Graduated in Electrical Engineering from Faculdade de
Engenharia São Paulo (2009). Industrial Property Agent
recognized by the National Institute of Industrial Property
(INPI). Works in the Technical Field of the Invention Patents,
Utility Models, Designs and Software Registration
Department.
Marcos Toshiro Iwai
Engenheiro Elétrico |
Electrical Engineer
Graduada em Direito pela Universidade Presbiteriana
Mackenzie, São Paulo/SP (2014). É consultora em Marcas,
Direitos Autorais, Concorrência Desleal, Direito Eletrônico e
Digital.
Graduated in Law from Universidade Presbiteriana
Mackenzie, São Paulo/SP (2014). Consultant for Trademarks,
Copyrights, Unfair Competition and Internet Law.
Natália Struziato Aredes
Advogada | Attorney at Law
Graduada em Direito pela Universidade Paulista (2007) e em
Administração de Empresas pelo Centro Universitário
Ítalo-Brasileiro (1991). Agente da Propriedade Industrial
reconhecida pelo Instituto Nacional da Propriedade
Industrial. Consultora em Marcas, Direitos Autorais,
Patentes, Transferência de Tecnologia e Nomes de Domínio.
Graduated in Business Administration from Faculdade
Ítalo-Brasileira (1991), graduated in Law from Universidade
Paulista (2007), Industrial Property Agent recognized by
National Institute of Industrial Property. Consultant for
Trademarks, Copyrigths, Patents, Technology Transfer and
Domain Names.
Soraya Imbassahy de Mello
Advogada | Attorney at Law
11
Graduada em Direito pela Faculdade de Direito de São
Bernardo do Campo/SP (2011). Pós-graduanda em
Propriedade Intelectual pela ESA/OAB, São Paulo (2016). É
consultora em Marcas, Direitos Autorais, Concorrência
Desleal, Direito Eletrônico e Digital.
Bachelor's degree in Law from Faculdade de Direito de São
Bernardo do Campo/SP (2011). Post-graduation degree in
Intellectual Property from ESA/OAB, São Paulo (2016).
Consultant for Trademarks, Copyrights, Unfair Competition
and Internet Law.
Thais Elise Pedace
Advogada | Attorney al Law
Graduada em Ciências da Computação pela Universidade
Ibirapuera (1996), Agente da Propriedade Industrial
reconhecida pelo Instituto Nacional da Propriedade
Industrial (INPI). Atua no departamento administrativo
nacional e internacional de patentes como Consultora em
Patentes, Desenho Industrial e Registros de Software.
Graduated in Science Computer from Universidade Ibirapuera
(1996), Industrial Property Agent recognized by the National
Institute of Industrial Property (INPI). Works in the
administrative department of national and international
patents as a Consultant in Patents, Industrial Design Software
and Records.
Valdilaine Cardoso da Silva
Agente da Propriedade Industrial |
Industrial Property Agent
Graduado em Direito pela Faculdade de Direito de São
Bernardo do Campo (2010). Especialista em Direitos Difusos
e Coletivos pela Pontifícia Universidade Católica de São
Paulo (2013). Possui Master in Business Administration em
Direito Eletrônico pela Escola Paulista de Direito.
Vinicius Cervantes G. Arruda
Advogado | Attorney al Law
12
Graduated in Law, from Law School of São Bernardo do
Campo (2010). Specialist Diffuse and Collective Rights by the
Pontifical Catholic University of São Paulo (2013). Holds
Master in Business Administration in Electronic Law in the
Paulista School of Law. Works in Enforcement area, expert in
Intellectual Property litigation, civil and criminal.
Marcas
patentes
e desenhos industriais
Direito Autoral
Direito Eletrônico
Repressão a Infrações
Transferência de Tecnologia
e Franchising
Contencioso
Trademarks
Patents
and Industrial Designs
Copyrights
Eletronic Law
Enforcement
Franchising and
Technology Transfer
Litigation
13
Marcas
Com mais de 45 anos de experiência na área de Marcas, o escritório possui clientes no
Brasil e no exterior, onde conta com o apoio de associados de reconhecida competência e
agilidade.
