English - ProZ.com

Transcrição

English - ProZ.com
MOISÉS DA SILVA SILVEIRA
São Paulo - SP
Phone:+55 (11) 98516-6940
e-mail: [email protected]
TRANSLATOR WORKING AS A REGULAR EMPLOYEE:
1.
CONSIST CONSULTORIA, SISTEMAS E REPRESENTAÇÕES LTDA. (September 8,
1987 to August 31, 1996)
(Computer system software and applications in Natural-2, (using ADABAS database) for the IBM
architecture mainframe, UNIX and PC network platforms)
Position: Translator in charge of writing and editing application system documentation in English and
Portuguese. Responsible for the translation staff. (Application Development Department)
Activities: Translation of the documentation and screens of the company’s own application software
(mainframe, UNIX and networks). Accounting, fixed assets, accounts payable, accounts receivable,
inventory control, report generator, P.O. applications. Translations into English for worldwide
installations. The English version of the systems was used in the Middle East and Asia as a basis for
translations in other languages.
2.
GRUPO COBRASMA (Jan 22, 1980 to July 3, 1987)
(Railroad equipment, freight cars, passenger cars, train units, iron & steel making equipment, welded
pipes, two- and three-axle intercity buses, equipment items for nuclear power plants, automotive
shafts and axles, gearshifts, etc.)
Position: Technical Translator
Activities: English correspondence of the Cobrasma Group, which was at the time made up of the
following companies: COBRASMA S/A, BRASEIXOS S/A (now a Rockwell subsidiary), FORNASA
S/A and BRASPRENSAS.
Agreements for transfer of technology, correspondence of the export
and import departments, technical materials from the various engineering areas. Technical and
commercial proposals in English for international bidding processes.
3.
LABO ELETRÔNICA S/A (Dec 19, 1979 to Jan 18, 1980)
(Assembly and nationalization of video display units, CPU, tape units, etc. and adaptation of German
software).
Position: Trilingual Technical Translator German/English/Portuguese
Activities: Translation and adaptation of German manual and instructions for a subsequent technical
revision for use in Brazil. English/German reference material used.
4.
CESP - CIA ENERGÉTICA DE SÃO PAULO (Dec 12,1978 to Oct 19,1979)
(State-owned electric power plants)
Position:Trilingual Translator (English / French / Portuguese)
(Hired by Worktime - Serviços Temporários to work in the Power Transmission, Maintenance and
Generation Department)
Activities: Translation and adaptation of maintenance and operation manuals of turbines,
transformers, governors, substations, transmission lines, etc. to be used by plant and substation
personnel . This technical literature was originally written in English, French and occasionally in
German.
5.
FRESINBRA INDUSTRIAL S/A (Nov 24, 1972 to Dec 1, 1978)
(A licensee of Westinghouse Air Brake Co., manufacturer of brake equipment for railroads, subways,
automotive applications. Manufacture of railroad signaling devices, importation and manufacture of
car door operators for subways, trolley buses and commuter trains).
Position: Product Engineering Technical Translator
Activities: Technical and commercial correspondence in English of the Product Engineering
Department, failure, inspection and status reports, engineering revisions. Translation of technical
literature regarding the company’s products, writing and adaptation of manuals, catalogs, leaflets,
technical descriptions and related materials from the USA, France, and Germany for use by the
customers in their assembly and maintenance shops, field work, etc.
Technical bidding
documentation for use in Brazil and abroad.
Moisés da Silva Silveira
Since the products made and imported by this company involved a wide range
translation work also covered a large number of industrial activities, such as
processes, electric and electronic equipment, endurance and performance
equipment, translation/adaptation of foreign patents to be filed in Brazil,
counterclaim texts. Translation of the competitors´ literature into English.
2
of applications, the
machinery, tooling,
tests of in-service
patent application
6.
EUCATEX S/A IND. & COM. (Jan 26, 1971/ Oct 2, 1972)
(Manufacturer of hardboard, partition walls and acoustic ceilings)
Position:
English Translator/Correspondent
Activities: English correspondence of the International Marketing Department and Export
Department.
Reports, telex messages, and cables in English.
Contacts with representatives
abroad, international file control, representation agreements and related works, shipment of samples
to representative offices abroad.
7.
PIRELLI S/A - CIA. INDUSTRIAL BRASILEIRA (July 14, 1969 to
January 21, 1971)
(Manufacturer of electric cables and tires)
Position: English Language Correspondent
Activities: English correspondence of the Import Department with foreign suppliers of raw materials,
machinery, instruments, etc.
Inter-company correspondence with offices in the United Kingdom,
USA, Germany, etc. Occasional receptionist of foreign technicians.
8.
INDÚSTRIA TEXTIL DE ANÁPOLIS ( Nov 1, 1968 to June 15, 1969)
(Manufacture and sales of textile Products)
Position: Secretary
Activities: Writing and follow-up of the chairman’s correspondence in English and Portuguese.
Translation of reports into English, contacts with lawyers and salesmen. Interpreter at meetings,
talks, etc.
SOME OF MY CLIENT COMPANIES IN WORKS DONE EITHER PERSONALLY AS A FREE-LANCE
TRANSLATOR OR THROUGH MY OWN TRANSLATION FIRM “MSS TRADUÇÕES”:
























