3907 Wellcogen^H®^n Bacterial Antigen Kit (Portuguese

Transcrição

3907 Wellcogen^H®^n Bacterial Antigen Kit (Portuguese
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Wellcogen® Bacterial Antigen Kit
Data de lançamento - 11/06/2010.
R30859602
Seção 1. Identificação da Empresa e do Produto Químico
Produto No.
R30859602
Nome Comercial
Wellcogen® Bacterial Antigen Kit
Fabricante
REMEL (EUROPE) LIMITED
Remel House
Clipper Boulevard West
Crossways, Dartford
Kent. DA2 6PT
UK
Tel: (+44) 1322 295600
Fax: (+44) 1322 225413
Oxoid Limited
Wade Road
Basingstoke
Hants RG24 8PW
ENGLAND
Tel: + 44 (0)1256 841144
Fax: + 44 (0)1256 463388
CareChem24: + 44 (0)1865 407333
Fornecedor
Telefone de emergência
Seção 2. Identificação de Riscos
Riscos mais importantes
***TO BE TRANSLATED***Nocivo por ingestão. Controle
positivo:Tóxico por inalação, em contacto com a pele e por ingestão.
Produto exclusivamente para uso in vitro.
Espécimes podem conter organismos patogénicos. Manuseie com as
precauções apropriadas.
Seção 3. Composição e Informações sobre os Ingredientes
Preparação - Ingredientes perigosos ( Europa )
Ingredientes
***TO BE TRANSLATED***
Sodium Azide
POSTIVE CONTROL:
Thiomersal (Merthiolate)
Nº CAS
Concentração
26628-22-8
247-651-1
0.10 % w/v
T+ - Muito tóxico N R28- Muito tóxico por
- Perigoso para o
ingestão. R32- Em
ambiente
contacto com ácidos
liberta gases muito
tóxicos. R50/53Muito tóxico para os
organismos
aquáticos, podendo
causar efeitos
nefastos a longo
prazo no ambiente
aquático.
54-64-8
1.00 w/w
T+ - Muito tóxico
200-210-4
CM Versão - 3
Classificação
N - Perigoso para o
ambiente
Frases relativas ao
risco
R26/27/28- Muito
tóxico por inalação,
no contacto com a
pele e por ingestão.
R33- Perigo de
efeitos cumulativos.
R50/53- Muito tóxico
para os organismos
aquáticos, podendo
causar efeitos
nefastos a longo
prazo no ambiente
aquático.
Página: 1/4
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Wellcogen® Bacterial Antigen Kit
Data de lançamento - 11/06/2010.
R30859602
Seção 4. Medidas de Primeiros Socorros
Primeiros socorros . Olhos
Primeiros socorros - Pele
Primeiros socorros - Ingestão
Primeiros socorros - Inalação
Verificar se estão sendo usadas lentes de contato e removê-las. Em
caso de contato, lavar imediatamente os olhos com água em
abundância por 15 minutos no mínimo. Consulte um médico.
Em caso de contato, lavar a pele imediatamente com água em
abundância. Remova roupas e calçados contaminados. Lavar as
roupas antes de reutilizá-las. Limpe cuidadosamente os sapatos antes
de calçá-los. Consulte um médico.
Não provocar vômitos a não ser sobre direção de pessoal médico.
Nunca dar nada por via oral a uma pessoa inconsciente. Se grande
quantidade desta substância for ingerida, procure um médico
imediatamente. Soltar partes ajustadas da roupa, como colarinho,
gravata, cinto ou cós.
Se inalado, leve o paciente para o ar fresco. Se não houver
respiração, fornecer respiração artificial. Se houver dificuldade de
respiração, fornecer oxigênio. Consulte um médico.
Seção 5. Métodos de Combate a Incêndio
Meios de extinção - Adequado
Não combustível. Utilizar meio de extinção adequado para materiais
vizinhos.
Seção 6. Medidas de Liberação Acidental
Precauções pessoais
Evitar contacto com os olhos, pele e roupas.
Derramamento
{Properly disinfect any spills. - *TBT*} {Test specimens require
decontamination with a bleach solution or appropriate germicide prior to
pick up. - *TBT*}
Seção 7. Manuseio e Armazenamento
Manuseamento
Armazenamento
{For in vitro diagnostic use only. - *TBT*} {Read the package insert.
Always follow good laboratory practices when using this product. *TBT*}
Armazenar em frigorífico entre 2 e 8 °C (36 e 46° F). {Under these
conditions the reagents will retain their reactivity until the expiry date
