accessories - Equip`Raid
Transcrição
accessories - Equip`Raid
J E E P S E IR A N E T R A P S E U G O L A NOS CAT LE CONCEPT « nous Choisissez votre produit préféré et ƌĞŶƟĞů͘ ů͛ŽďƟĞŶĚƌŽŶƐƉŽƵƌǀŽƵƐăƚĂƌŝĨƉƌĠĨĠ « ĞĞƐƚůĞƐƵŝǀĂŶƚ͗ >ĞĐŽŶĐĞƉƚĚĞŶŽƐĐĂƚĂůŽŐƵĞƐĞŶůŝŐŶ ĂůŽŐƵĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ sŽƵƐ ĚŝƐƉŽƐĞnj ĚĞ ŵƵůƟƉůĞƐ ĐĂƚ ŶŽƚƌĞƐŝƚĞŝŶƚĞƌŶĞƚ͘ ǀŝƐŝŽŶŶĂďůĞƐĞƚƚĠůĠĐŚĂƌŐĞĂďůĞƐƐƵƌ ƚƚŽƵƐĐĞƐƉƌŽĚƵŝƚƐ sŽƵƐŶĞƚƌŽƵǀĞƌĞnjƉĂƐŝŵŵĠĚŝĂƚĞŵĞŶ ĂŝƐƉĂƌĐŽŶƚƌĞŶŽƵƐ ƐƵƌŶŽƚƌĞĞƐƉĂĐĞĚĞǀĞŶƚĞĞŶůŝŐŶĞŵ ƉŽƵƌVOUS͘ ƉŽƵǀŽŶƐůĞƐŽďƚĞŶŝƌƐƉĠĐŝĮƋƵĞŵĞŶƚ ĚĞĚ͛ĞŵƉůŽŝƐƵƌůĂ WŽƵƌĐĞůĂŝůǀŽƵƐƐƵĸƚĚĞƐƵŝǀƌĞůĞŵŽ ƉĂŐĞĐŝͲĐŽŶƚƌĞ͘ INSPIRED BY COMFO RT MA LIBERTÉ 2013 CFX – Des glacières techniques, voir page 28 – 31 ou sur www.my-caravan à compresseur sans 13 en unge pplu Kupplung CS-Kupplun CS-Kupplu CS-Kupplungen ACS-Kup 35% de Jusqu'à ion de consommat moins ! urant en courant PH. PATRICK GALIBERT ning.fr compromis 4 WAECO CoolFreeze CFX Glacières et congélateurs à compresseur Réfrigération ör hö ehör ube Zube Zubehör em Zu eue neuem acch ne nach nac he n ch uche Suche der Su auf der ir a wir dw siind mal ssind ma einm ei er einmal er der iede Wieder W er rktführe Marktführer Ma australi austr eim australischen gewor gewo den. Beim g geworden. dig ündig n Australien fündig iin ärkt Kupplungen v en wir verstärkte aben Australien Clutch Service (ACS) haben moderneren funden Bei vielen moderneren gefunden en gefunden. Abstufungen hi denen Abstufung verschiedenen in i versc norm en normale die die Kupplungen schon im normalen v zeugen verschleißen Fahrzeugen b ti b A hä h Anhängerbetrieb, Alltagsbetrieb relativ früh. Wenn dann noch das Leben größere Räder oder Motortuning der Kupplung dieses Problem nicht erschweren, kommt schnell die Frage auf, ob kann. durch eine stärkere Kupplung gelöst werden HD und XHD der Die einfachste Lösung dazu sind die Varianten Baureihe Xtreme Outback, die speziell für Geländefahrzeuge haben einen orgaentwickelt wurden. Beide Kupplungsscheiben gegenüber dem nischen Belag mit bis zu 50% höherem Reibwert Druckplatte mit serienmäßigen Belag. Dazu kommt eine spezielle sind voll alltagshöherem Anpressdruck. Diese beiden Varianten tauglich bei kaum spürbar höherer Pedalkraft. 3 2 Climatiseurs 1 OFFROAD LIGHTSHOW Un style nouveau Electronique Solutions de sécurité La beauté est un don de la nature et le design aérodynamique de la Maggiolina Grand Tour exprime le plus grand dynamisme: il s’agit 50 YEARS OF ADVENTURE Solutions de confort d’une nouvelle philosophie alliant l’esthétique à l’aspect fonctionnel. Prenez place à l’intérieur, il ne vous faudra qu’un instant pour avoir la sensation d’une pièce confortable et spacieuse. Les finitions très soignées et le choix minutieux des matériaux employés, garantissent un produit fiable et résistant, apte à satisfaire Cuisines mobiles Solutions sanitaires toutes les exigences. La gamme comprend des tailles différentes pour permettre à chacun de choisir son style: La Maggiolina Grand Tour vous donnera la De l'ordre dans Classe énergétique la glacière 1 WAECO CoolFreeze AIR TOP COLUMBUS AIR CAMPING OVERLAND OVERZONE 2 CFX 35 Glacières et congélateur avec dispositif électronique 12/24 Volts DC et spécial CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 32 litres (dont compartiment fraîcheur de 4,5 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C OVERCAMP enjoy your freedom 2012 - 2013 ® INTERNATIONAL TRADE MARK REGISTRATION N° 886239 MAGGIOLINA Nº de produit : WAECO CoolFreeze 4.30 LA VASTE GAM ME D’ÉQUIPEM POUR LES