Nessa área, experientes advogados e agentes da propriedade industrial dedicam-se à
elaboração de buscas, preparação de depósitos e acompanhamento de pedidos, vigilância
e controle de marcas do titular e de terceiros, elaboração de pareceres, oposições,
recursos e demais providências necessárias à obtenção e manutenção de direitos
marcários.
patentes e desenhos industriais
Prestando assessoria a pessoas físicas e jurídicas, nacionais e internacionais, no Brasil e no
exterior, o escritório conta com equipe multidisciplinar de engenheiros e agentes da
propriedade industrial tecnicamente capacitados para atender às diversas áreas da
engenharia: mecânica, elétrica, química, civil, biotecnologia e fármaco – além da área de
desenho industrial em todos os seus aspectos.
Esse trabalho, que demanda alto nível de especialização e experiência, abrange desde a
realização dos mais diversos tipos de buscas, preparação e elaboração de novos pedidos
de patente e acompanhamento de pedidos nacionais e estrangeiros.
Nosso escritório também provê os pagamentos de anuidades, vigilância e controle, a
elaboração de pareceres técnicos e a propositura de ações específicas, previstas na Lei de
Propriedade Industrial Brasileira.
14
Trademarks
With over 45 years of experience in the area of trademarks, the firm renders services to clients
both in Brazil and abroad, where it is supported by associates with recognized competence
and agility.
In this area, experienced industrial property attorneys and agents engage in the preparation
of searches, preparation of applications and follow up of trademark processes, surveillance
and control of trademarks of both the owner and of third parties, preparation of opinions,
objections, appeals and other steps required for obtaining and maintaining trademark rights.
Patents and Industrial Designs
Advising individuals and corporations, national and international, in Brazil and abroad, the
office has a multidisciplinary team of engineers and industrial property agents technically
qualified to meet the various engineering disciplines: mechanical, electrical, chemical, civil
and biotechnology – also the field of industrial designs in all its aspects.
This work, which demands high level of expertise and experience, extends from the completion of several types of searches, preparing and drafting new patent applications and monitoring domestic and foreign applications.
Our office also derives payments of annuities, surveillance, the preparation of technical
opinions and the initiation of specific actions foreseen in the Brazilian Industrial Property Law.
15
Direito Autoral
Profissionais especializados assessoram o cliente nas diversas áreas do Direito de Autor,
promovendo a apresentação de pedidos de registro, inclusive de software, aos órgãos
competentes, elaborando e analisando contratos, os quais constituem fundamentais
instrumentos reguladores das relações entre autor, cessionário e demais negócios envolvendo direitos autorais, além de apresentar propostas para o combate à violação de
direitos autorais, sob qualquer forma.
Direito Eletrônico
Profissionais especializados em registro de nomes de domínio, no Brasil e no exterior,
prestam assessoria no âmbito do Direito Eletrônico, principalmente em questões envolvendo a violação da Propriedade Intelectual na Internet e a solução de conflitos sobre signos
distintivos e nomes de domínio.
16
Copyrights
Specialized professionals assist the client in several areas of Copyright, submitting applications for registration, including software, to the responsible agencies, both preparing and
analyzing contracts that are the most important instruments for ruling the relations between
the author and the assignee and other matters involving copyright, besides presenting
proposals for fighting the violation of copyrights, in any form.
Eletronic Law
Specialized professionals in registration of domain names, both in Brazil and abroad, render
assistance in Electronic Law, chiefly regarding issues of violation of Intellectual Property in
the Internet and the resolution of conflicts on distinguishing signals and domain names.
17
Repressão a Infrações
Departamento especializado na adoção de medidas cíveis e criminais, relacionadas ao
combate contra a pirataria e a violações de propriedade intelectual. Nossa equipe dispõe
de profissionais próprios para investigação e é responsável pela execução e acompanhamento integral de apreensões efetuadas contra importadores, fabricantes, distribuidores,
comércio formal, informal e eletrônico, atuando também junto a Portos e Aeroportos,
bem como na organização de apreensões em shows e outros eventos.