shown on the kit box. - *TBT*}
Seção 8. Controles de Exposição/Proteção Pessoal
Medidas de concepção
Medidas de protecção - Mãos
Uma boa ventilação geral deve ser o sufuciente para controlar os
níveis de contaminação do ar.
Um respirador não é necessário nas condições normais e pretendidas
de uso do produto.
Luvas de vinil descartáveis.
Medidas de protecção - Corpo
Avental de laboratório.
Medidas de protecção - Respiratório
Seção 9. Propriedades Físicas e Químicas
Estado físico
Solubilidade - Água
Líquido.
Controle positivo: Pó.
***TO BE TRANSLATED*** Branco.
Controle negativa: Incolor.
Controle positivo: Branco.
***TO BE TRANSLATED*** 7.3 - 7.5
Controle negativa: 8.1 - 8.3
Controle positivo: 6.7 - 7.7
Solúvel
Inflamabilidade
Não combustível.
Cor
pH
CM Versão - 3
Página: 2/4
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Wellcogen® Bacterial Antigen Kit
Data de lançamento - 11/06/2010.
R30859602
Seção 10. Estabilidade e Reatividade
Estabilidade
{Do not use after expiry date. - *TBT*} Estável nas condições de
armazenamento e manuseamento recomendadas (consulte a secção
7).
Seção 11. Informações Toxicológicas
Toxicidade aguda
***TO BE TRANSLATED*** Nocivo por ingestão.
Controle positivo: Tóxico por inalação, em contacto com a pele e por
ingestão.
Seção 12. Informações Ecológicas
Ecotoxicidade
Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos
nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
Seção 13. Considerações sobre o Lixo
Questões relativas à eliminação
Lixo perigoso Eliminar de acordo com as regulamentações federais,
estaduais e locais aplicáveis.
{Sodium azide is toxic and may react with lead or copper plumbing to
produce metal azides which are explosive by contact detonation. *TBT*}
Seção 14. Informações sobre Transporte
UN :
Número UN
UN :
Nome de expedição adequado
Tóxico sólido, orgânico, n.c.e. (Thiomersal)
UN :
Classe
6.1
UN :
Grupo de embalagem
II
Seção 15. Informações Regulamentares
Exigências de Rótulo
Tóxico, Nocivo
Frases relativas ao risco
***TO BE TRANSLATED*** R22- Nocivo por ingestão.
Controle positivo: R23/24/25- Tóxico por inalação, em contacto com a
pele e por ingestão. R52/53- Nocivo para os organismos aquáticos,
podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
S36/37- Usar vestuário de protecção e luvas adequadas.
S45- Em caso de acidente ou de indisposção, consulte imediatamente
o médico (mostrar o rótulo sempre que possível).
S63- Em caso de inalação acidental, remover a vítima da zona
contaminada e mantê-la em repouso.
T - Tóxico Xn - Nocivo
Frases de segurança
CE Classificação
CM Versão - 3
Página: 3/4
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Wellcogen® Bacterial Antigen Kit
Data de lançamento - 11/06/2010.
R30859602
Seção 16. Outras Informações
Primeira Emissão MSDS
14/03/2005
Revisão de Dados MSDS
11/06/2010
Revisões Destacadas
Data de lançamento
Observações
A classificação e rotulagem foram efectuadas de acordo com as
directivas 67/548/EEC e 1999/45/EC da UE incluindo aditamentos e
utilização prevista.
CM Versão - 3
Página: 4/4

Documentos relacionados

8254 Salmonella TEST KIT (Portuguese (BR)) MSDS

8254 Salmonella TEST KIT (Portuguese (BR)) MSDS Seção 6. Medidas de Liberação Acidental Precauções pessoais

Leia mais

5881 ANAEROBE BASAL BROTH (Portuguese (BR)) MSDS

5881 ANAEROBE BASAL BROTH (Portuguese (BR)) MSDS Lave a pele com água e sabão. Evitar contacto das mãos com a boca. Se ingerido, procurar assistência médica. Faça a vítima beber 1-3 copos de água para diluir o conteúdo do estômago. Retire de expo...

Leia mais

8875 OXOID ANAEROBIC CATALYST (Portuguese (BR)) MSDS

8875 OXOID ANAEROBIC CATALYST (Portuguese (BR)) MSDS Seção 4. Medidas de Primeiros Socorros Primeiros socorros - Ingestão

Leia mais