VEHIC ENTS ULES DE LOISIR S Nº de produit : WAECO CoolFreeze 9105304049 réserve de modifications 4.30 30 4.30 WAECO CoolFreeze à l’évolution technique des produits et aux Toyota und Nissan geliefert. Es wird nur die Originalstoßstange gegen die Windenstoßstange ausgetauscht. Der Zeitaufwand beträgt ca. 4 – 6 Stunden. Je nach Fahrzeugtyp können verschiedene Seilwinden aus dem WARN Lieferprogramm verbaut werden. Diese Stoßstangen werden grundsätzlich in schwarz kunststoffbeschichtet geliefert. Sie haben kein TÜV-Teilegutachten und können nur per Einzelabnahme eingetragen werden! www.taubenreuther.com noch ein leichtes Für viele Fahrzeugtypen können wir außerdem Aluminium-Schwungrad anbieten; oder ein Stahl-Schwungrad, dass das Original 2-Massen-Schwungrad ersetzt. beinhalten KuppAlle Kupplungen werden als Kit geliefert und einen Kupplungslungsscheibe, Druckplatte, Ausrücklager und dorn für den einfachen Einbau. CFX 65 Glacières et congélateur avec dispositiff électronique 12/24 Volts DC et spécial spécia spé écia CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 60 litres (dont compartiment fraîcheur de 13,0 0 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C Nº de produit : dues à la réglementation, wird Diese äußerst stabile, einteilige Stoßstange komplett mit Rammschutz geliefert. Durch die hervorragende Qualität und Passgenauigkeit wird dieses Teil in Australien sogar direkt an zu verwenden. 9105304048 4 CFX 50 Glacières et congélateur avec dispositif électronique 12/24 Volts DC et spécial CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 46 litres (dont compartiment fraîcheur de 8,5 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C Nº de produit : Spécifications sous CFX X 40 Glacières et congélateur avec dispositif sitif électroniqu électronique 12/24 Volts DC et ue spécial spécial CF, CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 38 litres (dont compartiment fraîcheur de 7,0 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C 9105304047 3 ARB Bumper Bar und DCBXHD, Die nächste Steigerung sind die Varianten DCBHD Verwendung von wo der Reibwert der Kupplungsscheibe durch und die DruckplatSintermetall-Belägen nochmals gesteigert wird ist eine, allerdings te eine weitere Anpassung erhält. Auch hier Empfehlenswert sind bedingte, Alltagstauglichkeit gewährleistet. häufig sehr diese Varianten insbesondere, wenn im Alltagsbetrieb das Alltagsauto schwere Anhänger gezogen werden, oder wenn ist. gleichzeitig auch das Wettbewerbsfahrzeug die WettbewerbsvaZur Abrundung des Programms gibt es noch sternrianten DSBHD und DSBXHD, deren Kupplungsscheibe nochmals erhöht förmig ist und der Reibwert der Sinter-Beläge ist diese wurde. In Kombination mit der passenden Druckplatte Straßenverkehr Paarung allerdings nur noch bedingt im normalen La grille de séparation permet de créer différents compartiments dans le panier amovible fourni. rni. liberté et l’espace. EN WAECO PerfectCharge & SinePower Chargeurs de batterie et onduleurs SEILWINDEN-STOSSSTANG Pour toutes caractéristiques WAECO CoolFreeze U NOUVEA Réfrigération mobile R LES CATALOGUES Jacky Lechleiter Gérant 4.30 9105304050 possibilités de livraison. www.hella.com/offroad SMALL MEDIUM LARGE Art. MC/12: Maggiolina Grand Tour Carbon Small Art. MG/12: Maggiolina Grand Tour Gray Small Art. MC/13: Maggiolina Grand Tour Carbon Medium Art. MG/13: Maggiolina Grand Tour Gray Medium Art. MC/14: Maggiolina Grand Tour Carbon Large Art. MG/14: Maggiolina Grand Tour Gray Large Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes. Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes + 1 enfant Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes + 2 enfants. CARBON 23 GRAY 32 DEFENDER 2010 /11 )5,'*(6)5,*26 352%$%/<7+(%(67)5,'*(,17+(:25/' )LQLVKLQDOXRUVWDLQOHVVÀQLWLRQDOXRXLQR[ $YHUDJHFRQVXPSWLRQFRQVRPDWLRQPR\HQQHDPSVKU +HDY\GXW\ERG\FRUSVUHQIRUFp /HGYLVXDOIRUEDWWHU\YLVXHOSRXUFRQGLWLRQEDWWHULH 'HFKDUJLQJSURWHFWLRQSURWHFWLRQGpFKDUJHPHQWEDWWHULH WWW.KRAFTWE RK.EU 5() )5,'*(6)5,*26 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69 /75/75IUHH]HUFRQJpODWHXU:((.(1'(5 OWU/;:;+.*69 :((.(1'(5 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69'28%/('225 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69OWUOWU OWU/;:;+.*69'28%/('225 OWU/;:;+.*69OWUOWU $&&(662,5(6 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 0RXQWLQJSODWHÀ[HGSODWLQHÀ[DWLRQÀ[HOWU 1/6 OWU PERFORMANCE PARTS & ACCESSORIES 1/6OWU:((.(1'(5 www.bearmach.com 67$,1/(661/6 1/6 3URWHFWLRQMDFNHWKRXVVHSURWHFWLRQOWU CATALOGUE 15 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 1/6OWU'28%/('225 ʍʏʏʑʟʟʛʞʕʑʟ&$7$/2*8( LE MODE D’EMPLOI 1. LISEZ et découvrez le catalogue de votre choix 2. TROUVEZ le produit qui vous convient et relevez sa référence 3. CONTACTEZ NOUS par e-mail ou téléphone [email protected] ou 03.89.61.90.88 Nous vous éditerons un devis sous 24-48h et nous vous indiquerons un délai de livraison 4. COMMANDEZ votre produit sur le site internet en suivant la démarche indiquée 5. RECEVEZ par La Poste ou par transporteur votre produit selon le délai indiqué 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE LEGENDA/LEGEND CD: Cabine Dupla/Double cab | CE: Cabine extra/Extra cab | CS: Cabine simples/Simple cab NOTA: As imagens dos artigos são meramente representativas. Não nos responsabilizamos por erros tipográficos. ATTENTION: The images on the articles are just samples. We are not responsible for typographical errors. 4x4 www.afn.pt CHEROKEE XJ 4.0 WRANGLER JK (3PTS) WRANGLER JK (5PTS) WRANGLER TJ acessórios accessories 4 CHEROKEE XJ 4.0 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP (89 - 92) SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT 3 TRASEIRA / REAR www.afn.pt 1 FRENTE / FRONT 1 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48000141 - 5051.PCG Para-choques c/ base de guincho; Tipo II Front winch bumper; Type II Ref.: 5054.PAPCG Arco p/ para-choques; C/ suporte de faróis; Preto Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel Ref.: 5056.TATT Tomada de ar t. trial Snorkel w/ hat; Spray finish steel 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 5055.PCTZ Proteção de caixa de transferência; Zincada Underbody skid plate; Transfer box; ZN finish 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE FRENTE / FRONT 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP CHEROKEE XJ 4.0 (89 - 92) 3 TRASEIRA / REAR 1 2 3 TRASEIRA / REAR FRENTE / FRONT www.afn.pt INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 5052.PCT Para-choques traseiro; Preto Rear bumper; Black.p.c.steel 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 5058 Suporte de tejadilho p/ pneu suplente Spare wheel support (roof) Ref.: 51005 Grade de carga; Pequena; 4 suportes; Bordo fechado Roof rack; S; 4 brackets; 5” side wall Ref.: 51006 Grade de carga; Grande; 6 suportes; Bordo fechado Roof rack; XL; 6 brackets; 5” side wall 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP WRANGLER JK 3PTS (07 - ...) 