Organizamos frequentemente diálogos com as autoridades municipais, estaduais e
federais, visando discussão e apresentação de informações úteis relativas a programas
estratégicos de repressão.
Transferência de Tecnologia e
Franchising
Desde 1970, o escritório acompanha e participa ativamente do tema possuindo ampla
qualificação para a prestação dos serviços inerentes a este assunto, tais como: análise e
elaboração de Contratos de Licença de uso de Marcas, Patentes, Assistência técnica,
“Know-how”, Franquia e afins; Elaboração de Pareceres; Averbações no Instituto Nacional
da Propriedade Industrial; Elaboração de Circular de Oferta e Franquia (COF) e assistência
jurídica a franqueadores e franqueados.
18
Enforcement
Department specializing in the adoption of civil and criminal measures relating to the combat
against piracy and intellectual property violations. Our team has its own professionals to
research and is responsible for implementing and full monitoring of seizures made against
importers, manufacturers, distributors, formal and informal e-commerce, also acting at ports
and airports, and the organization of seizures in shows and other events.
We often hold dialogues with local state and federal authorities, for discussion and
presentation of relevant information concerning the strategic enforcement programs.
Franchising and Technology Transfer
Since 1970, the firm has accompanied and participated actively in this issue, being widely
qualified to render services in this subject, such as: Analysis and preparation of License
Agreements relating to the use of Trademarks, Patents, Technical assistance, Know-how,
Franchise and the like; Preparation of Opinions; Registering at the Instituto Nacional da
Propriedade Industrial (National Institute of Industrial Property); Preparation of (COF) Circular
de Oferta e Franquia (Franchise Offering Circular) and legal assistance to franchisors and
franchisees.
19
Contencioso
O escritório conta com vasta experiência na área, notadamente no campo da Propriedade
Intelectual, responsabilizando-se pela propositura e acompanhamento de ações judiciais
perante quaisquer instâncias ou tribunais e pela adoção e acompanhamento das medidas
cabíveis em cada caso, sejam civis ou criminais.
Litigation
Our firm has a wide experience in this area, chiefly in the field of Intellectual Property, being
responsible for filing and following up lawsuits before any jurisdictions or courts and for
adopting and following up the proper measures in each case, whether civil or criminal.
20
A atuação internacional do escritório David do Nascimento Advogados Associado teve
início na década de 80, após a abertura do mercado brasileiro com processos de PI para
clientes multinacionais. Também é de suma importância destacar a participação ativa nos
principais eventos internacionais, nas Associações de PI de vários países e nos rankings
globais, como Chambers, Legal 500, IP Stars, Who´s Who, entre outros.
The international operations of the David do Nascimento Advogados Associados office began
in the 80s, after the opening of the Brazilian market with PI processes for multinational
clients. It is also very important highlight the active participation in major international
events, the PI associations from various countries and in the global rankings such as Chambers, Legal 500, IP Star, Who´s Who, among others.
21
David do Nascimento Advogados Associados é membro das seguintes associações:
David do Nascimento Advogados Associados is a member of the following associations
AAAPI – Asociación Argentina de Agentes de la Propiedad Industrial
ABAPI – Associação Brasileira dos Agentes da Propriedade Industrial
ABF – Associação Brasileira de Franchising
ABPI – Associação Brasileira da Propriedade Intelectual
ABRAL – Associação Brasileira de Licenciamento
AIPLA – American Intellectual Property Law Association
AIPPI – International Association for the Protection of Industrial Property
ASPI – Associação Paulista da Propriedade Intelectual
ASIPI – Interamerican Association of Industrial Property
FICPI – Federátion Internationale des Conseils en Propriete Intellectuelle
INTA – International Trademark Association
LES – Licensing Trademark Association
LIDC – International League of Competition Law
22
David do Nascimento Advogados Associados
Av. Paulista, 1.294 • 16º andar • 01310-915 • São Paulo SP
Tel: +55-11 3372-3766 • Fax +55-11 3372-3767 / 3768 / 3769
www.dnlegal.com.br • [email protected]