SAP BRASIL Com. e Repres. Ltda. – (Training area)
HYDRO EUROPE AGRI/ADUBOS TREVO (SAP CO/PM/MM/SD)
LionBridge – France – SAP material for system implementation by Nestlé
LionBridge – Germany – SAP-related project
DEXTERA CONSULTORIA S/C Ltda. (Londrina)– Paraná (for Simens-Lapa’s SAP Project)
SIEBEL SYSTEM DO BRASIL LTDA – 5110-0520 (Renata - Amed) – CRM material
MICROSTRATEGY BRASIL LTDA. – (Mariane Takahashi) – Business Intelligence material
Consultants linguistiques du Canada (Montreal) – Alphose A. Franco (various areas)
VDO DO BRASIL – Guarulhos Fone: 6423-3402 – (Désirée Hoffmann) (automotive products)
CONSIST INFORMÁTICA - Fone: 253-2333 – Harvard Univervsals Courses
Satipel Industrial S/A – (particleboard and MDF Manufacturer)
NOUVEAU KOULUTUS – Turku – Finland (technical translations)
ITEM São Paulo – Advertising Agency (press releases and presentations)
FRESIMBRA INDUSTRIAL S/A - WABCO – Westinghouse Hannover
HAY DO BRASIL (Human Resources)
GVConsult (FGV) - Fone:281-7915 (Telco privatization projects)
Damásio Evangelista de Jesus (legal opinions)
Harris do Brasil (Harris Corporation) – Alphaville (Fernando) - Telecommunications
SRC Serv. Rádio Comunicação (Via 1) (Trunk Telephony)
SPECIALTECH (test equipment)
Ajinomoto (foodstuff products)
KEPNER TREGOE INC./PROAÇÃO LTDA – Peter
GRUPO COBRASMA (BRASEIXOS S/A, FORNASA S/A, BRASPRENSAS)
CESP - CIA ENERGÉTICA DE SÃO PAULO
Moisés da Silva Silveira























3
EUCATEX S/A IND. E COM
PIRELLI S/A - CIA INDUSTRIAL BRASILEIRA
FIRST NATIONAL CITY BANK (1972 – Software and Automation Courses)
FINAMBRA IMPORTAÇÃO - Valves and burners – imports
TRANSISTROL (GRUPO BBC) - Electric & control equipment
BRASTEMP/ABNT APIS REFRIGERAÇÃO (cooling equipment)
BRASPLA KLAUDER ASSOCIATES/ORPLAN (plant construction project)
CISPER CIA. INDUSTRIAL SÃO PAULO E RIO (Glass & Bottle Manufacturers)
METRÔ SÃO PAULO (SÃO PAULO SUBWAY)
MAFERSA (Railway & Subway Car Builder)
COMGÁS (São Paulo Gas Company)
BANCO FRANCÊS E BRASILEIRO
CIA UNIÃO DOS REFINADORES
TECHINT
VOITH S/A
ARTEB
DURR
INTARCO (PHILIPS)
FIAT AUTOMÓVEIS
WANG SYSTEM
COEMSA (Heavy Electrical Equipment Manufacturer)
VILLARES
RHODIA, ETC.
A large number of translation jobs in the last 30 years in joint projects with translation agencies and offices in
Sao Paulo.
EDUCATION:
Elementary, junior high school - Colégio Salesiano D. Luís Lasagna, Araçatuba - São Paulo
Senior high school - Instituto de Educação Manoel Bento da Cruz, Araçatuba - São Paulo
Letras Germânicas - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas,University of São Paulo - USP
Moisés da Silva Silveira
Date of birth: January 13, 1947