3 TRASEIRA / REAR 1 FRENTE / FRONT SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT www.afn.pt 2 1 FRENTE / FRONT INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001694 Para-choques c/ base de guincho AFN front winch bumper Ref.: 48001376 Arco p/ para-choques afn; Preto Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel Ref.: 5104.SFPC Suporte de faróis p/ para-choques c/ base de guincho Lights holder for front bumper (tube) Ref.: 48000599 - 5455 Para-choques c/ base de guincho; Tipo III Front winch bumper; Type III Ref.: 48000600 - 5456 Para-choques s/ base de guincho; Tipo II Front winch bumper; Type II 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE 4 WRANGLER JK 3PTS TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP (07 - ...) SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT 3 TRASEIRA / REAR 1 www.afn.pt 2 1 FRENTE / FRONT INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001388 Portas em tubo Tubular doors 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48000602 - 5458 Laterais p/ hi-lift; S/ alumínio; Preto Side bars w/ hi-lift support; Black.p.c.steel Ref.: 48000603 - 5459 Laterais p/ hi-lift; C/ alumínio; Preto Side bars w/ hi-lift support; W/ aluminium; Black.p.c.steel Ref.: 48001141 - 5465 Proteção de barras p/ para-choques Bars protector for AFN front bumper 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE FRENTE / FRONT 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP WRANGLER JK 3PTS (07 - ...) 3 TRASEIRA / REAR 1 FRENTE / FRONT SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT www.afn.pt 2 2 INFERIOR / UNDERBODY INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001463 Proteção de diferencial dianteiro; Alumínio; (Rubicon) Front differencial protection; Aluminium; (Rubicon) Ref.: 48001434 Espaçador de mola da frente; 3cm Front spring spacer; 3cm Ref.: 48001535 Espaçador de mola de trás; 3cm Rear spring spacer; 3cm 3 TRASEIRA / REAR PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001378 Protetores de faróis traseiros Rear light guard 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE 4 WRANGLER JK 3PTS TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP (07 - ...) SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT 3 TRASEIRA / REAR 1 www.afn.pt 2 3 TRASEIRA / REAR INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48000601 - 5457 Para-choques traseiro; Preto Rear bumper; Black.p.c.steel Ref.: 48001602 Para-choques traseiro; Preto (Wrangler JK USA version) Rear bumper; Black.p.c.steel (Wrangler JK USA version) 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001601 Grade de carga Roof rack 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE FRENTE / FRONT 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP WRANGLER JK 5PTS (07 - ...) 3 TRASEIRA / REAR 1 2 1 FRENTE / FRONT FRENTE / FRONT SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT www.afn.pt INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001694 Para-choques c/ base de guincho AFN front winch bumper Ref.: 48001376 Arco p/ para-choques afn; Preto Bull bar for AFN bumper; Black.p.c.steel Ref.: 5104.SFPC Suporte de faróis p/ para-choques c/ base de guincho Lights holder for front bumper (tube) Ref.: 48000599 - 5455 Para-choques c/ base de guincho; Tipo III Front winch bumper; Type III Ref.: 48000600 - 5456 Para-choques s/ base de guincho; Tipo II Front winch bumper; Type II 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE 4 WRANGLER JK 5PTS TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP (07 - ...) SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT 3 TRASEIRA / REAR www.afn.pt 1 FRENTE / FRONT 1 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001388 Portas em tubo Tubular doors 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001141 - 5465 Proteção de barras p/ para-choques Bars protector for AFN front bumper Ref.: 48001463 Proteção de diferencial dianteiro; Alumínio; (Rubicon) Front differencial protection; Aluminium; (Rubicon) Ref.: 48001434 Espaçador de mola da frente; 3cm Front spring spacer; 3cm 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE FRENTE / FRONT 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP WRANGLER JK 5PTS (07 - ...) 3 TRASEIRA / REAR 1 2 2 INFERIOR / UNDERBODY FRENTE / FRONT www.afn.pt INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001535 Espaçador de mola de trás; 3cm Rear spring spacer; 3cm Ref.: 48001638 Barras laterais Rock sliders 3 TRASEIRA / REAR SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001378 Protetores de faróis traseiros Rear light guard Ref.: 48000601 - 5457 Para-choques traseiro; Preto Rear bumper; Black.p.c.steel 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE 4 WRANGLER JK 5PTS TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP (07 - ...) SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT 3 TRASEIRA / REAR www.afn.pt 3 TRASEIRA / REAR 1 2 INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48001602 Para-choques traseiro; Preto (Wrangler JK USA version) Rear bumper; Black.p.c.steel (Wrangler JK USA version) 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE FRENTE / FRONT 4 TEJADILHO E CAIXA / ROOF TOP WRANGLER TJ (96 - 07) 3 TRASEIRA / REAR 1 2 1 FRENTE / FRONT FRENTE / FRONT SAIBA MAIS EM FIND OUT MORE AT www.afn.pt INFERIOR / UNDERBODY PRODUTOS / PRODUCTS Ref.: 48000424 - 5451 Base de guincho p/ para-choques de origem; Preto AFN winch mount plate for original bumper; Black.p.c.steel 4x4 acessórios accessories CATÁLOGO2012CATALOGUE S E IR A N E T R A P S E U G O L A NOS CAT LE CONCEPT « nous Choisissez votre produit préféré et ƌĞŶƟĞů͘ ů͛ŽďƟĞŶĚƌŽŶƐƉŽƵƌǀŽƵƐăƚĂƌŝĨƉƌĠĨĠ « ĞĞƐƚůĞƐƵŝǀĂŶƚ͗ >ĞĐŽŶĐĞƉƚĚĞŶŽƐĐĂƚĂůŽŐƵĞƐĞŶůŝŐŶ ĂůŽŐƵĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ sŽƵƐ ĚŝƐƉŽƐĞnj ĚĞ ŵƵůƟƉůĞƐ ĐĂƚ ŶŽƚƌĞƐŝƚĞŝŶƚĞƌŶĞƚ͘ ǀŝƐŝŽŶŶĂďůĞƐĞƚƚĠůĠĐŚĂƌŐĞĂďůĞƐƐƵƌ ƚƚŽƵƐĐĞƐƉƌŽĚƵŝƚƐ sŽƵƐŶĞƚƌŽƵǀĞƌĞnjƉĂƐŝŵŵĠĚŝĂƚĞŵĞŶ ĂŝƐƉĂƌĐŽŶƚƌĞŶŽƵƐ ƐƵƌŶŽƚƌĞĞƐƉĂĐĞĚĞǀĞŶƚĞĞŶůŝŐŶĞŵ ƉŽƵƌVOUS͘ ƉŽƵǀŽŶƐůĞƐŽďƚĞŶŝƌƐƉĠĐŝĮƋƵĞŵĞŶƚ ĚĞĚ͛ĞŵƉůŽŝƐƵƌůĂ WŽƵƌĐĞůĂŝůǀŽƵƐƐƵĸƚĚĞƐƵŝǀƌĞůĞŵŽ ƉĂŐĞĐŝͲĐŽŶƚƌĞ͘ INSPIRED BY COMFO RT MA LIBERTÉ 2013 CFX – Des glacières techniques, voir page 28 – 31 ou sur www.my-caravan à compresseur sans 13 en unge pplu Kupplung CS-Kupplun CS-Kupplu CS-Kupplungen ACS-Kup 35% de Jusqu'à ion de consommat moins ! urant en courant PH. PATRICK GALIBERT ning.fr compromis 4 WAECO CoolFreeze CFX Glacières et congélateurs à compresseur Réfrigération ör hö ehör ube Zube Zubehör em Zu eue neuem acch ne nach nac he n ch uche Suche der Su auf der ir a wir dw siind mal ssind ma einm ei er einmal er der iede Wieder W er rktführe Marktführer Ma australi austr eim australischen gewor gewo den. Beim g geworden. dig ündig n Australien fündig iin ärkt Kupplungen v en wir verstärkte aben Australien Clutch Service (ACS) haben moderneren funden Bei vielen moderneren gefunden en gefunden. Abstufungen hi denen Abstufung verschiedenen in i versc norm en normale die die Kupplungen schon im normalen v zeugen verschleißen Fahrzeugen b ti b A hä h Anhängerbetrieb, Alltagsbetrieb relativ früh. Wenn dann noch das Leben größere Räder oder Motortuning der Kupplung dieses Problem nicht erschweren, kommt schnell die Frage auf, ob kann. durch eine stärkere Kupplung gelöst werden HD und XHD der Die einfachste Lösung dazu sind die Varianten Baureihe Xtreme Outback, die speziell für Geländefahrzeuge haben einen orgaentwickelt wurden. Beide Kupplungsscheiben gegenüber dem nischen Belag mit bis zu 50% höherem Reibwert Druckplatte mit serienmäßigen Belag. Dazu kommt eine spezielle sind voll alltagshöherem Anpressdruck. Diese beiden Varianten tauglich bei kaum spürbar höherer Pedalkraft. 3 2 Climatiseurs 1 OFFROAD LIGHTSHOW Un style nouveau Electronique Solutions de sécurité La beauté est un don de la nature et le design aérodynamique de la Maggiolina Grand Tour exprime le plus grand dynamisme: il s’agit 50 YEARS OF ADVENTURE Solutions de confort d’une nouvelle philosophie alliant l’esthétique à l’aspect fonctionnel. Prenez place à l’intérieur, il ne vous faudra qu’un instant pour avoir la sensation d’une pièce confortable et spacieuse. Les finitions très soignées et le choix minutieux des matériaux employés, garantissent un produit fiable et résistant, apte à satisfaire Cuisines mobiles Solutions sanitaires toutes les exigences. La gamme comprend des tailles différentes pour permettre à chacun de choisir son style: La Maggiolina Grand Tour vous donnera la De l'ordre dans Classe énergétique la glacière 1 WAECO CoolFreeze AIR TOP COLUMBUS AIR CAMPING OVERLAND OVERZONE 2 CFX 35 Glacières et congélateur avec dispositif électronique 12/24 Volts DC et spécial CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 32 litres (dont compartiment fraîcheur de 4,5 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C OVERCAMP enjoy your freedom 2012 - 2013 ® INTERNATIONAL TRADE MARK REGISTRATION N° 886239 MAGGIOLINA Nº de produit : WAECO CoolFreeze 4.30 LA VASTE GAM ME D’ÉQUIPEM POUR LES VEHIC ENTS ULES DE LOISIR S Nº de produit : WAECO CoolFreeze 9105304049 réserve de modifications 4.30 30 4.30 WAECO CoolFreeze à l’évolution technique des produits et aux Toyota und Nissan geliefert. Es wird nur die Originalstoßstange gegen die Windenstoßstange ausgetauscht. Der Zeitaufwand beträgt ca. 4 – 6 Stunden. Je nach Fahrzeugtyp können verschiedene Seilwinden aus dem WARN Lieferprogramm verbaut werden. Diese Stoßstangen werden grundsätzlich in schwarz kunststoffbeschichtet geliefert. Sie haben kein TÜV-Teilegutachten und können nur per Einzelabnahme eingetragen werden! www.taubenreuther.com noch ein leichtes Für viele Fahrzeugtypen können wir außerdem Aluminium-Schwungrad anbieten; oder ein Stahl-Schwungrad, dass das Original 2-Massen-Schwungrad ersetzt. beinhalten KuppAlle Kupplungen werden als Kit geliefert und einen Kupplungslungsscheibe, Druckplatte, Ausrücklager und dorn für den einfachen Einbau. CFX 65 Glacières et congélateur avec dispositiff électronique 12/24 Volts DC et spécial spécia spé écia CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 60 litres (dont compartiment fraîcheur de 13,0 0 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C Nº de produit : dues à la réglementation, wird Diese äußerst stabile, einteilige Stoßstange komplett mit Rammschutz geliefert. Durch die hervorragende Qualität und Passgenauigkeit wird dieses Teil in Australien sogar direkt an zu verwenden. 9105304048 4 CFX 50 Glacières et congélateur avec dispositif électronique 12/24 Volts DC et spécial CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 46 litres (dont compartiment fraîcheur de 8,5 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C Nº de produit : Spécifications sous CFX X 40 Glacières et congélateur avec dispositif sitif électroniqu électronique 12/24 Volts DC et ue spécial spécial CF, CF, 100–240 Volts AC ≥ Volume utile : environ 38 litres (dont compartiment fraîcheur de 7,0 litres) ≥ Réfrigération de +10 °C à -22 °C 9105304047 3 ARB Bumper Bar und DCBXHD, Die nächste Steigerung sind die Varianten DCBHD Verwendung von wo der Reibwert der Kupplungsscheibe durch und die DruckplatSintermetall-Belägen nochmals gesteigert wird ist eine, allerdings te eine weitere Anpassung erhält. Auch hier Empfehlenswert sind bedingte, Alltagstauglichkeit gewährleistet. häufig sehr diese Varianten insbesondere, wenn im Alltagsbetrieb das Alltagsauto schwere Anhänger gezogen werden, oder wenn ist. gleichzeitig auch das Wettbewerbsfahrzeug die WettbewerbsvaZur Abrundung des Programms gibt es noch sternrianten DSBHD und DSBXHD, deren Kupplungsscheibe nochmals erhöht förmig ist und der Reibwert der Sinter-Beläge ist diese wurde. In Kombination mit der passenden Druckplatte Straßenverkehr Paarung allerdings nur noch bedingt im normalen La grille de séparation permet de créer différents compartiments dans le panier amovible fourni. rni. liberté et l’espace. EN WAECO PerfectCharge & SinePower Chargeurs de batterie et onduleurs SEILWINDEN-STOSSSTANG Pour toutes caractéristiques WAECO CoolFreeze U NOUVEA Réfrigération mobile R LES CATALOGUES Jacky Lechleiter Gérant 4.30 9105304050 possibilités de livraison. www.hella.com/offroad SMALL MEDIUM LARGE Art. MC/12: Maggiolina Grand Tour Carbon Small Art. MG/12: Maggiolina Grand Tour Gray Small Art. MC/13: Maggiolina Grand Tour Carbon Medium Art. MG/13: Maggiolina Grand Tour Gray Medium Art. MC/14: Maggiolina Grand Tour Carbon Large Art. MG/14: Maggiolina Grand Tour Gray Large Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes. Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes + 1 enfant Version aérodynamique avec un grand volume à l’intérieur. Conseillée pour 2 adultes + 2 enfants. CARBON 23 GRAY 32 DEFENDER 2010 /11 )5,'*(6)5,*26 352%$%/<7+(%(67)5,'*(,17+(:25/' )LQLVKLQDOXRUVWDLQOHVVÀQLWLRQDOXRXLQR[ $YHUDJHFRQVXPSWLRQFRQVRPDWLRQPR\HQQHDPSVKU +HDY\GXW\ERG\FRUSVUHQIRUFp /HGYLVXDOIRUEDWWHU\YLVXHOSRXUFRQGLWLRQEDWWHULH 'HFKDUJLQJSURWHFWLRQSURWHFWLRQGpFKDUJHPHQWEDWWHULH WWW.KRAFTWE RK.EU 5() )5,'*(6)5,*26 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69 /75/75IUHH]HUFRQJpODWHXU:((.(1'(5 OWU/;:;+.*69 :((.(1'(5 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69'28%/('225 OWU/;:;+.*69 OWU/;:;+.*69OWUOWU OWU/;:;+.*69'28%/('225 OWU/;:;+.*69OWUOWU $&&(662,5(6 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 OWU 1/6 0RXQWLQJSODWHÀ[HGSODWLQHÀ[DWLRQÀ[HOWU 1/6 OWU PERFORMANCE PARTS & ACCESSORIES 1/6OWU:((.(1'(5 www.bearmach.com 67$,1/(661/6 1/6 3URWHFWLRQMDFNHWKRXVVHSURWHFWLRQOWU CATALOGUE 15 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 67$,1/(661/6 $/81/6 1/6OWU'28%/('225 ʍʏʏʑʟʟʛʞʕʑʟ&$7$/2*8( LE MODE D’EMPLOI 1. LISEZ et découvrez le catalogue de votre choix 2. TROUVEZ le produit qui vous convient et relevez sa référence 3. CONTACTEZ NOUS par e-mail ou téléphone [email protected] ou 03.89.61.90.88 Nous vous éditerons un devis sous 24-48h et nous vous indiquerons un délai de livraison 4. COMMANDEZ votre produit sur le site internet en suivant la démarche indiquée 5. RECEVEZ par La Poste ou par transporteur votre produit selon le délai indiqué